Pronouns Flashcards

(250 cards)

1
Q

I looked at myself in the mirror.

A

Я смотрел на себя в зеркало.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

You must believe in yourself.

A

Вам надо верить в себя.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

I looked around myself.

A

Я посмотрел вокруг себя.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

You think only of yourself.

A

Ты думаешь только о себе.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Не always has money on him.

A

Он всегда имеет при себе деньги.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

I bought a book for myself.

A

Я купил себе книгу.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

You are very demanding of yourself.

A

Ты очень требователен к себе.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

She is pleased with herself.

A

Она довольна собой.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

They argued among themselves.

A

Они спорили между собой.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Не always takes his briefcase along.

A

Он всегда берёт с собой портфель.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

You are behaving like a child.

A

Ты ведёшь себя как ребёнок.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Earlier he imagined America as paradise.

A

Раньше он представлял себе
Америку раем.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

I feel well.

A

Я чувствую себя хорошо.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I thought to myself.

A

Я подумал про себя.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Не lost his temper.

A

Он вышел из себя.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Не is somehow not himself.

A

Ему как-то не по себе.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Misha and Tanya love each other.

A

Миша и Таня любят друг друга.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

They rely on each other.

A

Они полагаются друг на друга.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

We believe in each other.

A

Мы верим друг в друга.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

They are afraid of each other.

A

Они боятся друг друга.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

We often visit each other.

A

Мы часто бываем друг у друга.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

They can’t live without each other.

A

Они не могут жить друг без друга.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

They think about each other.

A

Они думают друг о друге.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

We take care of each other.

