Y@EnglishVB Flashcards
(174 cards)
unrequited
Etymonline unrequited unrequited (adj.) 1540s, from un- (1) "not" + pp. of requite. 韦氏大学 un·re·quit·ed \ˌən-ri-ˈkwī-təd\ adjective Date: circa 1542 : not requited : not reciprocated or returned in kind
美国传统词典英汉 un.re.quit.ed AHD:[ŭn'rĭ-kwīʹtĭd] D.J.[ˌʌnrɪˈkwaɪtɪd] K.K.[ˌʌnrɪˈkwaɪtɪd] adj.(形容词) Not reciprocated or returned in kind: 未得回报的,无报答的:未得回报的或未被以同种方式加以报答的: unrequited love; an unrequited injury. 未得回报的爱情;单恋;未加以报复的伤害
继承用法
un’requitʹedly adv.(副词)
quittance
quit·tance \ˈkwi-tən(t)s\ noun Date: 14th century 1. a. : discharge from a debt or an obligation b. : a document evidencing quittance 2. : recompense, requital 美国传统词典英汉 quit.tance AHD:[kwĭtʹns] D.J.[ˈkwɪtns] K.K.[ˈkwɪtņs] n.(名词) Release from a debt, an obligation, or a penalty. 免除:免去债务、义务或处罚 A document or receipt certifying such release. 确认这种豁免的文件或收据 Something given as requital or recompense; a repayment. 报偿:给予作为回报或补偿的东西;报偿
语源 Middle English quitance 中古英语 quitance from Old French 源自 古法语 from quiter [to free] * see quit 源自 quiter [使…自由] *参见 quit 美国传统词典英英
quiescent
qui·es·cent (kwē-ĕsʹənt, kwī-)
adj.
Being quiet, still, or at rest; inactive. See Synonyms at latent.
[Latin quiēscēns, quiēscent- present participle of quiēscere, to rest, from quiēs, quiet. See quiet.]
qui·esʹcence n.
qui·esʹcent·ly adv.
Table of Contents ⇑TOP
coy
Etymonline
coy
coy
early 14c., “quiet, modest, demure,” from O.Fr. coi, earlier quei “quiet, still, placid, gentle,” ultimately from L. quietus “resting, at rest” (see quiet). Meaning “shy” emerged late 14c. Meaning “unwilling to commit” is 1961. Related: Coyly; coyness.
韦氏大学
coy
I. \ˈkȯi\ adjective
Etymology: Middle English, quiet, shy, from Anglo-French quoi, quei, koi quiet, from Latin quietus
Date: 14th century
1.
a. : shrinking from contact or familiarity
b. : marked by cute, coquettish, or artful playfulness
2. : showing reluctance to make a definite commitment <a> Synonyms: see shy • coy·ly adverb • coy·ness noun II. verb Date: 14th century transitive verb obsolete : caress intransitive verb archaic : to act coyly 美国传统词典英汉 coy AHD:[koi] D.J.[kɔɪ] K.K.[kɔɪ] adj.(形容词) coy.er, coy.est Tending to avoid people and social situations; reserved. 怕羞的:倾向于逃避公众和社交场合的;保守的 Affectedly and usually flirtatiously shy or modest.See Synonyms at shy 1 谄媚地,谦虚的:故作且经常是谄媚地害羞或谦虚的参见 shy1 Annoyingly unwilling to make a commitment. 忸怩:因不高兴而不愿作出承诺的
语源 Middle English 中古英语 from Old French quei, coi [quiet, still] 源自 古法语 quei, coi [宁静的,平静的] from Vulgar Latin *quētus 源自 俗拉丁语 *quētus from Latin quiētus * see k weiə- 源自 拉丁语 quiētus *参见 k weiə-
继承用法
coyʹly adv.(副词)
coyʹness n.(名词)
美国传统词典英英
coy (koi)
adj. coy·er, coy·est
1. Tending to avoid people and social situations; reserved.
2. Affectedly and usually flirtatiously shy or modest. See Synonyms at shy1.
3. Annoyingly unwilling to make a commitment.
[Middle English, from Old French quei, coi, quiet, still, from Vulgar Latin *quētus, from Latin quiētus, past participle of quiēscere, to rest. See kʷeiə- in Indo-European Roots.]
coyʹly adv.
coyʹness n.
Table of Contents ⇑TOP
牛津高阶英汉双解
coy
/ kɔɪ; kɔɪ/ adj (-er, -est) (usu derog 通常作贬义)
1. pretending to be shy or modest 假装害羞的; 忸怩作态的; 故作谦虚的: She gave a coy smile when he paid her a compliment. 他恭维她时, 她忸怩作态地笑了一笑.
2. reluctant to give information, answer questions, etc; secretive 不肯明说的; 不肯作答的; 含糊其词的: He was a bit coy when asked about the source of his income. 问起他收入的来源, 他就有些吞吞吐吐. > coyly adv. coyness n [U].
Coy
/ kɔɪ; kɔɪ/ abbr 缩写 = (army) company.
韦氏同义词
adj. Function: adjective
1
Synonyms: SHY 1, bashful, demure, diffident, rabbity, retiring, self-effacing, timid, unassertive, unassured
Related Words: decent, decorous, nice, proper, seemly
Contrasted Words: brash, brazen, impudent
2 marked by a light playful artlessness FF1C;glanced up with a coy twinkle in her eyeFF1E;
Synonyms: arch, coquettish, roguish
Related Words: capricious, kittenish, lively, mischievous, playful, skittish
Contrasted Words: serious, sober, thoughtful
quietus
quietus (n.)
“discharge,” 1530s, short for Latin phrase quietus est “he is quit” (see quit).
韦氏大学
qui·etus
\kwī-ˈē-təs, -ˈā-\ noun
Etymology: Middle English quietus est, from Medieval Latin, he is quit, formula of discharge from obligation
Date: 1540
1. : final settlement (as of a debt)
2. : removal from activity; especially : death
3. : something that quiets or represses
美国传统词典英汉 qui.e.tus AHD:[kwī-ēʹtəs] D.J.[kwaɪˈiːtəs] K.K.[kwaɪˈitəs] n.(名词) Something that serves to suppress, check, or eliminate. 抑制物:用来压制、控制或消除的事物 Release from life; death. 死;解脱:从生命中解脱出来;死亡 A final discharge, as of a duty or debt. 债务清偿:最后清偿,如义务或债务
语源
Short for Middle English quietus (est) [(he is) discharged (of an obligation)]
中古英语 quietus (est) 的简写 [(他)被免除了(一义务)]
from Medieval Latin quiētus (est)
源自 中世纪拉丁语 quiētus (est)
from Latin [(he is) at rest] * see quiet
源自 拉丁语 [(他)在休息] *参见 quiet
美国传统词典英英
qui·e·tus (kwī-ēʹtəs)
n.
1. Something that serves to suppress, check, or eliminate.
2. Release from life; death.
3. A final discharge, as of a duty or debt.
[Short for Middle English quietus (est), (he is) discharged (of an obligation), from Medieval Latin quiētus (est), from Latin, (he is) at rest. See quiet.]
Table of Contents ⇑TOP
牛津高阶英汉双解
quietus
/ kwaɪˈiːtəs; kwaɪˋitəs/ n (usu sing 通常作单数) (fml 文) release from life; extinction 死亡; 灭绝: give sb his quietus, ie put an end to his life 结束某人的生命 * The plan has finally got its quietus, ie been abandoned. 这一计画终于胎死腹中(遭放弃).
reticent
Etymonline
reticent
reticent (adj.)
1834, from L. reticentem, prp. of reticere (see reticence).
韦氏大学
ret·i·cent
-sənt\ adjective
Etymology: Latin reticent-, reticens, present participle of reticēre to keep silent, from re- + tacēre to be silent — more at tacit
Date: circa 1834
1. : inclined to be silent or uncommunicative in speech : reserved
2. : restrained in expression, presentation, or appearance
3. : reluctant Synonyms: see silent • ret·i·cent·ly adverb 美国传统词典英汉 ret.i.cent AHD:[rĕtʹĭ-sənt] D.J.[ˈretɪsənt] K.K.[ˈrɛtɪsənt] adj.(形容词) Inclined to keep one's thoughts, feelings, and personal affairs to oneself.See Synonyms at silent 沉默寡言的:倾向于保留某人的想法、感情及个人事务的参见 silent Restrained or reserved in style. 有节制的:在风格上受限的或保留的 Reluctant; unwilling. 不情愿的;勉强的
语源
Latin reticēns reticent- [present participle of] reticēre [to keep silent]
拉丁语 reticēns reticent- [] reticēre的现在分词 [保持沉默]
re- [re-]
re- [表示“再”]
tacēre [to be silent]
tacēre [沉默]
继承用法 retʹicently adv.(副词) 美国传统词典英英 ret·i·cent (rĕtʹĭ-sənt) adj. 1. Inclined to keep one's thoughts, feelings, and personal affairs to oneself. See Synonyms at silent. 2. Restrained or reserved in style. 3. Reluctant; unwilling.
[Latin reticēns, reticent- present participle of reticēre, to keep silent : re-, re- + tacēre, to be silent.]
retʹi·cent·ly adv.
Table of Contents ⇑TOP
牛津高阶英汉双解
reticent
/ ˈretɪsnt; ˋrɛtəsnt/ adj ~ (about/on sth) not revealing one’s thoughts or feelings easily; reserved 不轻易暴露思想或感情的; 有保留的: be reticent about one’s plans 不愿谈自己的计画 * He seemed unduly reticent on the subject of his past. 他似乎对他过去的事情讳莫如深.
> reticence / -sns; -sns/ n [U]: He always displays a certain reticence in discussing personal matters. 他在谈论个人问题时总显得有些保留. reticently adv.
韦氏同义词
adj. Function: adjective
Synonyms: SILENT 3, close, close-lipped, closemouthed, close-tongued, reserved, taciturn, tight-lipped, tight-mouthed, uncommunicative
Contrasted Words: candid, open, plain
Antonyms: frank, unreticent
chimera
chimera
chimera (n.)
late 14c., from O.Fr. chimere or directly from M.L. chimera, from L. Chimaera, from Gk. khimaira, a fabulous monster (with a lion’s head, a goat’s body, and a serpent’s tail), supposedly personification of snow or winter; originally “year-old she-goat,” from kheima “winter season” (see hibernation). Meaning “wild fantasy” in English first recorded 1580s (attested 13c. in French).
Beestis clepid chymeres, that han a part of ech beest, and suche ben not, no but oonly in opynyoun. [Wyclif, “Prologue”]
Related: Chimeric; chimerical.
韦氏大学
chi·me·ra
\kī-ˈmir-ə, kə-\ noun
Etymology: Latin chimaera, from Greek chimaira she-goat, chimera; akin to Old Norse gymbr yearling ewe, Greek cheimōn winter — more at hibernate
1.
a. capitalized : a fire-breathing she-monster in Greek mythology having a lion’s head, a goat’s body, and a serpent’s tail
b. : an imaginary monster compounded of incongruous parts
2. : an illusion or fabrication of the mind; especially : an unrealizable dream
<a>
3. : an individual, organ, or part consisting of tissues of diverse genetic constitution
美国传统词典英汉
chimera 也作 chi.mae.ra
AHD:[kī-mîrʹə, kĭ-]
D.J.[kaɪˈmɪərə, kɪ-]
K.K.[kaɪˈmɪrə, kɪ-]
n.Genetics (名词)【遗传学】
An organism consisting of two or more tissues of different genetic composition, produced as a result of mutation, grafting, or the mixture of cell populations from different zygotes.
