Openings and Closings Flashcards

(112 cards)

1
Q

Met at a Confluence of Decision and consequence

A

 se encuentra en un punto donde convergen las decisiones y sus consecuencias

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Dark intention of taking a life

A

Las oscuras intenciones de tomar una vida

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Willfully, deliberate, and with premeditation

A

Intencional y deliberadamente y con premeditación

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Upholds the very tenets of our society

A

Defiende los principios más importantes de nuestra sociedad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Panoply of event, witness and testimonies

A

Un abanico de eventos, testigos y testimonios
Una colección de eventos, testigos y testimonios

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Without a shadow of a doubt

A

Sin duda alguna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Time and attention

A

Su tiempo y atención

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Attempt of murder

A

Intento de asesinato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

That’s not go unnoticed 

A

No pasa inadvertido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Substantial step

A

Importante paso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Weaves the irrefutable fabric of truth

A

Forma la innegable, esencia de la verdad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Heinous act of murder

A

 el abominable acto de asesinar 

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Unequivocally

A

Indiscutiblemente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Preparation and perpetration

A

Preparación y consumación

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

In mind inflamed

A

Una mente enardecida

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

A substantial step is a an action that crosses the line between preparation and perpetration 

A

Un paso importante es una acción qué cruza el límite entre la preparación y la consumación

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Nothing short of

A

Únicamente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Unfold the evidence

A

Presentarán la evidencia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Fateful encounter

A

Fatídico. encuentro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Bore witness

A

Atestiguaron

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Track and attack

A

Rastreo y atacó 

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Showing a timeline that speaks to premeditation, and intent