A

Мы заботимся друг о друге.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
They send letters to each other.
Он**и** посыл**а**ют п**и**сьма друг др**у**гу.
26
They help each other.
Он**и** помог**а**ют др**у**г др**у**гу.
27
They are faithful to each other.
Он**и** верн**ы** друг др**у**гу.
28
We are getting used to each other.
Мы привык**а**ем друг к др**у**гу.
29
They are interested in each other.
Он**и** интерес**у**ются друг др**у**гом.
30
We often argue with each other.
Мы часто сп**о**рим друг с др**у**гом.
31
They played a joke on each other.
Он**и** посме**я**лись друг над др**у**гом.
32
Who of your girlfriends got married?
Кто из тво**и**х подр**у**г в**ы**шел з**а**муж?
33
What is she by profession?
Кто он**а** по проф**е**ссии?
34
What does he work as, an engineer?
Кем он раб**о**тает, инжен**е**ром?
35
What is he by descent, a Swede?
Кто он по происхожд**е**нию, шв**е**д?
36
Guys, who is that? That’s Maria Volkova. Who is she? She is a new graduate student.
Реб**я**та, кто **э**то? **Э**то Мар**и**я В**о**лкова. Кто он**а** так**а**я? Он**а** н**о**вая аспир**а**нтка.
37
Who is that? That is Vasilij Aksyonov. Who is Vasilij Aksyonov? Aksyonov is a Russian writer.
Кто **э**то? **Э**то Вас**и**лий Аксёнов. Кто так**о**й Вас**и**лий Аксёнов? Аксёнов - **э**то р**у**сский пис**а**тель.
38
Who told you about this?
Кто сказ**а**л теб**е** об **э**том?
39
Whom did you see at the lecture?
Ког**о** ты в**и**дел на л**е**кции?
40
From whom did you get this book?
У ког**о** ты вз**я**л **э**ту кн**и**гу?
41
Whom are you talking about?
О ком вы говор**и**те?
42
То whom did you give my address?
Ком**у** ты дал мой **а**дрес?
43
With whom is she going to the movie?
С кем он**а** идёт в кин**о**?
44
What is a “hot dog”? A hot dog is a sausage.
Что так**о**е «хот-дог»? «Хот-дог» - **э**то сос**и**ска.
45
What is the matter with you?
Что с тоб**о**й?
46
What do you know about this?
Что ты знаешь об **э**том?
47
What are you afraid of?
Чег**о** вы бо**и**тесь?
48
What are you talking about?
О чём ты говор**и**шь?
49
What is she preparing for?
К чем**у** он**а** гот**о**вится?
50
I know what she is acquainted with.
Я зн**а**ю, с чем он**а** знак**о**ма.
51
Whose dictionary is this, yours? Yes, this is my dictionary.
Чей **э**то слов**а**рь, твой? - Да, **э**то мой слов**а**рь.
52
Whose book is this, yours? Yes, mine.
Чь**я** **э**то кн**и**га, тво**я**? Да, мо**я**.
53
Whose suitcase did the porter take? Не took your suitcase.
Чей чемод**а**н взял швейц**а**р? Он взял ваш чемод**а**н.
54
Whose child did you see? We saw your child.
Чьег**о** ребёнка вы в**и**дели? Мы в**и**дели в**а**шего ребёнка.
55
Whose book are you reading? I’m reading your book.
Чью кн**и**гу вы чит**а**ете? Я чит**а**ю в**а**шу кн**и**гу.
56
About whose girlfriend did he ask? About yours.
О чьей подр**у**ге он спр**а**шивал? О в**а**шей подр**у**ге.
57
Here is our son and our daughter. I’m already acquainted with your son and your daughter.
Вот наш сын и н**а**ша дочь. Я уж**е** знак**о**м с в**а**шим с**ы**ном и в**а**шей д**о**черью.
58
I’d like you to meet our friends. We are already acquainted with your friends.
Познак**о**мьтесь, **э**то н**а**ши друзь**я**. Мы с в**а**шими друзь**я**ми уж**е** знак**о**мы.
59
Here is his brother and his sister.
Вот ег**о** брат и ег**о** сестр**а**.
60
I know his brother and his sister.
Я зн**а**ю ег**о** бр**а**та и его сестр**у**.
61
I heard about his brother and his sister.
Я сл**ы**шал о ег**о** бр**а**те и о ег**о** сестр**е**.
62
We are acquainted with his parents.
Мы знак**о**мы с ег**о** род**и**телями.
63
Here are her mom and her dad.
Вот её м**а**ма и её п**а**па.
64
We already saw her mom and her dad.
Мы уж**е** в**и**дели её м**а**му и её п**а**пу.
65