嵌合体:由两种或两种以上有不同基因结构的组织所构成的有机体,由于突变、嫁接或来自不同合子的细胞群体相混合而产生
An organism produced by genetic engineering, in which DNA from distinct parent species is combined to produce an individual with a double chromosome complement.
嵌合体:在遗传工程中所产生的有机体,在此过程中将不同亲本种类的DNA结合起来产生具有双重染色体配对的个体</a>
语源 Middle English chimere [Chimera] 中古英语 chimere [喀迈拉] from Old French 源自 古法语 from Latin chimaera 源自 拉丁语 chimaera from Greek khimaira [chimera, she-goat] * see ghei- 源自 希腊语 khimaira [虚构的怪物,母山羊] *参见 ghei- 美国传统词典英汉 Chimera 也作 Chi.mae.ra AHD:[kī-mîrʹə, kĭ-] D.J.[kaɪˈmɪərə, kɪ-] K.K.[kaɪˈmɪrə, kɪ-] n.(名词) Greek Mythology A fire-breathing she-monster usually represented as a composite of a lion, goat, and serpent. 【希腊神话】 客迈拉:一种通常被描绘成狮子、山羊和蛇的组合体吐火的雌性怪物 An imaginary monster made up of grotesquely disparate parts. 虚构怪物:由奇形怪状的、不相干的部分组成的一种虚构的怪物 美国传统词典英英 Chi·me·ra also Chi·mae·ra (kī-mîrʹə, kĭ-) n. 1. Greek Mythology. A fire-breathing she-monster usually represented as a composite of a lion, goat, and serpent. 2. An imaginary monster made up of grotesquely disparate parts.
Table of Contents ⇑TOP
美国传统词典英英
chi·me·ra also chi·mae·ra (kī-mîrʹə, kĭ-)
n.
1.
a. An organism, organ, or part consisting of two or more tissues of different genetic composition, produced as a result of organ transplant, grafting, or genetic engineering.
b. A substance, such as an antibody, created from the proteins or genes or two different species.
2. An individual who has received a transplant of genetically and immunologically different tissue.
3. A fanciful mental illusion or fabrication.
[Middle English chimere, Chimera, from Old French, from Latin chimaera, from Greek khimaira, chimera, she-goat. See ghei- in Indo-European Roots.]
Table of Contents ⇑TOP
牛津高阶英汉双解
chimera
(also chimaera) / kaɪˈmɪərə; kaɪˋmɪrə/ n
1. imaginary monster made up of parts of several different animals (由几种动物的各部分构成的)假想的怪物.
2. (fig 比喻) wild or impossible idea 不可能实现的想法; 幻想; 妄想.
> chimerical / kaɪˈmerɪkl; kaɪˋmɛrɪkl/ adj unreal; fanciful 不真实的; 奇异的: chimerical ideas, schemes, etc 异想天开的主意﹑ 计划
miosis
Etymonline miosis miosis (n.) 1819, from Gk. myein "to shut (the eyes)" + -osis. Greek myein is perhaps originally "to close the lips," from PIE *meue- "to be silent" (see mute (adj.)). Related: Miotic. 韦氏大学 mi·o·sis noun also my·o·sis \mī-ˈō-səs, mē-\ (plural mi·o·ses also my·o·ses \-ˌsēz\) Etymology: New Latin, from Greek myein to be closed (of the eyes) + New Latin -osis Date: 1807 : excessive smallness or contraction of the pupil of the eye 美国传统词典英汉 miosis 也作 my.o.sis AHD:[mī-ōʹsĭs] D.J.[maɪˈəʊsɪs] K.K.[maɪˈosɪs] n.(名词) 【复数】 mi.o..ses[-sēz] Constriction of the pupil of the eye, resulting from a normal response to an increase in light or caused by certain drugs or pathological conditions. 缩瞳:眼睛瞳孔的缩小,是对光线增强的正常反应结果或由某些药物或病理学情况而引起
语源 Greek muein [to close the eyes] 希腊语 muein [闭上眼睛] -osis -osis
mitosis
Etymonline
mitosis
mitosis (n.)
1887, coined in German from Gk. mitos “warp thread” (see mitre) + Mod.L. -osis “act, process.” Term introduced by German anatomist Walther Fleming (1843-1905) in 1882. So called because chromatin of the cell nucleus appears as long threads in the first stages.
韦氏大学
mi·to·sis
\mī-ˈtō-səs\ noun
(plural mi·to·ses -ˌsēz)
Etymology: New Latin, from Greek mitos thread
Date: 1887
1. : a process that takes place in the nucleus of a dividing cell, involves typically a series of steps consisting of prophase, metaphase, anaphase, and telophase, and results in the formation of two new nuclei each having the same number of chromosomes as the parent nucleus — compare meiosis
2. : cell division in which mitosis occurs
• mi·tot·ic -ˈtä-tik\ adjective
• mi·tot·i·cal·ly -ti-k(ə-)lē\ adverb
美国传统词典英汉
mi.to.sis
AHD:[mī-tōʹsĭs]
D.J.[maɪˈtəʊsɪs]
K.K.[maɪˈtosɪs]
n.(名词)
【复数】 mi.to.ses[-sēz] 【生物学】
The process in cell division by which the nucleus divides, typically consisting of four stages, prophase, metaphase, anaphase, and telophase, and normally resulting in two new nuclei, each of which contains a complete copy of the parental chromosomes.Also called karyokinesis
有丝分裂:细胞分裂过程,其间细胞核分裂典型分为四步:前期、中期、后期和末期,并正常分裂成两个细胞核,每一个都含有母染色体的完全内涵也作 karyokinesis
The entire process of cell division including division of the nucleus and the cytoplasm.
有丝分裂过程:包含细胞核和细胞质分裂的整个细胞分裂过程
语源 Greek mitos [warp thread] 希腊语 mitos [使纤维弯曲] -osis -osis
继承用法
mitotʹic AHD:[-tŏtʹĭk] (形容词)
mitotʹically adv.(副词)
mumps
mumpsmumps (n.)type of contagious disease, c.1600, from plural of mump “a grimace” (1590s), originally a verb, “to whine like a beggar” (1580s), from Du. mompen “to cheat, deceive,” originally probably “to mumble, whine,” of imitative origin. The infectious disease probably so called in reference to swelling of the salivary glands of the face and/or to painful difficulty swallowing. Mumps also was used from 17c. to mean “a fit of melancholy.”韦氏大学mumps\ˈməmps\ noun plural but singular or plural in construction Etymology: from plural of obsolete mump grimace Date: 1598
: an acute contagious virus disease caused by a paramyxovirus (species Mumps virus of the genus Rubulavirus) and marked by fever and by swelling especially of the parotid gland
美国传统词典英汉
mumps
AHD:[mŭmps]
D.J.[mʌmps]
K.K.[mʌmps]
pl.n.(used with a sing. or pl. verb)(复数名词)(与单数或复数动词连用)
An acute, inflammatory, contagious disease caused by a paramyxovirus and characterized by swelling of the salivary glands, especially the parotids, and sometimes of the pancreas, ovaries, or testes. This disease, mainly affecting children, can be prevented by vaccination.
流行性腮腺炎:由一种副粘液病毒引起的一种急性的、发炎的接触性传染病,病状为唾腺的肿大(特别是腮腺),有时也发生胰、卵巢或者睾丸的肿大。这种疾病多发于小孩,通过接种可以避免
语源
From pl. of dialectal mump [grimace]
源自 方言 mump的复数 [怪相]
mute
Etymonline
mute
mute (adj.)
late 14c., mewet “silent,” from O.Fr. muet “dumb, mute” (12c.), dim. of mut, mo, from L. mutus “silent, speechless, dumb,” probably from imitative base *meue- (cf. Skt. mukah “dumb,” Gk. myein “to be shut,” of the mouth). Form assimilated in 16c. to L. mutus.
Etymonline
mute
mute (v.)
“deaden the sound of,” 1861, from mute (n.). Related: Muted; muting.
Etymonline
mute
mute (n.)
1570s, “stage actor in a dumb show;” 1610s as “person who does not speak,” from mute (adj.). Musical sense first recorded 1811 of stringed instruments, 1841, of horns.
韦氏大学
mute
I. \ˈmyüt\ adjective
(mut·er ; mut·est)
Etymology: Middle English muet, mut, from Anglo-French, from mu, mute, from Latin mutus, probably from mu, representation of a muttered sound
Date: 1513
1. : unable to speak : lacking the power of speech
2. : characterized by absence of speech: as
a. : felt or experienced but not expressed
b. : refusing to plead directly or stand trial
- : remaining silent, undiscovered, or unrecognized
- a. : contributing nothing to the pronunciation of a word
b. : contributing to the pronunciation of a word but not representing the nucleus of a syllable
• mute·ly adverb • mute·ness noun II. noun Date: 1530 1. : stop 9 2. : a person who cannot or does not speak 3. : a device attached to or inserted into a musical instrument to soften or alter its tone III. transitive verb (mut·ed ; mut·ing) Date: 1883 1. : to muffle, reduce, or eliminate the sound of 2. : to tone down : soften, subdue
IV. intransitive verb (mut·ed ; mut·ing) Etymology: Middle English, from Anglo-French *meutir, short for ameutir, alteration of Old French esmeltir, of Germanic origin; akin to Middle Dutch smelten to melt, make fluid, defecate (of birds) Date: 15th century of a bird : to evacuate the cloaca 美国传统词典英汉 mute AHD:[my›t] D.J.[mjuːt] K.K.[mjut] adj.(形容词) mut.er, mut.est Refraining from producing speech or vocal sound. 缄默的:不说话的或不发出声音的 Unable to speak. 不能说话的 Unable to vocalize, as certain animals.See Synonyms at dumb 不能发音的,如某些动物参见 dumb Expressed without speech; unspoken: 不用言语表达的;无声的: a mute appeal. 无声的恳求 Law Refusing to plead when under arraignment. 【法律】 故意不答辨:当被指控时拒不答辩的 Linguistics 【语言学】 Not pronounced; silent, as thee in the word house. 哑音的:哑音的;不发音的,比如e 在单词 house Pronounced with a temporary stoppage of breath, as the sounds (p) and (b); plosive; stopped. 停顿的:发音时气流自短暂闭塞的,如辅音(p)和(b);爆裂的;停顿的 n.(名词) Offensive One who is incapable of speech. 【无礼用语】 哑巴 Law A defendant who refuses to plead when under arraignment. 【法律】 当被指控时拒不答辩的被告 Music Any of various devices used to muffle or soften the tone of an instrument. 【音乐】 弱音器:任何一种用来消除或者减弱乐器的音的仪器 Linguistics 【语言学】 A silent letter. 哑音 A plosive; a stop. 爆裂音;塞音 v.tr.(及物动词) mut.ed, mut.ing, mutes To soften or muffle the sound of. 减弱…的声音 To soften the tone, color, shade, or hue of. 使…柔和:使声音、颜色、暗影或色度变得柔和
语源 Middle English muet 中古英语 muet from Old French [from diminutive of] mu 源自 古法语 [] 源自mu的小后缀 from Latin mūtus 源自 拉丁语 mūtus
继承用法
muteʹly adv.(副词)
muteʹness n.(名词)
mot
motmot (n.)“a witty saying,” 1580s, from Fr. mot (12c.) “remark, short speech,” lit. “word,” cognate of It. motto, from L. mutum “grunt, murmur” (see mutter). Mot juste (1912) is French, lit. “exact word,” the precisely appropriate expression in some situation.The mot juste is an expression which readers would like to buy of writers who use it, as one buys one’s neighbour’s bantam cock for the sake of hearing its voice no more. [Fowler]韦氏大学mot\ˈmō\ noun(plural mots \ˈmō(z)) Etymology: French, word, saying, from Old French, from Late Latin muttum grunt — more at motto Date: 1813
: a pithy or witty saying
mumble
Etymonline mumble mumble (v.) early 14c., momelen, "to eat in a slow, ineffective manner" (perhaps "to talk with one's mouth full"), probably frequentative of interjection mum. The -b- is excrescent. Meaning "to speak indistinctly" is from mid-14c. Related: Mumbled; mumbling. Etymonline mumble mumble (n.) 1902, from mumble (v.). 韦氏大学 mum·ble \ˈməm-bəl\ verb (mum·bled ; mum·bling \-b(ə-)liŋ\) Etymology: Middle English momelen, of imitative origin Date: 14th century intransitive verb : to utter words in a low confused indistinct manner : mutter transitive verb 1. : to utter with a low inarticulate voice 2. : to chew or bite with or as if with toothless gums • mumble noun • mum·bler \-b(ə-)lər\ noun • mum·bly \-b(ə-)lē\ adjective
murmur
Etymonline
murmur
murmur (v.)
late 14c., from O.Fr. murmurer “murmur, grouse, grumble” (12c.), from murmur “rumbling noise” (see murmur (n.)). Related: Murmured; murmuring.
