Palabra Flashcards

(122 cards)

1
Q

manda

A

女 法 (遺言による)遺贈,遺産

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

grúa

A

女 クレーン,起重機

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

fisioterapia

A

女 理学療法,物理療法

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

pulgar

A

男 親指(= dedo ~)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

sucesivamente

A

副 次々に,続いて

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

longevidad

A

女 長生き,長命,長寿

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

rezo

A

男 祈り(の言葉),祈祷

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

contradictorio, ria

  • Las respuestas del candidato fueron poco claras e incluso algunas fueron contradictorias.
A

形 矛盾する,つじつまの合わない,相反する

  • The candidate’s answers were not very clear and some were even contradictory.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

acá(⇔allá)

  • Ven acá.
  • Entremos por acá.

⇒muy acá

⇒ más acá de la puerta

⇒ no tan acá

A

副 (指示 - 場所・方向) こちらへ;こちらに

こっちへ来いよ

ここから入ろう

• 類語acáは漠然と「こちら」を指し,aquíははっきり定まった「ここ」を指す.acá は aquí と異なり程度を表す副詞を伴うことがある

⇒すぐ近くに

⇒門のこちら側に

⇒それほど近くではなく

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

esguince

  • El accidente le produjo un esguince en el tobillo.
A

男 医 捻挫

  • その事故で彼[彼女]はくるぶしを捻挫した
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

duramente

A

副 厳しく,激しく;一生懸命に

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

culminante

  • en el momento culminante de la carrera
A

形 最高の,頂点の;最高に達する

  • 円熟期に
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

meñique

  • dedo meñique
A

形 とても小さい,微小な

  • 小指
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

dedo índice

A

人差し指

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

dedo corazón / dedo medio

A

中指

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

dedo anular

A

薬指

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

esmero

  • con esmero
  • poner esmero en…
  • Estas piezas de artesanía están hechas con mucho esmero.
  • Las enfermeras del hospital trabajan con esmero y dedicación.
  • Alfredo puso mucho esmero en la construcción del cobertizo.
A

男 入念さ,配慮,細心さ

  • 細心の注意を払って
  • …に気を配る
  • A great deal of care goes into these crafts.
  • The nurses at the hospital work with great care and dedication.
  • Alfredo took a great deal of trouble over the construction of the shed.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

decente

  • una familia decente
  • un bañador decente
  • un sueldo decente
  • un nivel de vida decente
  • Este abrigo está todavía decente.
A

形 1 品位のある,慎みのある

  • まともな家庭
  • おとなしい形の水着

2 人並みの,まずまずの

  • なんとかやっていけるだけの給料.
  • 人並みの生活水準

3 社会的地位のある;ふさわしい,相応の

4 ⦅estar+⦆ きちんとした,こぎれいな

  • このコートはまだ着られる
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

niñato, ta

A

形 (軽蔑)
1 未熟な,青二才の
2 〈若者が〉生意気な
━男 女 若僧,青二才;生意気な若者

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

lío

  • Pedro tiene líos con su familia.
  • andar siempre metido en líos
A

話 混乱,紛糾,もつれ;困難,悩みの種

  • ペドロは家族とごたごたを起こしている
  • いつも面倒なことに首を突っ込んでいる
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

