Use your spanish Flashcards

1
Q

Zakopnul jsem o něco

A

Tropecé con algo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Sklonit se, sehnout se

A

Agacharse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Z mého pohledu

A

Desde mi punto de vista

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Nebo tak nějak (odhad)

A

O por ahí

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Na chvíli mi blesklo hlavou, že …

A

Por un momento se me pasó por la mente …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Najednou začalo pršet

A

De repente empezó a llover

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Jak se ti podařilo přestat kouřit?

A

Cómo conseguiste dejar de fumar?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Když jde o vaření …

A

Cuando se trata de cocinar …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Chtěl bych přestat kouřit.

A

Me gustaría dejar de fumar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Časem

A

Con el (paso del) tiempo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Chci z toho dostat co nejvíc.

A

Quiero sacarle el jugo (a …)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Maria dosáhla nejvyššího počtu bodů.

A

María obtuvo el puntaje más alto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Je to, co by kamenem dohodil od …

A

Está a tiro de piedra de …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Bříza

A

El abedul

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

O čem je ten film?

A

De qué se trata la película?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Učit se svým vlastním tempem

A

Aprender a su proprio ritmo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Někde jsem slyšel, že …

A

Escuché por ahí que …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Tohle auto stojí majlant.

A

Este coche cuesta una pasta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Těší se stále dobrému zdraví.

A

Aún goza de buena salud.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Jednou jsem upadnul na ulici.

A

Un día me caí por la calle.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Dělat správné věci

A

Hacer lo correcto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

To je jeho citlivé místo, tam ho tlačí bota.

A

Ahí le aprieta el zapato.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Žalud

A

La bellota

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Zvyk, obyčej

A

La costumbre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Chtěl jsem se hanbou propadnout.

A

Quería que me tragara la tierra.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Má spoustu peněz

A

Tiene mucha pasta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Upřít svou pozornost na …

A

Centrar mi atención en …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Cvič více

A

Haz más ejercicio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Podle mě (modo)

A

A mi modo de ver

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Dnes jsem se probudil dříve než obvykle.

A

Hoy me desperté más temprano de lo habitual.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

A není divu, protože …

A

Y no es para menos, pues …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Chodíváš do téhle restaurace?

A

Sueles venir a este restaurante?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Uvědomil jsem si, že …

A

Caí en la cuenta de que …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Událost

A

El acontecimiento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Sociální sítě

A

Las redes sociales

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Dát like

A

Dar me gusta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Profil (na stránce)

A

El perfil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Přihlásit se

A

Suscribirse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Ve spěchu

A

De prisa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Přijet na čas

A

Llegar a tiempo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Kuchyňská skříňka, kredenc

A

La alacena

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Krajíc chleba

A

La rebanada de pan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Pět smyslů

A

Los cinco sentidos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Hmat

A

El sentido del tacto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Čich

A

El sentido del olfato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Cítit, čichat, přičichnout si

A

Oler

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Sluch

A

El sentido del oído

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Zrak

A

El sentido de la vista

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Chuť

A

El sentido del gusto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Plakát

A

El cartel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Borovice

A

El pino

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Líbí se mi tvůj nový účes

A

Me encanta tu nuevo corte (de cabello)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Měl bys popřemýšlet o tom, co jsi udělal.

A

Deberías recapacitar sobre lo que has hecho.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Ale co už

A

Pero ya a lo hecho, pecho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Jsem zvědavý, co si o mě myslíš.

A

Me causa curiosidad saber lo que piensas de mí.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Stalo se mi to samé, co tobě.

A

A mí me pasó lo mismo que a ti.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Musím zjistit, proč …

A

Tengo que averiguar por qué …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Přes noc (stát se)

A

De la noche a la mañana

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Je tento produkt ve slevě?

A

Este producto está de rebajas?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Dnes pomůžu já tobě, zítra ty mi

A

Hoy por ti, mañana por mí

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Je to úplně stejné …

A

Es tal cual …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Cíl

A

La meta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Musíme si utáhnout opasek.

A

Tenemos que apretarnos el cinturón.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Užili jsme si to.

A

Lo pasamos de cine.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Musím si zavolat o termín návštěvy u …

A

Debo llamar a pedir cita con …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Poněkud (zvláštní)

A

Un tanto (extraño)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

Jako obvykle

A

Como de costumbre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

Nákupní vozík

A

El carrito de compras

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Jsem ochotný půjčit ti peníze.

A

Estoy dispuesto a prestarte el dinero.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Pedro vyhrál v loterii?

A

A Pedro le ha caído la lotería?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Doufám, že tě ani nenapadne, abys …

A

Espero que ni se te pase por la mente …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Konec konců

A

Al fin y al cabo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

Není to nic těžkého (no big deal)

A

No es cosa del otro mundo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

Zoufalství tě může přimět udělat špatná rozhodnutí.

A

La desesperación puede hacerte tomar malas decisiones.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

I když je to drahé, koupím to.

A

Aunque es caro, me lo voy a comprar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

Už se nemůžu dočkat, až uvidím …

A

No veo la hora de ver a …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

Ber to s klidem

A

Tomátelo con calma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

Buk

A

La haya

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Chodit po horách

A

Practicar el senderismo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

Chodím běhat každý den

A

Salgo a correr diariamente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

Chtěl bych větší velikost

A

Quisiera una talla más grande

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

Co se mě týče (en)

A

En lo que a mí concierne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

Co se mě týče (por)

A

Por lo que a mí respecta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

Držet dietu

A

Estar (ponerse) a dieta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

Držet na uzdě

A

Mantener a raya

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

Dub

A

El roble

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

Dám ti slevu 20%

A

Te doy un veinte por ciento de descuento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

Jako blázen

A

A lo loco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

Jaký by byl tvůj život, kdybys byl bohatý?

A

Cómo sería tu vida si fueras rico?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

Je mi jedno, co si o mě lidé myslí

A

Me da igual lo que la gente piensa de mí

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

Je to pro mě velká výzva

A

Es un gran desafío (reto) para mí

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

Je znám pro svou/svůj …

A

Es conocido por su …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

Ještě mě trochu bolí noha při chůzi

A

Aún siento algo de dolor en el pie cuando camino

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

Jsem v průšvihu

A

Me meto en un berenjenal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

Kdybych byl bohatý …

A

Si fuera rico …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

Když jsem si uvědomil, že …

A

Cuando me di cuenta de que …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

Koupil jsi zajíce v pytli

A

Te han dado gato por liebre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

Mě je to jedno

A

Me da igual

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

Modřín

A

El alerce

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

Myslím, že podceňuješ mé schopnosti

A

Creo que subestimas mis habilidades

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

Má spoustu peněz

A

Tiene mucha pasta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

Má tento produkt nějakou slevu?

A

Este producto tiene algún descuento?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

Máte tohle tričko ve velikosti L?

A

Tiene esta camisa en talla L?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

Místo něčeho

A

En vez de … En lugar de …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

Na chvíli mi blesklo hlavou, že …

A

Por un momento se me pasó por la mente …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

Nemáš trochu oleje?

A

Tienes algo de aceite?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

Neměl bys věřit všemu, co čteš na internetu

A

No deberías fiarte de todo lo que lees en internet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

Nespal jsem celou noc

A

He pasado la noche en blanco (en vela)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

Nevzdám se

A

No me voy a rendir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

Nezdravé jídlo

A

La comida chatarra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

Nicméně, přesto

A

No obstante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

Někde jsem slyšel, že …

A

Escuché por ahí que …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

O víkendu bude hezky

A

Este fin de semana hará buen tiempo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

O čem je ten film?

A

De qué se trata esta película?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

Od nynějška

A

A partir de ahora

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

Podél řeky

A

A lo largo del río

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

Přestaň se svými zlozvyky

A

Deja a un lado tus malos hábitos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

Shodit, zhubnout

A

Adelgazar, perder peso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

Sluchátka

A

Los auriculares
Los cascos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

Smrk

A

La pícea

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

Spal jsem jako dudek

A

Dormí como un tronco
Dormí como un lirón

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

Tento rok jsem utratil fůru peněz za …

A

Este año me he dejado una pasta (gansa) en …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

To je úleva!

A

Qué alivio!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

Tohle video má spoustu reklam

A

Este video tiene mucha publicidad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

Těší se stále dobrému zdraví

A

Aún goza de buena salud

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

Udělám to, kolikrát to bude potřeba

A

Lo haré cuantas veces sea necesario

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

Upřít svou pozornost na …

A

Centrar mi atención en …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

V každém případě děkuji za …

A

En todos modos gracias por …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

V létě jsme chodívali spolu na pláž

A

Nosotros solíamos ir juntos a la playa en el verano

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

V průběhu let

A

A lo largo de los años

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

Velké riziko smrti

A

Un gran riesgo de muerte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

Veverka

A

La ardilla

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

Výhodná koupě

(Hovor.) štěstí, terno, výhra

A

El chollo, la ganga

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

Z důvodu, že; kvůli

A

Por culpa de; a causa de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

Zarezervovat si hotel dopředu

A

Reservarse el hotel con antelación

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

Zjistil jsi, co se mu stalo?