Etymonline
murmur
murmur (n.)
late 14c., “expression of discontent by grumbling,” from O.Fr. murmure “murmur, sound of human voices; trouble, argument” (12c.), noun of action from murmurer “to murmur,” from L. murmurare “to murmur, mutter,” from murmur (n.) “a hum, muttering, rushing,” probably from a PIE reduplicative base *mor-mor, of imitative origin (cf. Skt. murmurah “crackling fire,” Gk. mormyrein “to roar, boil,” Lith. murmlenti “to murmur”). Meaning “softly spoken words” is from 1670s.
韦氏大学
mur·mur
I. \ˈmər-mər\ noun
Etymology: Middle English murmure, from Anglo-French disturbance, from Latin murmur murmur, roar, of imitative origin
Date: 14th century
1. : a half-suppressed or muttered complaint : grumbling
2.
a. : a low indistinct but often continuous sound
b. : a soft or gentle utterance
3. : an atypical sound of the heart typically indicating a functional or structural abnormality
II. verb
Date: 14th century
intransitive verb
1. : to make a murmur
2. : complain, grumble transitive verb : to say in a murmur • mur·mur·er noun 美国传统词典英汉 mur.mur AHD:[mûrʹmər] D.J.[ˈmɜːmə] K.K.[ˈmɝmɚ] n.(名词) A low, indistinct, continuous sound: 低沉连续的声音:轻微、含糊不清、持续的声音: spoke in a murmur; the murmur of the waves. 轻轻地说;波涛的轻微的拍击声 An indistinct, whispered, or confidential complaint; a mutter. 咕哝不清楚的、小声的或者偷偷的抱怨;嘟哝 Medicine An abnormal sound, usually emanating from the heart, that sometimes indicates a diseased condition. 【医学】 心杂音:不正常的声音,通常由心脏发出,有时意味着有病 v.(动词) mur.mured, mur.mur.ing, mur.murs v.intr.(不及物动词) To make a low, continuous, indistinct sound or succession of sounds. 发出很小的声音:发出一种或者一系列的低微、连续、含糊的声音 To complain in low mumbling tones; grumble. 低声抱怨:用低微含糊的语调抱怨;发牢骚 v.tr.(及物动词) To say in a low indistinct voice; utter indistinctly: 低声说:用轻微不清楚的声音说: murmured his approval. 小声表示赞同
语源 Middle English murmure 中古英语 murmure from Old French 源自 古法语 from Latin murmur [a humming, roaring] 源自 拉丁语 murmur [哼哼声,轰鸣声]
mutter
Etymonline mutter mutter (v.) early 14c., moteren "to mumble," from a common PIE imitative *mut- "to grunt, mutter" (cf. O.N. muðla "to murmur," L. muttire "to mutter," O.H.G. mutilon "to murmur, mutter; to drizzle"), with frequentative suffix -er. Related: Muttered; muttering. Etymonline mutter mutter (n.) 1630s, from mutter (v.). 韦氏大学 mut·ter \ˈmə-tər\ verb Etymology: Middle English muteren, of imitative origin Date: 14th century intransitive verb 1. : to utter sounds or words indistinctly or with a low voice and with the lips partly closed 2. : to murmur complainingly or angrily : grumble transitive verb : to utter especially in a low or imperfectly articulated manner • mutter noun • mut·ter·er \-tər-ər\ noun 美国传统词典英汉 mut.ter AHD:[mŭtʹər] D.J.[ˈmʌtə] K.K.[ˈmʌtɚ] v.(动词) mut.tered, mut.ter.ing, mut.ters v.intr.(不及物动词) To speak indistinctly in low tones. 咕哝:小声而含糊不清地说 To complain or grumble morosely. 阴郁的抱怨或者嘟哝
token
Etymonline token token (adj.) "nominal," 1915, from token (n.). In integration sense, first recorded 1960. Etymonline token token (n.) O.E. tacen "sign, symbol, evidence" (related to tæcan "show, explain, teach"), from P.Gmc. *taiknan (cf. O.S. tekan, O.N. teikn "zodiac sign, omen, token," O.Fris., M.Du. teken, Du. teken, O.H.G. zeihhan, Ger. zeichen, Goth. taikn "sign, token"), from PIE root *deik- "to show" (see teach).
Meaning “coin-like piece of stamped metal” is first recorded 1590s. Original sense of “evidence” is retained in by the same token (mid-15c.), originally “introducing a corroborating evidence.”
韦氏大学
to·ken
I. \ˈtō-kən\ noun
Etymology: Middle English, from Old English tācen, tācn sign, token; akin to Old High German zeihhan sign, Greek deiknynai to show — more at diction
Date: before 12th century
1. : an outward sign or expression
- a. : symbol, emblem
<a>
b. : an instance of a linguistic expression</a> - : a distinguishing feature : characteristic
- a. : souvenir, keepsake
b. : a small part representing the whole : indication
c. : something given or shown as a guarantee (as of authority, right, or identity)
5.
a. : a piece resembling a coin issued as money by some person or body other than a de jure government
b. : a piece resembling a coin issued for use (as for fare on a bus) by a particular group on specified terms
6. : a member of a group (as a minority) that is included within a larger group through tokenism; especially : a token employee
Synonyms: see sign
•
- by the same token
II. adjective
Date: 1915
1. : done or given as a token especially in partial fulfillment of an obligation or engagement
<a>
2.
a. : representing no more than a symbolic effort : minimal, perfunctory</a>
b. : serving or intended to show absence of discrimination <a> 美国传统词典英汉 to.ken AHD:[tōʹkən] D.J.[ˈtəʊkən] K.K.[ˈtokən] n.(名词) Something serving as an indication, a proof, or an expression of something else; a sign: 标志:用于指示,证明或表示其它事物的东西;记号: “Tears are queer tokens of happiness”(Eugene O'Neill)See Synonyms at sign “眼泪是快乐的一种奇怪的表示”(尤金·奥涅尔)参见 sign Something that signifies or evidences authority, validity, or identity: 象征:显示或表明权力,有效性或身份的东西: The scepter is a token of regal status. 节杖是王权的象征 A distinguishing feature or characteristic. 特征:一个与众不同的特点或性质 One that represents a group, as an employee whose presence is used to deflect from the employer criticism or accusations of discrimination. 代表:一群人的一个代表,如一个雇员的存在,被用来抵挡雇主的批评或歧视性的指责 A keepsake or souvenir. 纪念品或留念 A piece of stamped metal used as a substitute for currency: 代币,常用钢币:一种用于替代货币的印有符号的金属: subway tokens. 地铁代币 v.tr.(及物动词) to.kened, to.ken.ing, to.kens To betoken or symbolize; portend. 预兆:预示或象征;预兆 adj.(形容词) Done as an indication or a pledge: 以作为指示或保证而做的: a token payment. 象征性付款 Perfunctory; minimal: 随意的;最小的: a token gesture of reconciliation; token resistance. 象征性和解姿态;象征性的抵抗 Merely symbolic: 只作为象征的: a token woman on the board of directors. 董事会上作为一个摆设的女董事
习惯用语 by the same token In like manner; similarly. 以相同的方式;相似地 in token of As an indication of: 作为…的标志: a ring given in token of love. 一只象征爱情而给的戒指
语源 Middle English 中古英语 from Old English tācen * see deik- 源自 古英语 tācen *参见 deik- 美国传统词典英英 to·ken (tōʹkən) n. 1. Something serving as an indication, proof, or expression of something else; a sign: “Tears are queer tokens of happiness” (Eugene O'Neill). See Synonyms at sign. 2. Something that signifies or evidences authority, validity, or identity: The scepter is a token of regal status. 3. A distinguishing feature or characteristic. 4. One that represents a group, as an employee whose presence is used to deflect from the employer criticism or accusations of discrimination. 5. A keepsake or souvenir. 6. A piece of stamped metal used as a substitute for currency: subway tokens. tr.v. to·kened, to·ken·ing, to·kens To betoken or symbolize; portend. adj. 1. Done as an indication or a pledge: a token payment. 2. a. Perfunctory; minimal: a token gesture of reconciliation; token resistance. b. Merely symbolic: refused to be the token woman on the committee. Idioms: by the same token In like manner; similarly. in token of As an indication of: a ring given in token of love.
[Middle English, from Old English tācen. See deik- in Indo-European Roots.]
Table of Contents ⇑TOP
牛津高阶英汉双解
token
/ ˈtəukən; ˋtokən/ n
1. sign, symbol or evidence of sth 表征; 标志; 证据: A white flag is used as a token of surrender. 白旗是用作投降的信号. * These flowers are a small token of my gratitude. 谨以此花聊表谢忱.
2. disc like a coin used to operate certain machines or as a form of payment (用以启动某些机器或用作付款形式的)代币, 专用辅币: Tokens for the cigarette machine are available at the bar. 在柜台可以买到供自动售烟机使用的代币. * milk tokens, ie (in Britain) bought from the milkman and left on the doorstep to pay for the milk delivered 牛奶票(送奶人出售的票证, 购者用以付送奶费, 可置于门外).
3. (esp in compounds 尤用以构成复合词) voucher or coupon, usu attached to a greetings card, which can be exchanged for goods of the value shown 赠券; 礼券: a 10 book/
record/`gift token 金额10英镑的书券[唱片券/礼券].
4. (idm 习语)
by the same token => same1. in token of sth as evidence of sth 作为某事的证据: Please accept this gift in token of our affection for you. 请接受这一礼物, 这是我们微薄的情意.
> token adj [attrib 作定语]
1 serving as a sign or pledge of sth 象征性的; 作为对某事的保证的: a token payment, ie payment of a small part of what is owed, as an acknowledgement of the debt 象征性的偿付(偿付小部分欠款, 作为承认该债务的象征) * a token strike, ie a short strike serving as a warning that a longer one may follow 象征性罢工(短期罢工, 以警告对方可能发动长期罢工).
2 done, existing, etc on a small scale as a gesture of sth that is not seriously or sincerely meant; superficial or perfunctory 装样子的; 敷衍的; 表面的: Our troops encountered only token resistance. 我们的部队仅受到表面上的抵抗. * a token attempt, effort, offer, etc 装样子的尝试﹑ 努力﹑ 好意等 * the token woman on the committee, ie included to avoid charges of sexual discrimination 委员会中做装点的女性(以免遭性别歧视的指责).