universitario, ria

  • ciudad universitaria
  • reforma universitaria
A

形 大学の,大学に関する

  • 大学都市
  • 大学改革

━男 女
1 大学生;大学卒業者

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

inmobiliario, ria

  • agencia inmobiliaria
  • sociedad inmobiliaria
A

形 不動産の

  • 不動産業
  • 不動産会社

━女 不動産会社

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

arrendatario, ria

A

形 賃借(人)の

━男 女 借地人,借家人

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

advertencia

  • A pesar de las repetidas advertencias se negaron a dispersarse.
A

女 注意,警告;通告

  • 再三の警告にもかかわらず彼ら[彼女ら]は解散するのを拒んだ
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
convivencia
女 共同生活;同居,同棲
26
hacer - Hoy hace muy buen tiempo. - hacer calor - hacer frío - hacer viento ⇒El bebé tiene frío. ⇒Hace bueno.
(3人称単数・無主語で) (天候が)…である 今日はとても天気がいい 暑い 寒い 風が強い ▶「〈人が〉暑い・寒い」という場合は人を主語にして tener を用いる ⇒赤ちゃん,寒そうだよ ▶形容詞の bueno, malo を用いることもある ⇒天気がいい
27
jaleo - armar un jaleo con+人 - Se armó [Hubo] un jaleo enorme. - A veces me armo un jaleo con el español.
男 1 話 (大)騒ぎ;口論,けんか - 〈人〉と口論[けんか]する - ひと騒動あった 2 混乱,もつれ - スペイン語を使っていると,頭が混乱することがよくある
28
apacible - Este niño es apacible. - Hoy hace un día apacible.
形 ⦅ser+/estar+⦆ 1 (性格などが)穏やかな,温和な - この子はおとなしい 2 〈天候などが〉平穏な - 今日はうららかな日だ
29
facultad - facultad de pensar - facultades físicas - Tiene muchas facultades para el piano. - darle facultad para... (a+人) - Facultad de Medicina - ir a la facultad
女 1 (精神的・知的)能力,才能,素質;(身体的)機能,力量 - 思考能力 - 運動能力 - 彼[彼女]はピアノの才能が豊かである 2 ⦅para... / de... …する⦆ 権限,権利;資格,権能(=atribuciones) - 〈人〉に…する権限を与える 3 (大学の)学部;(学部の)建物;集合的 (学部を構成する)教授,教員 - 医学部 - 大学に行く
30
amueblado, da - piso amueblado
形 家具つきの - 家具つきマンション
31
empotrado, da - armario empotrado
形 (壁・床に)埋め込んだ,はめ込み式の,作り付けの - 作り付けの戸棚[洋服だんす]
32
transbordo - hacer transbordo
男 移し替え,積み換え;(列車・船・飛行機の)乗り換え,乗り継ぎ - 乗り換えをする
33
próximo,ma - en un futuro próximo - en fecha próxima - una cantidad próxima al 50% - Mi casa está próxima a la salida de la autopista. - Ya están próximas las vacaciones de Navidad.
⦅多くは名詞+⦆ ⦅ser+/estar+⦆ (場所・時間的に)⦅a... …に⦆ 近い,近くにある,隣接の - 近い将来 - 近いうちに,間もなく - 50パーセントに近い量 - 私の家は高速道路の出口の近くにある. - もうすぐクリスマス休暇だ
34
entidad - entidad de seguros - entidad financiera [bancaria] - entidad privada
女 機関,団体;企業 - 保険会社 - 金融機関 - 民間企業
35
inmediato, ta - liberación inmediata - inmediata respuesta - el cuarto inmediato al mío - en un futuro inmediato
形 1 ⦅+名詞/名詞+⦆ ⦅ser+⦆ 即時の,即座の - 即時解放 - 即答 2 ⦅名詞+⦆ ⦅ser+⦆ ⦅a...⦆ ⦅…の⦆ すぐ隣の,⦅…の⦆ 近くの - 私のすぐ隣の部屋 - ごく近い将来に
36
fianza - contrato de fianza - libertad bajo fianza
女 1 担保[抵当](物件),保証(金);保釈金 - 法 保証契約 - 保釈 2 保証人,身元引受人
37
honorario, ria - miembro honorario
形 名誉(職)の - 名誉会員 ━男 (複数で) (医師・弁護士などへの)謝礼(金),報酬
38
cláusula - cláusula adicional - cláusula de escape - cláusula de relativo
女 1 (契約書などの)条項,箇条,約款 - 追加条項 - 免責条項 2 文法 節 - 関係節