Their house is next to ours.
Их дом р**я**дом с н**а**шим.
66
We often visit in their house.
Мы ч**а**сто быв**а**ем в их д**о**ме.
67
Misha didn’t tell Anton, but he told Anton’s friend.
М**и**ша не сказ**а**л Ант**о**ну, но он сказал ег**о** др**у**гу.
68
I dropped my pencil.
Я урон**и**л свой каранд**а**ш
69
Misha saw his (own) sister.
М**и**ша в**и**дел сво**ю** сестр**у**.
70
Misha saw his (someone else’s) sister.
М**и**ша в**и**дел ег**о** сестр**у**.
71
She called her (own) friend.
Он**а** звон**и**ла своем**у** др**у**гу.
72
She called her (someone else’s) friend.
Он**а** звон**и**ла её др**у**гу.
73
They told about their (own) trip.
Он**и** рассказ**а**ли о сво**е**й по**е**здке.
74
They told about their (others’) trip.
Он**и** рассказ**а**ли об их по**е**здке.
75
Pete said that his brother left.
П**е**тя сказ**а**л, что ег**о** брат ушёл.
76
They say that their children are smart.
Он**и** говор**я**т, что их д**е**ти **у**мные.
77
Borya said that his friend lost his book. (the friend's)
Б**о**ря сказ**а**л, что ег**о** друг потер**я**л сво**ю** кн**и**гу.
78
It is important to know the roots of one’s family.
В**а**жно знать к**о**рни сво**е**й семь**и**.
79
Не was not himself.
Он был сам не свой.
80
This/That restaurant is expensive.
**Э**тот рестор**а**н дорог**о**й.
81
This/That window was open.
**Э**то окн**о** б**ы**ло откр**ы**то.
82
This/That book is interesting.
**Э**та кн**и**га интер**е**сная.
83
These/Those keys are not mine.
**Э**ти ключ**и** не мо**и**.
84
This tie is stylish, but that one isn’t.
**Э**тот г**а**лстук м**о**дный, а тот нет.
85
This book is mine, and that one his.
**Э**та кн**и**га мо**я**, а та ег**о**.
86
I’ll take this blouse, but not that one.
Я возьм**у** **э**ту бл**у**зку, а не ту.
87
I’ll buy these jeans, but not those.
Я купл**ю** **э**ти дж**и**нсы, а не те.
88
Не lives in this house, and she lives in that house.
Он живёт в **э**том д**о**ме, а он**а** живёт в том д**о**ме.
89
I’m satisfied with this result, but not with that one.
Я дов**о**лен **э**тим результ**а**том, но не тем.
90
Our house is over on that side of the street.
Наш дом на той сторон**е** **у**лицы.
91
Не works over there, in that big new building.
Он раб**о**тает вон там, в том больш**о**м н**о**вом зд**а**нии.
92
I dialed the wrong telephone number.
Я набр**а**л не тот н**о**мер.
93
The waiter brought us the wrong dish.
Офици**а**нт принёс нам не то бл**ю**до.
94
Не took the wrong book off the shelf.
Он взял с п**о**лки не ту кн**и**гу.
95
We were given the wrong tickets.
Нам д**а**ли не те бил**е**ты.
96
Не put on the very same suit that he was wearing at the party.
Он над**е**л тот же с**а**мый кост**ю**м, в кот**о**ром он был на в**е**чере.
97
We lived in the same hotel that you lived in.
Мы ж**и**ли в той же гост**и**нице, в кот**о**рой и вы ж**и**ли.
98
Не spoke with the same person with whom he spoke yesterday
Он говор**и**л с тем же челов**е**ком, с кот**о**рым он говор**и**л вчер**а**.
99
What will you take with you, a raincoat or a jacket? I’ll take both.
Что ты возьмёшь с соб**о**й, плащ **и**ли к**у**ртку? Я возьм**у** и то, и друг**о**е.
100
Which tie do you like, this red one or that green one? I like both.
Как**о**й г**а**лстук теб**е** нр**а**вится, **э**тот кр**а**сный, **и**ли тот зелёный? Мне нр**а**вятся и тот, и друг**о**й.
101
Which pants should I buy, the black striped or the gray plaid? Buy both.
Как**и**е бр**ю**ки мне куп**и**ть, чёрные в пол**о**ску, **и**ли с**е**рые в кл**е**тку? Куп**и** и те, и друг**и**е.
102
Who was at your place last night? Those were my friends.
Кто был у вас в**е**чером? **Э**то б**ы**ли мо**и** друзь**я**.
103
Katya Volodina got married. That’s interesting.
К**а**тя Вол**о**дина в**ы**шла з**а**муж. **Э**то интер**е**сно.
104
