Unit 1 vocabulary 2 Flashcards
(27 cards)
Arrepentimiento, pesar, lamentar.
Lamento no haber estudiado más para el examen.
Sintió un profundo arrepentimiento por las duras palabras que había dicho.
Regret (Ri-gret)
Remorse
Sorrow
Contrition
Rue
I regret not studying harder for the exam.
She felt a deep regret for the harsh words she had spoken.
Instalarse, acomodarse, establecerse.
Nos llevó algunas semanas instalarnos en nuestra nueva casa.
Una vez que te acomodes, verás que este es un vecindario muy amigable.
Settle in (Se-tel in)
Get comfortable
Establish oneself
Make oneself at home
It took us a few weeks to settle in to our new house.
Once you settle in, you’ll find that this is a very friendly neighborhood.
Temporal, transitorio/a.
Ella tiene un trabajo temporal para el verano.
Tuvimos que poner una valla transitoria hasta que se construyera la nueva.
Temporary (Tem-puh-ruh-ri)
Provisional
Short-term
Transient
Impermanent
She has a temporary job for the summer.
We had to put up a temporary fence until the new one was built.
Sabiamente, con sabiduría, prudentemente.
Ella invirtió su dinero sabiamente y aseguró su futuro.
Wisely (Uais-li)
Prudently
Sensibly
Astutely
Sagely
She invested her money wisely and secured her future.
Cabaña, casita de campo.
Pasaron sus vacaciones en una encantadora cabaña junto al mar.
Cottage (Co-tidch)
They spent their holidays in a charming cottage by the sea.
Condado.
Yorkshire es un gran condado en el norte de Inglaterra.
County (Cau-nti)
Yorkshire is a large county in the north of England
Mudarse (a), entrar a vivir (en).
Se van a mudar a su nuevo apartamento la semana que viene.
Move in (Muuv in)
They are going to move in to their new apartment next week.
Mudarse (de), desalojar.
Se van a mudar de su antiguo apartamento el mes que viene.
Move out (Muuv aut)
They are going to move out of their old apartment next month.
Palabra en castellano: Afueras, las afueras.
Viven en un barrio tranquilo en las afueras de la ciudad.
Outskirts (Aut-skerts)
Suburbs
Periphery
Edge of tow
They live in a quiet neighborhood on the outskirts of the city.
Levantar (algo), montar (algo).
Van a montar una tienda de campaña en el jardín.
Put something up (Put sám-zing ap)
They are going to put up a tent in the garden.
justar, adaptar, regular.
Puede que necesites ajustar el volumen del televisor.
Adjust (Uh-djast)
You might need to adjust the volume on the television.
Apreciar, agradecer, valorar.
Realmente aprecio tu ayuda con este proyecto.
Appreciate (Uh-prii-shi-eit)
I really appreciate your help with this project.
Darse cuenta de, tomar conciencia de, percatarse de.
Cada vez más personas toman conciencia de la importancia del reciclaje.
Become aware of
(Bi-kam uh-wear ov)
More people are becoming aware of the importance of recycling.
Ponerse al día con.
Necesito ponerme al día con las noticias que me perdí mientras viajaba.
Catch up on (Catch ap on)I need to catch up on the news I missed while I was traveling.
Ir al grano, ponerse manos a la obra, empezar a trabajar seriamente.
Bien, todos, vamos al grano y empecemos la reunión.
Get down to business (Get daun tu biz-nes)
Okay, everyone, let’s get down to business and start the meeting.
Involucrarse, participar, meterse en.
Ella decidió involucrarse en los proyectos de la comunidad local.
Get involved (Get in-volvd)
She decided to get involved in the local community projects.
Recuperarse de, superar (una enfermedad, una dificultad).
Le llevó unas semanas recuperarse de la gripe.
Get over (Get óu-ver)/ Recover from
It took him a few weeks to get over the flu.
Superar (una sorpresa), dejar de darle vueltas (a algo).
No puedo superar lo rápido que ha pasado el tiempo.
Get over (Get óu-ver)
I can’t get over how quickly the time has passed.
Deshacerse de, librarse de.
Necesitamos deshacernos de todos los periódicos viejos.
Get rid of (Get rid ov)
We need to get rid of all the old newspapers.
Llegar a conocer, conocer (poco a poco).
Lleva tiempo llegar a conocer bien a alguien.
Get to know (Get tu nou)
It takes time to get to know someone well.
Nostalgia del hogar, morriña.
Empezó a sentir nostalgia del hogar después de estar lejos de su familia durante un mes.
Homesickness (Houm-sik-nes)
She started to feel homesickness after being away from her family for a month
Seres queridos, personas queridas.
Ella quiere pasar más tiempo con sus seres queridos.
Loved ones (Lavd wans)
She wants to spend more time with her loved ones
Perderse (algo), dejar pasar (algo), no aprovechar (algo).
¡No te pierdas esta increíble oportunidad!
Miss out on (Mis aut on)
Don’t miss out on this amazing opportunity!
Ya no.
Ella ya no vive en esta ciudad.
No longer (Nou long-ger)
She no longer lives in this city