韦氏同义词
n. Function: noun
1
Synonyms: INDICATION 3, evidence, index, indicia, mark, sign, significant, symptom
Related Words: harbinger, omen, portent; characteristic, earmark; indicator, smack
2
Synonyms: REMEMBRANCE 3, keepsake, memento, memorial, relic, remembrancer, reminder, souvenir, trophy
3
Synonyms: EXPRESSION 3, gesture, indication, reminder, sign
4
Synonyms: PLEDGE 1, earnest, pawn, security, warrant
Etymonline betoken betoken (v.) late 12c., from be- + O.E. tacnian "to signify," from tacn "sign" (see token). Related: Betokened; betokening. 韦氏大学 be·to·ken \bi-ˈtō-kən, bē-\ transitive verb (-to·kened ; be·to·ken·ing \-ˈtōk-niŋ, -ˈtō-kə-\) Date: 15th century 1. : to typify beforehand : presage 2. : to give evidence of : show 美国传统词典英汉 be.to.ken AHD:[bĭ-tōʹkən] D.J.[bɪˈtəʊkən] K.K.[bɪˈtokən] v.tr.(及物动词) be.to.kened, be.to.ken.ing, be.to.kens To be or give a sign or portent of.See Synonyms at indicate 预示:做或给出记号或预兆参见 indicate
语源 Middle English bitokenen 中古英语 bitokenen bi- [be-] bi- [前缀,表“全面地,彻底地”] toknen [to signify] from Old English tācnian * see deik- toknen [象征] 源自 古英语 tācnian *参见 deik-
Etymonline betoken betoken (v.) late 12c., from be- + O.E. tacnian "to signify," from tacn "sign" (see token). Related: Betokened; betokening. 韦氏大学 be·to·ken \bi-ˈtō-kən, bē-\ transitive verb (-to·kened ; be·to·ken·ing \-ˈtōk-niŋ, -ˈtō-kə-\) Date: 15th century 1. : to typify beforehand : presage 2. : to give evidence of : show 美国传统词典英汉 be.to.ken AHD:[bĭ-tōʹkən] D.J.[bɪˈtəʊkən] K.K.[bɪˈtokən] v.tr.(及物动词) be.to.kened, be.to.ken.ing, be.to.kens To be or give a sign or portent of.See Synonyms at indicate 预示:做或给出记号或预兆参见 indicate
语源 Middle English bitokenen 中古英语 bitokenen bi- [be-] bi- [前缀,表“全面地,彻底地”] toknen [to signify] from Old English tācnian * see deik- toknen [象征] 源自 古英语 tācnian *参见 deik-
Etymonline digitalis digitalis (n.) 1660s, Modern Latin translation of Ger. fingerhut, the German name of "foxglove," lit. "thimble." Named by Fuchs (1542), and so called for its shape. The medicine (originally extracted from the plant) is so called from 1799. 韦氏大学 dig·i·tal·is \-ˈta-ləs also -ˈtā-\ noun Etymology: New Latin, genus name, from Latin, of a finger, from digitus; from its finger-shaped corolla Date: 1664 1. : foxglove 2. : the dried powdered leaf of the common foxglove that contains glycosides which act on the heart and that is a powerful cardiotonic serving especially to increase the force of myocardial contraction; broadly : any of various cardiac glycosides (as digitalin or digoxin) that are constituents of digitalis or are derived from a related foxglove (Digitalis lanata) 美国传统词典英汉 dig.i.tal.is AHD:[dĭj'ĭ-tălʹĭs] D.J.[ˌdɪdʒɪˈtælɪs] K.K.[ˌdɪdʒɪˈtælɪs] n.(名词) A plant of the genusDigitalis, which includes the foxgloves. 洋地黄:一种植物毛地黄 ,包括毛地黄 A drug prepared from the seeds and dried leaves of this plant, used in medicine as a cardiac stimulant. 洋地黄制剂:从这种植物的种子和干叶子中得到的药物,在医学上用作强心剂
语源 Latin digitālis [of a finger (from the finger-shaped corollas of foxglove)] 拉丁语 digitālis [一个指头的(以毛地黄的指形花冠而来)] from digitus [finger] * see digit 源自 digitus [指头] *参见 digit
注释
The name of the plant genusDigitalis, whose member the foxglove provides an important drug used to treat heart disease,is associated with another part of the body, the finger.InDigitalis, which comes from the Latin word digitālis, meaning “relating to a finger,”we recognizedigit, which derives from Latin digitus, “finger, toe.” In Modern Latin the genus name was chosenbecause the German name for the foxglove isFingerhut, “thimble,” or literally “finger hat.” The second part of our wordfoxglove also refers to the similarity of the foxglove blossoms to the fingers of a glove. Digitalis is first recorded in English in a work published in 1664.
毛地黄 属的植物毛地黄, 是治疗心脏病的重要药物,与身体另一部位手指有关。Digitalis 来自于拉丁语 digitalis , 意指“与手指有关的”。我们认为digit 来源于表示“手指,脚趾”的拉丁语 digitus 。 在现代拉丁语中选定了种属名称,是因为熟地的日耳曼语名称是Fingerhut “指套”或字面上的“指套”。 Foxglove 的第二部分是指毛地黄开花时与手套的指头很相似。 英语中第一次记录Digitalis 的作品是在1664年发表
Etymonline digitalis digitalis (n.) 1660s, Modern Latin translation of Ger. fingerhut, the German name of "foxglove," lit. "thimble." Named by Fuchs (1542), and so called for its shape. The medicine (originally extracted from the plant) is so called from 1799. 韦氏大学 dig·i·tal·is \-ˈta-ləs also -ˈtā-\ noun Etymology: New Latin, genus name, from Latin, of a finger, from digitus; from its finger-shaped corolla Date: 1664 1. : foxglove 2. : the dried powdered leaf of the common foxglove that contains glycosides which act on the heart and that is a powerful cardiotonic serving especially to increase the force of myocardial contraction; broadly : any of various cardiac glycosides (as digitalin or digoxin) that are constituents of digitalis or are derived from a related foxglove (Digitalis lanata) 美国传统词典英汉 dig.i.tal.is AHD:[dĭj'ĭ-tălʹĭs] D.J.[ˌdɪdʒɪˈtælɪs] K.K.[ˌdɪdʒɪˈtælɪs] n.(名词) A plant of the genusDigitalis, which includes the foxgloves. 洋地黄:一种植物毛地黄 ,包括毛地黄 A drug prepared from the seeds and dried leaves of this plant, used in medicine as a cardiac stimulant. 洋地黄制剂:从这种植物的种子和干叶子中得到的药物,在医学上用作强心剂
语源 Latin digitālis [of a finger (from the finger-shaped corollas of foxglove)] 拉丁语 digitālis [一个指头的(以毛地黄的指形花冠而来)] from digitus [finger] * see digit 源自 digitus [指头] *参见 digit
注释
The name of the plant genusDigitalis, whose member the foxglove provides an important drug used to treat heart disease,is associated with another part of the body, the finger.InDigitalis, which comes from the Latin word digitālis, meaning “relating to a finger,”we recognizedigit, which derives from Latin digitus, “finger, toe.” In Modern Latin the genus name was chosenbecause the German name for the foxglove isFingerhut, “thimble,” or literally “finger hat.” The second part of our wordfoxglove also refers to the similarity of the foxglove blossoms to the fingers of a glove. Digitalis is first recorded in English in a work published in 1664.
毛地黄 属的植物毛地黄, 是治疗心脏病的重要药物,与身体另一部位手指有关。Digitalis 来自于拉丁语 digitalis , 意指“与手指有关的”。我们认为digit 来源于表示“手指,脚趾”的拉丁语 digitus 。 在现代拉丁语中选定了种属名称,是因为熟地的日耳曼语名称是Fingerhut “指套”或字面上的“指套”。 Foxglove 的第二部分是指毛地黄开花时与手套的指头很相似。 英语中第一次记录Digitalis 的作品是在1664年发表
abdicate (v.)1540s, “to disown, disinherit (children),” from L. abdicatus, pp. of abdicare “to disown, disavow, reject” (specifically abdicare magistratu “renounce office”), from ab- “away” (see ab-) + dicare “proclaim,” from stem of dicere “to speak, to say” (see diction). Meaning “divest oneself of office” first recorded 1610s. Related: Abdicated; abdicating.韦氏大学ab·di·cate\ˈab-di-ˌkāt\ verb(-cat·ed ; -cat·ing) Etymology: Latin abdicatus, past participle of abdicare, from ab- + dicare to proclaim — more at diction Date: 1541 transitive verb 1. : to cast off : discard 2. : to relinquish (as sovereign power) formally intransitive verb
: to renounce a throne, high office, dignity, or function
• ab·di·ca·ble -kə-bəl\ adjective
• ab·di·ca·tion \ˌab-di-ˈkā-shən\ noun
• ab·di·ca·tor \ˈab-di-ˌkā-tər\ noun
Synonyms:
abdicate, renounce, resign mean to give up a position with no possibility of resuming it. abdicate implies a giving up of sovereign power or sometimes an evading of responsibility such as that of a parent
renounce may replace it but often implies additionally a sacrifice for a greater end
resign applies to the giving up of an unexpired office or trust
美国传统词典英汉 ab.di.cate AHD:[ăbʹdĭ-kāt'] D.J.[ˈæbdɪˌkeɪt] K.K.[ˈæbdɪˌket] v.(动词) ab.di.cat.ed, ab.di.cat.ing, ab.di.cates v.tr.(及物动词) To relinquish (power or responsibility) formally. 正式放弃:正式放弃(权力或责任) v.intr.(不及物动词) To relinquish formally a high office or responsibility. 辞职,卸任:正式放弃高职位或责任
语源 Latin abdīcāre abdīcāt- [to disclaim] 拉丁语 abdīcāre abdīcāt- [否认] ab- [away] * see ab- 1 ab- [远离] *参见 ab-1 dīcāre [to proclaim] * see deik- dīcāre [宣布] *参见 deik-
继承用法
abʹdicable AHD:[-kə-bəl] (形容词)
ab’dicaʹtion n.(名词)
abʹdica’tor n.(名词)
美国传统词典英英
ab·di·cate (ăbʹdĭ-kāt’)
v. ab·di·cat·ed, ab·di·cat·ing, ab·di·cates
v. tr.
To relinquish (power or responsibility) formally.
v. intr.
To relinquish formally a high office or responsibility.
[Latin abdicāre, abdicāt-, to disclaim : ab-, away; see ab-1 + dicāre, to proclaim; See deik- in Indo-European Roots.]
abʹdi·ca·ble (-kə-bəl) adj.
ab’di·caʹtion n.
abʹdi·ca’tor n.
Table of Contents ⇑TOP
牛津高阶英汉双解
abdicate
/ ˈæbdɪkeɪt; ˋæbdəˏket/ v
1. [I] resign from or formally renounce the throne 退位; 逊位: King Edward VIII abdicated in 1936. 英王爱德华八世于1936年退位.
