22. Medien und Kommunikationsmittel Flashcards

(82 cards)

1
Q

Les faits bruts

A

die nackten Tatsachen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

diffuser des nouvelles

A

Nachrichten verbreiten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

la libre formation d’opinion

A

die freie Meinungsbildung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

la liberté d’expression

A

die freie Meinungsäußerung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

exprimer son opinion

A

seine Meinung äußern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

se faire une opinion

A

sich (D) eine Meinung bilden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Je suis du même avis

A

Ich bin derselben Meinung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Je suis d’un avis différent

A

Ich bin anderer Meinung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Je ne partage pas votre opinion

A

Ich teile Ihre Meinung nicht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

exercer une influence

A

einen Einfluß aus/üben auf + A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

la diversité des opinions

A

die Meinungsvielfalt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

la divergence d’opinion

A

die Meinungsverschiedenheit (en)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

faire un rapport / un compte-rendu sur

A

Bericht erstatten über + A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

être soumis à la censure

A

der Zensur unterworfen sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

aborder un sujet

A

ein Thema an/schneiden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

un sujet controversé

A

ein umstrittenes Thema

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

critiquer qch.

A

Kritik üben (an + D)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

garantir la liberté de la presse

A

die Pressefreiheit gewährleisten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

s’abonner à un journal

A

eine Zeitung abonnieren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Cette nouvelle a fait la une des journaux

A

Diese Nachricht hat Schlagzeilen gemacht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

C’est inventé de toutes pièces

A

Das ist aus der Luft gegriffen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

révéler un scandale

A

einen Skandal auf/decken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Elle a fait un énorme scandale

A

Sie hat unheimliches Aufsehen erregt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

La concentration de la presse menace la diversité des opinions

A

Die Pressekonzentration gefährdet die Meinungsvielfalt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
La presse est souvent qualifiée de quatrième pouvoir
Die Presse wird oft als vierte Macht bezeichnet
26
publier un livre
ein Buch veröffentlichen
27
allumer le téléviseur
den Fernseher an/schalten
28
éteindre le téléviseur
den Fernseher aus/schalten
29
Les enfants sont assis devant la télé
Die Kinder sitzen vor der Glotze
30
Je regarde tous les soirs le journal télévisé
Ich sehe mir jeden Abend die Tagesschau an
31
Cette nouvelle s'est répandue très vite
Diese Nachricht hat sich blitzschnell verbreitet
32
Quel est le programme de ce soir sur la troisième chaîne?
Was läuft heute abend im dritten?
33
capter par satellite
über Satellit empfangen
34
une réception sans parasites
eine störungsfreier Empfang
35
j'ai envie de regarder cette émission
Diese Sendung will ich mir ansehen
36
Le match de football est retransmis en direct
Das Fußballspiel wird live übertragen
37
Il faut que tu enregistres ce concert
Dieses Konzert musst du aufnehmen
38
Il faut que la netteté de l'image soit mieux réglée
Die Bildschärfe muss besser eingestellt werden
39
Grâce à la télécommande, on zappe de plus en plus
Dank der Fernbedienung wird immer mehr gezappt / herumgeschaltet
40
allumer la radio
das Radio an/schalten
41
éteindre la radio
das Radio aus/schalten
42
Le soir, le Sudwestfunk diffuse de la musique
Abends sendet der Südwestfunk Musik
43
Les stations de radio de droit public
die öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten
44
Le reporter relate uniquement les faits
Der Reporter schildert die nackten Tatsachen
45
faire un sondage d'opinion
eine Meinungsumfrage durch/führen
46
mener des enquêtes
Erhebungen an/stellen
47
Il en résulte que...
Es geht daraus hervor, das...
48
L'enseignement assisté par ordinateur
der computergestützte Unterricht
49
Cet ordinateur a une mémoire importante
Dieser Computer hat eine hohe Speicherkapazität
50
L'utilisateur introduit des données et les exploite ; l'ordinateur les stocke
Der Benutzer gibt die Daten ein und wertet sie aus; der Computer speichert sie
51
Les données doivent être protégées contre un accès non autorisées
Die Daten müssen vor unerlaubtem Zugang geschützt werden
52
La microélectronique et l'informatique font partie des technologies de pointe
Mikroelektronik und Informatik gehören zu den Spitzentechnologien
53
Les informations sont traitées électroniquement par l'ordinateur
Über den Computer werden die Nachrichten elektronisch verarbeitet
54
Les nouvelles technologies telles que les fibres optiques et les satellites facilitent la transmission des nouvelles
Die neuen Technologien wir die Glasfasern und die Satelliten erleichtern die Nachrichtenübermittlung
55
aller à la poste
zur Post gehen
56
affranchir une lettre
einen Brief frankieren
57
recevoir du courrier
Post bekommen
58
recevoir une lettre
einen Brief erhalten
59
expédier un télégramme
ein Telegramm auf/geben
60
envoyer / poster un paquet
ein Paket senden (sandte, gesandt) / schicken
61
envoyer une lettre en recommandé
einen Brief per Einschreiben verschicken
62
Il collectionne des timbres depuis des années
Er sammelt seit Jahren Briefmarken
63
Je me fais réexpédier le courrier
Ich lasse mir die Post nach/senden
64
le téléphone sonne (2)
Das Telefon läutet / klingelt
65
avoir une conversation téléphonique
ein Telefongespräch führen
66
décrocher le téléphone
den Hörer ab/nehmen
67
raccrocher (le combiné)
(den Hörer) wieder auf/legen
68
Il m'a téléphoné hier
Er hat mich gestern angerufen
69
Nous avons eu une longue conversation au téléphone
Ich habe lange mit ihm telefoniert
70
Il faut que je cherche son numéro dans l'annuaire
Ich muss seine Nummer im Telefonbuch nachschlagen
71
La communication a été interrompue
Die Verbindung ist abgebrochen
72
Malheureusement, je n'arrive pas à obtenir la ligne
Ich komme leider nicht durch
73
Le numéro que vous avez demandé n'est pas en service actuellement
Kein Anschluß unter dieser Nummer
74
Vous vous êtes trompé de numéro
Sie sind falsch verbunden
75
parler dans le micro
ins Mikrofon sprechen
76
régler la puissance
die Lautstärke ein/stellen
77
écouter un disque
sich (D) eine Schallplatte an/hören
78
mettre un disque
eine Platte auf/legen
79
introduire une pellicule dans l'appareil
einen Film ein/legen
80
j'ai donné le film à développer
Ich habe den Film zum Entwickeln gegeben
81
Je vais faire agrandir cette photo
Dieses Foto lasse ich vergrößern
82
Il est bien (réussi) sur la photo
Er ist auf dem Foto gut getroffen