4 Flashcards Preview

German > 4 > Flashcards

Flashcards in 4 Deck (508)
1

e Umweltbelastung , e Umweltverschmutzung

nanieczyszczenie środowiska

2

hingegen

natomiast

3

gelangen /gelangte / gelang (sein)

dostać się, docierać, dojść, wyjść na jaw

4

gelingen / gelang / gelungen (sein)

udać się

5

s Erdöl

ropa naftowa

6

r Rohstoff (-e)

surowiec naturlany

7

rasant = sehr schnell

gwałtowny

8

unüberschaubar

nieprzejrzany, niezliczony

9

überschaubar

przejrzysty, dający się oszacować

10

Folge e

skutek

11

gewaltig, riesig

potężny, ogromny

12

Wandel r

zmiana

13

sich wandeln in Akk

zmieniać się

14

schrumpfen

kurczyć się

15

gestalten

organizować, kształtować, tworzyć

16

Erholungsräume

obszary rekreacyjne

17

einbeziehen

uwzględniać, włączać do czegoś (in + A)

18

berücksichtigen

uwzględniać, rozważać

19

einen guten Rutsch ins neue Jahr

szczęśliwego nowego roku

20

mir wird übel

robi mi się niedobrze

21

Matsch r

błoto

22

scheitern

nie powieść się, ponosić porażkę - mit - z czymś, coś

23

etw ist gescheitert

etw hat nicht geklapt, coś nie działa

24

Gliedmassen e

członeki (ciała, palce)

25

Einzelhalten e

Details, szczegóły

26

lassen wir das = abgesehen davon ???

nicht wichtich

27

abgesehen davon

pomijając to

28

Korken r

korek

29

Champagner r , Sekt r

szampan

30

entwerfen

projektować

31

schlagen

uderzyć

32

knallen

zdzielić, trzasnąć

33

hauen

walnąć, rąbnąć

34

auf gut Glück

chybił trafił

35

Je mehr ich arbeite, desto müder bin ich.

Im więcej pracuję, tym bardziej jestem zmęczony.

36

r Ausverkauf, r Schlussverkauf

wyprzedaż

37

???

jak by to mogło być inaczej

38

sich verwandeln in + A

zmieniać się w, przeobrażać się w

39

der Bach verwandelt sich in den Fluss

strumień zmienił się w rzekę

40

beichten

wyspowiadać się

41

etw bedrückt mich

etw przygnębia mnie, dołuje

42

e Fernsehsendung

program telewizyjny, audycja

43

vergleichen

porównywać (znaleźć różnice)

44

abgleichen

porównywać (znaleźć prawdziwy)

45

es weht stark = es ist sehr windig

mocno wieje

46

stumm

niemy

47

ausblenden = unsichtbar machen

ukryć, schować, wyciąć

48

verraten

zdradzić

49

bekannt geben

ogłosić

50

Beute e

łup, np.: wojenny e Kriegsbeute

51

Beule e

guz, wgniecenie, wklęśnięcie

52

ankommen bei + D

spotkać się z uznaniem lub nie, spodobać się lub nie

53

Knarre e

giwera, spluwa

54

ein weißer Fleck

biała plama

55

zielen auf + A

celować do

56

abreagieren

odreagować

57

Hupe e

klakson

58

froh über + A (die neue Stellung)

zadowolony, radosny

59

glücklich über + A (die billige Wohnung)

szczęśliwy z czegoś

60

interessiert an + D (der Forschungsergebnissen)

zainteresowany czymś

61

nachlässig in + D (seiner Kleidung)

niechlujny

62

neidisch auf + A (der Erfolg seines Kollegen)

zazrdosny

63

nützlich für + A (den Haushalt)

przydatny

64

rot vor + D (Wut )

czerwony

65

reich an + D (Talenten)

bogaty

66

stolz auf + A (sein gutes Ergebnis )

dumny

67

schädlich für + A (die Bäume)

szkodliwy

68

überzeugt von + D (der Richtigkeit seiner Theorie )

przekoany

69

verbittert über + A (den langen Verwaltungsweg)

rozgoryczony

70

verliebt in + A (die Frau )

zakochany

71

voll von + D (seines Freundes Begeisterung)