2. [Tn] (fml 文) formally relinquish (power, a high official position, etc) 正式放弃(权力﹑ 高位等): He’s abdicated all responsibility in the affair. 他已经放弃了这件事中的一切职责. > abdication / ˏæbdɪˈkeɪʃn; ˏæbdəˋkeʃən/ n [C, U].
abdicate (v.)1540s, “to disown, disinherit (children),” from L. abdicatus, pp. of abdicare “to disown, disavow, reject” (specifically abdicare magistratu “renounce office”), from ab- “away” (see ab-) + dicare “proclaim,” from stem of dicere “to speak, to say” (see diction). Meaning “divest oneself of office” first recorded 1610s. Related: Abdicated; abdicating.韦氏大学ab·di·cate\ˈab-di-ˌkāt\ verb(-cat·ed ; -cat·ing) Etymology: Latin abdicatus, past participle of abdicare, from ab- + dicare to proclaim — more at diction Date: 1541 transitive verb 1. : to cast off : discard 2. : to relinquish (as sovereign power) formally intransitive verb
: to renounce a throne, high office, dignity, or function
• ab·di·ca·ble -kə-bəl\ adjective
• ab·di·ca·tion \ˌab-di-ˈkā-shən\ noun
• ab·di·ca·tor \ˈab-di-ˌkā-tər\ noun
Synonyms:
abdicate, renounce, resign mean to give up a position with no possibility of resuming it. abdicate implies a giving up of sovereign power or sometimes an evading of responsibility such as that of a parent
renounce may replace it but often implies additionally a sacrifice for a greater end
resign applies to the giving up of an unexpired office or trust
美国传统词典英汉 ab.di.cate AHD:[ăbʹdĭ-kāt'] D.J.[ˈæbdɪˌkeɪt] K.K.[ˈæbdɪˌket] v.(动词) ab.di.cat.ed, ab.di.cat.ing, ab.di.cates v.tr.(及物动词) To relinquish (power or responsibility) formally. 正式放弃:正式放弃(权力或责任) v.intr.(不及物动词) To relinquish formally a high office or responsibility. 辞职,卸任:正式放弃高职位或责任
语源 Latin abdīcāre abdīcāt- [to disclaim] 拉丁语 abdīcāre abdīcāt- [否认] ab- [away] * see ab- 1 ab- [远离] *参见 ab-1 dīcāre [to proclaim] * see deik- dīcāre [宣布] *参见 deik-
继承用法
abʹdicable AHD:[-kə-bəl] (形容词)
ab’dicaʹtion n.(名词)
abʹdica’tor n.(名词)
美国传统词典英英
ab·di·cate (ăbʹdĭ-kāt’)
v. ab·di·cat·ed, ab·di·cat·ing, ab·di·cates
v. tr.
To relinquish (power or responsibility) formally.
v. intr.
To relinquish formally a high office or responsibility.
[Latin abdicāre, abdicāt-, to disclaim : ab-, away; see ab-1 + dicāre, to proclaim; See deik- in Indo-European Roots.]
abʹdi·ca·ble (-kə-bəl) adj.
ab’di·caʹtion n.
abʹdi·ca’tor n.
Table of Contents ⇑TOP
牛津高阶英汉双解
abdicate
/ ˈæbdɪkeɪt; ˋæbdəˏket/ v
1. [I] resign from or formally renounce the throne 退位; 逊位: King Edward VIII abdicated in 1936. 英王爱德华八世于1936年退位.
2. [Tn] (fml 文) formally relinquish (power, a high official position, etc) 正式放弃(权力﹑ 高位等): He’s abdicated all responsibility in the affair. 他已经放弃了这件事中的一切职责. > abdication / ˏæbdɪˈkeɪʃn; ˏæbdəˋkeʃən/ n [C, U].
Etymonline dedicate dedicate (v.) early 15c. (of churches), from L. dedicatus, pp. of dedicare "consecrate, proclaim, affirm, set apart," from de- "away" (see de-) + dicare "proclaim," from stem of dicere "to speak, to say" (see diction). Dedicated "devoted to one's aims or vocation" is first attested 1944. 韦氏大学 ded·i·cate I. \ˈde-di-kət\ adjective Etymology: Middle English, from Latin dedicatus, past participle of dedicare to dedicate, from de- + dicare to proclaim, dedicate — more at diction Date: 14th century : dedicated 1 II. \ˈde-di-ˌkāt also ˈde-ˌdē-\ transitive verb (-cat·ed ; -cat·ing) Date: 15th century 1. : to devote to the worship of a divine being; specifically : to set apart (a church) to sacred uses with solemn rites 2. a. : to set apart to a definite use
b. : to commit to a goal or way of life
3. : to inscribe or address by way of compliment
- : to open to public use
Synonyms: see devote
• ded·i·ca·tor -ˌkā-tər\ noun
美国传统词典英汉
ded.i.cate
AHD:[dĕdʹĭ-kāt’]
D.J.[ˈdedɪˌkeɪt]
K.K.[ˈdɛdɪˌket]
v.tr.(及物动词)
ded.i.cat.ed, ded.i.cat.ing, ded.i.cates
To set apart for a deity or for religious purposes; consecrate.
奉献:为祭神或宗教目的而奉献;供奉
To set apart for a special use:
为某一特殊用途而奉献:
dedicated their money to scientific research.
把他们的钱用于科学研究
To commit (oneself) to a particular course of thought or action:
致力:承诺一特定的想法或承诺采用一特定的行动:
dedicated ourselves to starting our own business.See Synonyms at devote
我们开始经营自己的买卖参见 devote
To address or inscribe (a literary work, for example) to another as a mark of respect or affection.
题献:在(例如,一部文学作品)上题献词表示尊敬或爱戴
To open (a building, for example) to public use.
开放(例如,建筑物)供公众使用
To show to the public for the first time:
首次向公众展示:
dedicate a monument.
为一座博物馆举行落成仪式
语源 Middle English dedicaten 中古英语 dedicaten from Latin dēdicāre dēdicāt- 源自 拉丁语 dēdicāre dēdicāt- dē- [de-] dē- [完全] dicāre [to proclaim] * see deik- dicāre [宣言] *参见 deik-
继承用法
dedʹica’tor n.(名词)
美国传统词典英英
ded·i·cate (dĕdʹĭ-kāt’)
tr.v. ded·i·cat·ed, ded·i·cat·ing, ded·i·cates
1. To set apart for a deity or for religious purposes; consecrate.
2. To set apart for a special use:
dedicated their money to scientific research.
3. To commit (oneself) to a particular course of thought or action:
dedicated ourselves to starting our own business.
See Synonyms at devote.
4. To address or inscribe (a literary work, for example) to another as a mark of respect or affection.
5.
a. To open (a building, for example) to public use.
b. To show to the public for the first time:
dedicate a monument.
[Middle English dedicaten, from Latin dēdicāre, dēdicāt- : dē-, de- + dicāre, to proclaim; See deik- in Indo-European Roots.]
dedʹi·ca’tor n.
Table of Contents ⇑TOP
牛津高阶英汉双解
dedicate
/ ˈdedɪkeɪt; ˋdɛdəˏket/ v
1. [Tn.pr] ~ oneself/sth to sth give or devote (oneself, time, effort, etc) to(a noble cause or purpose) 将(自己﹑ 时间﹑ 精力等)奉献给(崇高的事业或目的): She dedicated her life to helping the poor. 她毕生致力于帮助穷人. * dedicate oneself to one’s work 献身于自己的工作.
2. [Tn.pr] ~ sth to sb address (one’s book, a piece of one’s music, etc) to sb as a way of showing respect, by putting his name at the beginning 在(自己所着之书﹑ 音乐作品等)的前部题献词: She dedicated her first book to her husband. 她把自己的第一本书献给了丈夫.
3. [Tn, Tn.pr] ~ sth (to sb/sth) devote (a church, etc) with solemn ceremonies (to God, to a saint or to sacred use) 以庄严的仪式将(教堂等)奉献(给上帝﹑ 圣徒等): The chapel was dedicated in 1880. 这座小教堂于1880年举行献堂礼. Cf 参看 consecrate.
> dedicated adj
1 devoted to sth; committed 献身于某事物的; 专心致志的: a dedicated worker, priest, teacher, etc 有献身精神的工作者﹑ 牧师﹑ 教师等.
2 [esp attrib 尤作定语] (esp of computer equipment) designed for one particular purpose only (尤指计算机设备)为某特殊目的而设计的, 专用的: a dedicated word processor 专门的文字处理机.
韦氏同义词
Etymonline dedicate dedicate (v.) early 15c. (of churches), from L. dedicatus, pp. of dedicare "consecrate, proclaim, affirm, set apart," from de- "away" (see de-) + dicare "proclaim," from stem of dicere "to speak, to say" (see diction). Dedicated "devoted to one's aims or vocation" is first attested 1944. 韦氏大学 ded·i·cate I. \ˈde-di-kət\ adjective Etymology: Middle English, from Latin dedicatus, past participle of dedicare to dedicate, from de- + dicare to proclaim, dedicate — more at diction Date: 14th century : dedicated 1 II. \ˈde-di-ˌkāt also ˈde-ˌdē-\ transitive verb (-cat·ed ; -cat·ing) Date: 15th century 1. : to devote to the worship of a divine being; specifically : to set apart (a church) to sacred uses with solemn rites 2. a. : to set apart to a definite use
b. : to commit to a goal or way of life
3. : to inscribe or address by way of compliment
- : to open to public use
Synonyms: see devote
• ded·i·ca·tor -ˌkā-tər\ noun
美国传统词典英汉
ded.i.cate
AHD:[dĕdʹĭ-kāt’]
D.J.[ˈdedɪˌkeɪt]
K.K.[ˈdɛdɪˌket]
v.tr.(及物动词)
ded.i.cat.ed, ded.i.cat.ing, ded.i.cates
To set apart for a deity or for religious purposes; consecrate.
奉献:为祭神或宗教目的而奉献;供奉
To set apart for a special use:
为某一特殊用途而奉献:
dedicated their money to scientific research.
把他们的钱用于科学研究
To commit (oneself) to a particular course of thought or action:
致力:承诺一特定的想法或承诺采用一特定的行动:
dedicated ourselves to starting our own business.See Synonyms at devote
我们开始经营自己的买卖参见 devote
To address or inscribe (a literary work, for example) to another as a mark of respect or affection.
题献:在(例如,一部文学作品)上题献词表示尊敬或爱戴
To open (a building, for example) to public use.
开放(例如,建筑物)供公众使用
To show to the public for the first time:
首次向公众展示:
dedicate a monument.
为一座博物馆举行落成仪式
语源 Middle English dedicaten 中古英语 dedicaten from Latin dēdicāre dēdicāt- 源自 拉丁语 dēdicāre dēdicāt- dē- [de-] dē- [完全] dicāre [to proclaim] * see deik- dicāre [宣言] *参见 deik-
继承用法
dedʹica’tor n.(名词)
美国传统词典英英
ded·i·cate (dĕdʹĭ-kāt’)
tr.v. ded·i·cat·ed, ded·i·cat·ing, ded·i·cates
1. To set apart for a deity or for religious purposes; consecrate.
2. To set apart for a special use:
dedicated their money to scientific research.
3. To commit (oneself) to a particular course of thought or action:
dedicated ourselves to starting our own business.
See Synonyms at devote.
4. To address or inscribe (a literary work, for example) to another as a mark of respect or affection.
5.
a. To open (a building, for example) to public use.
b. To show to the public for the first time:
dedicate a monument.
[Middle English dedicaten, from Latin dēdicāre, dēdicāt- : dē-, de- + dicāre, to proclaim; See deik- in Indo-European Roots.]
dedʹi·ca’tor n.
