Otoño 2015 'Mezcla' Flashcards

(101 cards)

1
Q

Tomorrow morning

Tomorrow afternoon

” “ evening

A

Mañana por la mañana

…por la tarde

…por la noche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Next week

Next month

Next year

A

La semana que viene

El mes que viene

El año que viene

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Tight (fitting)

Loose, flowing (fitting)

Low cut (camisa)

Baggy, wide

A

Ajustado/a

Suelto/a

Escotado/a

Ancho/a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

One-piece (ropa)

Two piece

Comfortable/uncomfortable

A

Enterizo/a

De dos piezas

Cómodo/a / incómodo/a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Soft / hard (ropa, ej.)

A

Suave / duro/a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

I don’t understand what your saying.

A

No entiendo lo que estás diciendo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

They dream of having a lot of money.

A

Ellos sueñan con tener mucho dinero.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

He doesn’t find work.

A

Él no consigue trabajo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

You don’t smile a lot.

A

Tú sonríes poco.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

I demand an explanation.

A

Yo exijo una explanación.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Sorry, could you please repeat what you just said?

A

Disculpe, puede repetir lo que acaba de decir, por favor?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Sorry, what did you say?

A

Disculpe, cómo dijo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

To wear something

To go window shopping

To look for bargains

A

Llevar una prenda puesta

Ir de escaparates

Buscar gangas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

To buy on sale

To try something on

Custom sew

A

Comprar en rebaja

Probarse algo

Hacer a la medida

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

To dry clean

To hand wash

Es muy costoso.

A

Lavar en seco

Lavar a mano

It’s very expensive.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

What would you like?

What color?

How much is it?

A

Qué desea?

De qué color?

Cuánto vale?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

No thanks, that is all.

It doesn’t fit me.

They fit you well.

I’ll take it.

A

No gracias, eso es todo.

Me queda mal

Te quedan bien

Me lo llevo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Today in the afternoon/evening

A

Hoy por la tarde

Hoy por la noche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

You’ll inform me if there is a change in tomorrows schedule.

A

Me avisará si hay un cambio en el horario de mañana

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

We haven’t seen you for such a long time!

A

No te hemos visto por tanto tiempo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Learn (chicos) them (the words) by heart

A

Apréndanlas de memoria

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Coche:

Headlight

Toolbox

Jack

A

El faro

La caja de herramientas

El gato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Coche:

Bumper

Spare parts

License plare

A

El parachoques

Las piezas de repuesto

La placa de matrícula

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Coche:

Muffler

Steering wheel

Breakdown

A

El silenciador

El volante

Avería

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Coche: Trunk Blowout Roadsign
El baúl El pinchazo La señal de tráfico
26
Coche: Headlight Toolbox Jack
El faro La caja de herramientas El gato
27
Coche: Bumper Spare parts License plare
El parachoques Las piezas de repuesto La placa de matrícula
28
Coche: Muffler Steering wheel Breakdown
El silenciador El volante Avería
29
Coche: Trunk Blowout Roadsign
El baúl El pinchazo La señal de tráfico
30
Soccer field, playing court Dean Pliers Receipt
La cancha El decano Los alicates El recibo/ la factura
31
Bricklayer Scaffolding To say prayers
El albañil Los andamios Rezar las oraciones
32
How much money do we have left? I have two hundred pesos left. How about you?
Cuánto dinero nos queda? A mí me quedan doscientos pesos.y a ti?
33
Would you mind acconoanying me to the art exposition? I'd love to. I'm very interested in painting.
Te importa acompañarme a la exposición de arte? Me encantaría. Me interesa mucho la pintura.
34
I think it would be good for you to go out a little. - i know i need to but I have too much work.
Creo que te convendría salir un poco. - Sé que me hace falta pero me sobra trabajo.
35
It seems that you're not very excited about these games. Every time it's my turn, I lose.
Parece que no te entusiasman mucho estos juegos. Cada vez que me toca a mí, pierdo.
36
Its good for us to make a decision as soon as possible.
No conviene tomar un decisión lo antes posible.
37
We have more than enough suggestions. Lets draw lots!
Nos sobran sugerencias. Echemos suertes!
38
Its my turn first!
Me toca a mí primero!
39
Un filón
A. Seam (de carbón) B. A gold mine "Un filón de información"
40
I looked for the students (whom) I saw yesterday, but I couldn't find them
Busqué a los estudiantes a quienes vi ayer, pero no los encontré
41
The employee (whom) we knew doesn't work here any longer
El empleado a quien conocíamos ya no trabaja aquí
42
What book do you want? I want the book that is on the bookshelf.
Qué libro quieres? Quiero el libro que está en la estantería
43
Conference To deliver a lecture
El congreso Dictar una conferencia
44
Assembly hall Registrar Assistant
El salón de actos El secretario general El ayudante
45
You always have lunch at the same time. You had lunch earlier yesterday.
Tú almuerzas a la misma hora siempre. Tú almorzaste más temprano ayer.
46
I leave the office at three. Yesterday I left at five
Yo salgo de la oficina a las tres Ayer salí a las ocho.
47
I get up at eight everyday Yesterday I got up at nine
Yo me despierto a las ocho todos los días Yo me desperté a las nueve ayer
48
They come back this afternoon They came back yesterday evening
Ellos vuelven esta tarde Ellos volvieron ayer por la noche
49
Bunch of grapes Jar of jam Handful of carrots Slice of bread
El racimo de uvas El frasco de mermelada El manojo de zanahorias La rebanada de pan
50
How may i help you? | How much do i owe you? Usted
En qué puedo servirle? Cuánto le debo?
51
Enjoy your meal! Did you get to your appointment on time? I told him the truth.
Buen provecho! Llegaste a tiempo a tu cita? Le dije la verdad a él.
52
She/he read the newspaper and left for work. They brought us an excellent wine
Leyó el periódico y se marchó al trabajo. Nos trajeron un vino excelente
53
The papayas look good It looks good (la papaya)
Las papayas tienen buena pinta Se ve bien
54
Yesterday we learned the news
Ayer supimos la noticia. * in preterite saber means " to learn, to find out"
55
The snake moves slowly and quietly
La serpiente se mueva lenta y silenciosamente
56
At the present time Actually Absolutley not
Actualmente Efectivamente/ realmente En absoluto
57
Absolutely Perceptibly Sensibly
Totalmente Sensiblemente Sensatamente
58
To take care of To be present; to attend
Atender Asistir
59
The food is very spicy She always serves herself too much food
La comida está muy condimentada Ella siempre se sirve demasiada comida
60
She finished the report last night School subject Course
Ella terminó el informe ayer La materia La asignatura
61
There were alot of people at last night's party He asked me for my number To pass/fail a course
Hubo mucha gente en la fiesta de anoche Él me pidió mi número de teléfono Aprobar/suspender un curso
62
I've been studying spanish for two years I have just finished the report
Hace dos años que estudio español Acabo de terminar el informe
63
Untidy/neglectful/careless Wise Perceptive Sincere
Descuidado -a Sagaz Perspicaz Sincero- a
64
Humble Clumsy Clumsiness
Humidle Torpe Torpeza
65
Matías apologized. Where you distracted? Dont distract me!
Matías pidió disculpas. Estabas distraído. No me distraigas!
66
To speak loudly/softly To speak loudly
Hablar alto/bajo Hablar fuerte
67
I'm only telling you. (Tú)