A

 mostrando una cronología que demuestra premeditación e intención

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

DNA and ballistic evidence that ties the 

A

Pruebas de ADN y balística que lo relacionan con

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Compelling account

A

Un recuento convincente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
The icy touch of mortality
La helada mano de la muerte
26
Harrowing tale
 un relato desgarrador
27
 Elucidate
Aclararán
28
Forensic findings
 descubrimientos forenses
29
Depicted
Descritos Mostrados Representados
30
The weapon produced
El arma mostrada
31
Sought to eradicate
Buscada para erradicar
32
Moment of brutality
Un momento de salvajismo Un momento de crueldad Un momento de brutalidad, 
33
Psychological understanding of intent
La comprensión psicológica de lo que es la intension
34
Without reservation 
 sin reservas
35
Take to the heart the gravity
Tomar en serio la gravedad
36
 discernment in this trial
Discernimiento en este juicio
37
Fair, unprejudiced and rooted in our legal standards
Justo, sin prejuicios y basada en nuestras normas legales
38
Malice and ill will
Dolo y resentimiento
39
We stand not simply for the letter of the law but for its spirit that every person will live free from malicious and unwarranted violence
Defendemos, no simplemente lo que dice la ley, sino su intención; que toda persona vivirá libre de violencia y maldad injustificada
40
As we went to through this process together I trust that you will maintain a focus on the evidence
Al adentrarnos juntos en este proceso confío en que se mantendrán enfocados en las pruebas
41
The cornerstone of our legal system
El Pilar de nuestro sistema legal
42
Cannot be overstated 
No podemos dejar de recalcar
43
Reveals the stark and chilling truth
Revela la fría y dura verdad
44
Narrative woven from individual strands of behavior, communication and interaction that together reveals
Un recuento, a partir del comportamiento la comunicación y la interacción que unidos revelan
45
 the very fabric of reality
La verdadera realidad
46
Every day rithm of the mundaine punctuated by moments of joy and sometimes sorrow 
El ritmo de la vida diaria con momentos alegres y a veces tristes
47
Patterns begun to emerge
Surgieron patrones de comportamiento
48
Pointed to a mind, focused, not in reconciliation and peace, but violence and annihilation
Señalaron una mente que no estaba enfocada en la reconciliación y en la paz, sino la violencia y la aniquilación
49
Retreat, reconsider a better path
Retroceder y reconsiderar un mejor camino
50
Lawful self protection
Defensa propia legal
51
 singularly and purposely
Singular e intencionalmente
52
Most dire consequence
La consecuencia más funesta
53
Frantic and frenzied
Frenético y desenfrenado
54
Course of conduct
Patrón de comportamiento
55
Endeavor to murder
Intención de matar Intento de matar
56
If it goes unchecked
Si se deja sin controlar
57
Bear witness to the fact
Serán testigos de hechos
58
Will scrutinize the evidence
Harán un escrutinio de la evidencia 
59
No pleasure is taking from this pursue
 no existe placer en esta tarea
60
The soliant recognition that the crime of such magnitude the demand of our attention to ensure does not go unanswered
El simple reconocimiento que un delito de tal magnitud, demanda nuestra atención para asegurar que no quede sin respuesta
61
When all has been set undone
 al final Al fin y al cabo
62
The unsettling truth
La perturbadora verdad La inquietante verdad
63
Delve upon the evidence
Profundizar sobre la evidencia
64
Speaks to the facts
Los hechos hablan por sí solos Los hechos apoyan Se fundamenta en los hechos Aduce a los hechos
65
Speak to the facts and assurance that the rule of law prevails over acts of violence and the sanctity of life is above all else
Aduce a los hechos y garantiza que la ley prevalece ante los actos de violencia, y que la santidad de la vida está sobre todas las cosas
66
Cherish
Aprecia
67
Strives
Se esfuerza por
68
Undermine
Debilita Socava
69
Callous disregard of life
Insensible indiferencia ante la vIda Despiadado desprecio ante la vida
70
The stakes are high
Hay mucho juego
71
Confronting
Al enfrentar
72
Dispel that shadow and affirm
Despejar esa sombra y reafirmar
73
Loud and belligerent
Escandaloso y agresivo
74
Erratic behavior
Comportamientos errático
75
Unwanted advances
Insinuaciones, no solicitadas Insinuaciones, no deseadas 
76
Escalated to violence
Degenero en una situación de violencia
77
Deliberate and maliciously
Deliberada y dolosamente Deliberada y maliciosamente Intencional y dolosamente
78
Recklessly and dangerously
Imprudente y peligrosamente Negligente y peligrosamente Descuidada y peligrosamente
79
Prior knowledge or connection
Sin conocimiento o conexión previa
80
Stumbled
Tropezó
81
Unremarkable
Nada especial Común y corriente Ordinario
82
Escalated to violence written language
Escalada de amenazas violentas
83
Uttered specific credible threats
Profirió amenazas específicas, creíbles
84
Empty promises or vague statements
Promesas, huecas o afirmaciones precisas
85
Recklessly and carelessly 
Imprudente y descuidadamente
86
Drunken rambling 
Incoherencias de un ebrio
87
As the defense is trying to portrait
Como quiere presentarlo la defensa
88
Instill fear
Infundir miedo Infundir temor
89
Loud and belligerent
Escandaloso y agresivo
90
Barrage of threats
Andanada de amenazas
91
Fear that creeped her
La invadió el temor
92
Her threatens were not idol
Sus amenazas no eran vanas
93
The prosecution will argue
La fiscalía argumentará
94
He didn’t mean what he said
No hablaba en serio
95
Incontrovertible
Indisputable Indiscutible
96
Ensue
Ocurrir Suceder Resultar
97
Powerless
Impotente
98
Psychological toll
Daños psicológicos
99
Event unfolded
Desarrollaron los acontecimientos
100
Server
Camarero
101
Plunging to
Lanzándose hacia
102
Aggressive remarks
Comentarios agresivos
103
Violated that trust
Vulneró esa confianza
104
Warrant
Orden judicial Orden Justificar Ameritar Garantizar Prometer
105
Prejudicial are not relevant
Discriminatorio e irrelevante
106
Prejudice, the jury against
Influye negativamente en el jurado
107
I’ll take this matter under advisement
Consideraré este asunto
108
I’ll take this matter under advisement
Consideraré este asunto Tomaré este asunto en consideración
109
Issue a ruling before the trial begins
Dictaré un fallo antes de qué empiece el juicio
110
Undue hardship
Dificultades excesivas Dificultad extrema 
111
Financial strain
Presión financiera
112
Object to this request
Me opongo a esta solicitud