Table of Contents ⇑TOP
牛津高阶英汉双解
dedicate
/ ˈdedɪkeɪt; ˋdɛdəˏket/ v
1. [Tn.pr] ~ oneself/sth to sth give or devote (oneself, time, effort, etc) to(a noble cause or purpose) 将(自己﹑ 时间﹑ 精力等)奉献给(崇高的事业或目的): She dedicated her life to helping the poor. 她毕生致力于帮助穷人. * dedicate oneself to one’s work 献身于自己的工作.
2. [Tn.pr] ~ sth to sb address (one’s book, a piece of one’s music, etc) to sb as a way of showing respect, by putting his name at the beginning 在(自己所着之书﹑ 音乐作品等)的前部题献词: She dedicated her first book to her husband. 她把自己的第一本书献给了丈夫.
3. [Tn, Tn.pr] ~ sth (to sb/sth) devote (a church, etc) with solemn ceremonies (to God, to a saint or to sacred use) 以庄严的仪式将(教堂等)奉献(给上帝﹑ 圣徒等): The chapel was dedicated in 1880. 这座小教堂于1880年举行献堂礼. Cf 参看 consecrate.
> dedicated adj
1 devoted to sth; committed 献身于某事物的; 专心致志的: a dedicated worker, priest, teacher, etc 有献身精神的工作者﹑ 牧师﹑ 教师等.
2 [esp attrib 尤作定语] (esp of computer equipment) designed for one particular purpose only (尤指计算机设备)为某特殊目的而设计的, 专用的: a dedicated word processor 专门的文字处理机.
韦氏同义词
predicament
predicament (n.)
late 14c., “that which is asserted” (a term in logic), from M.L. predicamentum, from L.L. praedicamentum “quality, category, something predicted,” from L. praedicatus, pp. of praedicare (see predicate), a loan-translation of Gk. kategoria, Aristotle’s word. The meaning “unpleasant situation” is first recorded 1580s.
韦氏大学
pre·dic·a·ment
\pri-ˈdi-kə-mənt, 1 is usually ˈpre-di-kə-\ noun
Etymology: Middle English, from Late Latin praedicamentum, from praedicare
Date: 14th century
1. : the character, status, or classification assigned by a predication; specifically : category 1
2. : condition, state; especially : a difficult, perplexing, or trying situation
美国传统词典英汉
pre.dic.a.ment
AHD:[prĭ-dĭkʹə-mənt]
D.J.[prɪˈdɪkəmənt]
K.K.[prɪˈdɪkəmənt]
n.(名词)
A situation, especially an unpleasant, troublesome, or trying one, from which extrication is difficult.See Usage Note at dilemma
困境,苦处:令人不快、麻烦或艰难并难以摆脱的境况参见 dilemma
Logic One of the basic states or classifications described by Aristotle into which all things can be placed; a category.
【逻辑学】 范畴:亚里士多德所描绘的可以放置所有事物的基本状态或分类之一;范畴
语源 Middle English [class, category] 中古英语 [类别,范畴] from Old French 源自 古法语 from Late Latin praedicāmentum translation of Greek katēgoria 源自 后期拉丁语 praedicāmentum 希腊语 katēgoria的翻译 from Latin praedicāre [to proclaim publicly, predicate] * see preach 源自 拉丁语 praedicāre [公开宣称,断言] *参见 preach
继承用法
predic’amenʹtal AHD:[-mĕnʹtl] (形容词)
predic’amenʹtally adv.(副词)
参考词汇
predicament, plight, quandary, jam, fix, pickle
These nouns all refer to a situation from which it is difficult to free oneself.Apredicament is a problematic situation about which one does not know what to do:
这些名词都表示难以摆脱的状况。Predicament 是指一种不知该怎么办的疑难处境:
“Werner finds himself suddenly in a most awkward predicament” (Thomas Carlyle).Aplight is a bad or unfortunate situation:
“华纳突然发现自己处于一种最为尴尬的境地” (托马斯·卡莱尔)。Plight 是指糟糕或不幸的处境:
The reporter wrote an article about the woeful plight of homeless people. Aquandary is a state of uncertainty or perplexity, especially about what course of action to take:
这位记者写了一篇文章报道无家可归者的不幸处境。 Quandary 是不确定和困惑的状态, 尤指对将采取的何种行动:
“Having captured our men, we were in a quandary how to keep them” (Theodore Roosevelt).
“抓到了我们的人之后,我们却苦于不知该如何看住他们” (西奥多·罗斯福)。
Jam andfix both refer to trying predicaments from which disengagement presents a problem:
Jam 和fix 都是指从其脱离会产生问题的难受处境:
The boys who broke the window are in a jam with the school authorities.
打破窗子的男孩与校方陷入了僵局。
“If we get left on this wreck we are in a fix” (Mark Twain).Apickle is a disagreeable, embarrassing, or troublesome predicament:
“要是被留在失事船上,我们便会陷入进退两难的困境” (马克·吐温)。Pickle 是指讨厌、尴尬或麻烦的困境:
“I could see no way out of the pickle I was in” (Robert Louis Stevenson).
“我看不到任何使我脱离困境的办法” (罗伯特·路易斯·斯蒂文森)
美国传统词典英英
pre·dic·a·ment (prĭ-dĭkʹə-mənt)
n.
1. A situation, especially an unpleasant, troublesome, or trying one, from which extrication is difficult. See Usage Note at dilemma.
2. Logic. One of the basic states or classifications described by Aristotle into which all things can be placed; a category.
[Middle English, class, category, from Old French, from Late Latin praedicāmentum(translation of Greek katēgoriā, from katēgoreuein, to speak against, signify, predicate), from Latin praedicāre, to proclaim publicly, predicate. See preach.]
pre·dic’a·menʹtal (-mĕnʹtl) adj.
pre·dic’a·menʹtal·ly adv.
Synonyms: predicament, plight1, quandary, jam1, fix, pickle
These nouns refer to a situation from which it is difficult to free oneself. A predicament is a problematic situation about which one does not know what to do: “Werner finds himself suddenly in a most awkward predicament” (Thomas Carlyle). A plight is a bad or unfortunate situation: The report examined the plight of homeless people. A quandary is a state of perplexity, especially about what course of action to take: “Having captured our men, we were in a quandary how to keep them” (Theodore Roosevelt). Jam and fix are less formal terms that refer to predicaments from which it is difficult to escape: kids who were in a jam with the authorities; “If we get left on this wreck we are in a fix” (Mark Twain). An informal term, a pickle is a disagreeable, embarrassing, or troublesome predicament: “I could see no way out of the pickle I was in” (Robert Louis Stevenson).
Table of Contents ⇑TOP
牛津高阶英汉双解
predicament
/ prɪˈdɪkəmənt; prɪˋdɪkəmənt/ n difficult or unpleasant situation, esp one in which sb is uncertain what to do (困难的或为难的)处境, 窘况(尤指不知所措者): Your refusal puts me in an awkward predicament. 你一拒绝让我感到十分为难. * A loan of money would help me out of my predicament. 只需一笔贷款就能帮我摆脱困境.
predicament
predicament (n.)
late 14c., “that which is asserted” (a term in logic), from M.L. predicamentum, from L.L. praedicamentum “quality, category, something predicted,” from L. praedicatus, pp. of praedicare (see predicate), a loan-translation of Gk. kategoria, Aristotle’s word. The meaning “unpleasant situation” is first recorded 1580s.
韦氏大学
pre·dic·a·ment
\pri-ˈdi-kə-mənt, 1 is usually ˈpre-di-kə-\ noun
Etymology: Middle English, from Late Latin praedicamentum, from praedicare
Date: 14th century
1. : the character, status, or classification assigned by a predication; specifically : category 1
2. : condition, state; especially : a difficult, perplexing, or trying situation
美国传统词典英汉
pre.dic.a.ment
AHD:[prĭ-dĭkʹə-mənt]
D.J.[prɪˈdɪkəmənt]
K.K.[prɪˈdɪkəmənt]
n.(名词)
A situation, especially an unpleasant, troublesome, or trying one, from which extrication is difficult.See Usage Note at dilemma
困境,苦处:令人不快、麻烦或艰难并难以摆脱的境况参见 dilemma
Logic One of the basic states or classifications described by Aristotle into which all things can be placed; a category.
【逻辑学】 范畴:亚里士多德所描绘的可以放置所有事物的基本状态或分类之一;范畴
语源 Middle English [class, category] 中古英语 [类别,范畴] from Old French 源自 古法语 from Late Latin praedicāmentum translation of Greek katēgoria 源自 后期拉丁语 praedicāmentum 希腊语 katēgoria的翻译 from Latin praedicāre [to proclaim publicly, predicate] * see preach 源自 拉丁语 praedicāre [公开宣称,断言] *参见 preach
继承用法
predic’amenʹtal AHD:[-mĕnʹtl] (形容词)
predic’amenʹtally adv.(副词)
参考词汇
predicament, plight, quandary, jam, fix, pickle
These nouns all refer to a situation from which it is difficult to free oneself.Apredicament is a problematic situation about which one does not know what to do:
这些名词都表示难以摆脱的状况。Predicament 是指一种不知该怎么办的疑难处境:
“Werner finds himself suddenly in a most awkward predicament” (Thomas Carlyle).Aplight is a bad or unfortunate situation:
“华纳突然发现自己处于一种最为尴尬的境地” (托马斯·卡莱尔)。Plight 是指糟糕或不幸的处境:
The reporter wrote an article about the woeful plight of homeless people. Aquandary is a state of uncertainty or perplexity, especially about what course of action to take:
这位记者写了一篇文章报道无家可归者的不幸处境。 Quandary 是不确定和困惑的状态, 尤指对将采取的何种行动:
“Having captured our men, we were in a quandary how to keep them” (Theodore Roosevelt).
“抓到了我们的人之后,我们却苦于不知该如何看住他们” (西奥多·罗斯福)。
Jam andfix both refer to trying predicaments from which disengagement presents a problem:
Jam 和fix 都是指从其脱离会产生问题的难受处境:
The boys who broke the window are in a jam with the school authorities.
打破窗子的男孩与校方陷入了僵局。
“If we get left on this wreck we are in a fix” (Mark Twain).Apickle is a disagreeable, embarrassing, or troublesome predicament:
“要是被留在失事船上,我们便会陷入进退两难的困境” (马克·吐温)。Pickle 是指讨厌、尴尬或麻烦的困境:
“I could see no way out of the pickle I was in” (Robert Louis Stevenson).
“我看不到任何使我脱离困境的办法” (罗伯特·路易斯·斯蒂文森)
美国传统词典英英
pre·dic·a·ment (prĭ-dĭkʹə-mənt)
n.
1. A situation, especially an unpleasant, troublesome, or trying one, from which extrication is difficult. See Usage Note at dilemma.
2. Logic. One of the basic states or classifications described by Aristotle into which all things can be placed; a category.
[Middle English, class, category, from Old French, from Late Latin praedicāmentum(translation of Greek katēgoriā, from katēgoreuein, to speak against, signify, predicate), from Latin praedicāre, to proclaim publicly, predicate. See preach.]
pre·dic’a·menʹtal (-mĕnʹtl) adj.
pre·dic’a·menʹtal·ly adv.
Synonyms: predicament, plight1, quandary, jam1, fix, pickle
These nouns refer to a situation from which it is difficult to free oneself. A predicament is a problematic situation about which one does not know what to do: “Werner finds himself suddenly in a most awkward predicament” (Thomas Carlyle). A plight is a bad or unfortunate situation: The report examined the plight of homeless people. A quandary is a state of perplexity, especially about what course of action to take: “Having captured our men, we were in a quandary how to keep them” (Theodore Roosevelt). Jam and fix are less formal terms that refer to predicaments from which it is difficult to escape: kids who were in a jam with the authorities; “If we get left on this wreck we are in a fix” (Mark Twain). An informal term, a pickle is a disagreeable, embarrassing, or troublesome predicament: “I could see no way out of the pickle I was in” (Robert Louis Stevenson).
