Vocab Enrichment 20.6 Flashcards Preview

Spanish Level 3 > Vocab Enrichment 20.6 > Flashcards

Flashcards in Vocab Enrichment 20.6 Deck (206):
1

to bend

e.g. Bend your knee

doblar / flexionar

ej. Dobla la rodilla

2

to bend down

e.g. She bent down to tie her shoes

agacharse

ej. Ella se agachó para atar sus zapatos

3

to lean / to tilt / to bend over

e.g. The tree is leaning a bit to the left

inclinarse / ladearse

ej. El árbol se está inclinando un poco hacia la izquierda

4

a bend / a curve

e.g. a bend in the road

una curva

ej. una curva en el camino

5

bent / twisted / curved

e.g. That branch is bent at the end

torcido / curvado

ej. Esa rama está torcida en la punta

6

to lean on / to rest on / to lean against

e.g. He was leaning against the wall

apoyarse contra

ej. Estaba apoyándose contra la pared

7

to twist

e.g. Ow! I twisted my ankle

torcer / retorcer

ej. ¡Ay! Me torcí el tobillo

8

a block

e.g. a block of wood

un bloque

ej. un bloque de madera

9

to block / to obstruct

e.g. The table is blocking the exit

bloquear / obstruir

ej. La mesa está bloqueando la salida

10

to block / to thwart / to stop

e.g. to block a punch

bloquear / parar

ej. bloquear un puñetazo

11

to be blocked in

e.g. My car was blocked in by a very big truck

estar bloqueado / estar obstaculizado

ej. Mi carro estaba bloqueado por un camión muy grande

12

a blockage / an obstruction

e.g. There's a blockage in the drain

un bloqueo / una obstrucción

ej. Hay un bloqueo en la coladera

13

to rope off / to cordon off / to block off

e.g. The police roped off the crime scene

acordonar / separar con una cuerda

ej. La policía acordonó la escena del crimen

14

to blow

e.g. Blow on it to cool it down

soplar

ej. Sóplale para enfriarlo

15

to blow away

e.g. All my papers blew away

llevarse por el viento / arrastrarse por el viento

ej. El viento se llevó todos mis papeles

16

to blow down / to blow over

e.g. The wind blew down the swing in my backyard

derribarse por el viento / tumbarse por el viento

ej. El viento derribó el columpio en mi patio trasero

17

to blow out / to extinguish

e.g. Don't forget to blow out the candles before you leave

apagar / extinguir / soplar

ej. No te olvides de apagar las velas antes de irte

18

a bomb

e.g. The terrorist made a bomb in his garage, with household supplies

una bomba

ej. El terrorista hizo una bomba en su cochera, con productos caseros

19

to blow up / to cause to explode

e.g. The demolition crew blew up the building

hacer explotar / hacer estallar

ej. El equipo de demolición hizo estallar el edificio

20

to blow up / to explode / to go off

e.g. The bomb exploded

explotar

ej. La bomba explotó

21

to inflate / to blow up

e.g. We inflated the basketball

inflar

ej. Inflamos el balón

22

an explosion / a blast

e.g. The loud explosion woke us up

una explosión

ej. La fuerte explosión nos despertó

23

explosive

e.g. an explosive material

explosivo

ej. un material explosivo

24

to bomb

e.g. The military bombed the rebel base

bombardear

ej. El ejército bombardeó la base de los rebeldes

25

a bombing

e.g. There was a bombing at a restaurant this morning, caused by terrorists

un bombardeo

ej. Hubo un bombardeo en un restaurante esta mañana, causado por terroristas

26

concise / brief / short

e.g. a concise statement, a brief meeting

conciso / breve / corto

ej. una declaración concisa, una reunión breve

27

briefly

e.g. Can I speak with you briefly?

brevemente

ej. ¿Puedo hablar contigo brevemente?