rojno

72

verrückt nach + D (einem schnellen Sportwagen )

zwariowany

73

verschieden von + D (seinen Geschwistern )

rózny

74

verständnisvoll gegenüber + D (der Jugend)

wyrozumiały

75

verwandt mit + D (der Frau des Ministers )

spokrewniony

76

verwundert über + A (seine Geschicklichkeit )

zadziwiony

77

voreingenommen gegenüber + D (berufstätigen Frauen )

oprzedzony

78

zufrieden mit + D (der guten Ernte )

zadowolony

79

zurückhaltend gegenüber + D (seinen Mitmenschen)

powściągliwy

80

arm an + D (Phantasie)

reich an

81

angesehen bei + D (seinen Kollegen)

ceniony

82

ärgerlich über + A (die Verspätung)

zły

83

aufmerksam auf + A (die Verkehrsregeln)

uważający

84

begeistert von + D (dem neuen Backrezept)

zachwycony

85

bekannt mit + D (seinen Nachbarn)

zaznajomiony

86

bekannt bei +D (seinem Vorgesetzten)

znany komuś

87

bekannt für + A (seine Unpünktlichkeit)

znany z czegoś

88

bekümmert über + A (seinen Misserfolg)

zatroskany

89

beliebt bei + D (seinen Kommilitonen)

lubiany przez

90

blass vor + D (Neid)

blady

91

böse auf + A (seinen Hund)

zły

92

betroffen von + D über + A (der Gehaltskürzung)

dotknęty czymś

93

betroffen über + A (den plötzlichen Tod seines Vetters)

skonsternowany

94

besessen von + D (den neuen Ideen)

mający obsesję na

95

beunruhigt über + A (die Wirtschaftslage)

zaniepokojony

96

eifersüchtig auf + A (seine Schwester)

zazdrosny

97

entsetzt über + A (den Mord im Nachbarhaus)

przerażony

98

erfreut über + A (die rasche Genesung)

zadowolony

99

erkrankt an + D (Kinderlähmung)

chory

100

fähig zu + D (dieser Tat)

zdolny do

101

fertig mit + D (dem Kofferpacken)

zakończony

102

fertig zu(r) + D (Abfahrt)

gotowy do

103

frei von + D (Gewissensbissen)

wolny

104

freundlich zu + D (allen Menschen)

miły

105

verwickelt in + Akk

wplątany

106

e Warnung

alarm

107

e Entwarnung

odwołanie alarmu

108

entfachen

wybuchnąć, wszczynać, wzniecać, rozpętać (entfacht + sein)

109

ich bekam weiche Knien

miałem nogi jak z waty

110

Attentat s

zamach

111

Altpapier s

makulatura

112

ins Regal reinschmeißen

wrzucić, wepchnąć do regału

113

jn in Verlegenheit stürzen

wprawiać kogoś w zakłopotanie

114

da gibt es nichts (nix) zu lachen

nic śmiesznego, nie ma co się śmiać

115

her mit + DAT

dawaj (książkę)

116

her damit

dawaj tu

117

rein mit dir

komm rein (wejdź, wchodź)

118

zurückgewinnen um

odzyskać (dane) um di Datei zurückgewinnen

119

e Kapazität

pojemność

120

vorhersehen

przewidzieć

121

r Banause

ignorant

122

den Spaß verderben

zepsuć zabawę

123

Specht s

dzięcioł

124

verlegen

zakłopotany

125

Titelgesellschaft e

tytułomania

126

angeben mit

chwalić się, szpanować

127

Füller r

pióro

128

sich anzeichnen

wyróżniać się

129

Röhr s

rura

130

es läutet aber man weiß nicht wo

wie że dzwoni, ale nie wie w którym kościele

131

durchmachen

przejść przez coś

132

erfahren

doświadczyć; dowiedzieć się

133

gut ankommen bei + DAT

robić dobre wrażenie na

134

es hat sich herausgestellt [lub erwiesen, lub gezeigt]

okazało się

135

Kanne e

dzbanek

136

lebenslänglich

przez całe życie, dożywotnio

137

verschreiben

przepisać

138

Ausweg r

wyjście (z sytuacji)