Table of Contents ⇑TOP
牛津高阶英汉双解
predicament
/ prɪˈdɪkəmənt; prɪˋdɪkəmənt/ n difficult or unpleasant situation, esp one in which sb is uncertain what to do (困难的或为难的)处境, 窘况(尤指不知所措者): Your refusal puts me in an awkward predicament. 你一拒绝让我感到十分为难. * A loan of money would help me out of my predicament. 只需一笔贷款就能帮我摆脱困境.
preach preach (v.) late O.E. predician, a loan word from Church Latin, reborrowed 12c. as preachen, from O.Fr. prechier (11c.), from L.L. predicare "to proclaim publicly, announce" (in Medieval Latin "to preach"), from L. prae "before" (see pre-) + dicare "to proclaim, to say" (see diction). Related: Preached; preaching. To preach to the converted is recorded from 1867. 韦氏大学 preach \ˈprēch\ verb Etymology: Middle English prechen, from Anglo-French precher, from Late Latin praedicare, from Latin, to proclaim, make known, from prae- pre- + dicare to proclaim — more at diction Date: 13th century intransitive verb 1. : to deliver a sermon 2. : to urge acceptance or abandonment of an idea or course of action; specifically : to exhort in an officious or tiresome manner transitive verb 1. : to set forth in a sermon
- : to advocate earnestly
- : to deliver (as a sermon) publicly
- : to bring, put, or affect by preaching
• preach·er noun • preach·ing·ly \ˈprē-chiŋ-lē\ adverb 美国传统词典英汉 preach AHD:[prēch] D.J.[priːtʃ] K.K.[pritʃ] v.(动词) preached, preach.ing, preach.es v.tr.(及物动词) To proclaim or put forth in a sermon: 布道:在讲道时宣讲或提出: preached the gospel. 传福音 To advocate, especially to urge acceptance of or compliance with: 宣扬:鼓吹,尤以促使(人们)接受或遵守: preached tolerance and peaceful coexistence. 宣扬容忍及和平共处 To deliver (a sermon). 讲(道) v.intr.(不及物动词) To deliver a sermon. 讲道 To give religious or moral instruction, especially in a tedious manner. 说教:给予宗教或道德训诫,尤指以冗长乏味的方式
语源 Middle English prechen 中古英语 prechen from Old French preechier 源自 古法语 preechier from Late Latin praedicāre 源自 后期拉丁语 praedicāre from Latin [to proclaim] 源自 拉丁语 [宣告] prae- [pre-] prae- [前缀,表“在…之前”] dicāre [to proclaim] * see deik- dicāre [宣扬] *参见 deik-
继承用法
preachʹingly adv.(副词)
美国传统词典英英
preach (prēch)
v. preached, preach·ing, preach·es
v. tr.
1. To proclaim or put forth in a sermon:
preached the gospel.
2. To advocate, especially to urge acceptance of or compliance with:
preached tolerance and peaceful coexistence.
3. To deliver (a sermon).
v. intr.
1. To deliver a sermon.
2. To give religious or moral instruction, especially in a tedious manner.
[Middle English prechen, from Old French preechier, from Late Latin praedicāre, from Latin, to proclaim : prae-, pre- + dicāre, to proclaim; See deik- in Indo-European Roots.]
preachʹing·ly adv.
Table of Contents ⇑TOP
牛津高阶英汉双解
preach
/ priːtʃ; pritʃ/ v
1. (a) [I, Ipr] ~ (to sb) (about/against/on sth) give a sermon, esp in church 讲道, 布道(尤指在教堂中): The vicar preached to the congregation for half an hour. 那位教区牧师向会众讲道半个小时. * He preaches well. 他讲道讲得好. * What did he preachabout/on? 他宣讲了什么? * He preached against violence.他讲道中宣讲反对暴力的道理. (b) [Tn, Dn.pr] ~ sth (to sb) give (a sermon) 讲(道); 布(道): He preaches the same sermon every Christmas. 他每逢圣诞节都宣讲同一教旨. (c) [Tn, Dn.pr] ~ sth (to sb) make (a religion or teaching) known by talking about it publicly; teach (sth) 宣扬(教义或教条); 教导(某事物): preach the Gospel/the word of God 传布福音[上帝的道] * They preached the new doctrines throughout Europe. 他们在全欧洲宣讲这一新学说.
2. [Tn] try to persuade people to accept or support (sth); advocate 劝说人们赞成或支持(某事物); 说教; 鼓吹: She preached economy as the best means of solving the crisis. 她大力鼓吹节约是解决危机的关键. * He was always preaching the virtues of capitalism. 他总是宣传资本主义的长处.
3. [I, Ipr] ~ (at/to sb) (often derog 常作贬义) give unwanted advice on morals, behaviour, etc, esp in a persistent, annoying manner 进行道德﹑ 操守等方面的说教(尤指唠叨﹑ 令人厌烦): I am tired of listening to you preach (at me). 我懒得听你(对我讲)的大道理. * You are in no position to preach to me about efficiency! 你没有资格对我大谈什么效率问题!
4. (idm 习语)
practisewhat one preaches => practise. preach to the con`verted speak to people in support of views that they already hold 对人们宣传他们早已持有的观点: Telling conservationists that we need to preserve the natural heritage really is preaching to the converted! 向自然资源保护论者宣讲需要保护自然界遗产的道理, 真是多此一举.
> preacher n person who preaches, esp a clergyman who preaches sermons: 说教者; 鼓吹者; (尤指)传道人, 讲道的教士 * a good preacher 善于说教的人 * a preacher famous for his inspiring sermons 以讲道能激励人心见称的传道人.
preach preach (v.) late O.E. predician, a loan word from Church Latin, reborrowed 12c. as preachen, from O.Fr. prechier (11c.), from L.L. predicare "to proclaim publicly, announce" (in Medieval Latin "to preach"), from L. prae "before" (see pre-) + dicare "to proclaim, to say" (see diction). Related: Preached; preaching. To preach to the converted is recorded from 1867. 韦氏大学 preach \ˈprēch\ verb Etymology: Middle English prechen, from Anglo-French precher, from Late Latin praedicare, from Latin, to proclaim, make known, from prae- pre- + dicare to proclaim — more at diction Date: 13th century intransitive verb 1. : to deliver a sermon 2. : to urge acceptance or abandonment of an idea or course of action; specifically : to exhort in an officious or tiresome manner transitive verb 1. : to set forth in a sermon
- : to advocate earnestly
- : to deliver (as a sermon) publicly
- : to bring, put, or affect by preaching
• preach·er noun • preach·ing·ly \ˈprē-chiŋ-lē\ adverb 美国传统词典英汉 preach AHD:[prēch] D.J.[priːtʃ] K.K.[pritʃ] v.(动词) preached, preach.ing, preach.es v.tr.(及物动词) To proclaim or put forth in a sermon: 布道:在讲道时宣讲或提出: preached the gospel. 传福音 To advocate, especially to urge acceptance of or compliance with: 宣扬:鼓吹,尤以促使(人们)接受或遵守: preached tolerance and peaceful coexistence. 宣扬容忍及和平共处 To deliver (a sermon). 讲(道) v.intr.(不及物动词) To deliver a sermon. 讲道 To give religious or moral instruction, especially in a tedious manner. 说教:给予宗教或道德训诫,尤指以冗长乏味的方式
语源 Middle English prechen 中古英语 prechen from Old French preechier 源自 古法语 preechier from Late Latin praedicāre 源自 后期拉丁语 praedicāre from Latin [to proclaim] 源自 拉丁语 [宣告] prae- [pre-] prae- [前缀,表“在…之前”] dicāre [to proclaim] * see deik- dicāre [宣扬] *参见 deik-
继承用法
preachʹingly adv.(副词)
美国传统词典英英
preach (prēch)
v. preached, preach·ing, preach·es
v. tr.
1. To proclaim or put forth in a sermon:
preached the gospel.
2. To advocate, especially to urge acceptance of or compliance with:
preached tolerance and peaceful coexistence.
3. To deliver (a sermon).
v. intr.
1. To deliver a sermon.
2. To give religious or moral instruction, especially in a tedious manner.
[Middle English prechen, from Old French preechier, from Late Latin praedicāre, from Latin, to proclaim : prae-, pre- + dicāre, to proclaim; See deik- in Indo-European Roots.]
preachʹing·ly adv.
Table of Contents ⇑TOP
牛津高阶英汉双解
preach
/ priːtʃ; pritʃ/ v
1. (a) [I, Ipr] ~ (to sb) (about/against/on sth) give a sermon, esp in church 讲道, 布道(尤指在教堂中): The vicar preached to the congregation for half an hour. 那位教区牧师向会众讲道半个小时. * He preaches well. 他讲道讲得好. * What did he preachabout/on? 他宣讲了什么? * He preached against violence.他讲道中宣讲反对暴力的道理. (b) [Tn, Dn.pr] ~ sth (to sb) give (a sermon) 讲(道); 布(道): He preaches the same sermon every Christmas. 他每逢圣诞节都宣讲同一教旨. (c) [Tn, Dn.pr] ~ sth (to sb) make (a religion or teaching) known by talking about it publicly; teach (sth) 宣扬(教义或教条); 教导(某事物): preach the Gospel/the word of God 传布福音[上帝的道] * They preached the new doctrines throughout Europe. 他们在全欧洲宣讲这一新学说.
2. [Tn] try to persuade people to accept or support (sth); advocate 劝说人们赞成或支持(某事物); 说教; 鼓吹: She preached economy as the best means of solving the crisis. 她大力鼓吹节约是解决危机的关键. * He was always preaching the virtues of capitalism. 他总是宣传资本主义的长处.
3. [I, Ipr] ~ (at/to sb) (often derog 常作贬义) give unwanted advice on morals, behaviour, etc, esp in a persistent, annoying manner 进行道德﹑ 操守等方面的说教(尤指唠叨﹑ 令人厌烦): I am tired of listening to you preach (at me). 我懒得听你(对我讲)的大道理. * You are in no position to preach to me about efficiency! 你没有资格对我大谈什么效率问题!
4. (idm 习语)
practisewhat one preaches => practise. preach to the con`verted speak to people in support of views that they already hold 对人们宣传他们早已持有的观点: Telling conservationists that we need to preserve the natural heritage really is preaching to the converted! 向自然资源保护论者宣讲需要保护自然界遗产的道理, 真是多此一举.
> preacher n person who preaches, esp a clergyman who preaches sermons: 说教者; 鼓吹者; (尤指)传道人, 讲道的教士 * a good preacher 善于说教的人 * a preacher famous for his inspiring sermons 以讲道能激励人心见称的传道人.
diction
diction (n.)
1540s, “a word;” 1580s, “expression of ideas in words,” from L.L. dictionem (nom. dictio) “a saying, expression, word,” from dic-, pp. stem of L. dicere “speak, tell, say,” related to dicare “proclaim, dedicate,” from PIE root *deik- “to point out” (cf. Skt. dic- “point out, show,” Gk. deiknynai “to prove,” L. digitus “finger,” O.H.G. zeigon, Ger. zeigen “to show,” O.E. teon “to accuse,” tæcan “to teach”).