28

a bubble

e.g. soap bubbles

una burbuja

ej. una burbuja de jabón

29

foam / bubbles

e.g. I love taking a bath with lots of bubbles

la espuma / las burbujas

ej. Me encanta tomar baños con mucha espuma

30

a can / a tin can

e.g. a can of beans

una lata

ej. una lata de frijoles

31

a can opener

un abrelatas

32

canned

e.g. canned food

enlatado

ej. comida enlatada

33

to catch

e.g. Catch the ball!

atrapar

ej. ¡Atrapa la pelota!

34

to catch / to capture

e.g. They caught the criminals

capturar

ej. Capturaron a los criminales

35

to catch / to trap

e.g. I caught a firefly in a jar

atrapar

ej. Atrapé una luciérnaga en un frasco

36

to catch / to catch by surprise

e.g. I caught him stealing cookies from the cookie jar

pillar / atrapar

ej. Lo pillé robándose galletas del frasco de galletas

37

I caught him red-handed

Lo pillé con las manos en la masa / Lo atrapé con las manos en la masa

38

to catch on / to become popular / to stick

e.g. That was a great song, but it never really caught on

ponerse de moda / pegar

ej. Ésa era una gran canción, pero nunca pegó

39

to catch up / to get back on track / to get caught up

e.g. We're behind schedule. We need to catch up

ponerse al día / ponerse al corriente

ej. Estamos atrasados. Tenemos que ponernos al día

40

to catch up to

e.g. Her car is way ahead of ours. We have to catch up to her

alcanzar a

ej. Su auto va mucho más adelante que el nuestro. Tenemos que alcanzarla

41

to catch up with

e.g. I need to catch up with my brother. We haven't spoken in weeks

ponerse al día con / reencontrarse con

ej. Necesito ponerme al día con mi hermano. No hemos platicado en semanas

42

to get caught up in / to get involved in

e.g. He got caught up in a nasty scandal

verse envuelto en

ej. Él se vio envuelto en un terrible escándalo

43

given that / provided that

e.g. Given that she's not coming, let's start eating

dado que / previsto que

ej. Dado que ella no va a venir, empecemos a comer

44

in the interest of / for the sake of

e.g. In the interest of saving time, let's skip the introduction

en el interés de / por el bien de / en nombre de

ej. En el interés de ahorrar tiempo, saltémonos la introducción

45

clear / transparent / see-through

e.g. clear glass

claro / transparente

ej. un vidrio transparente

46

clear / cloudless

e.g. a clear sky

claro / despejado

ej. un cielo claro

47

to clear / to clear off

e.g. Clear the table

despejar

ej. Despeja la mesa

48

clearly / articulately

e.g. Please speak clearly

con claridad / articuladamente

ej. Por favor habla con claridad

49

to clarify / to clear up

e.g. I don't understand. Could you please clarify your comment?

clarificar / aclarar

ej. No le entiendo. ¿Podría por favor clarificar su comentario?

50

to be unclear / to be vague

e.g. Her explanation was unclear

ser confuso / ser poco claro / ser vago

ej. Su explicación fue poco clara

51

vivid / sharp / bright

e.g. vivid colors

vivo / vívido

ej. colores vívidos

52

graphic / expressive / vivid

e.g. The artist's graphic depiction of the Civil War moved us all

gráfico / expresivo / vívido

ej. La gráfica representación de la Guerra Civil que hizo el artista nos conmovió a todos

53

comfort

e.g. At Sofa King, we care about your comfort

la comodidad

ej. En Sofa King, nos importa su comodidad

54

comfortable

e.g. a comfortable chair

cómodo

ej. una silla cómoda

55

uncomfortable

e.g. an uncomfortable chair

incómodo

ej. una sila incómoda

56

reassuring / comforting

e.g. It's reassuring to know that you will be there

reconfortante / tranquilizador / tranquilizante

ej. Es tranquilizante saber que estarás allí

57

to comfort / to reassure / to calm down

e.g. He ate so much sugar that we had to take him outside to calm him down

confortar / tranquilizar / calmar

ej. Comió tanta azúcar que tuvimos que llevarlo afuera para tranquilizarlo

58

to console

e.g. She was crying, and I tried to console her

consolar / dar consuelo a

ej. Ella estaba llorando, y yo la intenté consolar

59

consolation / solace

e.g. She found solace in the fact that the class had also been hard for her older brother

el consuelo / la consolación

ej. Ella encontró consuelo en el hecho de que la clase también había sido difícil para su hermano mayor