A

Averiguaste qué le pasó a él?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

Zkoušecí kabinky

A

Los probadores

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

Ztloustnout, přibrat

A

Engordar
Ganar peso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

Úspěch nepřijde přes noc

A

El éxito no se alcanza de la noche a la mañana

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

Účtenka

A

El recibo (de compra)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

Zůstal jsem beze slov, když jsem viděl svou ženu v těch šatech

A

Me quedé sin palabras al ver a mi novia con ese vestido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

Je o něco menší než ona

A

Él es algo menos alto que ella

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

Mám o něco více zkušeností než Pedro

A

Tengo algo más de experiencia que Pedro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

Ostříhat stromy, živý plot

A

Podar los árboles, el seto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

Mám obyčejné auto

A

Tengo un coche común y corriente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

Koupit dům, kde lišky dávají dobrou noc (daleko)

A

Comprar una casa en el quinto pino

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

Dát někomu malou pozornost, prokázat malou laskavost

A

Tener un detalle con alguien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

Nezajímá mě, co si o mě myslí ostatní

A

No me importa lo que los demás piensen de mí

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

Pořád se plete ostatním do jejich věcí

A

Siempre se mete en los asuntos de los demás

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

Buďme upřímní

A

Seamos honestos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

Mříž

A

La reja

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

Pětihvězdičkový hotel

A

El hotel de cinco estrellas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

Nádobí, servis

A

La vajilla

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

Závidět někomu

A

Sentir envidia de …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

První, co upoutá pozornost, je …

A

Lo primero que llama la atención es …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

Zapnout kávovar a vložit kapsli

A

Encender la cafetera automática y meter una cápsula de café

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

Toustovač

A

La tostadora

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

Jídelní stůl

A

La mesa de comedor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

Nákupní košík

A

La cesta de compra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

Vypláchnout si ústa

A

Hacer buches

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

Kloktat

A

Hacer gárgaras

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

Jsem trochu smutný kvůli …

A

Estoy medio triste por …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

Když jsem byl malý, dělával jsem …

A

Cuando era niño solía …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

Na jedno použití

A

Desechable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

Osprchovat se; vykoupat se

A

Tomar una ducha; tomar un baño

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q

Holicí strojek

A

Maquinilla de afeitar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q

Vana

A

La bañera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

Do kelímku naliju malé množství

A

Vierto una pequeña cantidad en el vaso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q

Jednorázové holítko

A

La cuchilla de afeitar desechable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

Tričko s dlouhým, krátkým rukávem

A

La camisa de manga larga, de manga corta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
171
Q

Vzor květinový, puntíkovaný, kostkovaný, pruhovaný, jednobarevný

A

De flores, de topos, a cuadros, a rayas, unicolor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
172
Q

Společenské oblečení

A

La ropa de vestir, formal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
173
Q

Neformální oblečení

A

Ropa casual, informal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
174
Q

Tucet, půl tuctu

A

Una docena, media docena

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
175
Q

Deset (kusů), pět (kusů)

A

Una decena, media decena

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
176
Q

Jdi k jádru věci

A

Ve al grano

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
177
Q

Hodím tě domů

A

Yo te llevo a casa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
178
Q

Má na sobě červené šaty

A

Ella lleva (lleva puesto) un vestido rojo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
179
Q

Barva sedačky ladí se záclonami

A

El color del sofá hace juego con las cortinas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
180
Q

Leštit

A

Lustrar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
181
Q

Přední kapsy (u kalhot)

A

Los bolsillos delanteros, de adelante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
182
Q

Zadní kapsy (u kalhot)

A

Los bolsillos traseros, de atrás

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
183
Q

V dalším šuplíku mám …

A

En otro cajón guardo …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
184
Q

Sako

A

La americana

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
185
Q

Spodní prádlo

A

La ropa interior

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
186
Q

Ustlat

A

Hacer la cama

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
187
Q

Zpozdíme se asi o 10 minut

A

Tardaremos 10 minutos más o menos (aproximadamemte)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
188
Q

Mít své pro a proti

A

Tener sus pros y sus contras

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
189
Q

Mít výhody a nevýhody

A

Tener ventajas y desventajas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
190
Q

Dost dlouho jsem na tebe čekal

A

Estuve esperándote un buen rato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
191
Q

Parkuju auto před svým domem

A

Aparco mi coche frente a mi casa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
192
Q

Zpozdil jsem se na …

A

Se me ha hecho tarde para …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
193
Q

Strávil jsem v zácpě dvě hodiny

A

Pasé dos horas en un atasco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
194
Q

Vzdálenost mezi domem a školou

A

El recorrido de la casa a la escuela

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
195
Q

Využít každou příležitost

A

Aprovechar cada oportunidad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
196
Q

Snášet něco

A

Aguantar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
197
Q

… mi bodlo, přišlo mi vhod

A

… me vino como anillo al dedo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
198
Q

Na cestě domů

A

De camino a casa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
199
Q

Seznam “visících” úkolů

A

La lista de tareas pendientes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
200
Q

Nálepka (s úkoly)

A

El pósit, la nota adhesiva

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
201
Q

Sotva s ní můžu hýbat

A

Apenas puedo moverla

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
202
Q

Zavolej mi na pevnou

A

Llámame al (teléfono) fijo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
203
Q

Vybil se mi mobil

A

Se me descargó el móvil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
204
Q

Zarámovaná fotka

A

La foto enmarcada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
205
Q

Doručená pošta v e-mailu

A

La bandeja de entrada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
206
Q

Co nejdříve (antes)

A

Cuanto antes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
207
Q

Tak brzy, co to jen jde

A

Tan pronto como sea posible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
208
Q

Zápasit s něčím

A

Lidiar con

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
209
Q

Maria chodí každou neděli do kostela

A

María asiste a la iglesia cada domingo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
210
Q

Je velmi nepříjemné, když …

A

Es muy desagradable que konjunktiv

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
211
Q

Na druhou stranu …

A

Por otro lado …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
212
Q

Pracovní prostředí

A

El ambiente laboral

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
213
Q

Přilepený na zdi

A

Pegado en la pared

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
214
Q

Kontejner na tužky a propisky

A

El recipiente con lápices y bolígrafos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
215
Q

Včera mě napadlo, že tě navštívím (spontánně)

A

Ayer me dio por venir a visitarte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
216
Q

Když jsem daleko od rodiny, je mi smutno

A

Cuando estoy lejos de mi familia me pongo triste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
217
Q

Kromě …

A

Aparte de …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
218
Q

Ihned, v okamžiku

A

Al instante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
219
Q

Býváš v koupelně celou věčnost

A

Siempre tardas una eternidad en el baño

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
220
Q

Zestárnout

A

Envejecer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
221
Q

Hubený

A

Flaco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
222
Q

Odmala byl velmi neposedný

A

De pequeño era muy travieso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
223
Q

Co se mě týče … (parte)

A

Por mi parte …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
224
Q

Nyní, v těchto dnech

A

Hoy en día

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
225
Q

Jak praví přísloví …

A

Como dice el dicho …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
226
Q

Jaký otec, takový syn

A

De tal palo tal astilla

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
227
Q

Má trochu nadváhu

A

Tiene un poco de sobrepeso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
228
Q

Navzdory, i přes

A

A pesar de …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
229
Q

Vypadly mu vlasy a nyní je plešatý

A

Se le ha caído el pelo y ahora está calvo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
230
Q

V těchto dnech …

A

Por estos días …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
231
Q

Nezvládám tolik práce

A

No doy abasto con tanto trabajo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
232
Q

Bojíš se …?

A

Te da miedo …?
Te asusta …?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
233
Q

Evidentně je to chyba …

A

Al parecer es culpa de …
Evidentemente es culpa de …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
234
Q

Starší lidé

A

Las personas de la tercera edad
Los ancianos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
235
Q

Hledal jsem klíče všude a nenašel jsem je

A

Busqué las llaves por todos lados y no las encontré

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
236
Q

Ucpaný nos

A

Congestión nasal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
237
Q

Rýma

A

La secreción nasal continua

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
238
Q

Kýchání

A

Los estornudos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
239
Q

Kašel

A

El tos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
240
Q

Jednorázové kapesníky

A

Los pañuelos desechables

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
241
Q

Zabrzdit před přechodem pro chodce

A

Frenar antes del paso de cebra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
242
Q

Musím přesunout termín

A

Debo aplazar la cita
Debo posponer la cita

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
243
Q

Znepokojuje mě, když se dívám na televizní zprávy

A

Me preocupo al ver el telediario
Me lleno de preocupación al ver el telediario

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
244
Q

Je nedostatek …

A

Hay desabastecimiento de …
Hay escazes de …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
245
Q

Rouška

A

La mascarilla
La tapaboca

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
246
Q

Ani mi nemluv! A to nemluvím o …!