韦氏大学
dic·tion
\ˈdik-shən\ noun
Etymology: Latin diction-, dictio speaking, style, from dicere to say; akin to Old English tēon to accuse, Latin dicare to proclaim, dedicate, Greek deiknynai to show, dikē judgment, right
Date: 1581
1. obsolete : verbal description
2. : choice of words especially with regard to correctness, clearness, or effectiveness
3.
a. : vocal expression : enunciation
b. : pronunciation and enunciation of words in singing
• dic·tion·al -shnəl, -shə-nəl\ adjective
• dic·tion·al·ly -ē\ adverb
美国传统词典英汉
dic.tion
AHD:[dĭkʹshən]
D.J.[ˈdɪkʃən]
K.K.[ˈdɪkʃən]
n.(名词)
Choice and use of words in speech or writing.
措词:讲话或书写中,对词的使用或选择
Degree of clarity and distinctness of pronunciation in speech or singing; enunciation.
发音:讲话或唱歌中发音的清楚和明晰程度;清晰的发音
语源 Middle English diccion [a saying, word] 中古英语 diccion [说法,话] from Old French 源自 古法语 from Latin dictiō dictiōn- [rhetorical delivery] 源自 拉丁语 dictiō dictiōn- [修辞,传递] from dictus [past participle of] dīcere [to say, speak] * see deik- 源自 dictus [] dīcere的过去分词 [说,讲] *参见 deik-
继承用法
dicʹtional adj.(形容词)
dicʹtionally adv.(副词)
参考词汇
diction, wording, vocabulary, phraseology, phrasing
These nouns denote choice of words and the way in which they are used.
这些名词表示对使用的词和方式的选择。
Diction is the selection and arrangement of words in relation to effective expression:
Diction 关系到有效表达用词的挑选和安排:
very poor diction in the essay;
论文中用词不当;
a new poetic diction.
新颖的诗歌词语。
Wording stresses style or manner of expression:
Wording 强调表达的风格或方式:
writing in which the wording takes on a regional flavor.
在具有地方色彩的写作。
Vocabulary is the aggregate of words a person understands or uses:
Vocabulary 是人们理解或使用的一些词的汇集:
the general vocabulary of an educated native speaker of English.
一位受过教育的本地讲英语者的总词汇。
Phraseology and phrasing include vocabulary, characteristic style, and the way in which words are grouped:
Phraseology 和 phrasing ,包括词汇、带有特色的风格以及词语组织的方式:
the abstruse phraseology of physics;
物理学深奥的措词;
a composition marked by elegant phrasing.
用优美的措词写下的作文
美国传统词典英英
dic·tion (dĭkʹshən)
n.
1. Choice and use of words in speech or writing.
2. Degree of clarity and distinctness of pronunciation in speech or singing; enunciation.
[Middle English diccion, a saying, word, from Old French, from Latin dictiō, dictiōn-, rhetorical delivery, from dictus, past participle of dīcere, to say, speak. See deik- in Indo-European Roots.]
dicʹtion·al adj.
dicʹtion·al·ly adv.
Table of Contents ⇑TOP
牛津高阶英汉双解
diction
/ ˈdɪkʃn; ˋdɪkʃən/ n [U] (a) style or manner of speaking or (sometimes) writing 说话(有时亦指写作)的方式; 语言风格: Clarity of diction is vital for a public speaker. 发音清晰对演说家至关重要. (b) choice and use of words 词语的选择; 遣词用字; 措辞.
diction
diction (n.)
1540s, “a word;” 1580s, “expression of ideas in words,” from L.L. dictionem (nom. dictio) “a saying, expression, word,” from dic-, pp. stem of L. dicere “speak, tell, say,” related to dicare “proclaim, dedicate,” from PIE root *deik- “to point out” (cf. Skt. dic- “point out, show,” Gk. deiknynai “to prove,” L. digitus “finger,” O.H.G. zeigon, Ger. zeigen “to show,” O.E. teon “to accuse,” tæcan “to teach”).
韦氏大学
dic·tion
\ˈdik-shən\ noun
Etymology: Latin diction-, dictio speaking, style, from dicere to say; akin to Old English tēon to accuse, Latin dicare to proclaim, dedicate, Greek deiknynai to show, dikē judgment, right
Date: 1581
1. obsolete : verbal description
2. : choice of words especially with regard to correctness, clearness, or effectiveness
3.
a. : vocal expression : enunciation
b. : pronunciation and enunciation of words in singing
• dic·tion·al -shnəl, -shə-nəl\ adjective
• dic·tion·al·ly -ē\ adverb
美国传统词典英汉
dic.tion
AHD:[dĭkʹshən]
D.J.[ˈdɪkʃən]
K.K.[ˈdɪkʃən]
n.(名词)
Choice and use of words in speech or writing.
措词:讲话或书写中,对词的使用或选择
Degree of clarity and distinctness of pronunciation in speech or singing; enunciation.
发音:讲话或唱歌中发音的清楚和明晰程度;清晰的发音
语源 Middle English diccion [a saying, word] 中古英语 diccion [说法,话] from Old French 源自 古法语 from Latin dictiō dictiōn- [rhetorical delivery] 源自 拉丁语 dictiō dictiōn- [修辞,传递] from dictus [past participle of] dīcere [to say, speak] * see deik- 源自 dictus [] dīcere的过去分词 [说,讲] *参见 deik-
继承用法
dicʹtional adj.(形容词)
dicʹtionally adv.(副词)
参考词汇
diction, wording, vocabulary, phraseology, phrasing
These nouns denote choice of words and the way in which they are used.
这些名词表示对使用的词和方式的选择。
Diction is the selection and arrangement of words in relation to effective expression:
Diction 关系到有效表达用词的挑选和安排:
very poor diction in the essay;
论文中用词不当;
a new poetic diction.
新颖的诗歌词语。
Wording stresses style or manner of expression:
Wording 强调表达的风格或方式:
writing in which the wording takes on a regional flavor.
在具有地方色彩的写作。
Vocabulary is the aggregate of words a person understands or uses:
Vocabulary 是人们理解或使用的一些词的汇集:
the general vocabulary of an educated native speaker of English.
一位受过教育的本地讲英语者的总词汇。
Phraseology and phrasing include vocabulary, characteristic style, and the way in which words are grouped:
Phraseology 和 phrasing ,包括词汇、带有特色的风格以及词语组织的方式:
the abstruse phraseology of physics;
物理学深奥的措词;
a composition marked by elegant phrasing.
用优美的措词写下的作文
美国传统词典英英
dic·tion (dĭkʹshən)
n.
1. Choice and use of words in speech or writing.
2. Degree of clarity and distinctness of pronunciation in speech or singing; enunciation.
[Middle English diccion, a saying, word, from Old French, from Latin dictiō, dictiōn-, rhetorical delivery, from dictus, past participle of dīcere, to say, speak. See deik- in Indo-European Roots.]
dicʹtion·al adj.
dicʹtion·al·ly adv.
Table of Contents ⇑TOP
牛津高阶英汉双解
diction
/ ˈdɪkʃn; ˋdɪkʃən/ n [U] (a) style or manner of speaking or (sometimes) writing 说话(有时亦指写作)的方式; 语言风格: Clarity of diction is vital for a public speaker. 发音清晰对演说家至关重要. (b) choice and use of words 词语的选择; 遣词用字; 措辞.
Etymonline
dictum
dictum (n.)
1660s, from L. dictum “thing said (a saying, bon-mot, prophecy, etc.), an order, command,” neuter of dictus, pp. of dicere “say” (see diction). In legal use, a judge’s expression of opinion which is not the formal resolution of a case.
韦氏大学
dic·tum
\ˈdik-təm\ noun
(plural dic·ta -tə \ ; also dictums)
Etymology: Latin, from neuter of dictus, past participle of dicere
Date: 1599
1. : a noteworthy statement: as
a. : a formal pronouncement of a principle, proposition, or opinion
b. : an observation intended or regarded as authoritative
2. : a judge’s expression of opinion on a point other than the precise issue involved in determining a case
美国传统词典英汉
dic.tum
AHD:[dĭkʹtəm]
D.J.[ˈdɪktəm]
K.K.[ˈdɪktəm]
n.(名词)
【复数】 dic.ta[-tə] 或 dic.tums
An authoritative, often formal, pronouncement:
声明:一种权威性的,常常是正式的声明:
“He cites Augustine’s dictum that ‘If you understand it, it is not God’”(Joseph Sobran)
“他援引奥古斯丁的最后声明‘如果你了解它,它就不是神了’”(约瑟夫·索布兰)
Law See obiter dictum
【法律】 参见 obiter dictum
语源 Latin [from neuter past participle of] dīcere [to say] * see deik- 拉丁语 [] 源自dīcere的中性过去分词 [说] *参见 deik- 美国传统词典英英 dic·tum (dĭkʹtəm) n. pl. dic·ta (-tə) or dic·tums 1. An authoritative, often formal pronouncement: “He cites Augustine's dictum that ‘If you understand it, it is not God’” (Joseph Sobran). 2. Law. See obiter dictum.
[Latin, from neuter past participle of dīcere, to say. See deik- in Indo-European Roots.]
Table of Contents ⇑TOP
牛津高阶英汉双解
dictum
/ ˈdɪktəm; ˋdɪktəm/ n (pl ~s or -ta / -tə; -tə/) (a) saying; maxim 名言; 格言: the well-known dictum `Knowledge is power’ 着名的格言‘知识就是力量’. (b) formal expression of opinion 正式发表的权威性意见.
Etymonline
dictum
dictum (n.)
1660s, from L. dictum “thing said (a saying, bon-mot, prophecy, etc.), an order, command,” neuter of dictus, pp. of dicere “say” (see diction). In legal use, a judge’s expression of opinion which is not the formal resolution of a case.
韦氏大学
dic·tum
\ˈdik-təm\ noun
(plural dic·ta -tə \ ; also dictums)
Etymology: Latin, from neuter of dictus, past participle of dicere
Date: 1599
1. : a noteworthy statement: as
a. : a formal pronouncement of a principle, proposition, or opinion
b. : an observation intended or regarded as authoritative
2. : a judge’s expression of opinion on a point other than the precise issue involved in determining a case
美国传统词典英汉
dic.tum
AHD:[dĭkʹtəm]
D.J.[ˈdɪktəm]
K.K.[ˈdɪktəm]
n.(名词)
【复数】 dic.ta[-tə] 或 dic.tums
An authoritative, often formal, pronouncement:
声明:一种权威性的,常常是正式的声明:
“He cites Augustine’s dictum that ‘If you understand it, it is not God’”(Joseph Sobran)
“他援引奥古斯丁的最后声明‘如果你了解它,它就不是神了’”(约瑟夫·索布兰)
Law See obiter dictum
【法律】 参见 obiter dictum
语源 Latin [from neuter past participle of] dīcere [to say] * see deik- 拉丁语 [] 源自dīcere的中性过去分词 [说] *参见 deik- 美国传统词典英英 dic·tum (dĭkʹtəm) n. pl. dic·ta (-tə) or dic·tums 1. An authoritative, often formal pronouncement: “He cites Augustine's dictum that ‘If you understand it, it is not God’” (Joseph Sobran). 2. Law. See obiter dictum.
[Latin, from neuter past participle of dīcere, to say. See deik- in Indo-European Roots.]
Table of Contents ⇑TOP
牛津高阶英汉双解
dictum
/ ˈdɪktəm; ˋdɪktəm/ n (pl ~s or -ta / -tə; -tə/) (a) saying; maxim 名言; 格言: the well-known dictum `Knowledge is power’ 着名的格言‘知识就是力量’. (b) formal expression of opinion 正式发表的权威性意见.