39
inventario - hacer un inventario
男 財産[商品]目録,棚卸し表;棚卸し - 財産[商品]目録を作る,棚卸しをする
40
enseres - enseres domésticos
男 (複数形) 1 道具[工具]類;商売道具 2 家具調度,用品,備品 - 家財道具
41
solvencia - de toda solvencia
女 支払い能力;(負債の)返済,清算 - 非常に信頼できる
42
sordomudo, da
形 聾唖の ━男 女 聾唖者
43
leñador, dora
男 女 木こり,伐採人;薪売り
44
mímico, ca - lenguaje mímico
形 身振り手振りによる,動作による,パントマイムの - 手まね[身振り]言語 ━女 身振り手振り,ジェスチャー,(パント)マイム
45
insípido, da - un alimento insípido - una comedia insípida
形 1 味のない - 風味のない食べ物 2 おもしろ味のない,つまらない. - 退屈な芝居
46
ceniza - ceniza volcánica - Las cenizas de los caídos de la guerra reposan aquí.
女 1 灰,灰燼(かいじん) - 火山灰 2 (複数で) 遺骨,遺灰;遺骸 - 戦没者の遺体がここに埋葬されている
47
ataúd(=féretro)
男 柩,棺桶 (=féretro) 男 (文章語) (格式) 棺,柩
48
crematorio, ria
形 火葬の,焼却の ━男 火葬場
49
buñuelo - buñuelo de viento
男 料 ブニュエロ:小麦粉を溶いて揚げたドーナツ - クリームなどの入ったドーナツ
50
cripta
女 地下納骨堂;地下礼拝室
51
demonio(=diablo) - estar poseído por el demonio
男 悪魔,悪鬼,サタン - 悪魔に取りつかれている
52
difunto, ta - mi difunto padre
形 死亡した,今は亡き,故人となった - 亡父 ━男 女 故人
53
exhumación
女 1 (死体などの)発掘,掘り起こし | 2 復活,蘇生
54
funerario, ria - asistir a las ceremonias funerarias - misa funeraria ━女 葬儀社
形 葬式の,葬式に関する - 葬式に参列する - 追悼ミサ ━女 葬儀社
55
infierno - ir(se) al infierno
男 宗 地獄 - 地獄に落ちる;話 失敗する,しくじる
56
inhumación
女 格式 埋葬,土葬
57
nicho - nicho de mercado
男 1 建 壁龕(へきがん),ニッチ:像・花瓶などを置く壁のくぼみ 2 柩や骨つぼを安置する壁穴 - 経 ニッチ,すきま市場
58
sarcófago
男 石棺
59
sepulcro - el Santo Sepulcro
男 墓,墓穴,墓地,埋葬所 -(エルサレムにあるキリストの)聖墳墓
60
sepultura - dar sepultura - dar sepultura cristiana a+人 - sepultura perpetua
女 1 葬ること,埋葬 - 埋葬する - 〈人〉を教会葬に付す 2 墓,墓穴,墓地 - 永代墓(地)
61
mujeriego, ga
形 1 〈男性が〉女好きの,好色な 2 女性特有の,女っぽい ━男 1 女好き,女たらし
62
tarrina
女 (バター・マーガリンなど食料品の)容器, アイスクリームのカップ
63
cucurucho
男(食べ物を入れる円錐形の)紙袋;円錐形のもの;アイスクリームのコーン
64
trillizo, za
形 三つ子の ━男 女 三つ子(のひとり)
65
serrín
男 のこくず,おがくず
66
comillas - entre comillas
女 (複数形) 引用符(《》,“”,‘’) - 引用符で囲んで;強調して
67
pesebre
男 1 (畜舎に備えつけた)まぐさ[飼い葉]桶 2 家畜小屋,畜舎 3 キリスト降誕の場面を表した人形(一式)(=belén)
68
abeto - abeto albar [blanco] - abeto falso [rojo]
男 植 モミ - ヨーロッパモミ - トウヒ,エゾマツ
69
guirlanda /guirnalda
女 1 花冠,花飾り,リース 2 (粗織りの昔の)毛織物 3 植 多年草
70
adorno - cinta de adorno - adornos navideños
男 1 飾り,装飾(品)(=ornamento) - 飾りリボン - クリスマスの飾り物
71
aguinaldo - dar el aguinaldo al cartero
男 クリスマスの贈り物[チップ] - 郵便配達人にクリスマスのチップをあげる
72
villancico
男 | クリスマス祝歌,クリスマスキャロル
73
reno
男 動 トナカイ
74
trineo
男 そり
75
zarzuela
女 1 音楽 サルスエラ: スペイン独特のオペレッタ.17世紀に発生し18世紀末に一時衰微,19世紀後半から20世紀初頭にかけて隆盛期を迎えた 2 料 サルスエラ(= ~ de pescado(s) [mariscos]):魚介類をトマトと香辛料で煮込んだ料理
76
cicatriz[複 cicatrices] - tener una cicatriz en la cara
女 1 傷跡;瘢痕(はんこん) - 顔に傷跡がある 2 心の傷(=~ en el alma),痛手
77
labrador, dora - población labradora
形 農民の - 農業人口 ━男 女 農民,農場主,自作農
78
duna
女 主に複数で 小さな砂丘
79
prado
男 牧草地;草原
80
cerca - cerca viva - cerca de alambre
女 囲い,柵,フェンス(=cercado) - 生け垣 - 鉄条網
81
tejado
男 屋根;瓦屋根
82
pizarra - salir a la pizarra