A

Ni hablar! Ni hablar de …!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
247
Q

Jak se tady říká

A

Como dicen por ahí

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
248
Q

Nestojí to za to

A

No merece la pena

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
249
Q

Řeknu ti tajemství

A

Te voy a contar un secreto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
250
Q

Je to velmi vysilující

A

Es muy agotador

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
251
Q

Než odejdu, ujistím se, že jsou zhasnutá světla

A

Antes de salir compruebo que las luces estén apagadas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
252
Q

Konečně skončila karanténa

A

Por fin terminó la cuarentena

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
253
Q

Uvidíme se o víkendu

A

Nos vemos en finde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
254
Q

Dobít baterky (odpočinout si)

A

Cargar pilas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
255
Q

Vstávat brzy ráno

A

Madrugar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
256
Q

Můžu dělat, co chci, co se mi zlíbí

A

Puedo hacer lo que me dé la gana

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
257
Q

Nerad piju příliš alkoholu, protože mám pak kocovinu

A

No me gusta beber mucho porque me da resaca

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
258
Q

Děti, mládež

A

Los chavales

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
259
Q

V tomto bodě, v této chvíli

A

A estas alturas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
260
Q

Dáš si něco k pití?

A

Te apetece tomar algo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
261
Q

Nechce se mi jít na večírek

A

No me apetece ir a la fiesta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
262
Q

Ve volných chvílích se věnuji hře na kytaru

A

En mis ratos libres me pongo a tocar la guitarra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
263
Q

Musím pohnout s … (mám skluz)

A

Debo ponerme al día con …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
264
Q

Chodí spát se slepicema

A

Se acuesta con las gallinas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
265
Q

Juan ještě nedokázal překonat strach z létání

A

Juan no ha podido vencer aún el miedo a volar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
266
Q

Podrobit zkoušce

A

Poner a prueba

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
267
Q

Nemám dost odvahy na …

A

No tengo la valentía necesaria para …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
268
Q

Teď jsem se dozvěděl, že ta událost byla před týdnem

A

Ahora me entero que el evento fue hace una semana

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
269
Q

Nikdy předtím jsem neviděl tak krásnou ženu

A

Nunca antes había visto una mujer tan guapa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
270
Q

Je to mimo mé možnosti

A

Está fuera de mi alcance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
271
Q

Proč jsi mi neřekl pravdu hned od začátku?

A

Por qué no me dijiste la verdad desde un principio?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
272
Q

Možná bys měl …

A

A lo mejor deberías …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
273
Q

Odvážil ses dát jí pusu?

A

Te animaste a darle un beso?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
274
Q

Nemůžu se dočkat až … (umřu nedočkavostí)

A

Me muero de ganas por …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
275
Q

Flirtovat s někým

A

Estar tirando los tejos a …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
276
Q

Děláš si ze mě srandu?

A

Me estás tomando el pelo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
277
Q

Jsem na odchodu

A

Estoy a punto de llegar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
278
Q

Zrovna se chystal odejít, když …

A

Estaba a punto de salir cuando …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
279
Q

Není nutné zalívat květiny každý den

A

No hace falta regar las plantas todos los días

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
280
Q

Souhrnně řečeno …

A

En resumidas cuentas …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
281
Q

Počet nakažených dál roste

A

El número de infectados sigue creciendo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
282
Q

Bude nám trvat dlouho, než se vrátíme k normálu

A

Tardaremos un buen tiempo en volver a la normalidad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
283
Q

Uklidit dům

A

Organizar la casa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
284
Q

Jak už jsem vám vyprávěl dříve, …

A

Como ya os he contado antes …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
285
Q

Uvelebím se v křesle

A

Me echo en el sillón

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
286
Q

Horkovzdušný balón

A

El globo aerostático

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
287
Q

Za svítání

A

Al amanecer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
288
Q

Kadeřnictví, kadeřnice

A

La peluquería, la peluquera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
289
Q

Jedna z věcí, která se v tomto životě nejvíce počítá, je …

A

Una de las cosas que más cuesta en esta vida es …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
290
Q

Pozvat někoho, aby si s tebou vyšel (na rande)

A

Invitar a alguien a salir contigo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
291
Q

Vytahuje nás z naší zóny komfortu

A

Nos saca de nuestra zona de confort

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
292
Q

Není nutné, abych ti říkal, jak jsem se cítil

A

No hace falta que ti diga como me sentí

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
293
Q

Jedna z nejdůležitějších lekcí, kterou jsem se naučil během …

A

Una de las lecciones más importantes que aprendí durante …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
294
Q

Nemohl jsem se dočkat, až půjdu k …

A

No veía la hora de ir a …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
295
Q

Zákaz vycházení, (domácí) vězení

A

El confinamiento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
296
Q

Velká chyba!

A

Craso error!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
297
Q

Několikrát

A

Un par de veces

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
298
Q

Naštěstí

A

Afortunadamente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
299
Q

Když mě viděl, vybuchl smíchy

A

Cuando me vio soltó una carcajada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
300
Q

Nakonec jsem byl velmi spokojený

A

Al terminar quedé muy satisfecho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
301
Q

Všechno zlé je k něčemu dobré

A

No hay mal que por bien no venga

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
302
Q

Nevím, jestli se mnou budeš souhlasit, ale …

A

No sé si estás de acuerdo conmigo pero …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
303
Q

Vyhodit si z kopýtka, utrácet ve velkém

A

Tirar la casa por la ventana

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
304
Q

Právě jsem se dozvěděl, že …

A

Me acabo de enterar de que …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
305
Q

Má cukrovku

A

Sufre de diabetes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
306
Q

Dostal mrtvici (hemoragickou)

A

Ha sufrido el derrame cerebral

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
307
Q

Málem jsem dostal infarkt, když jsem …

A

Casi me da un infarto cuando …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
308
Q

Zástava srdce

A

El paro cardíaco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
309
Q

Operační sál

A

El quirófano

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
310
Q

Jeho zdravotní stav je vážný

A

Su estado de salud es muy delicado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
311
Q

Dítě

A

El crío, la cría

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
312
Q

Velmi si ho vážím

A

Le tengo mucho aprecio a él

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
313
Q

Málem jsme měli nehodu

A

Por poco tenemos un accidente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
314
Q

Natáhnout bačkory, zemřít

A

Estirar la pata

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
315
Q

Byl v nemocnici, ale už ho propustili

A

Él estuvo hospitalizado pero ya le dieron el alta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
316
Q

Využít chvíle, příležitosti

A

Aprovechar el momento para …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
317
Q

Dát někomu za uši

A

Dar un tirón de orejas a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
318
Q

V nevhodnou dobu

A

A deshora(s)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
319
Q

Záležitosti života

A

Los afanes de la vida

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
320
Q

Přijmout do nemocnice

A

Ingresar en el hospital

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
321
Q

JIP

A

La unidad de cuidados intensivos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
322
Q

Neměj obavy!

A

Descuida!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
323
Q

Co se týče …, pokud jde o …

A

En cuanto a …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
324
Q

Úžasný, udivující

A

Asombroso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
325
Q

Nepřeberné množství, nespočet

A

El sinfín

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
326
Q

Známý, kamarád

A

El conocido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
327
Q

Každodenní život

A

La vida cotidiana
El día a día

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
328
Q

Pokecat, poklábosit

A

Cotillear
Chismear

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
329
Q

Teď vím, co máš v plánu
Teď vím, do čeho se namočil

A

Ahora sé en que andas metido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
330
Q

Postovat příspěvek

A

Publicar (una entrada)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
331
Q

Střední škola

A

El instituto
La secundaria

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
332
Q

Pořád jsem v kontaktu s …

A

Todavía estoy en contacto con …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
333
Q

Jsou spolu od …

A

Ellos han estado juntos desde …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
334
Q

Podle toho, co jsem slyšel, …

A

Por lo que he oído, …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
335
Q

Nemůžu se na ni ani podívat

A

No puedo verla ni en pintura

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
336
Q

Byla mi nevěrná

A

Me fue infiel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
337
Q

Když budu bohatý, budu si užívat života

A

Cuando sea rico me voy a darme la gran vida

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
338
Q

Užívá si života

A

Se está dando la gran vida

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
339
Q

Líbí se mi tvoje nové auto, je super

A

Me encanta tu nuevo coche, es muy guay

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
340
Q

Je super, že jsi mohl přijít

A

Qué guay que hayas podido venir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
341
Q

Nerozčiluj se, jen tě škádlím

A

No te enfades solo te estoy tomando el pelo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
342
Q

Přestaň si ze mě dělat srandu a řekni pravdu

A

Deja de tomarme el pelo y dime la verdad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
343
Q

Čas od času (4 možnosti)

A

De vez en cuando
De vez en vez
De cuando en cuando
De tiempo en tiempo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
344
Q

Příležitostný

A

Alguno que otro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
345
Q

Prostřednictvím …

A

A través de …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
346
Q

Výmluva, vytáčka

A

La excusa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
347
Q

Odešel do důchodu

A

Se ha jubilado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
348
Q

Špehovat ostatní

A

Espiar a los demás

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
349
Q

Smysl pro humor

A

El sentido de humor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
350
Q

Drancování, plenění

A

El saqueo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
351
Q

Osada

A

El poblado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
352
Q

Užovka

A

La culebra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
353
Q

Už několikrát jsem zvažoval, že dám v práci výpověď.