139

tagsüber , über den Tag

w ciągu dnia

140

Wirbelsäule e

kręgosłup

141

Seil s

lina

142

Vergangenheit e

przeszłość

143

witzig

dowcipny

144

vorbeugen

zapobiegać

145

anständig

przyzwoity

146

aus dem Baum wird ein Strauch

z drzewa krzew, z tyłu liceum, z przodu muzeum

147

r Ernte

zbiór, żniwa

148

Anmache e

podryw

149

Anliegen e

życzenie (gdy składamy wniosek urzędowy)

150

Sauberkeit e

czystość

151

er säuft

chla

152

verabschieden

żegnać

153

steinreich

bardzo bogaty

154

bettelarm

bardzo biedny

155

Mist machen

rozrabiać, robić głupie rzeczy

156

Rotzbengel r

gnojek, smarkacz

157

fluchen

przeklinać, bluźnić

158

verfluchen

przeklinać, rzucić klątwę

159

Sehne e

ścięgno

160

e Busbahn

buspas

161

humpeln

kuśtykać, kuleć

162

ausbrechen

uciekać (z domu, z więzięnia); wybuchnąć (konflikt, wojna, wulkan)

163

fliehen vor

uciekać przed

164

das verlangt viel Zeit

to wymaga dużo czasu

165

etw nimmt mir viel Zeit in Anspruch

coś zabiera mi dużo czasu

166

glaubwürdig, glaubhaft

wiarygodny

167

Ramsch r

tandeta

168

e Gäste empfangen

podejmować gości

169

ich bin auf dem Laufenden

jestem na bieżąco

170

nachlassen, abklingen

ustępować, mijać, przebrzmieć, słabnąć (choroba, deszcz)

171

abreisen

wyjechać (skądś z powrotem do domu)

172

abreißen

oderwać

173

es fühlt sich an

ma się wrażenie, mam wrażenie, zdaje mi się, odczuwam to jako

174

mit allen Ehren

ze wszystkimi honorami

175

r Abwässerbehälter

szambo

176

e Quelle

źródło

177

s Ventil

zawór

178

e Abwässerleitung

kanalizacja

179

Ich mache mir Sorgen um meinen Sohn

martwię się o syna

180

Ich mache mir Sorgen wegen meines Sohnes

opiekuję się synem, martwię się z powodu syna

181

beeindruckend, faszinierend, reizend

fascynujący, imponujący

182

zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen

dwie pieczenie przy jednym ogniu

184

etwas lässt sich machen

coś da się zrobić

185

e Teamfähigkeit

umiejętnść pracy zespołowej

186

sich unterschieden von + D

różnić się od

187

faseln

lać wodę

188

pro Zeile vergüten

wynagradzać za wiersz (dziennikarza)

189

r Schulabgänger

absolwent

190

r Forschung hat ergeben

badanie pokazało

191

e Kräfte vereinen

połączyć siły

192

sich zusammentun

współpracować, łączyć siły, połączyć się

193

entsetzlich

przerażający

194

verstört

roztrzęsiony

195

ähnlich + D

podobny do

196

e Trauerfeier

ceremonia pogrzebowa

197

verfolgen

śledzić, obserwować

198

s Mitgefühl

współczucie

199

s Ereignis

wydarzenie

200

erwähnen

wspominać, wspomnieć o czymś

201

nanieczyszczenie środowiska

e Umweltbelastung , e Umweltverschmutzung

202

natomiast

hingegen

203

dostać się, docierać, dojść, wyjść na jaw

gelangen /gelangte / gelang (sein)

204

udać się

gelingen / gelang / gelungen (sein)

205

ropa naftowa

s Erdöl

206

surowiec naturlany

r Rohstoff (-e)

207

gwałtowny

rasant = sehr schnell

208

nieprzejrzany, niezliczony

unüberschaubar

209

przejrzysty, dający się oszacować

überschaubar

210

skutek

Folge e

211

potężny, ogromny

gewaltig, riesig

212

zmiana

Wandel r

213

zmieniać się

sich wandeln in Akk

214

kurczyć się

schrumpfen

215

organizować, kształtować, tworzyć

gestalten

216

obszary rekreacyjne

Erholungsräume

217

uwzględniać, włączać do czegoś (in + A)

einbeziehen

218

uwzględniać, rozważać

berücksichtigen

219

szczęśliwego nowego roku

einen guten Rutsch ins neue Jahr

220

robi mi się niedobrze

mir wird übel

221

błoto

Matsch r

222

nie powieść się, ponosić porażkę - mit - z czymś, coś

scheitern

223

etw hat nicht geklapt, coś nie działa

etw ist gescheitert

224

członeki (ciała, palce)

Gliedmassen e

225

Details, szczegóły

Einzelhalten e

226

nicht wichtich

lassen wir das = abgesehen davon ???

