Travel Flashcards

1
Q

I have never been there

A

non ci sono mai stato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Suitcase

A

Valigia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Misadventure

A

Disavventura

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Departure

A

Partenza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

We are leaving (or going) soon

A

Andremo tra pochissimo
(Partiremo presto)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

We will all meet again (see each other) at the entrance

A

Ci revediamo tutti all’ingressso (all’entrata)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Back up plan

A

Piano di reserva

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

How much is it worth?

A

Quanto vale ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Around the corner

A

Dietro l’angolo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Train station questions

A

Dov’è la stazione dei treni? - Where is the train station?
Dove si comprano i biglietti? - Where can I buy tickets?
Quanta costa il biglietto a Orvieto? - How much does the ticket to Orvieto cost?
Un biglietto per (Venezia), per favore. - A ticket for (Venice), please.
Vorrei comprare un biglietto per (Roma). - I would like to buy a ticket to (Rome).
A train ticket can be…
…di sola andata - one way

…(di) andata e ritorno - round-trip

…di prima classe - first class

…di seconda classe - second class

A che ora passa l’ultimo treno? - What time does the last train come?
Da quale binario parte il treno per (Orvieto)? - What platform does the train for (Orvieto) leave from?
Dov’è il binario (otto)? - Where is platform (eight_?
Quali sono le carrozze di prima classe? - Which cars are for first class?

È questo il treno per…? - Is this the train for…?
Questo treno va anche a (Firenze)? - Does this train also go to Florence?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

On the train

A

Il treno è in ritardo. - The train is late.
C’è un ritardo di (cinque) minuti. - There is a 5-minute delay.
Oggi c’è uno sciopero. - There is a strike today.
Il treno numero (2757) è in partenza da binario nove. - Train number (2757) is leaving from platform nine.
Il treno numero (981) è in arrivo a binario tre. - Train number (981) is in arrival at platform three.
Ci scusiamo il disturbo. - We apologize for the disturbance.

Quanto tempo ci vuole? - How long does the trip take?
Qual è la prossima fermata? - What is the next stop?
La prossima fermata è… - The next stop is…
Ho l’Eurail pass. - I have a Eurail pass.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Types of trains

A

1.) Fast trains - Frecciabianca (or Frecciarossa) / Italo

2.) Intercity - IC

3.) Local trains - Regionale/Regionale veloce

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

We can’t be far

A

non possiamo essere lontani

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

On Sunday

A

di domenica

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Careful

A

Attento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Whim

A

Capriccio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

hire a tour guide

A

assumere una guida turistica

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

knowledgeable tour guide

A

una guida turistica ben informata

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

It stops suddenly (abruptly)

A

si ferma di colpo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

The trip proceeds very well

A

Il viaggio prosegue molto bene
(Proseguire)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Some cars at the front of the queue

A

alcune macchine in cima alla coda

In cima- also atop

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Accomodation

A

Alloggio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

To board

A

Imbarcare

24
Q

Boarding pass

A

Carta d’imbarco

25
Q

Seats

A

Posti a sedere

26
Q

Takes off

A

Decolla

27
Q

By boat

A

In barca

28
Q

Celebrities

A

Personaggi famosi

29
Q

I come for sure

A

Vengo di sicuro

30
Q

Are you free? (To a taxi)

A

È libero?

31
Q

coming from down below, coming from the ground

A

provenire dal basso

32
Q

far and wide

A

in lungo e in largo

33
Q

there was the tradition, it was customary

A

c’era l’usanza

34
Q

I turned around

A

mi sono voltato

35
Q

I was hoping someone would tell me not to leave

A

Stavo sperando che qualcuno mi dicesse di non andare

36
Q

I looked far and wide

A

Ho guardato in lungo e in largo

37
Q

The hotel utilizes an electronic key that looks like a credit card to enter your room.

A

L’hotel utilizza una chiava elettronica che assomiglia a una carta di credito per entrare in camera.

(Ass somiglia)

38
Q

I was about to leave

A

stavo per uscire
Sto per uscire- I am about to go out

39
Q

The people are commuting (going to work) by train.

A

Le persone vanno al lavoro in treno.

40
Q

The train is at the train station.

A

Il treno è in stazione.

41
Q

I am suffering (or I suffer)from jet lag

A

soffro (di jet lag)
Un po per il cambio di fuso orario
(Fuso- exhausted but also fondere- to melt)

42
Q

I suffer from jet lag

A

Soffro un po per il cambio di fuso orario
(Or di jet lag)

43
Q

The mystery surrounding it

A

Il mistero che l’avvolgeva
(Avvolgere- also means to wrap up)

il mistero che lo circonda

44
Q

He was the only one capable of (able to) shedding light (make clear) on this matter

A

Lui era l’unico in grado di poter fare chiarezza sulla facenda
(Essere in grado di plus infinitive)
Una brutta facenda- a bad situation
Le faccende domestiche

45
Q

I have an personal emergency of which I am forced to handle

A

Ho un’emergenza personale di cui sono costretto a occuparmi

Costringere

46
Q

Departure and arrival times are all on the timetable.

A

Orari di partenza e arrivo sono sull’orario.

47
Q

flight timetable

A

orario di volo

48
Q

How much history?

A

quanta storia

Quanto costa -how much does it cost?

quanto cibo how much food

49
Q

How much fun we had!
(How much we had fun)

A

Quanto ci siamo divertiti!

50
Q

After moving from Italy

A

dopo essermi trasferito dall’italia

51
Q

I would need the key to the room?

A

Mi servirebbe La chiave della stanza

52
Q

In what room number ?

A

In che stanza alloggiate?

53
Q

We can’t go back anymore

A

Non possiamo tornare piu indietro

54
Q

transfer to the L train

A

prendere la coincidenza con il treno L

55
Q

One needs to be sure your seat number matches your ticket.

A

Bisogna assicurarsi che il numero di posto sia identico a quello del proprio biglietto.

56
Q

I’ll be there in 10 minutes
Ok. I’ll get ready

A

Passo tra dieci minuti
Ok. Mi preparo