A

Varias veces me he planteado renunciar al trabajo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
354
Q

Doslova a dopísmene

A

Al pie de la letra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
355
Q

Drž se přesně pokynů

A

Sigue las instrucciones al pie de la letra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
356
Q

Rozhodl jsem se letos učit španělsky

A

Me he propuesto aprender español este año

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
357
Q

Abych řekl pravdu, poněkud jsi mě zklamal

A

A decir verdad me has decepcionado un poco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
358
Q

Nechce se mi vařit, pojďme do restaurace

A

Me da pereza cocinar, vamos a un restaurante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
359
Q

Za ten mobil jsem utratil fůru peněz

A

Me gasté un dineral en este móvil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
360
Q

Dům, který chci, stojí majlant

A

La casa que quiero vale un dineral (una fortuna)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
361
Q

Pořádně zaber, obuj se do toho

A

Agarra al toro por los quernos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
362
Q

Jet, cestovat přes Velkou louži (Atlantik)

A

Cruzar el charco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
363
Q

Doufám, že všechno klapne, abych mohl …

A

Espero que las cosas se den para que puedo …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
364
Q

Mezi mnou a Cristine to nikdy neklapalo

A

Las cosas nunca se dieron entre Cristina y yo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
365
Q

Jsem úplně zmatený

A

Estoy completamente despistado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
366
Q

Byl jsem zmatený a …

A

Se me fue la olla y … (írsele)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
367
Q

Novoroční předsevzetí

A

Los propósitos de año nuevo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
368
Q

Splnit vše do puntíku

A

Cumplir todo al pie de la letra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
369
Q

Udržet se zaměřený na …

A

Mantenerse enfocado en …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
370
Q

Jíst venku (mimo domov)

A

Comer fuera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
371
Q

Koupit si hotovky

A

Comprar precocinados

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
372
Q

Plynulost (jazyka)

A

La fluidez

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
373
Q

Už dlouho chci podniknout tuto cestu

A

Hace mucho tiempo que he querido hacer este viaje

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
374
Q

Okolnosti tomu nepřály (věci nešly tak, jak měly)

A

Las cosas no se han dado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
375
Q

Z druhé ruky

A

De segunda mano

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
376
Q

Příjemně mě překvapil

A

Me sorprendió gratamente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
377
Q

Nemám rád … (něco)

A

No me va/van …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
378
Q

Nebrat ohledy na …

A

No tener reparos en …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
379
Q

Kdy jsi mu řekla, že jsi těhotná?

A

Cuándo le dijiste que estabas embarazada?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
380
Q

Hned

A

De una vez

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
381
Q

Pro všechny případy; kdyby náhodou

A

Por si las moscas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
382
Q

Ty boty byly hrozně drahé (stály mě …)

A

Estos zapatos me han costado un ojo de la cara

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
383
Q

Držet se napřed

A

Mantenerse a la vanguardia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
384
Q

Bezdomovec

A

El sintecho
El mendigo, -a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
385
Q

Žebrat o peníze

A

Pedir dinero

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
386
Q

Žebrat na ulici

A

Mendigar en la calle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
387
Q

Škemrat, žadonit o něco

A

Mendigar algo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
388
Q

Žít v chudobě, v bídě

A

Vivir en la indigencia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
389
Q

Uprchlík

A

El refugiado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
390
Q

Almužna, dar

A

La limosna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
391
Q

Cítím lítost za …

A

Siento lástima por …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
392
Q

Škoda, že jsi nemohl přijít

A

Es una lástima que no hayas podido venir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
393
Q

Musím se vyvarovat toho, abych …

A

Debo abstenerme de …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
394
Q

Jen tak

A

Así como así

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
395
Q

Nevím, jestli se ti to taky stává, ale …

A

No sé si a ti tambien te pasa, pero …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
396
Q

Chudý, bez peněz

A

Precario

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
397
Q

Nikdo ho nezaměstná

A

Nadie le contrata

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
398
Q

Bojuje to ve mě (mám v hlavě boj)

A

Tengo lucha en mi mente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
399
Q

Zrušit objednávku

A

Cancelar el pedido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
400
Q

Nijak zvlášť mě netěší, že …

A

No me hace (ninguna) gracia que …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
401
Q

Ale co se dá dělat

A

Pero qué se le va a hacer

402
Q

Ale co můžeme dělat

A

Qué le vamos a hacer

403
Q

Tady velí jen jeden
(Doslova kde velí kapitán, nevelí plavčík)

A

Donde manda capitán, no manda marinero

404
Q

Ty tady neporoučíš

A

Tu no eres el que manda aquí

405
Q

Zmlkni! Drž hubu!

A

Cállate!

406
Q

Jestli přijedu pozdě, budu před všemi vypadat blbě

A

Si llego tarde voy a quedar mal delante de todos

407
Q

Zuřit, spílat nebesům

A

Poner el grito en el cielo

408
Q

Je znepokojivé myslet na to, co by se mohlo stát, kdyby …

A

Es inquietante pensar en lo que podría pasar si …

409
Q

WHO

A

La organización mundial de la salud

410
Q

Znepokojivý nárůst nakažených

A

Un inquietante aumento de los contagios

411
Q

Popcorn

A

Las palomitas (de maíz)
Las crispetas
El maíz pira

412
Q

Krám, harampádí

A

El cacharro

413
Q

Naše garáž je plná starých krámů

A

Nuestro garaje está lleno de cacharros viejos

414
Q

Tenhle krám už nefunguje

A

Este cacharro ya no funciona

415
Q

Jdou na něm vidět roky, stárne

A

Se le notan los años

416
Q

Neobvyklý, zvláštní

A

Insólito

417
Q

Pořád u sebe nosím nějaké drobné

A

Siempre llevo encima algunas monedas

418
Q

Upejpavý, afektovaný

A

Tiquismiquis

419
Q

Kocovina

A

La resaca
El guayabo
La cruda
El chuchaqui
La goma

420
Q

Neměl jsem (sloveso)

A

No debí ….

421
Q

To mě zabije

A

Esto me va a matar

422
Q

Jít pařit

A

Ir/salir de juerga
Ir/salir de fiesta

423
Q

Kdy jsi naposled …

A

Cuándo fue la última vez que …

424
Q

Včera večer jsem šel na skleničku s přáteli

A

Anoche fui de copas con mis amigos

425
Q

Opil se

A

Se emborrachó

426
Q

Dělá to schválně, aby …

A

Él hace eso a propósito para …

427
Q

Nakupovat ve velkém, nakoupit “tunu”

A

Comprar en candidades industriales

428
Q

Při chůzi cítím lehkou bolest v koleni

A

Siento un leve dolor en la rodilla al caminar

429
Q

Zloděj dostal mírný trest

A

El ladrón recibió un castigo leve

430
Q

Lípa

A

El tilo

431
Q

Zato (to je takové a takové, zato tohle je …)

A

…, en cambio …

432
Q

Být připitý

A

Estar piripi
Estar borracho
Estar ebrio

433
Q

Štěstí, radost

A

La dicha

434
Q

Potrestat za …

A

Castigar por …

435
Q

Už jsi někdy byl v …?

A

Alguna vez has ido a …?

436
Q

Zabalit kufry

A

Hacer las maletas

437
Q

Dej mi vědět dopředu, jestli přijdeš

A

Avísame con antelación si vas a venir

438
Q

Máte jídelní lístek v angličtině?

A

Tiene una carta en inglés?

439
Q

Číšník, číšnice

A

El camarero, la camarera
El mesero, la mesera

440
Q

Nech mě kouknout na tvůj nový …

A

Déjame darle una ojeada a tu nuevo …

441
Q

Vybrat si mezi kuřetem nebo rybou

A

Elegir entre pollo o pescado

442
Q

První chod
Druhý chod

A

El primer plato, el primero
El segundo plato, el segundo

443
Q

Platební terminál nefunguje

A

El datáfono está fallando

444
Q

Zeptat se, jestli je volný stůl

A

Preguntar si hay mesa disponible

445
Q

Za příznivou cenu

A

A un precio conveniente

446
Q

Porce, dávka

A

La ración

447
Q

Něco na zob

A

Algo para picar

448
Q

Srst

A

El pelaje

449
Q

Čumák, čenich

A

El hocico

450
Q

Pracka, tlapa, pařát

A

La garra

451
Q

Mravenec

A

La hormiga

452
Q

Mravenečník

A

El oso hormiguero

453
Q

Štěně, mládě

A

El cachorro

454
Q

Lovec

A

El cazador

455
Q

Pytlák

A

El cazador furtivo

456
Q

Zamilovat si, oblíbit si někoho

A

Encariñarse con alguien

457
Q

Něžnost, něha

A

La ternura

458
Q

Domácí mazlíček, domácí zvíře

A

La mascota

459
Q

Nebudeš litovat, slibuji

A

No te arrepentirás, lo prometo

460
Q

Plyšák

A

El peluche

461
Q

Známka ve škole

A

La calificación

462
Q

Strávník

A

El/la comensal

463
Q

Polstrovaná židle

A

La silla acolchada

464
Q

Mramor; žula

A

El mármol; el granito

465
Q

Stůl pro čtyři (se čtyřmi místy)