Last year Tanya gave birth to a girl. This was a great joy for us.
В пр**о**шлом год**у** у Т**а**ни родил**а**сь д**е**вочка. **Э**то б**ы**ло больш**о**й р**а**достью для нас.
105
Yesterday Vika dropped by my place. This was a complete surprise for me.
Вчер**а** зашл**а** ко мне В**и**ка. **Э**то б**ы**ло п**о**лной неож**и**данностью для мен**я**.
106
This is a calm, affectionate dog.
**Э**то спок**о**йная, л**а**сковая соб**а**ка.
107
I need a dog like that.
Мне нужн**а** так**а**я соб**а**ка.
108
Misha is a reliable, loyal friend.
М**и**ша надёжный, в**е**рный друг.
109
Such a friend is difficult to find.
Так**о**го др**у**га тр**у**дно найт**и**.
110
Не is a famous and respected professor.
Он изв**е**стный и уваж**а**емый проф**е**ссор.
111
I would like to study with such a professor.
Я бы хот**е**л уч**и**ться у так**о**го проф**е**ссора.
112
Не is arrogant and dogmatic.
Он высоком**е**рный и догм**а**тик.
113
It’s difficult to work with such a man.
Тр**у**дно раб**о**тать с так**и**м челов**е**ком.
114
She is such a clever little girl.
Он**а** так**а**я **у**мная д**е**вочка.
115
She is so nice.
Он**а** так**а**я м**и**лая.
116
Не is such a serious person.
Он так**о**й серьёзный челов**е**к.
117
These flowers are so beautiful.
**Э**ти цвет**ы** так**и**е крас**и**вые.
118
No one helps her; she does everything herself.
Ей никт**о** не помог**а**ет, она д**е**лает всё сам**а**.
119
Don’t explain it to him. Let him figure it out himself.
He объясн**я**й ем**у**. Пусть он сам поймёт.
120
No one opened the door; it opened by itself.
Никт**о** не откр**ы**л дверь, он**а** откр**ы**лась сам**а**.
121
I didn’t turn off the computer; it shut off by itself.
Я не в**ы**ключил компь**ю**тер, он сам отключ**и**лся.
122
She herself is to blame.
Он**а** сам**а** винов**а**та.
123
The president himself came out in favour of this proposal.
За **э**то предлож**е**ние в**ы**ступил сам презид**е**нт.
124
I blame only myself.
Я вин**ю** т**о**лько самог**о** себ**я**.
125
Last night in your sleep you were talking to yourself.
Вчер**а** во сне ты разгов**а**ривал сам с соб**о**й.
126
She lives in the very center of the city.
Он**а** живёт в с**а**мом ц**е**нтре г**о**рода.
127
She lives in the city center itself.
Он**а** живёт в сам**о**м ц**е**нтре г**о**рода.
128
She lives at the very end of the street.
Она живёт на с**а**мом конц**е** **у**лицы.
129
Let’s start from the very beginning.
Дав**а**йте начнём с с**а**мого нач**а**ла.
130
This bus goes all the way to Yalta.
**Э**тот авт**о**бус идёт до с**а**мой **Я**лты.
131
The ball hit him right in the eye.
Мяч поп**а**л ем**у** в с**а**мый глаз.
132
Go to the very back of the trolley.
Проход**и**те в с**а**мый кон**е**ц трамв**а**я.
133
The whole student body is concerned about the cost of tuition.
Всё студ**е**нчество волн**у**ется о ст**о**имости обуч**е**ния.
134
The whole country is waiting for a resolution to the crisis.
Вся стран**а** ждёт разреш**е**ния кр**и**зиса.
135
All workers are given sick leave.
Все раб**о**тники получ**а**ют **о**тпуск по бол**е**зни.
136
Не told us the whole story.
Он рассказ**а**л нам всю ист**о**рию.
137
He got tickets for the whole group.
Он дост**а**л бил**е**ты для всей гр**у**ппы.
138
We talked about the whole plan.
Мы говор**и**ли обо всём пл**а**не.
139
She cares equally for all of her children.
Он**а** один**а**ково заб**о**тится о всех сво**и**х д**е**тях.
140
The news spread throughout the whole city.
Н**о**вость разнесл**а**сь по всем**у** г**о**роду.
141
Не has traveled throughout the whole country.
Он **е**здил по всей стран**е**.
142
Не is acquainted with all the guests.
Он знак**о**м со вс**е**ми гост**я**ми.
143
Everything is okay.
Всё в пор**я**дке.
144
Everyone here has the right to vote.
Все здесь им**е**ют пр**а**во г**о**лоса.