60

to be out of one's element / to be like a fish out of water / to be out of place

e.g. I feel out of place at this goth party

estar fuera de lugar / estar como un pez fuera del agua

ej. Me siento fuera de lugar en esta fiesta de darketos

61

to complain / to grumble

e.g. Stop complaining about work

quejarse / gemir

ej. Deja de quejarte del trabajo

62

to whine

e.g. The child kept whining about having to go to the dentist

lloriquear

ej. El niño lloriqueaba porque tenía que ir al dentista

63

a complaint

e.g. We received a complaint about the temperature in the building

una queja / un reclamo / una protesta

ej. Recibimos una queja sobre la temperatura en el edificio

64

to complicate

e.g. This new information complicates our analysis

complicar

ej. Esta nueva información complica nuestro análisis

65

complicated / complex

e.g. Quantum physics is very complicated

complicado / complejo

ej. La física cuántica es muy complicada

66

a complication

e.g. The product launch had a few complications

una complicación

ej. El lanzamiento del producto tuvo unas cuantas complicaciones

67

a complement

e.g. Peanut butter is a great complement to jelly

un complemento

ej. La mantequilla de maní es un gran complemento para la jalea

68

complementary

e.g. the complementary roles of state and federal governments

complementario

ej. los papeles complementarios de los gobiernos estatal y federal

69

to compliment / to give a compliment / to pay a compliment

e.g. He gave her a compliment

hacer un cumplido / echar un piropo / piropear

ej. Él le hizo un cumplido

70

complimentary / praising / flattering

e.g. Our restaurant received many complimentary customer reviews online

elogioso / halagador / halagüeño

ej. Nuestro restaurante recibió muchas reseñas de clientes en línea elogiosas

71

to flatter / to charm

e.g. The best way to flatter her is to compliment her eyes

halagar / adular

ej. La mejor forma de adularla es hacerle un cumplido sobre sus ojos

72

charm / charisma

e.g. She was attracted to his charm

el encanto / el carisma

ej. Ella se sentía atraída por su carisma

73

charming / charismatic

e.g. The charismatic cult leader convinced all the young women to follow him

encantador / carismático

ej. El carismático líder del culto convenció a todas las jóvenes de seguirlo

74

to praise / to commend

e.g. She praised his work

elogiar

ej. Ella elogió su trabajo

75

praise / approval

e.g. Even as an adult, he still seeks his father's praise

un elogio / la aprobación

ej. Aún ahora que es adulto, sigue buscando la aprobación de su padre

76

I'm flattered / You've flattered me

Me halagas

77

to consider / to regard as / to consider to be

e.g. I consider this one to be his best novel

considerar como

ej. Considero ésta como su mejor novela

78

regard for / consideration for

e.g. She did it without any regard for his feelings

la consideración por

ej. Ella lo hizo sin tener ninguna consideración por sus sentimientos

79

considerate / thoughtful / respectful

e.g. Please be considerate of other drivers

considerado / respetuoso / atento

ej. Por favor sea considerado con los otros conductores

80

inconsiderate / thoughtless / disrespectful

e.g. an inconsiderate act

desconsiderado / irrespetuoso

ej. una acción desconsiderada

81

to reconsider

e.g. Please reconsider your decision

reconsiderar

ej. Por favor reconsidera tu decisión

82

to convince / to persuade / to talk into

e.g. They convinced me to buy it

convencer / persuadir

ej. Ellos me convencieron de comprarlo

83

to convince not to / to talk out of / to disuade from

e.g. She talked me out of doing it

convencer de no / disuadir de

ej. Ella me convenció de no hacerlo

84

convincing / persuasive

e.g. a convincing argument

convincente / persuasivo

ej. un argumento convincente

85

to copy / to duplicate / to replicate

e.g. Samsung copied some features of the iPhone

copiar / duplicar / replicar

ej. Samsung copió algunas características del iPhone

86

to copy / to imitate / to mock

e.g. My little sister is always copying me

copiarse de / imitar / copiar

ej. Mi hermanita siempre me imita

87

a copy

e.g. This sword is a copy of the one that Caesar used in battle

una copia / una réplica

ej. Esta espada es una copia de la que usó César en batalla

88

a copyright

e.g. He has a copyright to that song

los derechos de autor

ej. Él tiene los derechos de autor de esa canción

89

a copycat

e.g. That kid is such a copycat. He imitates everything the cool kids do

un copietas / un imitador

ej. Ese niño es un copietas. Imita todo lo que hacen los chicos populares

90

to simulate

e.g. This game simulates flying a real airplane

simular

ej. Este juego simula volar un avión de verdad

91

a simulation

e.g. a simulation of a real surgery

una simulación

ej. una simulación de una cirugía de verdad

92

a replica / a reproduction

e.g. This statue is a replica of one that Michaelangelo made

una réplica / una reproduccion

ej. Esta estatua es una reproducción de una que hizo Miguel Ángel

93

a version

e.g. This is the third version of Brainscape

una versión

ej. Esta es la tercera versión de Brainscape

94

to imitate / to mimic / to copy

e.g. Stop imitating me!

imitar / copiar

ej. ¡Deja de imitarme!

95

an imitation / a copy / a duplicate

e.g. This is not a real Picasso painting. It's just an imitation

una imitación / una copia / un duplicado

ej. Ésta no es una verdadera pintura de Picasso. Es sólo una imitación

96

an impression / an impersonation / an imitation

e.g. He does a great impression of Michael Jackson

una imitación

ej. Hace una gran imitación de Michael Jackson

97

deep

e.g. This hole is very deep

profundo

ej. Este hoyo es muy profundo

98

deep / profound

e.g. The message of this poem is truly profound

profundo

ej. El mensaje de este poema es verdaderamente profundo

99

deeply

e.g. Please breathe deeply

profundamente

ej. Por favor respire profundamente

100

depth

e.g. She measured the depth of the canyon

la profundidad

ej. Ella midió la profundidad del cañón

101

shallow

e.g. shallow water

poco profundo / pando

ej. el agua poco profunda

102

shallow / superficial

e.g. Don't be so shallow. You should judge a woman by what's on the inside, not by her looks

superficial

ej. No seas tan superficial. Debes juzgar a las mujeres por lo que llevan dentro, no su físico