Sólo a ti te lo digo
68
You did the work poorly. What are you talking about? I did it well. Anyways, i did it better than you did.
Hiciste mal el trabajo. - Qué dices? Lo hice bien. De todas formas, lo hice mejor que tú.
69
Not true (lies). I worked carefully. I think you didn't do anything systematically.
Mentira. Trabajé cuidadosamente. - A mí me parece que no hiciste nada sistemáticamente.
70
The hurricane has totally destroyed the town. The patient is rapidly improving
El huracán ha destruido el pueblo totalmente. El enfermo está mejorando rápidamente
71
He read the article carefully. He didn't explain anything clearly. He said that awkwardly
Él leyó el artículo atentamente. No explicó nada claramente. Dijo eso torpemente.
72
He spoke to us frankly and openly. One has to explain things clearly nd intelligently. They did their work diligently and carefully.
Nos habló franca y abiertamente. Hay que explicar las cosas clara e inteligentemente. Hicieron su trabajo diligente y cuidadosamente.
73
Completely useless Elegantly dressed Extremely intelligent Extremely well
Completamente inútil Elegantemente vestido Extremadamente inteligente Sumamente bien
74
So easily Totally ridiculous
Tan fácilmente Totalmente ridículo
75
It's a really interesting course of study. They took us to a really expensive restaurant
Es una carrera súper interesante Nos llevaron a un restaurante súper caro
76
He's a pretty* cynical guy We live in a pretty* arid region
Es un tipo medio cínico Vivimos en una zona medio árida *medio is super colloquial (never media)
77
Not even No longer, not anymore Not yet
Ni siquiera Ya no Todavía no
78
Somewhere Nowhere
Por algún sitio/lado Por ningún sitio/lado "Mariana no puede encontrar su gato por ningún lado."
79
Much before, a long time before Much later, a long time after Hardly, scarcely
Mucho antes Mucho después Apenas
80
Up, up there, up high Outside Behind In front
En lo alto Fuera, afuera Atrás Delante
81
Even
``` Incluso Inclusive * latina america "Inclusive me prestaron dinero" Aun *aún = still, yet Hasta ```
82
Backward, to the back Toward that place far away From that time until now Around the year 1920
Para atrás Hacia allá De aquel momento para acá Por allá por el año 1920
83
From yesterday until now Back then in my youth
De ayer acá Allá en mi juventud
84
I go to the gym twice a month/ a week. Reluctantly To crawl on all four
Voy al gimnasio dos veces al mes/ a la semana. (Hacer algo) a regañadientes Andar a gatos
85
To be seated at the table To knock at the door At the edge of town
Estar sentado A la mesa Tocar A la puerta A la salida del pueblo
86
Upon leaving work At the end of the street Around the corner
A la salida del trabajo Al final de la calle A la vuelta de la esquina
87
Upon our arrival At two in the afternoon To be on a diet
A nuestra llegada A las dos de la tarde Estar a dieta/ a régimen
88
Stealthily, behind someone's back In my opinion In my opinion
A escondidos / a espaldas de uno A mi juicio A mi parecer
89
One by one Step by step After working here one month
Uno a uno Paso a paso Al mes de trabajar aquí
90
To stand up To get on one's knees To be in mourning
Ponerse de pie Ponerse de rodillas Estar de luto
91
To serve as interpreter To do something in good faith To do something unwillingly
Servir de intérprete Hacer algo de buena fe Hacer algo de mala gana
92
To drink something in one gulp He dressed up as a policeman He disguises himself as a policeman
Beber algo de un trago Se viste de policía Se disfraza de policía
93
To jump for joy To scream in pain To starve to death
Saltar de alegría Gritar de dolor Morir de hambre
94
To be mad with joy To be paralyzed with fear
Estar loco de alegría No poder moverse de miedo
95
Rome wasn't built in a day No seriously, as a joke To be against somwthing, be against it
Roma so se construyó en un día En broma Estar en contra
96
Prices have gone up (by) 20% I recognized you by your voice / by your way of walking
Los precios han aumentado en un 20 por ciento Te reconocí en la voz/en el andar.
97
Are you saying this seriously or as a joke? I'll pick you up (uds) at the airport.
Dices esto en serio o en broma? Los recogeré en el aeropuerto.
98
By pushing this key, you save the file. I did it with a great deal of effort
Con pulsar esta tecla, se guarda el archivo. Lo hice con mucho esfuerzo.
99
In spite of all his problems, he became a lawyer. In spite of all the money he had from his uncle, he wound up penniless.
Con todos sus problemas, se hizo un abogado. Con tener tanto dinero de su tío, acabó sin un centavo
100
To tie the package with a string To arrive with a bouquet of fresh flowers
Atar el paquete con cuerda Llegar con un ramillete de flores
101
I asked myself, "why did you get out of bed?"
Yo me pregunté a mí mismo: "por qué te levantaste de la cama?"