145
We are grateful to you for everything.
Мы благод**а**рны вам за всё.
146
Air pollution concerns everyone.
Загрязн**е**ния в**о**здуха волн**у**ет всех.
147
Не told us about everything.
Он рассказ**а**л нам обо всём.
148
Не blurted out her secret in front of everyone.
Он в**ы**болтал её секр**е**т при всех.
149
One can get used to anything.
Ко всем**у** м**о**жно прив**ы**кнуть.
150
She is always helping everyone.
Он**а** всегд**а** помог**а**ет всем.
151
She is satisfied with everything.
Он**а** дов**о**льна всем.
152
Не has already met everyone.
Он уж**е** познак**о**мился со вс**е**ми.
153
This is my friend who studied in Kiev.
**Э**то мой друг, кот**о**рый уч**и**лся в К**и**еве.
154
Where is the letter that came today?
Где письм**о**, кот**о**рое пришл**о** сег**о**дня?
155
This is my sister who got married.
**Э**то мо**я** сестр**а**, кот**о**рая в**ы**шла з**а**муж.
156
Here are the jeans that I like.
Вот дж**и**нсы, кот**о**рые мне нр**а**вятся.
157
This is the movie that I saw yesterday.
**Э**то ф**и**льм, кот**о**рый я в**и**дел вчер**а**.
158
This is the friend whom I met yesterday.
**Э**то друг, кот**о**рого я встр**е**тил вчер**а**.
159
Where is the article that you read?
Где стать**я**, кот**о**рую ты прочит**а**л?
160
These are the conditions to which you agreed.
**Э**то усл**о**вия, на кот**о**рые вы соглас**и**лись.
161
Here are the new shoes that I bought.
Вот н**о**вые т**у**фли, кот**о**рые я куп**и**л.
162
These are people whom we respect.
**Э**то л**ю**ди, кот**о**рых мы уваж**а**ем.
163
This is my friend whose car was stolen.
**Э**то друг, маш**и**ну кот**о**рого укр**а**ли.
164
This is the girl whose father opened his own business.
**Э**то д**е**вушка, от**е**ц кот**о**рой откр**ы**л свой б**и**знес.
165
These are the friends whose daughter recently got married.
**Э**то друзь**я**, дочь кот**о**рых нед**а**вно в**ы**шла з**а**муж.
166
That’s the girl for whom we bought the gift.
**Э**то та д**е**вушка, для кот**о**рой мы куп**и**ли подарок.
167
That boy whom our son was afraid of was arrested for fighting.
Тот м**а**льчик, кот**о**рого бо**я**лся наш сын, был арест**о**ван за др**а**ку.
168
This is the house that we used to live in.
**Э**то дом, в кот**о**ром мы ж**и**ли р**а**ньше.
169
Here is the girl whom I told you about.
Вот д**е**вушка, о кот**о**рой я теб**е** говор**и**л.
170
These are photographs of the hotels that we stayed in.
**Э**то фотогр**а**фии гост**и**ниц, в кот**о**рых мы остан**а**вливались.
171
This is the son to whom I sent a letter.
**Э**то сын, кот**о**рому я посл**а**л письм**о**.
172
This is our old friend to whom we will always be grateful.
**Э**то наш ст**а**рый друг, кот**о**рому мы всегд**а** б**у**дем благод**а**рны.
173
This is the neighbor whom we helped.
**Э**то сос**е**дка, кот**о**рой мы помогл**и**.
174
These are the friends we went to see.
**Э**то друзь**я**, к кот**о**рым мы **е**здили.
175
She is living the lifestyle to which she has become accustomed.
Он**а** ведёт тот **о**браз ж**и**зни, к кот**о**рому он**а** прив**ы**кла.
176
This is a woman with whom I work.
**Э**то ж**е**нщина, с кот**о**рой я раб**о**таю.
177
These are the children she looks after.
**Э**то д**е**ти, за кот**о**рыми он**а** след**и**т.
178
There is the pen with which he signed the documents
Там леж**и**т р**у**чка, кот**о**рой он подпис**а**л докум**е**нты.
179
The speaker shed light on questions in which the audience was interested.
Докл**а**дчик освет**и**л вопр**о**сы, кот**о**рыми интересов**а**лись сл**у**шатели.
180
This is the path that I take to go home.
**Э**то дор**о**жка, кот**о**рой я хож**у** дом**о**й.
181
This is the kind of car that Petya has.
**Э**то так**а**я маш**и**на, как**а**я есть у П**е**ти.
182