227

pomijając to

abgesehen davon

228

korek

Korken r

229

szampan

Champagner r , Sekt r

230

projektować

entwerfen

231

uderzyć

schlagen

232

zdzielić, trzasnąć

knallen

233

walnąć, rąbnąć

hauen

234

chybił trafił

auf gut Glück

235

Im więcej pracuję, tym bardziej jestem zmęczony.

Je mehr ich arbeite, desto müder bin ich.

236

wyprzedaż

r Ausverkauf, r Schlussverkauf

237

jak by to mogło być inaczej

???

238

zmieniać się w, przeobrażać się w

sich verwandeln in + A

239

strumień zmienił się w rzekę

der Bach verwandelt sich in den Fluss

240

wyspowiadać się

beichten

241

etw przygnębia mnie, dołuje

etw bedrückt mich

242

program telewizyjny, audycja

e Fernsehsendung

243

porównywać (znaleźć różnice)

vergleichen

244

porównywać (znaleźć prawdziwy)

abgleichen

245

mocno wieje

es weht stark = es ist sehr windig

246

niemy

stumm

247

ukryć, schować, wyciąć

ausblenden = unsichtbar machen

248

zdradzić

verraten

249

ogłosić

bekannt geben

250

łup, np.: wojenny e Kriegsbeute

Beute e

251

guz, wgniecenie, wklęśnięcie

Beule e

252

spotkać się z uznaniem lub nie, spodobać się lub nie

ankommen bei + D

253

giwera, spluwa

Knarre e

254

biała plama

ein weißer Fleck

255

celować do

zielen auf + A

256

odreagować

abreagieren

257

klakson

Hupe e

258

zadowolony, radosny

froh über + A (die neue Stellung)

259

szczęśliwy z czegoś

glücklich über + A (die billige Wohnung)

260

zainteresowany czymś

interessiert an + D (der Forschungsergebnissen)

261

niechlujny

nachlässig in + D (seiner Kleidung)

262

zazrdosny

neidisch auf + A (der Erfolg seines Kollegen)

263

przydatny

nützlich für + A (den Haushalt)

264

czerwony

rot vor + D (Wut )

265

bogaty

reich an + D (Talenten)

266

dumny

stolz auf + A (sein gutes Ergebnis )

267

szkodliwy

schädlich für + A (die Bäume)

268

przekoany

überzeugt von + D (der Richtigkeit seiner Theorie )

269

rozgoryczony

verbittert über + A (den langen Verwaltungsweg)

270

zakochany

verliebt in + A (die Frau )

271

rojno

voll von + D (seines Freundes Begeisterung)

272

zwariowany

verrückt nach + D (einem schnellen Sportwagen )

273

rózny

verschieden von + D (seinen Geschwistern )

274

wyrozumiały

verständnisvoll gegenüber + D (der Jugend)

275

spokrewniony

verwandt mit + D (der Frau des Ministers )

276

zadziwiony

verwundert über + A (seine Geschicklichkeit )

277

oprzedzony

voreingenommen gegenüber + D (berufstätigen Frauen )

278

zadowolony

zufrieden mit + D (der guten Ernte )

279

powściągliwy

zurückhaltend gegenüber + D (seinen Mitmenschen)

280

reich an

arm an + D (Phantasie)

281

ceniony

angesehen bei + D (seinen Kollegen)

282

zły

ärgerlich über + A (die Verspätung)

283

uważający

aufmerksam auf + A (die Verkehrsregeln)

284

zachwycony

begeistert von + D (dem neuen Backrezept)

285

zaznajomiony

bekannt mit + D (seinen Nachbarn)