103

to defend / to protect

e.g. He defended his house with a rifle

defender / proteger

ej. Él defendió su casa con un rifle

104

protection

e.g. Please let me know if you need protection, and I'll send some armed escorts

la protección

ej. Por favor hágame saber si require protección, y le mandaré escoltas armadas

105

a defense

e.g. This wall is a defense against invaders

una defensa / una protección

ej. Este muro es una defensa contra invasores

106

a defender / a protector / a guardian

e.g. a defender of human rights

un defensor / un protector / un guardián

ej. un defensor de los derechos humanos

107

defensive / easily offended

e.g. Don't criticise her new hairdo. She can be very defensive

defensivo / fácilmente ofendido

ej. No critiques su nuevo corte de pelo. Ella se puede poner muy defensiva

108

to order / to command

e.g. The police ordered me to stop

mandar / ordenar

ej. La policía me ordenó que parara

109

a command / an order / a mandate

e.g. We received an order to open fire

una orden / un mandato

ej. Recibimos la orden de abrir fuego

110

a commander / a captain / a director

e.g. If you don't listen to the commander, he will make you do push-ups

un comandante

ej. Si no escuchas al comandante, te hará hacer flexiones

111

to demand / to insist

e.g. I demand to speak to your supervisor

exigir / reclamar

ej. Exijo hablar con tu supervisor

112

to require / to demand

e.g. This work requires a lot of concentration

exigir / requerir / demandar

ej. Este trabajo exige mucha concentración

113

a demand

e.g. The president could not meet his demands

una exigencia

ej. El presidente no pudo cumplir con sus exigencias

114

demanding

e.g. a demanding father

exigente

ej. un padre exigente

115

to display / to show

e.g. They display most of their sale items in the window

exponer / exhibir / mostrar

ej. Exponen sus artículos de venta en el escaparate

116

a display / an exhibition

e.g. There is a display of glass figurines in the window

una exhibición

ej. Hay una exhibición de figuritas de vidrio en el escaparate

117

a display / a demonstration

e.g. a display of affection

una demostración / una muestra

ej. una demostración de afecto

118

to affect / to have an effect on

e.g. Interest rates affect the level of saving in the economy

afectar / tener un efecto en

ej. Las tasas de interés afectan el nivel de ahorro en la economía

119

an effect / an impact

e.g. the effect of pollution on our lungs

un efecto / un impacto

ej. el efecto de la contaminación en nuestros pulmones

120

what else

e.g. What else do you have?

qué más / qué otra cosa

ej. ¿Qué otra cosa tienes?

121

somebody else / someone else

e.g. I want to talk to somebody else

alguien más / otra persona

ej. Quiero hablar con otra persona

122

nobody else / no one else

e.g. So nobody else wants to eat, besides me?

nadie más

ej. Entonces, ¿nadie más quiere comer, aparte de mí?

123

something else / anything else

e.g. Do you want something else to drink?

otra cosa / algo más

ej. ¿Querías beber otra cosa?

124

not anything else / nothing else

e.g. I don't have anything else to give you

nada más

ej. No tengo nada más que darte

125

elsewhere / somewhere else

e.g. I hope these same city government policies will be followed elsewhere

en otros sitios / en otro lugar / en otra parte

ej. Espero que estas mismas políticas del gobierno de la ciudad se sigan en otras partes

126

or else

e.g. You have to eat your vegetables, or else you can't have dessert

si no

ej. Tienes que comerte las verduras. Si no, no puedes comer postre

127

or else

e.g. You'd better pay me ... or else ...

o vas a ver

ej. Debes pagarme ... o vas a ver...

128

to get away / to escape / to flee

e.g. The criminals got away

escaparse / huirse

ej. Los criminales se escaparon

129

to escape from / to get out of / to break out of

e.g. The rabbit escaped from the trap

escapar de

ej. El conejo escapó de la trampa

130

an escape

e.g. an escape from jail

un escape / una escapada / una fuga

ej. una fuga de la cárcel

131

to switch / to change

e.g. They switched sides

cambiarse

ej. Se cambiaron de lugar

132

to exchange / to swap / to trade

e.g. They exchanged contact information

intercambiar

ej. Intercambiaron sus datos

133

to exchange (currency) / to convert

e.g. He exchanged his dollars for euros

cambiar (moneda)