This is exactly the same kind of problem we had in the exam.
**Э**то т**о**чно так**а**я же зад**а**ча, как**а**я был**а** у нас на экз**а**мене.
183
Не listens to the kind of music that many people his age listen to.
Он сл**у**шает так**у**ю м**у**зыку, как**у**ю сл**у**шают мн**о**гие л**ю**ди ег**о** в**о**зраста.
184
We lived in an apartment like the one that you lived in.
Мы ж**и**ли в так**о**й кварт**и**ре, в как**о**й и вы ж**и**ли.
185
Girls of the kind that you married don’t come along very often.
Так**и**х д**е**вушек, на как**о**й ты жен**и**лся, неч**а**сто встреч**а**ешь.
186
Yura has not changed at all, he has stayed just as he was.
**Ю**ра совс**е**м не измен**и**лся, он ост**а**лся так**и**м, как**и**м и был.
187
Those who read the report were pleased with it.
Те, кто чит**а**л докл**а**д, б**ы**ли дов**о**льны им.
188
Everyone who was at the party, gathered afterwards at the dance club.
Все, кто был на в**е**чере, пот**о**м собрал**и**сь на дискот**е**ке.
189
Each person who approached, congratulated him.
К**а**ждый, кто подход**и**л к нем**у**, поздравл**я**л ег**о**.
190
Anyone who wanted to, was able to ask questions.
Люб**о**й, кто хот**е**л, мог задав**а**ть вопр**о**сы.
191
Не laughs best who laughs last.
Хорош**о** смеётся тот, кто смеётся посл**е**дним.
192
Something occurred that made us very happy.
Произошл**о** то, что нас **о**чень обр**а**довало.
193
Something occurred that we had long expected.
Произошл**о** то, что мы давн**о** ожид**а**ли.
194
Something occurred that we had all been afraid of.
Произошл**о** то, чего мы все бо**я**лись.
195
Something occurred that we will think about a long time.
Произошл**о** то, о чём мы б**у**дем вспомин**а**ть д**о**лго.
196
Something occurred that everyone was surprised at.
Произошл**о** то, чему удив**и**лись все.
197
Something occurred that we are delighted with to this day.
Произошл**о** то, чем мы до сих пор восхищ**а**емся.
198
We were gladdened by what he did.
Нас обр**а**довало то, что он сд**е**лал.
199
We understand what he did.
Мы поним**а**ем то, что он сд**е**лал.
200
We were frightened by what he did.
Мы испуг**а**лись тог**о**,что он сд**е**лал.
201
We are worried about what he did.
Мы беспок**о**имся о том, что он сд**е**лал.
202
We were not prepared for what he did.
Мы н**е** были гот**о**вы к том**у**, что он сд**е**лал.
203
We are very pleased with what he did.
Мы **о**чень дов**о**льны тем, что он сд**е**лал.
204
I’m going to bring someone to the party, but I won’t tell you who.
Я привед**у** ког**о**-то на в**е**чер, но я не скаж**у** теб**е**, кто **э**то.
205
Someone called, but I forget who.
Кт**о**-то звон**и**л, но я заб**ы**л, кто.
206
Не said something, but I didn’t understand.
Он чт**о**-то сказ**а**л, но я не п**о**нял.
207
Some girl came by to see you, but she didn’t say what her name was.
К теб**е** заход**и**ла как**а**я-то д**е**вушка, но он**а** не сказ**а**ла своё **и**мя.
208
I took somebody’s umbrella by mistake.
Я по ош**и**бке вз**я**л ч**е**й-то з**о**нтик.
209
Someone is knocking at the door.
Кт**о**-то стуч**и**т в дв**е**рь.
210
My boss is in a bad mood, he is obviously unhappy about something.
Мой босс в плох**о**м настро**е**нии, он **я**вно ч**е**м-то недов**о**лен.
211
Some new movie is playing today, I don’t remember what it is called.
Сег**о**дня идёт как**о**й-то н**о**вый ф**и**льм, не п**о**мню, как назыв**а**ется.
212
Somebody’s handbag is lying here, but I don’t know whose.
Здесь леж**и**т чь**я**-то с**у**мка, но не зн**а**ю, чья.
213
Did anyone call?
Кт**о**-нибудь звон**и**л?
214
Do you know anything about this?
Ты чт**о**-нибудь зн**а**ешь об **э**том?
215
Did you talk with anyone about this?
Ты с к**е**м-нибудь говор**и**л об **э**том?
216
Do they sell any souvenirs there?
