Verb Formations with Prefixed waw Flashcards Preview

Hebrew II > Verb Formations with Prefixed waw > Flashcards

Flashcards in Verb Formations with Prefixed waw Deck (18)
Loading flashcards...
1

What are the different ways to interpret the Wayyiqtol (Past Narrative)?

  1. Sequential
  2. Consequential
  3. Narratival
  4. Epexegetical
  5. Dependent

2

What is the Sequential way of interpreting the Wayyiqtol (Past Narrative)? How is it translated?

  • expresses temporal sequences, describing an action or situation subsequent to the previous action or situation.
  • translated "and then"

3

What is the Consequential way of interpreting the Wayyiqtol (Past Narrative)? How is it translated?

  • expresses logical result, describing an action or situation resulting from a previous action or situation.
  • translated "and so"

4

What is the Narratival way of interpreting a Wayyiqtol (Past Narrative)? How is it translated?

  • independent of a preceding verbal clause, in order to begin a narrative sequence or a new section of a narrative.
  • when a WCI form starts a story
  • translated "now..."

5

What is the Epexegetical way of interpreting a Wayyiqtol (Past Narrative? How is it translated?

  • clarifies, expands, or paraphrases the clause that precedes it
  • translated "that is"

6

What is the Dependent way of interpreting a Wayyiqtol (Past Narrative)?

  • Following temporal clauses, the verb will present an action or situation that is dependent on the temporal clause.

7

What are the different ways of interpreting the Wǝqatal (Irreal Perfect)?

  1. Sequential = same as Wayyiqtol (Past Narrative)
  2. Consequential = same as Wayyiqtol (Past Narrative)
  3. Volitional
  4. Apoditic
  5. Iterative

8

What is the Volitional way of interpreting the Wǝqatal (Irreal Perfect)? How is it translated?

  • often preceded by a clause with a jussive, imperative or cohortative, or an infinitive absolute functioning as an imperative, and functions to express consecution."
  • translated as "you shall"

9

What is the Apodictic way of interpreting the Wǝqatal (Irreal Perfect)? How is it translated?

  • in a conditional sentence, expresses logical result, describing an action or situation resulting from (or dependent on) a previous action or situation
  • translated as the “then” in an “if–then” clause

10

What is the Iterative way of interpreting the Wǝqatal (Irreal Perfect)?

  • denotes repeated or habitual action in the past

11

What are the two ways to interpret Waw in a Sequence of Volitives?

  • Succession
  • Purpose

12

What is the Succession way of interpreting the Waw in a Sequence of Volitives? How is it translated?

  • shows an action that temporally follows the main verb.
  • translated "and then"

13

What is the Purpose way of interpreting the Waw in a Sequence of Volitives? How is it translated?

  • expresses the purpose or motivation behind the main verb.

  • translated "and so," or "so that"

14

What are the different ways of interpreting Waw in Narrative Interruptions (verbal sequences interrupted, usually by waw+ non-verbal element) 

A vav conjunction with something that is not a verb.

  • Distinct Subject
  • Simultaneous Action
  • Anterior Action

 

  • Background information

15

What is the Distinct Subject way of interpreting Waw in narrative interruptions? How is it translated?

  • points to a seemingly successive action performed by a different subject, thereby placing emphasis on an agent who is distinct from the agent of the main verb, and in effect, presenting an opposition of subjects
  • translated as "now as for..."

16

What is the Simultaneous Action way of interpreting Waw in Narrative Interruptions?

  • expresses an action that is not successive, but simultaneous with the main verb.
  • occurs at the same time as the previous action
  • "Jonah did this, and that, and that, and at the same time God was doing..."

17

What is the Anterior Action way of interpreting Waw in Narrative Interruptions?

  • an action or situation that is out of chronological order in the narrative flow... equivalent to the English pluperfect or present perfect in narratives of past time.
  • use perfect or pluperfect when translating the verb
  • "Jonah did this, and that, and that, as for God he had done..."

18

What is Background Information when dealing with Waw in Narrative Interruptions?

  • On occasion, a narrative interruption is not describing something happening within the current sequence of events, but rather is conveying pertinent background information