ej. Cambió sus dólares por euros

134

trade / exchange

e.g. trade in goods and services

el intercambio / el comercio

ej. comercio de bienes y servicios

135

an exchange / a trade

e.g. It was a fair trade

un intercambio / un trueque

ej. Fue un intercambio justo

136

commercial / trade

e.g. a trade deficit; commercial relations

comercial

ej. un déficit comercial; relaciones comerciales

137

to trade with / to do business with

e.g. The U.S. does not trade with North Korea

comerciar con / hacer negocios con

ej. Los Estados Unidos no comercian con Corea del Norte

138

to expect / to anticipate

e.g. I expect you to come to the party

esperar / anticipar

ej. Espero que vengas a la fiesta

139

expectation / anticipation

e.g. She is motivated by the expectation of a reward

la expectativa / la anticipación / la esperanza

ej. La expectativa de una recompensa la motiva

140

unexpected

e.g. an unexpected visit

inesperado

ej. una visita inesperada

141

famous

e.g. a famous rock star

famoso

ej. una estrella de rock famosa

142

a celebrity / a star / a famous person

una celebridad / un famoso / una estrella

143

fame

e.g. Fame has made him greedy and egotistical

la fama

ej. La fama lo ha hecho codicioso y egoísta

144

well-known

e.g. a renowned chef

bien conocido / conocido

ej. un chef conocido

145

prestigious / respected / renowned

e.g. a prestigious university

prestigioso / respetado

ej. una universidad prestigiosa

146

prestige / status

e.g. He didn't do it for the money. He did it for the prestige it brought him

el prestigio / el estatus

ej. No lo hizo por el dinero. Lo hizo por el prestigio que le trajo

147

previous / former / ex-

e.g. an ex-president

anterior / antiguo / ex-

ej. un presidente anterior

148

formerly / previously

e.g. He was formerly CEO of a major corporation

anteriormente / antiguamente

ej. Anteriormente, fue el director general de una importante empresa

149

previous / past / prior

e.g. previous years

anterior / previo / pasado

ej. años pasados

150

subsequent / following / ensuing

e.g. The first year, he attended the festival with his wife. In subsequent years, he went alone

subsiguiente / subsecuente / posterior

ej. El primer año, asistió al festival con su esposa. En años subsiguientes, fue solo

151

to frustrate

e.g. Golf frustrates me

frustrar

ej. El golf me frustra

152

frustrated

e.g. The teacher is frustrated with his students

frustrado

ej. El profesor está frustrado con sus estudiantes

153

frustrating

e.g. Arggh, these computer glitches are so frustrating!

frustrante

ej. ¡Ay, estos fallos de computadora son muy frustrantes!