A

Una mesa de cuatro puestos (asientos, plazas)

466
Q

Na každé straně jsou tři sedadla

A

Hay tres puestos (asientos) a cada lado

467
Q

Příbor

A

El cubierto

468
Q

Ubrus

A

El mantel

469
Q

Prostírání

A

El mantel individual

470
Q

Látkový ubrousek

A

La servilleta de tela

471
Q

Jednorázové ubrousky

A

La servilletas desechables

472
Q

Džíny

A

Los vaqueros

473
Q

Zástěra

A

El delantal

474
Q

Stropní ventilátor
Stojací ventilátor

A

El ventilador de techo
El ventilador de pie

475
Q

Barová deska

A

La barra (americana)

476
Q

Police, regál

A

La estantería

477
Q

Ze stropu visí …

A

Del techo cuelga …

478
Q

Mluvit nahlas

A

Hablar duro
Hablar en voz alta

479
Q

Mluvit potichu

A

Hablar pacito
Hablar en voz baja

480
Q

Být hlučný

A

Hacer ruido

481
Q

Pláč, nářek

A

El llanto

482
Q

Doupě, nora; otvor, dírka

A

El agujero

483
Q

Být zkroušený, sklíčený

A

Estar desconsolado

484
Q

Kolejnice, kolejnička

A

La corredera

485
Q

Klasické otevírací dveře

A

La puerta abatible

486
Q

Posuvné dveře

A

La puerta corredera

487
Q

Panty

A

Las bisagras

488
Q

Načervenalý

A

Rojizo

489
Q

Nažloutlý

A

Amarillento

490
Q

Střešní okno

A

La claraboya
La tragaluz

491
Q

Připevněný k …

A

Sujeto a … (al techo, a la pared)

492
Q

Žárovka

A

La bombilla

493
Q

Klaun

A

El payaso

494
Q

Šašek

A

El bufón

495
Q

Svícen (pro jednu svíčku)
Svícen (větvený, pro více svíček)

A

El candelero
El candelabro

496
Q

Polštářek

A

El cojín

497
Q

Ladí s …

A

Va a juego con …

498
Q

Rohožka

A

El felpudo

499
Q

Skleněný

A

De cristal

500
Q

Reproduktor

A

La altavoz

501
Q

Zapálená svíčka

A

La vela encendida

502
Q

Koberec (kusový)
Koberec (metrážový)

A

La alfombra
La moqueta

503
Q

Květináč

A

La maceta

504
Q

Facka

A

La cachetada

505
Q

Nemilosrdný, nelítostný

A

Despiadado

506
Q

Mít sklon k …

A

Ser propendo a …

507
Q

Pronajatý dům

A

La casa alquilada

508
Q

Trochu vzdálený od …

A

Un poco alejado de …

509
Q

Skládat se z …

A

Constar de …

510
Q

Byl o dva roky starší než ona

A

Era dos años mayor que ella

511
Q

Vzít v úvahu

A

Tomar en cuenta

512
Q

To, co tím chci říct, je, že …

A

Lo que quiero decir con esto es que …

513
Q

Zákon

A

La ley

514
Q

Dovést do konce, uskutečnit

A

Llevar a cabo

515
Q

Kopřiva

A

La ortiga

516
Q

Lískový ořech
Líska

A

La avellana
El avellano

517
Q

Kapradina, kapradí

A

El helecho

518
Q

Slimák
Hlemýžď

A

La babosa
El caracol

519
Q

Javor

A

El arce

520
Q

Brouk

A

El escarabajo

521
Q

Zesnulý, nebožtík

A

El fallecido

522
Q

Státní převrat

A

El golpe de Estado

523
Q

Nezdařený, nepodařený

A

Fallido

524
Q

Uvěznit, zavřít do vězení

A

Encarcelar

525
Q

Mít plné zuby něčeho

A

Estar harto de …

526
Q

Udělit milost, prominutí trestu

A

Otorgar el indulto

527
Q

Hlasatel/ka

A

El locutor, la locutora

528
Q

Veselost, vtipnost; vtip, šprým

A

La jocosidad

529
Q

Dluh, závazek

A

La deuda

530
Q

Zmenšení, snížení

A

La disminución de …

531
Q

Dovést k bankrotu, krachu

A

Llevar a la quiebra

532
Q

Bohatá, majetná osoba

A

La persona acaudalada

533
Q

Za cenu něčeho

A

A costa de …

534
Q

Nezákonný, ilegální

A

Ilícito

535
Q

Získat moc

A

Adquirir poder

536
Q

Odcizit, ukrást

A

Hurtar

537
Q

Rovněž, také

A

Asimismo

538
Q

Zhoršit se

A

Empeorar

539
Q

Zastávat funkci

A

Desempeñar el cargo

540
Q

Potrubí

A

La tubería

541
Q

Měď

A

La cobre

542
Q

Pracovní síla

A

La mano de obra

543
Q

Cestovat do zahraničí

A

Viajar hacia el extranjero

544
Q

Mít apetit, být při chuti

A

Tener buen diente

545
Q

Nakonec vše dobře dopadlo

A

Al final todo salió bien

546
Q

Dneska bylo vše na nic

A

Hoy todo salió mal

547
Q

Propustili mě z práce

A

Me despidieron del trabajo

548
Q

Věci vždy nedopadnou dle představ

A

Las cosas no siempre salen a pedir de boca

549
Q

Dopadnout skvěle

A

Salir a pedir de boca

550
Q

Být plný, přeplněný

A

Estar a tope

551
Q

V posledních dnech jsem měl spoustu práce (tope)

A

Estos días he estado a tope de trabajo

552
Q

Jít o desíti k pěti

A

Ir de mal en peor

553
Q

Zpívat či hrát falešně

A

Desafinar

554
Q

Katastrofa

A

El desastre

555
Q

Mínit, domnívat se

A

Opinar que

556
Q

Shodovat se v tom, že …

A

Coincidir en que …

557
Q

Drzý

A

Fresco

558
Q

Naneštěstí, bohužel

A

Por desgracia

559
Q

Pánev (na vaření)

A

La sartén

560
Q

Připálit, spálit (jídlo)

A

Quemar

561
Q

Zazvonil zvonek (u dveří)

A

El timbre sonó

562
Q

Šelma, dravec

A

La fiera

563
Q

Rozzuřil se (fiera)

A

Se puso hecho una fiera

564
Q

Raději s ní dneska nemluv

A

Es mejor que no hables con ella hoy

565
Q

Zuří (fiera)

A

Está hecha una fiera
Se pone hecha una fiera

566
Q

Zazvonit

A

Tocar el timbre

567
Q

Musím si pospíšit, abych přijel včas

A

Tengo que apresurarme para llegar a tiempo

568
Q

Jestli si nepospíšíš, přijdeš pozdě

A

Si no te apresuras vas a llegar tarde

569
Q

…, ale nedělá pro to nic

A

… pero no hace nada al respecto

570
Q

Co si o tom myslíš ty?

A

Que opinas tú al respecto?

571
Q

Nadávat, mluvit sprostě

A

Echar sapos y culebras por la boca

572
Q

Chápající

A

Comprensivo

573
Q

Neštěstí, pohroma

A

Un mal trago

574
Q

Hasit požár

A

Apagar un incendio

575
Q

Žralok

A

El tiburón

576
Q

Krám, harampádí

A

El tiliche

577
Q

Občerstvení, jednohubka, chuťovka

A

La botana

578
Q

Bulka, žemle, houska

A

El bolillo

579
Q

Kukuřičná placka

A

La arepa

580
Q

Mimozemšťan

A

El extraterrestre
El alienígena
El Marciano

581
Q

UFO

A

OVNI
Objeto volador no identificado

582
Q

Co když …?

A

Qué tal que (konjunktiv)?

583
Q

Naivní

A

Ingenuo

584
Q

Nejsem včerejší (nenarodil jsem se včera)

A

Yo no nací ayer

585
Q

Výmysl, báchorka

A

La patraña

586
Q

Bláznivý nápad

A

La idea descabellada

587
Q

Brát s rezervou

A

Tomar/coger con pinzas

588
Q

Záletník; doslova kolibřík

A

El picaflor

589
Q

Zasnoubit se s …

A

Comprometerse con …

590
Q

Chemie

A

La química

591
Q

Foukat (ústy); vát, vanout (vítr)

A

Soplar

592
Q

Není to tak jednoduché; není to jako … (soplar)

A

No es como soplar y hacer botellas

593
Q

Zpráva, hlášení

A

El informe

594
Q

Klást překážky, házet klacky pod nohy

A

Poner (mil) pegas

595
Q

Velice rád, s potěšením

A

De mil amores

596
Q

Dělá to nerad, s nechutí

A

Lo hace de mala gana

597
Q

Online

A

En línea

598
Q

Chci tě požádat o laskavost

A

Quiero pedirte un favor

599
Q

Mám z tebe radost

A

Me alegro por ti

600
Q

Vyžaduje to čas

A

Se requiere tiempo

601
Q

Křupavý

A

Crujiente

602
Q

Tuk, sádlo

A

La manteca

603
Q

Hnus, blaf, svinstvo; prasárna

A

La porquería

604
Q

Jednohubky, chuťovky

A

Los antojitos

605
Q

Dobrota, pamlsek, pochoutka

A

La golosina

606
Q

Dýně

A

La calabaza

607
Q

Nelíbí se mi to ani za mák

A

No me gusta para nada
No me gusta en absoluto

608
Q

Chování, jednání, vystupování

A

La actitud

609
Q

Nafoukaný, namyšlený

A

Petulante

610
Q

Od té doby, co ho povýšili, ..

