Early 9th century, Viking (Leif Eriksson) was the first European to set foot on the North American continent (at Canada, L’Anse aux Meadows) ;
Following Columbus’s journey in 1492 and colonize the New World, European colonists attempted to produce wines from the native grapes(Vitis labrusca, Vitis rotundifolia美国圆叶葡萄, and Vitis aestivalis夏葡萄) but were disliked by the grapes’ foxy odors and turned to imported vines. 1492 年哥伦布的旅程以及随后对新大陆的殖民之后,欧洲殖民者试图用本土葡萄酿造葡萄酒,但普遍不喜欢葡萄的狐臭气味,转而转向进口葡萄藤。
A 1619 Virginia law required every male colonist at Jamestown, the first successful English settlement on North American soil, to plant and tend at least 10 vines—the earliest record of vinifera vine plantings on the East Coast. 1619 年弗吉尼亚州的一项法律要求詹姆斯敦(英国在北美土地上第一个成功的定居点)的每一位男性殖民者种植和照料至少 10 棵葡萄树——这是东海岸种植欧洲葡萄树的最早记录。
This experiment failed as the European vines died to new vine diseases and the phylloxera pest. The British colonies lost interest in winemaking and turned to cider, beer, and whiskey as alcoholic beverages in the18th century.该实验以失败告终,因为欧洲葡萄树死于新的葡萄树疾病和根瘤蚜害虫。英属美洲殖民地对酿酒的兴趣逐渐减弱;苹果酒、啤酒和威士忌成为 18 世纪的首选酒精饮料。
Thomas Jefferson杰斐逊 is a big wine lover of Bordeaux wines, who thought that wines are the only antidote to the bane of Whiskey, and tried to plant vinifera at his Virginia Estate. Along with George Washington, more than 30 years of vineyard cultivation was failed.
They have to drink the best from France, Madeira, Sherry...
In the early 1500s, the Mission grape was introduced to Mexico, and was settled in Rio Grande (in present-day Texas and New Mexico) as early as 1629.葡萄于1500年代初期引入墨西哥,早在 1629 年就向北传播到了现今德克萨斯州和新墨西哥州.
Franciscan monks brought the Mission grape to what would become the state of California and established vineyards. Mission葡萄于 1500 年代初期引入墨西哥,早在 1629 年就向北传播到了现今德克萨斯州和新墨西哥州的里奥格兰德定居点。方济各会修道士将 Mission 葡萄带到了后来的加利福尼亚州,并建立了葡萄园。
In 1783, Franciscans at the San Juan Capistrano Mission produced California’s first wine from the grape.1783年圣胡安卡皮斯特拉诺传教区的方济各会修士酿造出了加州第一批用该葡萄酿制的葡萄酒。
In 1823, the Franciscans built the San Francisco de Solano Mission, the last of the missions and the northern terminus of the Spanish Empire in North America—a site now occupied by Sonoma’s town square. 1823 年, 方济各会建立了旧金山德索拉诺传教所,这是最后一个传教所,也是西班牙帝国在北美的北端终点站,现为索诺玛城镇广场。
By 1839, George Yount had arrived in Napa as the first American settler to set foot in the valley and had planted its first vineyard.1839 年,乔治·扬特 (George Yount) 抵达纳帕,成为第一个踏足山谷的美国定居者,并种植了第一个葡萄园。
In 1848, the discovery of gold at Sutter’s Mill brought a wave of prospectors, American soldiers, and pioneers to the San Francisco Bay, and wine production increased correspondingly. 1848年在萨特磨坊发现金矿,给旧金山湾带来了一波探矿者、美国士兵和拓荒者的浪潮,葡萄酒产量也相应增加。
In 1849, the Hungarian-born, self-styled “Count” Agoston Haraszthy arrived in Sonoma, and founded Buena Vista, one of California’s oldest commercial wineries. Agoston was regarded as “the father of California wine” introduced more than 300 varieties to the state, collected as vine cuttings during his European travels.出生于匈牙利、自称为“伯爵”的 Agoston Haraszthy 于 1849 年抵达索诺玛,并在那里创立了布埃纳维斯塔 (Buena Vista),这是加州最古老的商业酒庄之一。被成为加州葡萄酒之父,他在欧洲旅行期间收集了 300 多个葡萄品种,这些品种是作为葡萄藤枝条收集到的。
In 1861, Charles Krug, after working for Haraszthy, founded Charles Krug winery in St. Helena in Napa Valley (the oldest in the valley);
In 1862, Jacob Schram nuit Schramsberg;
In 1876, Beringer was found (Napa’s oldest continuously operating winery);
In 1880, the legendary Inglenook Winery was founded by the Finnish immigrant Gustav Niebaum.芬兰移民 Gustav Niebaum 于 1880 年创立了传奇的 Inglenook 酒庄.
In the late 19th century, in contrast to the near total destroyed European vineyards due to phylloxera, The rising interest in Californian wine stood and got even more investment to the state. 与19世界末期欧洲根瘤蚜虫害的摧毁,人们对加州葡萄酒的兴趣日益增加并增多投资。
In the early 1870s, phylloxera was discovered in Napa and Sonoma, the vineyards were destroyed in 1880s and 1890s.