154

frustration

e.g. She expressed her frustration with the new law

la frustración

ej. Ella expresó su frustración con la nueva ley

155

to impress / to impact

e.g. His fluency in English impressed me

impresionar / impactar

ej. Su soltura en inglés me impresionó

156

an impression / an impact

e.g. to make a good impression

una impresión / un impacto

ej. causar una buena impresión

157

impressed

e.g. I was impressed by his work

impresionar / impactar

ej. Su trabajo me impresionó

158

impressive

e.g. an impressive performance

impresionante

ej. una presentación impresionante

159

admiration / esteem

e.g. His admiration of the celebrity soon turned into an obsession

la admiración

ej. Su admiración por la celebridad pronto se volvió una obsesión

160

to admire

e.g. I admire his enthusiasm

admirar

ej. Admiro su entusiasmo

161

commendable / admirable / exemplary

e.g. a commendable performance

meritorio / encomiable

ej. una presentación meritoria

162

an illusion / an impression / a false impression

e.g. He is under the illusion that he will get his money back

una ilusión / una impresión / una impresión falsa

ej. Él tiene la ilusión de que va a recuperar su dinero

163

to come across / to come off / to give the impression

e.g. Her speech came across as insincere

dar la impresión

ej. Su discurso no dio la impresión de ser sincero

164

to invent

e.g. Thomas Edison invented the light bulb

inventar

ej. Thomas Edison inventó la bombilla eléctrica

165

an invention

e.g. The computer was one of the most important inventions in the past century

un invento / una invención

ej. La computadora fue uno de los inventos más importantes del siglo pasado

166

an inventor

e.g. The inventor preferred to work in his garage

un inventor

ej. El inventor prefería trabajar en su cochera

167

a king

un rey

168

a queen

una reina

169

a prince

un príncipe

170

a princess

una princesa

171

a kingdom

un reino

172

a monarchy

una monarquía

173

royal

e.g. the royal family

real

ej. la familia real

174

royalty

e.g. The prince is here. We're in the presence of royalty

la realeza

ej. El príncipe está aquí. Estamos en presencia de realeza

175

majestic

e.g. a majestic city on a hill

majestuoso

ej. una ciudad majestuosa en una colina

176

majesty

e.g. Her Majesty the Queen

majestad

ej. Su Majestad la Reina

177

my mood

e.g. The music is affecting his mood

mi humor / mi genio

ej. Esta música está afectando su humor

178

in a good mood

e.g. She's in a good mood

de buen humor / de buen genio

ej. Ella está de buen humor

179

in a bad mood

e.g. She's in a bad mood

de mal humor / de mal genio

ej. Ella está de mal genio

180

grumpy / grouchy / cranky

e.g. You might not want to talk to grandma right now. She's in a grumpy mood

malhumorado / gruñón

ej. No es la mejor idea hablar con la abuela en este momento. Está malhumorada

181

moody / temperamental

e.g. Don't take it personally. She's just moody

variable / temperamental

ej. No lo tomes de forma personal. Ella es simplemente temperamental

182

spirit / morale

e.g. Despite their losses, the team still has great spirit

el espíritu / la moral

ej. A pesar de sus pérdidas, el equipo todavía mantiene su gran espíritu

183

a boost / a lift / a push

e.g. Her speech was a great boost for our reform efforts

un impulso / una propulsión / un empuje

ej. Su discurso fue un gran impulso para nuestros esfuerzos de reforma

