35. Die Zeit Flashcards

(99 cards)

1
Q

à cette époque

A

zu dieser Zeit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

en ce moment

A

zur Zeit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

à cette heure

A

um diese Zeit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

de temps en temps

A

von Zeit zu Zeit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

récemment

A

vor kurzer Zeit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

il y a quelques temps

A

vor einiger Zeit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

au bon moment

A

zur rechten Zeit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

à tout moment

A

zu jeder Zeit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

au même moment

A

zur gleichen Zeit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

de mon temps

A

zu meiner Zeit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

le bon vieux temps

A

die gute alte Zeit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Le temps passe

A

die Zeit vergeht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

passer le temps

A

die Zeit verbringen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

dans le passé

A

in der Vergangenheit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

à l’avenir

A

in (der) Zukunft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

au début (2)

A

am Anfang / zu Beginn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

C’est le début de la fin

A

Das ist der Anfang vom Ende

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Il n’y a que le premier pas qui coûte

A

Aller Anfang ist schwer!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

à la fin

A

am Ende

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

d’un bout à l’autre

A

von einem Ende bis zum anderen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

au bout du monde

A

am Ende der Welt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

à la fin de ce mois

A

Ende dieses Monats

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

mener qch. à bonne fin

A

etwas zum guten Ende bringen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Je suis au bout du rouleau

A

Ich bin am Ende

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
La représentation est terminée
Die Vorstellung ist zu Ende
26
J'ai fini
Ich bin fertig
27
Il faut que cela finisse
Das muss ein Ende haben!
28
Tout est bien qui finit bien
Ende gut, alles gut!
29
Cela a duré un certain temps
Es dauerte eine Weile
30
Attends un instant!
Warte einen Augenblick:
31
Un instant, svp !
Momen, bitte!
32
respecter un délai
eine Frist ein/halten
33
Jusqu'ici tout s'est bien passé
Bisher ging alles gut
34
Entre temps, il est parti
Inzwischen ist er weggegangen
35
Il est arrivé à temps
Er ist rechtzeitig angekommen
36
Le cours a commencé peu après
Kurz darauf begann der Unterricht
37
Auparavant, il a parlé à ses amis
Zuvor hat er mit seinen Freunden gesprochen
38
Après cela, il rentra chez lui
Danach ging er nach Hause
39
Prochainement, il partira en voyage
Demnächst wird er verreisen
40
Je vous remercie d'avance
Ich danke Ihnen im voraus
41
Je le connais depuis longtemps
Ich kenne ihn schon lange
42
Il a toujours été très intelligent
Er war von jeher sehr intelligent
43
Mais autrefois, il n'était pas aussi travailleur
Aber früher war er nicht so fleißig
44
à 18 ans, il quitta l'école ; à cette époque-là, il aimait encore sortir
Mit 18 verließ er die Schule; damals ging er noch gern ans
45
Mais plus tard, il eut de moins en moins de temps
Aber später hatte er immer weniger Zeit
46
Il changea plusieurs fois de travail
Er wechselte mehrmals die Arbeit
47
Il améliora peu à peu sa situation
Nach und nach verbesserte er seine Stellung
48
Il avait constamment beaucoup à faire
Er hatte ständig viel zu tun
49
Cependant, il était le plus souvent satisfait
Doch war er meistens zufrieden
50
Je te rendrai visite à l'occasion
Ich werde dich gelegentlich besuchen
51
Je l'ai rencontré par hasard
Ich habe ihn zufällig getroffen
52
La situation s'est améliorée progressivement
Die Lage hat sich allmählich verbessert
53
Tantôt il est joyeux, tantôt il pleure
Bald ist er lustig, bald weint er.
54
un voyage de deux jours
eine zweitägige Reise
55
Lundi, le 2 octobre
Montag, den 2. Oktober
56
Paris, le 1er novembre 1995
Paris, den 1. November 1995
57
Le lundi, le mardi, etc. (2)
- am Montag, am Dienstag | - montags, dienstags
58
Aujourd'hui nous sommes le 3 mai
Heute haben wir den 3. Mai
59
deux fois par jours
zweimal pro Tag
60
de jour
bei Tage
61
Le jour se lève
Der Tag bricht an
62
en plein jour
am hellichten Tag
63
dès le premier jour
vom ersten Tag an
64
mettre à jour
an den Tag bringen
65
vivre au jour le jour
in den Tag hinein leben
66
les soucis du quotidien
die Sorgen des Alltags
67
à chaque jour suffit sa peine
Jeder Tag hat seine Plage
68
tôt le matin
am frühen Morgen
69
du matin jusqu'au soir
von früh bis spät
70
du jour au lendemain
von heute auf morgen
71
tard dans l'après-midi
am späten Nachmittag
72
le week-end
am Wochenende
73
au mois de mai
im (Monat) Mai
74
au début du mois
am Anfang des Monats
75
à la fin de l'année
am Ende des Jahres
76
en 1996 (2)
- im Jahre 1996 | - 1996 (sans préposition)
77
il y a deux ans
vor zwei Jahren
78
l'an dernier / l'an prochain
voriges Jahr / nächstes Jahr
79
en été / en hiver
im Sommer / im Winter
80
le tournant du siècle
die Jahrhundertwende
81
le tournant du millénaire
die Jahrtausenwende
82
Cela n'était pas prévu
Das war nicht vorgesehen
83
Nous ne pouvions pas prévoir cela
Wir konnten das nicht voraussehen
84
Ma montre s'est arrêtée
Meine Uhr ist stehengeblieben
85
Quelle heure est-il ? (2)
- Wie viel Uhr ist es? | - Wie spät ist es?
86
Ma montre avance
Meine Uhr geht vor
87
Il est midi (2)
- Es ist zwölf (Uhr) | - Es ist Mittag
88
Il est deux heures et quart
Es ist Viertel nach zwei
89
Il est deux heures et demie
Es ist halb drei
90
il est quatre heures moins vingt-cinq
Es ist fünf nach halb drei
91
Il est quatre heures moins le quart
Es ist Viertel vor drei
92
à quelle heure viendra-t-il ?
Um wie viel Uhr kommt er?
93
à huit heures !
Um acht (Uhr)!
94
Il est midi pile
Es ist Punkt Mittag
95
Il sonne midi
Es schlägt zwölf
96
Le train arrive à trois heures cinq
Der Zug kommt um fünf nach drei an
97
Le train a du retard
Der Zug hat Verspätung
98
Ils ont une grande avance sur nous
Sie haben einen großen Vorsprung
99
ll faut que nous reportions notre rencontre à demain
Wir müssen unser Treffen auf morgen verschieben