Phrases C2 Flashcards

(29 cards)

1
Q

Je suis capable de m’exprimer avec aisance, précision et fluidité.

A

유창하고 정확하게 말할 수 있어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Je peux jongler entre différents registres sans hésitation.

A

다양한 어휘 수준을 자유롭게 오갈 수 있어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Je comprends les implicites culturels, même subtils.

A

미묘한 문화적 맥락도 이해할 수 있어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Je suis capable de soutenir un débat complexe sans me perdre.

A

복잡한 주제로 토론해도 흔들리지 않아요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Je peux faire preuve d’humour, d’ironie ou de sarcasme quand le contexte s’y prête.

A

상황에 따라 유머나 아이러니, 풍자도 구사할 수 있어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Je peux adapter mon discours instantanément selon mon interlocuteur.

A

상대방에 맞게 말투와 표현을 바로바로 바꿀 수 있어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Je comprends les allusions littéraires ou historiques dans les textes.

A

문학적이거나 역사적인 암시도 이해할 수 있어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Je peux rédiger un essai ou un article argumentatif complexe.

A

논리적이고 복잡한 글도 쓸 수 있어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Je sais quand et comment atténuer ou renforcer mes propos.

A

말의 강약을 조절하는 방법을 알고 있어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Je peux imiter différents styles d’écriture ou de parole.

A

다양한 말투나 문체도 흉내 낼 수 있어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Je peux faire une présentation spontanée sur un sujet complexe.

A

복잡한 주제로 즉석 발표도 할 수 있어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Je maîtrise les expressions idiomatiques avancées.

A

고급 관용 표현도 잘 써요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Je suis capable de lire des essais universitaires ou philosophiques.

A

학술적이거나 철학적인 글도 읽을 수 있어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Je peux traduire un texte littéraire avec fidélité et style.

A

문학 작품도 의미와 느낌을 살려서 번역할 수 있어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Je peux nuancer mes émotions à l’oral avec précision.

A

감정을 말로 섬세하게 표현할 수 있어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Je suis capable de repérer l’humour noir ou l’autodérision.

A

블랙 유머나 자기 비하도 알아들을 수 있어요.

17
Q

Je peux prendre la parole dans une réunion professionnelle de haut niveau.

A

고급 비즈니스 회의에서도 발언할 수 있어요.

18
Q

Je peux lire et commenter un éditorial de manière critique.

A

사설을 비판적으로 읽고 의견을 말할 수 있어요.

19
Q

Je comprends les double-sens ou jeux de mots dans les dialogues.

A

말장난이나 이중 의미도 이해할 수 있어요.

20
Q

Je peux expliquer des concepts complexes sans perdre mon auditoire.

A

복잡한 개념도 쉽게 설명할 수 있어요.

21
Q

Je sais comment éviter les malentendus interculturels.

A

문화적 오해를 피하는 법도 잘 알아요.

22
Q

Je peux suivre une conférence académique sans support écrit.

A

자막 없이 학술 강연도 이해할 수 있어요.

23
Q

Je suis capable d’animer une discussion formelle ou informelle.

A

공식적이든 비공식적이든 대화를 주도할 수 있어요.

24
Q

Je peux identifier l’intention derrière un discours ambigu.

A

모호한 말에서도 화자의 의도를 파악할 수 있어요.

25
Je peux formuler des hypothèses complexes sur des sujets abstraits.
추상적인 주제에 대해 복잡한 가설도 제시할 수 있어요.
26
Je peux jouer avec la langue, comme les natifs le font.
원어민처럼 언어 유희도 할 수 있어요.
27
Je suis capable de faire des interventions brèves, percutantes et élégantes.
짧고 인상적인 발언도 자연스럽게 할 수 있어요.
28
Je peux parler spontanément d’art, de philosophie ou de politique en coréen.
예술, 철학, 정치 등 주제로 자연스럽게 말할 수 있어요.
29
J’ai atteint un niveau où je peux presque penser entièrement en coréen.
거의 한국어로만 사고할 수 있는 수준이에요.