A

Desde que lo ascendieron …

611
Q

Švagr, švagrová

A

El cuñado, la cuñada

612
Q

Považuje se za jediného člověka na světě (coca-cola)

A

Se cree la última Coca-Cola en el desierto

613
Q

Být dobrák od kosti

A

Ser un pedazo de pan

614
Q

Bít někoho

A

Golpear a alguien

615
Q

Vyzvednout na letišti

A

Recoger al aeropuerto

616
Q

Močit, čůrat

A

Orinar

617
Q

Dávat si na někoho majzla

A

Tener a alguien entre ceja y ceja

618
Q

Značkové oblečení

A

Ropa de marca

619
Q

Slepý, hluchý, němý

A

Ciego, sordo, mudo

620
Q

Zaslepen žárlivostí

A

Enceguecido por celos

621
Q

Podvést, oklamat

A

Engañar

622
Q

Podvádět s jinou ženou

A

Engañar con otra mujer

623
Q

Láska je slepá

A

El amor es ciego

624
Q

Sympatický, pěkný

A

Majo

625
Q

Ziskuchtivý, zištný

A

Interesado

626
Q

Zdání klame

A

Las apariencias engañan

627
Q

Žárlit

A

Estar celoso

628
Q

Nahrát, pořídit záznam

A

Grabar

629
Q

To bohatě stačí

A

Va que chuta

630
Q

Lehátko (u bazénu apod.)

A

La tumbona

631
Q

Starost, trápení

A

El quebradero de cabeza

632
Q

Střídka (chleba); drobek (chleba)

A

La miga

633
Q

Dobře/špatně se snášet s …

A

Hacer buenas/malas migas con

634
Q

Jsou jako jedno tělo

A

Son (como) uña y carne

635
Q

Kočka, krásná žena

A

El pibón

636
Q

Chodí s …

A

El está saliendo con …

637
Q

Je mu něco přes padesát (let)

A

Tiene unos cinquenta y tantos (años)

638
Q

Zákusek je úžasný (morir)

A

El postre está que te mueres

639
Q

Mít pletky s někým

A

Liarse con alguien

640
Q

Rozvedla se se svým manželem

A

Se divorció de su marido

641
Q

Rovné vlasy

A

Cabello liso

642
Q

Vytírat, drhnout (mopem, podlahu)

A

Trapear

643
Q

Mop na podlahu

A

El trapeador

644
Q

Lopatka na smetí

A

El recogedor

645
Q

Vysavač

A

La aspiradora

646
Q

Koště, smeták

A

La escoba

647
Q

Kbelích, vědro

A

El balde
La cubeta

648
Q

Opláchnout, vypláchnout

A

Enjuagar

649
Q

Nádobí

A

Los trastes

650
Q

Utěrka, prachovka, hadr na zem

A

El trapo

651
Q

Vzhůru nohama

A

Patas arriba

652
Q

(Vy)větrat

A

Orear

653
Q

Čistý, čistotný

A

Pulcro

654
Q

Bez předchozího oznámení, nečekaně

A

Sin previo aviso

655
Q

Ujišťuji tě, že budeš čučet, že to bude pecka (zatočí se ti hlava)

A

Te aseguro que te va a volar la cabeza

656
Q

Zůstal jsem s otevřenou pusou

A

Quedé boquiabierto

657
Q

Štěstí, osud, náhoda

A

El azar

658
Q

Být jen dílem náhody

A

Ser fruto del azar

659
Q

Požádal mě o ruku

A

Me propuso matrimonio

660
Q

Dobrá zpráva (dobré zprávy)

A

La(s) buena(s) nueva(s)

661
Q

Pořád nevycházím z údivu, pořád tomu nemůžu uvěřit

A

Aún no salgo de mi asombro

662
Q

Představení (divadelní apod.)

A

La función

663
Q

Vyprodaný

A

Agotado

664
Q

Peněženka

A

La cartera

665
Q

Semínko

A

La semilla

666
Q

Mluvit o …, bavit se o …

A

Contar acerca de …

667
Q

Zapalovač

A

El encendedor

668
Q

Kuchyňská deska

A

La encimera

669
Q

Kohoutek (vodovodní)

A

El grifo

670
Q

Dřez

A

El fregadero

671
Q

Mýt, čistit (nádobí)

A

Fregar

672
Q

Utěrka; hadr na mytí

A

El paño (de cocina)
La bayeta
El trapo

673
Q

Sklokeramická varná deska

A

La (placa de cocina) vitrocerámica

674
Q

Plynový hořák, deska

A

La placa de cocina a gas

675
Q

Koření

A

Los condimentos

676
Q

Lednička
Chladnička
Mrazák

A

El frigorífero, el frigo, la nevera
El refrigerador
El congelador

677
Q

Varná konvice

A

El hervidor de agua

678
Q

Kuchyňské skříňky

A

Los armarios de cocina

679
Q

Miska, velký hrnek

A

El tazón

680
Q

Mlýnek (na pepř)

A

El molinillo (de pimienta)

681
Q

Zakrytý, zahalený

A

Tapado

682
Q

Digestoř

A

La campana extractora

683
Q

Flákač, ulejvák

A

El remolón

684
Q

Stoupenec, příznivec

A

El partidario

685
Q

Domácí úkoly

A

Los deberes

686
Q

Otevřít Pandořinu skříňku

A

Abrir la caja de Pandora

687
Q

Naděje umírá poslední (ztrácí se)

A

La esperanza es lo último que se pierde

688
Q

Achillova pata

A

El talón de Aquiles

689
Q

Tady je zakopaný pes

A

Aqui hay gato encerrado

690
Q

Být nasraný, jak sviňa (víc než opice)

A

Estar más cabreado que un mono

691
Q

Být švorc

A

Quedarse/Estar sin blanca

692
Q

Být vzácný, nezvyklý (perro)

A

Ser un perro verde

693
Q

Sprostý vtip

A

El chiste verde

694
Q

Být zelený závistí

A

Estar verde de envidia

695
Q

Mít okno

A

Quedarse en blanco

696
Q

Večeře je úžasná (k smrti dobrá)

A

La cena está de muerte

697
Q

Umírám hlady

A

Estoy muerto de hambre

698
Q

Koule, varlata

A

Los cojones

699
Q

Poprvé použít, uvést, obléknout; slavnostně otevřít, zahájit premiéru

A

Estrenar

700
Q

Jaká nuda! Otrava!

A

Qué pereza!

701
Q

Líný; pomalý, louda

A

Perezoso

702
Q

Pěkný, hezký, fajný

A

Chulo

703
Q

Nudím se jak …

A

Me aburro como una ostra

704
Q

Co má za smysl (jít apod.)

A

Qué gracia tiene (ir etc.)

705
Q

Brak, slátanina, mazanice

A

El bodrio

706
Q

Film, který chci hrozně vidět

A

Una película que tengo muchas ganas de ver

707
Q

Zápletka, děj, námět

A

La trama

708
Q

Dobro vždy zvítězí nad zlem

A

El bien siempre vence al mal

709
Q

Předvídatelný

A

Predecible

710
Q

Volný čas, zábava

A

El pasatiempo

711
Q

Bazén

A

La pileta

712
Q

Kapat, stékat po kapkách

A

Gotear

713
Q

Čerstvě, nově, právě

A

Recién

714
Q

Rozdrtit trochu ledu v mixéru

A

Triturar un poco de hielo en la licuadora

715
Q

Přehoz, přikrývka

A

La cobija

716
Q

Koš na špinavé prádlo

A

El cesto (el canasto) de la ropa sucia

717
Q

Sundat si, svlékat se

A

Quitarse

718
Q

Teple se obléci

A

Abrigarse

719
Q

Posilující, povzbuzující, posilňující

A

Reconfortante

720
Q

Kromě, mimo, vyjma

A

Excepto

721
Q

Ranní ptáče

A

El tempranero
El mañanero
El madrugador

722
Q

Obléci se; svlékat se

A

Vestirse; desvestirse

723
Q

Make-up, líčení

A

El maquillaje

724
Q

Vanilka

A

La vainilla

725
Q

Vlažná voda

A

Agua tibia

726
Q

Cukroví, cukrovinky, cukrářské výrobky

A

La repostería

727
Q

Lis, odšťavňovač

A

La exprimidora
El exprimidor

728
Q

Borůvka

A

El arándano

729
Q

Skořice

A

La canela

730
Q

Sirup

A

El jarabe

731
Q

Slanina, špek

A

El tocino

732
Q

Houba (hřiby …)

A

El hongo

733
Q

Pestrobarevný, strakatý

A

Pinto

734
Q

Míchaná vajíčka

A

Huevos revueltos

735
Q

Nudlová polévka

A

La sopa de fideos

736
Q

Mám plné zuby toho, jak kritizuješ všechno, co udělám

A

Estoy hasta las narices de que critiques todo lo que hago
Estoy harto de que …

737
Q

Nech mě alespoň ti vysvětlit, co se stalo

A

Deja que siquera te explique lo que pasó

738
Q

Proč se vzdáváš, aniž bys to zkusil?

