Prep text 1 ლომი და ხარი Flashcards

1
Q

მე ვ-აკეთ-ებ საჭმელს

A

я готовлю

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

სად ხარ? რას აკეთ-ებ?

A

Где ты? Что делаешь?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ჩვენი მინისტრი რას აკეთ-ებ-ს?

A

Чем занимается наш министр?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

რას ვ-აკეთ-ებ და ვ-ქეიფ-ობ, რა გ-ინდ-ა?

A

Что я делаю и тусуюсь, чего ты хочешь?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

მე ვ-აკეთებ
შენ აკეთებ
ის აკეთებ-ს

მე მ-აქვ-ს
შენ გ-აქვ-ს
მაიას აქვ-ს

მე მ-ცივ-ა
შენ გ-ცივ-ა
მაიას ცივ-ა

მე მ-ი-ნდ-ა
შენ გ-ი-ნდ-ა
მაიას უ-ნდ-ა

A

!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ჩვენ ვ-აკეთებ-თ
თქვენ აკეთებ-თ
ისინი აკეთებ-ენ

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

ჩემი მეგობრები ქეიფ-ობ-ენ

A

Мои друзья празднуют.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

я готовлю

A

მე ვ-აკეთ-ებ საჭმელს

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

чего ты хочешь?

A

რა გინდა?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

ჩვენ ვ-ქეიფ-ობ–თ
თქვენ ქეიფ-ობ-თ
ისინი ქეიფ-ობ-ენ

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Где ты? Что делаешь?

A

სად ხარ? რას აკეთ-ებ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

მეგობრებთან (ერთად) ვქეიფობ!

A

Я праздную с друзьями!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

თქვენ მეგობრებთან ერთად ქეიფობთ?

A

Вы празднуете с родителями

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ისინი ბარში ქეიფობენ

A

Они празднуют в баре

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Чем занимается наш министр?

A

ჩვენი მინისტრი რას აკეთ-ებ-ს?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

я делаю хинкали

A

მე ვაკეთებ ხინკალს

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Я праздную с друзьями!

A

მეგობრებთან (ერთად) ვქეიფობ!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

ты готовишь борщ.

A

შენ აკეთებ ბორშს

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

он готовит пелмени

A

ის პილმენ(ებ)ს აკეთებს

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

ჩვენ ვაკეთებთ (ვამზადებთ) სადილს

A

мы готовим ужин

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

ისინი აკეთებენ (არემონტებენ) გათბობას

A

они делают (ремонтуруют) отопление

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

სმა

მე ვ-სვ+ამ. ჩვენ ვ-სვ+ამ-თ
შენ სვ+ამ. თქვენ სვ+ამ-თ
ის სვ+ამ-ს. ისინი სვ+ამ-ენ

A

пить

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

ჭამა

მე ვ-ჭ+ამ. ჩვენ ვ-ჭ+ამ-თ
შენ ჭ+ამ. თქვენ ჭ+ამ-თ
ის ჭ+ამ-ს. ისინი ჭ+ამ-ენ

A

Есть, кушать

24
Q

ცეკვა

მე ვ-ცეკვ+ავ. ჩვენ ვ-ცეკვ+ავ-თ
შენ ცეკვ+ავ. თქვენ ცეკვ+ავ-თ
ის ცეკვ+ავ-ს. ისინი ცეკვ+ავ-ენ

A

Танцевать

25
შენ ღვინოს სვამ თუ ვისკის?
Ты пьешь вино или виски?
26
я не пью
მე არ ვსვამ
27
Что ты пьешь?
შენ რას სვამ?
28
Почему ты не пьешь?
რატომ არ სვამ?
29
ისინი ჭუჭყ-იან წყალს სვამენ
Они пьют грязную воду
30
ნუ სვამთ ჭუჭყ-იან წყალს!
Не пейте грязную воду! (не არ)
31
ნუ ჭამთ ჭუჭყ-იანი ხელებით!
Не ешьте грязными руками!
32
он много пьет
ის ბევრს სვამს
33
ის სულ სვამს
Он пьет все время
34
სულ გირეკავ (სულ შენ გირეკავ; სულ შენთან ვრეკავ)
Я звоню тебе все время
35
Ты все время звонишь маме
სულ დედაშენს ურეკავ (სულ დედაშენთან რეკავ)
36
ის სულ თავის შვილებს უ-რეკავს ის სულ თავის შვილებთან რეკავს ის თავის შვილებ-ს ყოველდღე უ-რეკავს ის თავის შვილებ-თან ყოველდღე რეკავს
Он звонит своим детям каждый день
37
ნატალია მამას ორშაბათ-ობით ურეკავს; ნატალია მამასთან ორშაბათ-ობით რეკავს; ნატალია მამასთან ყოველ ორშაბათს რეკავს
Наталья звонит отцу по понедельникам; Наталья звонит отцу каждый понедельник
38
მასწავლებლები ყოველთვე ურეკავენ მშობლებს; მასწავლებლები თვეში ერთხელ რეკავენ მშობლებთან.
Учителя каждый месяц звонят родителям; Учителя звонят родителям раз в месяц
39
როგორ ლაპარაკობს?
Как она говорит?
40
ის თქვენს შვილებ-ზე ყოველთვის კარგად ლაპარაკობს
Она всегда положительно отзывается о ваших детях
41
ისინი რუსულ-ად კარგად ლაპარაკობენ
Они хорошо говорят по-русски
42
რა-ზე ლაპარაკობთ?
О чем вы?
43
თქვენ ბევრს ლაპარაკობთ!
Вы слишком много говорите!
44
Твоя собака агрессивная?
შენი ძაღლი აგრესიულია?
45
ასე (ესე, ეგრე) აგრესი-ულ-ად რატომ ლაპარაკობ?
Почему ты говоришь так агрессивно?
46
ცუდ-ად ვლაპარაკობ
Я плохо говорю
47
ვინ პასუხობს?
Кто отвечает?
48
მე გპასუხობ შენ
я отвечаю тебе
49
შენ კიდევ ერთხელ (ისევ) არ მპასუხობ!
Ты не отвечаешь мне, еще раз
50
მე მას ისევ (კიდევ ერთხელ) არ ვპასუხობ
Я не отвечаю ему, еще раз
51
ტელეფონზე გიორგი გპასუხობს?
Тебе Гиоргий отвечают?
52
ისინი გპასუხობენ შენ/თქვენ
Они отвечают вам (все)
53
ისინი მხოლოდ შენ/თქვენ გპასუხობენ
Они отвечают только вам
54
ისინი ჩვენ გვპასუხობენ
Они отвечают нам
55
ისინი ბავშვებს პასუხობენ
Они отвечают детям
56
პასუხი მე ვ-პასუხობ (ჩემს თავს, მას, მათ, ჩვენს თავს); მე გ-პასუხობ (შენ) მე გ-პასუხობ-თ (თქვენ) შენ პასუხობ (შენს თავს, მას, მათ) შენ მ-პასუხობ (მე) შენ გვ-პასუხობ (ჩვენ) ის პასუხობ-ს (თავის თავს, მას, მათ) ის მ-პასუხობ-ს (მე) ის გვ-პასუხობს (ჩვენ) ის გ-პასუხობ-ს (შენ) ის გ-პასუხობ-თ (თქვენ) ჩვენ ვპასუხობთ (ჩვენს თავს, მას, მათ) ჩვენ გ-პასუხობთ (შენ, თქვენ) ისინი პასუხობენ (საკუთარ თავს, მას, მათ) ისინი მ-პასუხობენ ისინი გვ-პასუხობენ ისინი გ-პასუხობენ (შენ,თქვენ)
Отвечать