Vie sociale Flashcards
(51 cards)
Всички студенти бяха развълнувани по време на церемонията по връчване на дипломите.
Tous les étudiants étaient émus pendant la cérémonie de remise des diplômes.
След смъртта на един мой приятел преживях много труден период в живота си.
Suite au décès d’un ami à moi, j’ai eu une période très difficile dans ma vie.
Когато бях на 11 години, присъствах на погребението на дядо си.
Quand j’avais 11 ans, j’ai assisté à l’enterrement de mon grand-père.
За мен, правенето на ергенско парти е начин да празнувам с приятелите си!
Pour moi, faire un enterrement de vie de garçon est une manière de faire la fête avec mes amis !
За моето моминско парти не исках нищо прекалено екстравагантно.
Pour mon enterrement de vie de jeune fille, je ne voulais rien de trop extravagant.
Фойерверките бяха абсолютно зашеметяващи.
Le feu d’artifice était absolument époustouflant.
Талантът му на пиано е удивителен.
Son talent au piano est époustouflant.
Гледката от върха на планината е впечатляваща.
La vue du sommet de la montagne est époustouflante.
Този магьосник изпълнява поразителни трикове.
Ce magicien réalise des tours époustouflants.
В деня на годежа ми, съпругът ми ми предложи брак на един мост.
Le jour de mes fiançailles, mon époux m’a demandée en mariage sur un pont.
Церемонията по встъпване в длъжност на новата сенаторка се проведе пред повече от 10 000 души.
La cérémonie d’inauguration de la nouvelle sénatrice a eu lieu devant plus de 10 000 personnes.
Когато умра, предпочитам да бъда кремиран, защото не мисля, че е важно да бъда погребан.
Quand je serai mort, je préfère me faire incinérer car je ne pense pas que se faire enterrer soit important.
Семейството избра кремацията вместо погребението.
a famille a choisi l’incinération plutôt que l’enterrement.
Моите приятели отидоха на меден месец в Мадагаскар.
Mes amis sont partis en lune de miel à Madagascar.
Към края на пролетта имам предвидени много сватби на приятели.
Vers la fin du printemps, j’ai de nombreux mariages d’amis de prévus.
Сега, когато най-накрая се нанесохме в новия си дом, планирам да организирам новодомско парти до месец — надявам се, че ще можеш да дойдеш!
Maintenant que nous avons enfin emménagé dans notre nouvelle maison, je prévois d’organiser une pendaison de crémaillère d’ici un mois, j’espère que tu pourras être de la partie !
Всички присъстваха, за да празнуват рождения му ден.
Tout le monde était de la partie pour fêter son anniversaire.
Всяка година организираме прощално парти за колегите, които излизат в пенсия.
Chaque année, nous organisons un pot de départ pour nos collègues qui prennent leur retraite.
Вече от десетилетие живеят в чужбина.
Cela fait maintenant une décennie qu’ils vivent à l’étranger.
Метеорологичните прогнози предвиждат десетдневка с валежи.
Les bulletins météorologiques annoncent une décade de pluies.
Моята компания организира прием, за да отпразнува изкупуването на друга конкурентна фирма.
Mon entreprise a organisé une réception pour célébrer le rachat d’une autre entreprise concurrente.
Имаха любовна среща в малък италиански ресторант.
Ils ont eu un rendez-vous galant dans un petit restaurant italien.
Той организира вечерно парти у дома, защото родителите му бяха заминали за уикенда.
Il a organisé une soirée chez lui car ses parents étaient partis en weekend.
Когато бях млад, обикалях баровете поне веднъж месечно. Сега вече не мога да го правя, защото тялото ми няма да издържи.
Quand j’étais jeune, je faisais la tournée des bars au minimum une fois par mois. Maintenant, je ne peux plus faire ça car mon corps ne suivrait pas.