A

Por qué te rindes sin siquera intentarlo?

739
Q

Lakomec, skrblík

A

El tacaño

740
Q

Nazývat někoho něčím

A

Tachar a alguien de …
Tildar a alguien de …

741
Q

Můj soused je podivín

A

Mio vecino es un bicho raro

742
Q

Nejsem úplně přesvědčen o tom, že je to dobrý nápad

A

No estoy del todo convencido de que esto sea una buena idea

743
Q

Dělat, že nic nevidím

A

Hacer la vista gorda

744
Q

Cožpak není ani …

A

Acaso no hay siquiera …

745
Q

Vzdělání v …

A

La carrera en …

746
Q

Učení se, učební doba, výuka, vyučení se

A

El aprendizaje

747
Q

Sčítání, odečítání, násobení, dělení

A

La suma, la resta, la multiplicación, la divisione

748
Q

Trpět nemocí

A

Padecer una enfermedad

749
Q

Doklad, potvrzení

A

La cédula

750
Q

Ve skutečnosti, doopravdy

A

De hecho

751
Q

V uvozovkách

A

Entre comillas

752
Q

Docházet k někomu (pravidelně)

A

Acudir a alguien

753
Q

Zváží se a změří se (výška)

A

Se pesa y se mide

754
Q

Předchozí, dřívější

A

Antecedente

755
Q

Choroba, nemoc

A

El padecimiento

756
Q

Dýně, tykev

A

La calabaza

757
Q

Podzemnice olejná, buráky

A

El cacahuate

758
Q

Nevědomky

A

Inconscientemente

759
Q

Hrst něčeho

A

Un puño de …
Un puñado de …

760
Q

Co si myslíš o …?

A

Qué opinas acerca de …?

761
Q

Křeče (svalové)

A

Los calambres

762
Q

Mám chuť na …

A

Se me antoja de …

763
Q

Železo

A

El hierro

764
Q

Opěradlo židle

A

El respaldo de silla

765
Q

Velké okno

A

El ventanal

766
Q

Tabule (školní)

A

La pizarra

767
Q

Křída a houba

A

La tiza y el borrador

768
Q

Od zdola nahoru

A

De abajo hacia arriba

769
Q

Heslo

A

La contraseña

770
Q

Podvodník

A

El estafador

771
Q

Mít se na pozoru, být ve střehu

A

Estar a loro

772
Q

Kapesní zloděj

A

El carterista

773
Q

Být rozlobený, rozhněvaný

A

Estar alterado

774
Q

Tady něco nehraje

A

Aquí algo no cuadra

775
Q

Dostat se do spárů …

A

Caer en las garras de …

776
Q

Vlákat do pasti, chytit se do pasti

A

Caer en la trampa

777
Q

Odesílatel (pošty)

A

El remitente (del correo)

778
Q

Někdo se vydává za …

A

Alguien se hace pasar por …

779
Q

Kliknout na odkaz, link

A

Hacer clic en enlace

780
Q

Kurýr, poslíček

A

El repartidor

781
Q

Přijdu hned (vrátím se hned)

A

Vuelvo enseguida

782
Q

Zaklepat na dveře

A

Llamar a la puerta

783
Q

Zaneprázdněný, zaměstnaný

A

Ajetreado

784
Q

E-mailová adresa

A

La dirección de correo electrónico

785
Q

Vysílení, vyčerpání, únava

A

El agobio

786
Q

Kancelář, pracovna

A

El despacho

787
Q

Podat pomocnou ruku

A

Echar una mano

788
Q

Tisková konference

A

La rueda de prensa

789
Q

Mě snad trefí šlak

A

Me va a dar un patatús

790
Q

Vnímej mě, dávej pozor

A

Hazme caso

791
Q

Objednat si jídlo domů

A

Pedir comida a domicilio

792
Q

Líbánky

A

La luna de miel

793
Q

Stálo nás to hodně (peněz), vyšlo nás to hodně

A

Nos salió (bastante) caro

794
Q

Ještě nemám grif

A

Aún no logro cogerle el tino

795
Q

Opakování dělá mistra

A

La práctica hace al maestro

796
Q

Neztrácej odvahu, cvič dále

A

No te desanimes, sigue practicando

797
Q

Nech si chutnat

A

Que te aproveche

798
Q

Dobrou chuť

A

Buen aprovecho
Buen apetito

799
Q

Přestrojení, převlek

A

El disfraz

800
Q

Dávám přednost nesrat se, kam nemám

A

Prefiero no meterme donde no me llaman

801
Q

V sousedním pokoji

A

En la habitación contigua a la mía

802
Q

Slyším ho chrápat

A

Lo escucho roncar

803
Q

Rámus, hluk, zadunění

A

El estruendo

804
Q

Spadnout na podlahu

A

Caer al suelo

805
Q

Pokárat někoho za …

A

Reprender a alguien por …

806
Q

Nic neříkej, budu mluvit já (ujmu se toho)

A

No digas nada yo me hago cargo

807
Q

Nechtě

A

Sin querer

808
Q

Ztropit povyk

A

Armar un follón

809
Q

Současně, najednou

A

A la vez

810
Q

Nevychovaný, rozmazlený

A

Malcriado

811
Q

Rozzuřit

A

Enfurecer

812
Q

Bezstarostný, lehkomyslný

A

Despreocupado

813
Q

Zlostně, naštvaně

A

Con enojo

814
Q

Žertuješ, že?

A

Estás de coña, no?
Estás de broma, no?

815
Q

Zpozdím se

A

Me voy a retrasar

816
Q

Jdu pozdě

A

Voy con retraso
Voy tarde
Llego tarde

817
Q

Šálek

A

El posillo

818
Q

(Po)škrábat se

A

Rascarse

819
Q

Jít za ruku

A

Ir de la mano

820
Q

Dát high five

A

Chocar los cinco

821
Q

Lusknout prsty

A

Chasquerar los dedos

822
Q

Lechtat někoho

A

Hacer cosquillas a alguien

823
Q

Jsem hotový, jsem KO

A

Estoy hecho polvo

824
Q

Být bez šťávy, bez motivace

A

Estar de bajón

825
Q

Nehnul ani prstem

A

No movió ni un dedo

826
Q

Být v sedmém nebi

A

Estar en la gloria

827
Q

Je to brnkačka, je to snadné

A

Esto está chupado

828
Q

Je potrhlý, blázen

A

Está chalado

829
Q

Mít náladu pod psa

A

Estar de un humor de perros

830
Q

Strouhat
Struhadlo

A

Rallar
El rallador

831
Q

Krájet, sekat nadrobno

A

Picar

832
Q

Mazat, namazat, natřít

A

Untar

833
Q

Rozpustit, roztát

A

Derretir

834
Q

Dochutit, ochutit, okořenit

A

Aliñar

835
Q

Šlehat, rozšlehat (vejce)

A

Batir

836
Q

Naporcovat, rozdělit

A

Trocear

837
Q

Loupat, oloupat

A

Pelar

838
Q

Uzavřít záležitost

A

Zanjar un asunto

839
Q

Mít rezervu, mít finanční polštář

A

Tener un colchón

840
Q

Přiložit ruku k dílu, pomoci

A

Arrimar el hombro

841
Q

Jednomyslné rozhodnutí

A

La decisión unánime

842
Q

Pracovat bok po boku, společně

A

Trabajar con codo

843
Q

Mít hodně práce, být zaneprázdněný

A

Estar liado

844
Q

Volný čas, volno

A

El ocio

845
Q

Při západu slunce, za soumraku

A

Al atardecer

846
Q

Mrholit, poprchávat

A

Lloviznar

847
Q

Padají kapky deště

A

Los gotas de lluvia caen

848
Q

Duha

A

El arcoíris

849
Q

Lije jako z konve

A

Está lloviendo a cántaros
Está cayendo un aguacero (columb.)