女 1 黒板(=encerado);(学習用)石板 黒板の前に行く 2 スレート,粘板岩
83
veleta - veleta con un gallo
女 1 風見(鶏) 2 (釣りの)浮き ━男 女 比喩的 移り気な人,定見を持たない人
84
columpio
男 ぶらんこ
85
lagartija
女 小トカゲ
86
cilíndrico, ca
形 円筒(状)の,円柱(状)の
87
cilindro - cilindro compresor
男 1 円柱,円筒 - ロードローラー,ローラー付き動力車両 2 機 シリンダー,気筒
88
cono - cono circular
男 円錐(形),錐面 - 円錐
89
cómplice - cómplice de [en] un crimen
形 共犯の,共謀した ━男 女 共犯(者),幇助犯 - ある犯罪の共犯者
90
brillo - dar [sacar] brillo a... - Le gusta el brillo de la vida pública.
男 1 輝き,きらめき,光沢 - …の光沢[つや]を出す,…を磨く 2 すばらしさ;華麗さ;ぬきん出ていること - 彼[彼女]は公人としての華やかな生活を好む
91
frustrado, da - quedar frustrado - sentirse frustrado - Es un escritor frustrado. - un golpe de estado frustrado
形 挫折した;失敗した - がっかりする - 挫折感を味わう;欲求不満を覚える - 彼は作家のなりそこないだ - 未遂に終わったクーデター
92
luciérnaga(=gusanito de luz)
女 昆 ホタル
93
incrédulo, la - mostrarse incrédulo
形 1 疑い深い - 懐疑的な態度をとる 2 宗 信仰のない,不信心な ━男 女 疑い深い[懐疑的な]人;信仰のない人,不信心者
94
sencillez[複 sencilleces] - Él resuelve sus problemas de matemáticas con asombrosa sencillez. - Vistes siempre con sencillez y elegancia. - En este libro se explica la gramática con mucha sencillez. - Todo el mundo lo ama por su sencillez y honestidad.
女 1 簡単,複雑でないこと - 彼は数学の問題を驚くほどすらすら解く 2 簡素,平易 - 君の着こなしはいつもシンプルで優雅だね - この本には文法事項がわかりやすく説明されている 3 素朴さ,飾り気のなさ - 彼は気さくで正直なのでみんなから愛されている.
95
murciélago
男 動 コウモリ
96
sigilosamente
副 内密に;慎重に
97
himno - himno nacional
男 賛美歌;一般に 賛歌 - 国歌
98
levitación - tren de levitación magnética
女 (心霊術・物理現象の)空中浮揚 - リニアモーターカー
99
arañazo - El gato me hizo un arañazo en el brazo. - El disco compacto tiene un par de arañazos, pero todavía funciona.
男 1 引っかき傷,みみず腫れ 2 引っかくこと - The cat left me a scratch on my arm. - The compact disc has a couple of scratches, but it still can be read.
100
apoltronado, da
形 無精な,怠惰な
101
hallazgo - El reciente hallazgo nos ayuda a entender más cómo era la vida en la Inglaterra del siglo X.
男 1 見いだすこと,発見 2 発見物,掘り出し物 3 発明,創案 - The recent find helps us understand more about life in England in the tenth century.
102
lugareño, ña - costumbres lugareñas
形 村の,田舎の - 村の習慣 ━男 女 1 村人,田舎の人
103
talán
擬 (鐘の音)ゴーンゴーン,カラーンコローン
104
tarima - Los músicos empezaban a tocar en una tarima adornada con banderitas.
女 壇;教壇 - 演奏家たちが数々の小旗で飾られた壇上で音楽を奏で始めました
105
desgraciadamente(⇔afortunadamente) - Desgraciadamente no podremos ir a la fiesta.
副 残念ながら,不運にも(⇔afortunadamente) - 残念だが我々はパーティーに行けそうにない
106
atalaya
女 1 望楼,監視塔,見張り台 2 高台,見晴らし台
107
papagayo - repetir como un papagayo - hablar más que un papagayo
男 1 鳥 オウム(の総称):オウム,インコ,ヨウムなど - 話 受け売りする,口まねをする - のべつ幕なしにしゃべる 2 話 おしゃべりな人,オウム返し[受け売り]する人
108
comportamiento (=conducta) - tener buen [mal] comportamiento
男 態度,振る舞い;行動 - 行儀がよい[悪い]
109
extremo, ma - frío extremo - punto extremo de la península - el extremo de un palo
形 1 ⦅+名詞/名詞+⦆ ⦅ser+⦆ 極端な,極度の,過激な - 極寒 2 末端の,極限の - 半島の最先端 ━男 1 端,先端,末端 - 棒の先