Там прода**ю**т как**и**е-нибудь сувен**и**ры?
217
Did you see anyone’s car there?
Вы в**и**дели там чь**ю**-нибудь маш**и**ну?
218
Ask one of his friends.
Спрос**и**те ког**о**-нибудь из ег**о** друз**е**й.
219
Take something to read.
Возьм**и** чт**о**-нибудь почит**а**ть.
220
Sing us a song (any one at all).
Спой нам как**у**ю-нибудь п**е**сню.
221
Don’t buy a new backpack for your first hike. Ask (to borrow) someone else’s for a time.
He покуп**а**йте н**о**вый рюкз**а**к для своег**о** п**е**рвого пох**о**да. Попрос**и**те ч**е**й-нибудь на вр**е**мя.
222
I’ll ask someone or other about this.
Я спрош**у** ког**о**-нибудь об **э**том.
223
Mum will make something for lunch.
М**а**ма пригот**о**вит чт**о**-нибудь на об**е**д.
224
I will buy myself some sandals when I get to the seashore.
Я купл**ю** себ**е** как**и**е-нибудь санд**а**лии, когд**а** при**е**ду на м**о**ре.
225
When there is no bus, I go to the post office on somebody’s bicycle.
Когд**а** авт**о**буса нет, я **е**ду на п**о**чту на чьём-нибудь велосип**е**де.
226
When he is having trouble, he always asks someone to help.
Когд**а** ем**у** тр**у**дно, он всегд**а** пр**о**сит ког**о**-нибудь пом**о**чь.
227
She often buys something at this market.
Он**а** ч**а**сто покуп**а**ет чт**о**-нибудь на **э**том р**ы**нке.
228
Не is always reading some detective story.
Он всегд**а** чит**а**ет как**о**й-нибудь детект**и**в.
229
After a lecture in a large classroom, someone’s things are always left behind.
П**о**сле л**е**кции в больш**о**й аудит**о**рии, всегд**а** оста**ю**тся чь**и**-нибудь в**е**щи.
230
Did you buy anything? No, I didn’t buy anything.
Ты чт**о**-нибудь куп**и**л? —Нет, я ничег**о** не куп**и**л.
231
Did you see anyone there? No, I didn’t see anyone.
Вы ког**о**-нибудь там в**и**дели? Нет, я никог**о** не в**и**дел.
232
Did you call anyone? No, I didn’t call anyone.
Ты ком**у**-нибудь звон**и**л?Нет, я ником**у** не звон**и**л.
233
Who came? No one came.
Кто пришёл? Никто не пришёл.
234
Did you see anyone there? No, we didn’t see anyone there.
Вы ког**о**-нибудь там в**и**дели? Нет, мы никог**о** там не в**и**дели
235
Who has a dictionary? No one has a dictionary
У ког**о** есть слов**а**рь? Ни у ког**о** нет словар**я**.
236
Who are you thinking about? I’m not thinking about anyone.
О ком ты д**у**маешь? Я ни о ком не д**у**маю.
237
Who likes this music? No one likes it.
Кому нр**а**вится **э**та м**у**зыка? Ником**у** не нр**а**вится
238
Did he speak with anyone about this? No, he did not speak with anyone.
Он с к**е**м-нибудь говор**и**л об **э**том? Нет, он ни с кем не говор**и**л.
239
What questions do you have? We do not have any questions.
Как**и**е у вас есть вопр**о**сы? У нас нет никак**и**х вопр**о**сов.
240
What book was he asking about? Не wasn’t asking about any book.
О какой кн**и**ге он спр**а**шивал? —Он не спр**а**шивал ни о как**о**й книге.
241
What is bothering you? Nothing is bothering me.
Что теб**я** беспок**о**ит? Ничт**о** мен**я** не беспок**о**ит.
242
Is he busy with something? No, he is not busy with anything.
Он ч**е**м-нибудь з**а**нят? —Нет, он нич**е**м не з**а**нят.
243
Whose drawing did you like? I didn’t like anybody’s drawing.
Чей рис**у**нок тебе понр**а**вился? —Мне нич**е**й рис**у**нок не понр**а**вился.
244
There is no one to ask.
Н**е**кого спрос**и**ть.
245
There is no one to talk with.
Н**е** с кем говор**и**ть.
246
There is nothing to be afraid of.
Н**е**чего бо**я**ться.
247
My brother has no one to turn to.
Бр**а**ту н**е** к ком**у** обрат**и**ться.
248
I have no one to fear.
Мне н**е**кого бо**я**ться.
249
There was no one for me to call.
Мне н**е**кому б**ы**ло звон**и**ть.
250
There will be no one for you to talk to.
Теб**е** н**е** с кем б**у**дет говор**и**ть.