Since late 19th century, Vitis vinifera vines have generally been grafted on American rootstocks(Vitis riparia河岸葡萄and its hybrids) throughout the world.
American grapes and hybrids continued to populate the vineyards of the Eastern United States.美国葡萄和杂交品种继续在美国东部的葡萄园中种植.commercial winemaking can be traced to the 1840s, when Robert Prince produced wine from native grapes on Long Island.
American nurseries美国苗圃began crossing vinifera vines with American species, hoping to produce a hardier vine that retained vinifera characteristics for superior wines. The Finger Lakes region was extensively planted with such hybrids from 1850 onward. Along with the native Concord, the American hybrids Catawba and Delaware dominated vineyards.
By the end of the 19th century, the Finger Lakes claimed over 24,000 acres under vine. Viticulture also thrived in Ohio: at the height of his winemaking career in the mid-19th century, Nicholas Longworth annually produced 150,000 bottles of traditional method, hand-riddled sparkling Catawba.
In Missouri, German immigrants were by 1856 producing 100,000 gallons annually, and Stone Hill Winery in Hermann became the third largest winery in the world by the turn of the century世纪之交时成为世界第三大酒庄。
American grapevines and their hybrids were vitally important in Missouri. To this day, the Norton grape remains the pride of the state.
Charles Valentine Riley, a Missouri entomologist昆虫学家, earned his place in the history of wine for being the first to understand the innate与生俱来的resistance of American grape species to phylloxera.
In 1920s, America’s young wine industry faced its greatest crisis: the “noble experiment” of Prohibition禁酒令. Christian temperance movements gained power throughout the 19th and early 20th centuries, resulting first in a series of state-level prohibitions.美国年轻的葡萄酒行业面临着最大的危机:禁酒令的“崇高实验”。基督教禁酒运动在整个 19 世纪和 20 世纪初取得了影响力.Prohibition led to a near-total shutdown of America’s wine industry.
In 1933, the Prohibition was finally ended, but American tastes (and winemakers’ skills) had atrophied萎缩了. Sweet, fortified jug wine accounted for 81% of California’s production in 1935. Cheap, generic table wines sold under the guises伪装of Burgundy, Chablis, Port, and Sherry flooded the American market in the decades after Prohibition ended. 结束后的几十年里,以勃艮第、夏布利、波特酒和雪利酒为幌子出售的廉价普通餐酒充斥美国市场。
From the end of Prohibition through the early 1970s, America’s wine industry became truly industrial工业化, as it focused on inexpensive, lower-quality wines for a generally uneducated domestic market.
In 1938, Georges de Latour hired André Tchelistcheff, a Russian winemaker trained in France, to oversee the production at Beaulieu. He introduced the Georges de Latour Private Reserve Cabernet Sauvignon, a new benchmark in quality for American wine, and brought updated standards of hygiene and techniques to California, including temperature-controlled fermentations and controlled malolactic fermentation.
Tchelistcheff mentored many of California’s young talents—including Robert Mondavi, Louis Martini, Joe Heitz, and Mike Grgich—who became industry giants and helped reshape the image of Napa and California wines in general. Prohibition survivors like Inglenook, Beringer, and Beaulieu in Napa were surpassede by ambitious new wineries of the next generation by the late 1960s. 像纳帕的 Inglenook、Beringer 和 Beaulieu 这样的禁酒令幸存者被雄心勃勃的下一代新酒庄所超越。
Robert Mondavi, a man many credit享有盛誉with creating the “brand” of Napa Valley, launched his winery’s first harvest in 1966.
In 1968, Mondavi renamed Sauvignon Blanc as Fumé Blanc and aging it in oak.
In 1976, Judgment of Paris, a blind tasting organized by Steven Spurrier, surprised the globe, as two Napa Valley wines—Stag’s Leap Wine Cellars Cabernet Sauvignon and Chateau Montelena Chardonnay—placed first in a blind tasting against a sampling of first and second growth Bordeaux, and premier cru and grand cru Burgundy. Boom times for Napa and for the California wine industry in general resulted, bringing foreign investment and heightening domestic interest.
In 1978, a Diamond Creek Cabernet Sauvignon was the first Napa Valley bottling to top the $100 mark at release.
In the 1980s, phylloxera recurred in California’s vineyards. In Napa alone, over half of the vineyards had to be torn out and replanted—a new opportunity for producers to reassess重新考虑 grapes and clonal selections for each site.
The 1990s signaled a stylistic shift in California, as ripeness, body, and higher alcohol levels found champions among influential critics, and many producers adjusted both viticulture and winemaking decisions to support more weight and fruit. 标志着加州风格的转变,成熟度、酒体和更高的酒精含量受到了有影响力的评论家的拥护,许多生产商调整了葡萄栽培和酿酒决策,以支持更多的重量和果味。
In Napa, a new wave of upstart cult producers, including Screaming Eagle, Colgin, and Harlan Estate.