184

the ambiance / the atmosphere / the environment

e.g. This restaurant has a great ambiance

el ambiente / el entorno

ej. Este restaurante tiene un gran ambiente

185

an air / an aura / a feel

e.g. an aura of mystery

un aire / un aura / una vibra

ej. un aire misterioso

186

his soul / his spirit

e.g. Her soul is up in heaven now

su alma

ej. Su alma ya está en el cielo

187

spiritual

e.g. She is a deeply spiritual person. She meditates every day

espiritual

ej. Ella es una persona profundamente espiritual. Medita todos los días

188

to be patient

e.g. One has to be very patient with children

ser paciente

ej. Uno tiene que ser muy paciente con los niños

189

patience

e.g. Patience is an important virtue

la paciencia

ej. La paciencia es una virtud importante

190

to be impatient

e.g. My father gets very impatient in long lines

impaciente

ej. Mi padre se pone muy impaciente en las filas largas

191

impatience

e.g. He is known for his impatience with incompetent people

la impaciencia

ej. Es conocido por su impaciencia con la gente incompetente

192

mercy / forgiveness / pity

e.g. He begged for mercy

la misericordia / la piedad / la clemencia

ej. Rogó por clemencia

193

a shame / a pity

e.g. It's a shame that you can't come

una lástima / una pena

ej. Es una lástima que no puedas venir

194

a point of view / a perspective / a standpoint

e.g. From a scientific point of view, your claims are not valid

un punto de vista / una perspectiva

ej. Desde un punto de vista científico, sus afirmaciones no son válidas

195

bird's-eye view

e.g. From a bird's-eye view, you can see how the land is divided

la vista de pájaro / la vista de águila

ej. A vista de pájaro, puedes ver cómo está dividido el terreno

196

to prepare / to make

e.g. He has to prepare a speech

preparar / hacer

ej. Él tiene que preparar un discurso

197

to prepare for / to make preparations for / to get ready for

e.g. We're preparing for the storm

prepararse para

ej. Nos estamos preparando para la tormenta

198

prepared

e.g. I feel prepared for the meeting

preparado

ej. Me siento preparado para la junta

199

preparation

e.g. The event will require a lot of preparation

la preparación

ej. El evento requerirá mucha preparación

200

psychology

e.g. I was a psychology major in college

la sicología / la psicología

ej. Estudié psicología en la universidad

201

a psychologist / a therapist / a shrink

e.g. I need to see a shrink to help me get over my phobias

un sicólogo / un psicólogo / un psicoterapeuta

ej. Necesito ver a un psicólogo para que me ayude a superar mis fobias

202

a psychiatrist

e.g. Go see a psychiatrist so he can prescribe you anxiety medication

un siquiatra / un psiquiatra

ej. Ve a ver a un psiquiatra para que te recete medicamentos ansiolíticos

203

random / miscellaneous / arbitrary

e.g. a folder for random files

misceláneo / variado

ej. una carpeta para archivos misceláneos

204

randomly / arbitrarily

e.g. The students were paired randomly for the class project

aleatoriamente / arbitrariamente

ej. Se formaron parejas de estudiantes aleatoriamente para el proyecto del grupo

205

chosen at random / to be chosen randomly

e.g. a contestant chosen at random

elegido al azar

ej. un competidor elegido al azar

206

some random guy / some guy

e.g. Some random guy showed up at our wedding

un tipo cualquiera

ej. Un tipo cualquiera se apareció en nuestra boda