286

znany komuś

bekannt bei +D (seinem Vorgesetzten)

287

znany z czegoś

bekannt für + A (seine Unpünktlichkeit)

288

zatroskany

bekümmert über + A (seinen Misserfolg)

289

lubiany przez

beliebt bei + D (seinen Kommilitonen)

289

lubiany przez

beliebt bei + D (seinen Kommilitonen)

290

blady

blass vor + D (Neid)

291

blady

blass vor + D (Neid)

292

zły

böse auf + A (seinen Hund)

293

zły

böse auf + A (seinen Hund)

294

dotknęty czymś

betroffen von + D über + A (der Gehaltskürzung)

294

dotknęty czymś

betroffen von + D über + A (der Gehaltskürzung)

295

skonsternowany

betroffen über + A (den plötzlichen Tod seines Vetters)

296

skonsternowany

betroffen über + A (den plötzlichen Tod seines Vetters)

297

mający obsesję na

besessen von + D (den neuen Ideen)

298

mający obsesję na

besessen von + D (den neuen Ideen)

299

zaniepokojony

beunruhigt über + A (die Wirtschaftslage)

299

zaniepokojony

beunruhigt über + A (die Wirtschaftslage)

300

zazdrosny

eifersüchtig auf + A (seine Schwester)

300

zazdrosny

eifersüchtig auf + A (seine Schwester)

301

przerażony

entsetzt über + A (den Mord im Nachbarhaus)

301

przerażony

entsetzt über + A (den Mord im Nachbarhaus)

302

zadowolony

erfreut über + A (die rasche Genesung)

302

zadowolony

erfreut über + A (die rasche Genesung)

303

chory

erkrankt an + D (Kinderlähmung)

303

chory

erkrankt an + D (Kinderlähmung)

304

zdolny do

fähig zu + D (dieser Tat)

304

zdolny do

fähig zu + D (dieser Tat)

305

zakończony

fertig mit + D (dem Kofferpacken)

305

zakończony

fertig mit + D (dem Kofferpacken)

306

gotowy do

fertig zu(r) + D (Abfahrt)

306

gotowy do

fertig zu(r) + D (Abfahrt)

307

wolny

frei von + D (Gewissensbissen)

307

wolny

frei von + D (Gewissensbissen)

308

miły

freundlich zu + D (allen Menschen)

308

miły

freundlich zu + D (allen Menschen)

309

wplątany

verwickelt in + Akk

309

wplątany

verwickelt in + Akk

310

alarm

e Warnung

310

alarm

e Warnung

311

odwołanie alarmu

e Entwarnung

311

odwołanie alarmu

e Entwarnung

312

wybuchnąć, wszczynać, wzniecać, rozpętać (entfacht + sein)

entfachen

312

wybuchnąć, wszczynać, wzniecać, rozpętać (entfacht + sein)

entfachen

313

miałem nogi jak z waty

ich bekam weiche Knien

314

miałem nogi jak z waty

ich bekam weiche Knien

315

zamach

Attentat s

315

zamach

Attentat s

316

makulatura

Altpapier s

316

makulatura

Altpapier s

317

wrzucić, wepchnąć do regału

ins Regal reinschmeißen

317

wrzucić, wepchnąć do regału

ins Regal reinschmeißen

318

wprawiać kogoś w zakłopotanie

jn in Verlegenheit stürzen

318

wprawiać kogoś w zakłopotanie

jn in Verlegenheit stürzen

319

nic śmiesznego, nie ma co się śmiać

da gibt es nichts (nix) zu lachen

320

nic śmiesznego, nie ma co się śmiać

da gibt es nichts (nix) zu lachen

321

dawaj (książkę)

her mit + DAT

321

dawaj (książkę)

her mit + DAT

322

dawaj tu

her damit

322

dawaj tu

her damit

323

komm rein (wejdź, wchodź)

rein mit dir

323

komm rein (wejdź, wchodź)