110
estuario - Hay cinco pueblecitos a lo largo del estuario.
男 河口,入り江 - 入り江に沿って5つの小さな町がある
111
al pie de... - Vegadeo está situado al pie de un extenso Juncal.
…の下部で[に],…の近くに - ベガデオはイグサに覆われた大地の広がる場所に位置しています
112
juncal
形 1 イグサの 2 細い,すらりとした;しなやかな ━男 イグサの生い茂った土地
113
emplazamiento - emplazamiento arqueológico - Debido a su emplazamiento, se produce en este pueblo un fenómeno muy especial.
男(建物などの)位置,配置 - 遺跡 - こうした立地によりその村にはとても珍しい現象が起こるのです
114
cuarentena - una cuarentena de... - poner... en cuarentena - Pusieron a la paciente con ébola en cuarentena para que no contagie a nadie. - Una cuarentena de policías no bastó para detener a la violenta banda de narcotraficantes. - Mi hermano alcanzó la cuarentena con un aspecto increíble.
女 1 40のまとまり,(約)40;40人[個];40日[年] - 40人[個](ほど)の… 2 検疫;隔離(期間) ◆検疫停船期間が40日間であったことから. - (1) …を検疫[隔離]する (2) 〈ニュースなど〉を確認がとれるまで保留する - The patient with ebola was put in quarantine so that she could not infect anyone. - About forty policemen were not enough to arrest the violent band of drug dealers. - My brother reached his forties with an amazing appearance.
115
rueda de prensa - Los dos presidentes de Gobierno dieron una rueda de prensa al final de cumbre.
(共同)記者会見,囲み取材 press conference - The two Presidents held a press conference at the end of the summit.
116
astrólogo, ga
男 女 占星術師,星占い師
117
contractura - Tuve que dejar de correr porque me dio una contractura en la pierna izquierda. - Tengo que hacer fisioterapia para recuperarme de la contractura muscular.
女 1 医 (筋肉などの)拘縮 - I had to stop jogging because I had a muscle spasm in my left leg. - I have to have physiotherapy to recover from the muscular contraction.
118
piropo - decirle [echarle] piropos (a+人) - Alicia dijo que no le gusta caminar por esa calle porque los hombres siempre le gritan piropos. - Ana recibió muchos piropos por su nuevo corte de pelo.
男 1 話 (主に外見に対する)ほめ言葉 - 〈人〉をほめる,冷やかす - Alicia said she doesn't like walking through that street because men always shout catcalls at her. - Ana received many compliments on her new haircut.
119
sonámbulo, la - Muchas personas sonámbulas se lastiman cuando caminan por la casa durante la noche. - La esposa de Diego aseguró que es sonámbulo y que habla dormido.
形 医 夢遊病[症]の - Many somnambulistic people get hurt when they roam around the house at night. ━男 女 夢遊病(患)者 - Diego's wife told that he is a sleepwalker and talks in his sleep.
120
saciedad - comer [beber] hasta la saciedad - repetir... hasta la saciedad saciedad - comer [beber] hasta la saciedad - repetir... hasta la saciedad
女 充足,飽き飽きすること - 腹いっぱい食べる[飲む] - …をうんざりするほど繰り返し言う
121
esñtreñimiento
男 医 便秘
122
sanguíñneo, a - grupo sanguíneo - presión sanguínea - vasos sanguíneos
形 医 血の,血液の - 血液型 - 血圧 - 血管