ZDANIA Flashcards
(238 cards)
Koniec końców uważam, że nie powinniśmy brać tego na poważnie
When all is said and done, I think we shouldn’t take it seriously.
Bądźmy dobrej myśli, ale przygotujmy się na najgorsze
Let’s hope for the best but prepare for the worst.
Z mojego punktu widzenia informacje, które dostaliśmy, są bezużyteczne
From where I stand, the information we got is useless.
Przecież to nie koniec świata, prawda?
It’s not the end of the world, is it?
Wygląda na to, że mają ważniejsze sprawy na głowie.
It looks like they have other fish to fry.
Nie jestem dzisiaj w nastroju do nauki. Jestem wykończony.
I’m not in the mood for studying today. I’m wiped out
Jest jakaś szansa, aby dowiedzieć się, co oni kombinują?
Any chance of finding out what they are up to?
Nie widzę potrzeby, aby poruszać ten temat.
I don’t see any need to bring up this topic.
Przestań! Pozabijasz nas jadąc tak szybko.
Cut it out! You’ll kill us driving so fast.
Od kilku dni mam urwanie głowy w pracy.
I’ve been having a hectic time at work for the past couple of days
Kopę lat! (Dawno się nie widzieliśmy!) Co porabiałeś?
Long time no see! What have you been up to?
Niestety, zupełnie nie widzisz sedna sprawy
You completely miss the point, I’m afraid.
Mam jego imię na końcu języka.
His name is on the tip of my tongue./tan/
Musisz nauczyć się akceptować świat takim, jaki jest
You must learn to accept the world as it is.
To ryzykowna sprawa zadawać się z takimi ludźmi.
It’s risky to run around with people like that.
Doceniam twoją troskę, ale naprawdę nie ma się o co martwić.
I appreciate your concern, but there’s really nothing to worry about.
Zadzwoniłbym do ciebie z centrum handlowego, ale nie miałem zasięgu
I would have called you from the (shopping) mall, but I couldn’t get a signal
A teraz powiedz mi, co cię gryzie?
Now tell me, what’s eating/bothering you?
Wyluzuj się! Ostatnio jakoś dziwnie się zachowujesz.
Chill out! You’ve been kind of weird lately.
\ ˈwird \
Weź się w garść! Najwyższy czas, abyś rozpoczął nowe życie.
Pull yourself together! It’s about time you began a new life
Nie przesadzaj! Niczego nie brakuje ci do szczęścia.
Don’t exaggerate! You have everything you could wish for.
Jestem skłonny jej uwierzyć.
I’m inclined to believe her.
Załóżmy na chwilę, że mamy wszystko, czego potrzebujemy.
Let’s assume /e’sju:m/ for a moment that we’ve got everything we need.
Praktycznie każdy jego film był nominowany do Oskara.
Virtually every film he made was nominated for an Oscar.