rein mit dir

324

odzyskać (dane) um di Datei zurückgewinnen

zurückgewinnen um

324

odzyskać (dane) um di Datei zurückgewinnen

zurückgewinnen um

325

pojemność

e Kapazität

325

pojemność

e Kapazität

326

przewidzieć

vorhersehen

326

przewidzieć

vorhersehen

327

ignorant

r Banause

327

ignorant

r Banause

328

zepsuć zabawę

den Spaß verderben

328

zepsuć zabawę

den Spaß verderben

329

dzięcioł

Specht s

329

dzięcioł

Specht s

330

zakłopotany

verlegen

330

zakłopotany

verlegen

331

tytułomania

Titelgesellschaft e

331

tytułomania

Titelgesellschaft e

332

chwalić się, szpanować

angeben mit

332

chwalić się, szpanować

angeben mit

333

pióro

Füller r

333

pióro

Füller r

334

wyróżniać się

sich anzeichnen

334

wyróżniać się

sich anzeichnen

335

rura

Röhr s

335

rura

Röhr s

336

wie że dzwoni, ale nie wie w którym kościele

es läutet aber man weiß nicht wo

336

wie że dzwoni, ale nie wie w którym kościele

es läutet aber man weiß nicht wo

337

przejść przez coś

durchmachen

337

przejść przez coś

durchmachen

338

doświadczyć; dowiedzieć się

erfahren

338

doświadczyć; dowiedzieć się

erfahren

339

robić dobre wrażenie na

gut ankommen bei + DAT

339

robić dobre wrażenie na

gut ankommen bei + DAT

340

okazało się

es hat sich herausgestellt [lub erwiesen, lub gezeigt]

340

okazało się

es hat sich herausgestellt [lub erwiesen, lub gezeigt]

341

dzbanek

Kanne e

341

dzbanek

Kanne e

342

przez całe życie, dożywotnio

lebenslänglich

342

przez całe życie, dożywotnio

lebenslänglich

343

przepisać

verschreiben

343

przepisać

verschreiben

344

wyjście (z sytuacji)

Ausweg r

344

wyjście (z sytuacji)

Ausweg r

345

w ciągu dnia

tagsüber , über den Tag

345

w ciągu dnia

tagsüber , über den Tag

346

kręgosłup

Wirbelsäule e

346

kręgosłup

Wirbelsäule e

347

lina

Seil s

347

lina

Seil s

348

przeszłość

Vergangenheit e

348

przeszłość

Vergangenheit e

349

dowcipny

witzig

349

dowcipny

witzig

350

zapobiegać

vorbeugen

350

zapobiegać

vorbeugen

351

przyzwoity

anständig

351

przyzwoity

anständig

352

z drzewa krzew, z tyłu liceum, z przodu muzeum

aus dem Baum wird ein Strauch

352

z drzewa krzew, z tyłu liceum, z przodu muzeum

aus dem Baum wird ein Strauch

353

zbiór, żniwa

r Ernte

353

zbiór, żniwa

r Ernte

354

podryw

Anmache e

354

podryw

Anmache e

355

życzenie (gdy składamy wniosek urzędowy)

Anliegen e

355

życzenie (gdy składamy wniosek urzędowy)

Anliegen e

356

czystość

Sauberkeit e

356

czystość

Sauberkeit e

357

chla

er säuft

357

chla

er säuft

358

żegnać

verabschieden

358

żegnać

verabschieden

359

bardzo bogaty

steinreich

359

bardzo bogaty

steinreich

360

bardzo biedny

bettelarm

360

bardzo biedny

bettelarm

361

rozrabiać, robić głupie rzeczy

Mist machen

361

rozrabiać, robić głupie rzeczy

Mist machen

362

gnojek, smarkacz

Rotzbengel r

362

gnojek, smarkacz

Rotzbengel r

363

przeklinać, bluźnić

fluchen

363

przeklinać, bluźnić

fluchen

364

przeklinać, rzucić klątwę

verfluchen

364

przeklinać, rzucić klątwę

verfluchen

365

ścięgno

Sehne e

365

ścięgno

Sehne e

366

buspas

e Busbahn

366

buspas

e Busbahn

367

kuśtykać, kuleć

humpeln

367

kuśtykać, kuleć

humpeln

368

uciekać (z domu, z więzięnia); wybuchnąć (konflikt, wojna, wulkan)

ausbrechen

368

uciekać (z domu, z więzięnia); wybuchnąć (konflikt, wojna, wulkan)