850
Q

Noční stolek

A

La mesita de noche

851
Q

Spát na boku

A

Dormir de lado

852
Q

Přikrytý fialovou dekou

A

Arropado con una colcha morada

853
Q

Čelo postele

A

El cabecero

854
Q

Povlečení, potah

A

La funda

855
Q

Ramínko (tílka)

A

El tirante

856
Q

Ale jinak, … (např. se mám dobře)

A

Pero por los demás …

857
Q

Pneumatiky auta jsou trochu sjeté

A

Las llantas de mi coche están un poco desgastadas

858
Q

Plně se věnovat něčemu

A

Dedicarse de lleno a …

859
Q

Klid, ticho, pokoj

A

La quietud

860
Q

Hojně navštěvovaný, nabitý, přeplněný

A

Concurrido

861
Q

Ubytovat se v hotelu

A

Hospedarse en un hotel
Albergarse
Alojarse
Quedarse

862
Q

Tímhle tempem …

A

A este paso …
A este ritmo …

863
Q

Izolovat se (od ostatních)

A

Aislarse

864
Q

Nech mě hádat

A

Déjame adivinar

865
Q

Dej mi nápovědu, napověz mi

A

Dame una pista

866
Q

Stolní mixér

A

La batidora

867
Q

Cedník

A

El colador

868
Q

Škrabka (na brambory)

A

El pelador

869
Q

Štěkat

A

Ladrar

870
Q

Mňoukat

A

Maullar

871
Q

Osel

A

El burro

872
Q

Chrochtat

A

Gruñir

873
Q

Pískat, hvízdat

A

Silbar

874
Q

Vysmrkat se

A

Sonarse los mocos
Sonarse la nariz

875
Q

Podpažní berle

A

La muleta axilar

876
Q

Francouzská berle

A

La muleta canadense

877
Q

Nenapadá mě kde

A

No se me ocurre dónde

878
Q

Přihořívá, přihořívá!

A

Caliente, caliente!

879
Q

Jak to, že mě to nenapadlo dříve?

A

Cómo no se me ocurrió antes?

880
Q

Mnich

A

El monje

881
Q

Stáhnout rolety, žaluzie
Vytáhnout rolety, žaluzie

A

Bajar las persianas
Subir las persianas

882
Q

Rozdělený do čtyř řad

A

Dividido en cuatro filas

883
Q

Svetr

A

El jersey

884
Q

Informační tabule, vývěsní deska

A

El tablero

885
Q

Hostitel/hostitelka

A

El/la anfitrión

886
Q

Povzbudit někoho

A

Dar ánimos a alguien

887
Q

Ve výši čeho, na úrovni čeho

A

A la altura de algo

888
Q

Paruka

A

La peluca

889
Q

Vnuk
Vnučka

A

El nieto
La nieta

890
Q

Synovec
Neteř

A

El sobrino
La sobrina

891
Q

Zeť
Snacha

A

El yerno
La nuera

892
Q

Svah, stráň, úbočí

A

La ladera

893
Q

Krb

A

La chimenea

894
Q

Pláštěnka, nepromokavý plášť

A

El chubasquero

895
Q

Sněhulák

A

El muñeco de nieve

896
Q

Palčák (rukavice), chňapka (kuchyňská)

A

La manopla

897
Q

Farář

A

El cura

898
Q

Datovat se k …
Sahat do …

A

Remontarse a …

899
Q

Cihla

A

El ladrillo

900
Q

Epidemie zasáhla město

A

Una epidemia azotó la ciudad

901
Q

Před několika lety

A

Algunos años atrás

902
Q

Dlaždice, dlaždička

A

La baldosa

903
Q

Strašidlo, duch

A

El fantasma

904
Q

Kešu oříšek

A

El anacardo

905
Q

Rozinky

A

Las (uvas) pasas

906
Q

Nástupiště

A

El andén

907
Q

Kurs, směr (cesty); cesta, směr (v životě)

A

El rumbo

908
Q

Jízdenka, lístek, vstupenka

A

El boleto (de tren)

909
Q

Palec (na ruce)

A

El pulgar

910
Q

Ukazováček

A

El índice

911
Q

Malíček

A

El meñique

912
Q

Prsteníček

A

El anular

913
Q

Prostředníček

A

El dedo medio

914
Q

Neudělal jsem zkoušku

A

No aprobé el examen

915
Q

Lampa, svítilna (pouliční)

A

La farola

916
Q

Dopravní značka

A

La señal de tráfico

917
Q

Plot, ohrada

A

La valla

918
Q

(Poštovní) schránka

A

El buzón

919
Q

Bankomat

A

El cajero automático

920
Q

Snít o něčem, toužit po něčem

A

Soñar con algo

921
Q

Stáj, chlév

A

El establo

922
Q

Vydat se na cestu

A

Emprender un viaje

923
Q

Odměna, ocenění, vyznamenání

A

El galardón

924
Q

Skončit na vozíku (invalidním)

A

Terminar en una silla de ruedas

925
Q

Být smělý, odvážný

A

Ser atrevido

926
Q

Propadnout u zkoušky, neudělat zkoušku

A

Suspender un examen

927
Q

Odstavec, oddíl, část (textu)

A

El apartado

928
Q

Kasička, pokladnička

A

La hucha

929
Q

Sekera

A

La hacha

930
Q

Účel, záměr, cíl

A

La finalidad

931
Q

Pověřený něčím

A

Encargado de algo

932
Q

Známky zánětu - teplota, otok, zarudnutí

A

Las señales de inflamación - calor, (la) hinchazón, enrojecimiento

933
Q

Porucha (medicínsky)

A

El trastorno

934
Q

Porucha odtoku lymfy

A

El trastorno del drenaje linfático

935
Q

Měkké tkáně

A

Los tejidos blandos

936
Q

Obvaz, bandáž

A

El vendaje

937
Q

Žlábek, drážka, rýha

A

La escotadura

938
Q

Žehlit

A

Planchar

939
Q

Uskladnění, skladování

A

El almacenamiento

940
Q

Plechovka, konzerva

A

La lata

941
Q

Sáček čipsů

A

La bolsa de patatas

942
Q

Krabice mléka

A

El cartón de leche
El brick de leche

943
Q

Sklenice marmelády

A

El tarro de mermelada

944
Q

Špinavý, zanedbaný, zaplivaný (oděv, ulice)

A

Cutre

945
Q

Můžete mi to zabalit?

A

Me lo podría envolver?

946
Q

Plech na pečení

A

La bandeja de horno
La bandeja para horno

947
Q

Sob

A

El reno

948
Q

Sáně, sáňky

A

El trineo

949
Q

Krb

A

La chimenea

950
Q

Jmelí

A

El muérdago

951
Q

Zázvor

A

El jengibre
El gengibre
El jenjibre

952
Q

Koleda (vánoční)

A

El villancico

953
Q

Betlém, jesličky

A

El belén

954
Q

Vánoční ozdoby

A

Los adornos navideños

955
Q

Štědrý večer

A

La Nochebuena

956
Q

Vánoční hvězda (bot.)

A

La flor de Pasqua

957
Q

Dávat pozor (ve třídě)

A

Prestar atención

958
Q

Dostat, získat stipendium

A

Obtener una beca

959
Q

Otevřít si vlastní obchod

A

Abrir su propria tienda

960
Q

Jídelní hůlky

A

Los palillos

961
Q

Čajová konvice

A

La tetera

962
Q

Prostřít stůl k jídlu

A

Poner la mesa para comer

963
Q

Měli jsme se skvěle

A

Lo pasamos pipa

964
Q

Znát nazpaměť

A

Saber de memoria

965
Q

Udělat všechno možné, aby …
(Pohnout nebem a zemí)

A

Mover cielo y tierra para

966
Q

Milovaný, drahý …

A

… de alma

967
Q

Plně jí věřím

A

Confío plenamente en ella

968
Q

Jen se opovaž! Ani se neopovažuj!

A

No te atrevas!

969
Q

Fanoušek, fanynka

A

El/la hincha

970
Q

Osmifinále

A

Los octavos de final

971
Q

Sledovat něco v televizi

A

Mirar algo por televisión

972
Q

Remíza

A

La empata

973
Q

Kuřecí vývar

A

El caldo/caldito de pollo

974
Q

Vrstva oblečení

A

La capa de ropa

975
Q

Náplast s polštářkem

A

La tirita

976
Q

Náplast, leukoplast

A

El esparadrapo

977
Q

Obvaz, obinadlo (gázové)

A

La venda (de gasa)

978
Q

Vata (lékařská)

A

El algodón

979
Q

Analgetika

A

Los analgésicos

980
Q

Injekční stříkačka

A

La jeringuilla

981
Q

Lékárnička

A

El botiquín

982
Q

Bolesti břicha

A

Dolor de barriga

983
Q

Stolička (zub)
Zub moudrosti

A

La muela
Muela de juicio

984
Q

Nachlazení

A

El resfriado

985
Q

Výtok z nosu; když teče z nosu

A

El goteo nasal
El goteo por la nariz

986
Q

Už jsem tady!

A

Ya estoy ahí

987
Q

Už jsem na cestě, už jsem odešel z domu

A

Estoy saliendo de casa ya

988
Q

Podvrtnutí, vyvrtnutí

A

El esguince

989
Q

Modřina

A

El moretón

990
Q

Kousnutí (poranění)

A

La mordedura

991
Q

Bodnutí, štípnutí (hmyz)

A

La picadura

992
Q

Říznutí (poranění)

A

El corte

993
Q

Vyrážka, opruzenina

A

El sarpullido

994
Q

Odřenina, šrám

A

El raspón

995
Q

Popálenina

A

La quemadura

996
Q

Puchýř

A

La ampolla

997
Q

Komora, kumbál

A

El trastero

998
Q

Není zač

A

No hay de qué

999
Q

Osvítit, ozářit něco

A

Alumbrar algo

1000
Q

Naříkat, sténat, úpět

A

Gemir (gimo)