ausbrechen

369

uciekać przed

fliehen vor

369

uciekać przed

fliehen vor

370

to wymaga dużo czasu

das verlangt viel Zeit

370

to wymaga dużo czasu

das verlangt viel Zeit

371

coś zabiera mi dużo czasu

etw nimmt mir viel Zeit in Anspruch

371

coś zabiera mi dużo czasu

etw nimmt mir viel Zeit in Anspruch

372

wiarygodny

glaubwürdig, glaubhaft

372

wiarygodny

glaubwürdig, glaubhaft

373

tandeta

Ramsch r

374

podejmować gości

e Gäste empfangen

374

podejmować gości

e Gäste empfangen

375

jestem na bieżąco

ich bin auf dem Laufenden

375

jestem na bieżąco

ich bin auf dem Laufenden

376

ustępować, mijać, przebrzmieć, słabnąć (choroba, deszcz)

nachlassen, abklingen

376

ustępować, mijać, przebrzmieć, słabnąć (choroba, deszcz)

nachlassen, abklingen

377

wyjechać (skądś z powrotem do domu)

abreisen

377

wyjechać (skądś z powrotem do domu)

abreisen

378

oderwać

abreißen

378

oderwać

abreißen

379

ma się wrażenie, mam wrażenie, zdaje mi się, odczuwam to jako

es fühlt sich an

379

ma się wrażenie, mam wrażenie, zdaje mi się, odczuwam to jako

es fühlt sich an

380

ze wszystkimi honorami

mit allen Ehren

380

ze wszystkimi honorami

mit allen Ehren

381

szambo

r Abwässerbehälter

381

szambo

r Abwässerbehälter

382

źródło

e Quelle

382

źródło

e Quelle

383

zawór

s Ventil

383

zawór

s Ventil

384

kanalizacja

e Abwässerleitung

384

kanalizacja

e Abwässerleitung

385

martwię się o syna

Ich mache mir Sorgen um meinen Sohn

385

martwię się o syna

Ich mache mir Sorgen um meinen Sohn

386

opiekuję się synem, martwię się z powodu syna

Ich mache mir Sorgen wegen meines Sohnes

386

opiekuję się synem, martwię się z powodu syna

Ich mache mir Sorgen wegen meines Sohnes

387

fascynujący, imponujący

beeindruckend, faszinierend, reizend

387

fascynujący, imponujący

beeindruckend, faszinierend, reizend

388

dwie pieczenie przy jednym ogniu

zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen

388

dwie pieczenie przy jednym ogniu

zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen

389

coś da się zrobić

etwas lässt sich machen

389

coś da się zrobić

etwas lässt sich machen

390

umiejętnść pracy zespołowej

e Teamfähigkeit

390

umiejętnść pracy zespołowej

e Teamfähigkeit

391

różnić się od

sich unterschieden von + D

391

różnić się od

sich unterschieden von + D

392

lać wodę

faseln

392

lać wodę

faseln

393

wynagradzać za wiersz (dziennikarza)

pro Zeile vergüten

393

wynagradzać za wiersz (dziennikarza)

pro Zeile vergüten

394

absolwent

r Schulabgänger

394

absolwent

r Schulabgänger

395

badanie pokazało

r Forschung hat ergeben

395

badanie pokazało

r Forschung hat ergeben

396

połączyć siły

e Kräfte vereinen

396

połączyć siły

e Kräfte vereinen

397

współpracować, łączyć siły, połączyć się

sich zusammentun

397

współpracować, łączyć siły, połączyć się

sich zusammentun

398

przerażający

entsetzlich

398

przerażający

entsetzlich

399

roztrzęsiony

verstört

400

roztrzęsiony

verstört

401

podobny do

ähnlich + D

401

podobny do

ähnlich + D

402

ceremonia pogrzebowa

e Trauerfeier

402

ceremonia pogrzebowa

e Trauerfeier

403

śledzić, obserwować

verfolgen

403

śledzić, obserwować

verfolgen

404

współczucie

s Mitgefühl

404

współczucie

s Mitgefühl

405

wydarzenie

s Ereignis

405

wydarzenie

s Ereignis

406

wspominać, wspomnieć o czymś

erwähnen

406

wspominać, wspomnieć o czymś

erwähnen