48 Flashcards

0
Q

die Kassen klingeln

A

cashtills are ringing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Todgesagte leben länger

A

If you’re not dead you are alive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

kaufen sie nicht, (gehen sie woanders hin)

A

Withdraw your custom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Highlight, Sache die total toll ist

A

showstopper

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Trottel

A

Numpty

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Deine Methode hat dich hängen lassen, hat nicht funktioniert

A

Your technique has let you down

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

jmd zu etw. anstiften. 2x

A

Put so up to sth / impugn sb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

er war letzter (exam, competition)

A

He came out bottom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

etw (z.B.Gerät) spielt verrückt

A

It’s playing up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Dienstplan

A

Duty roster

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

nicht sehr einfühlsam von dir!

A

not very empathic of you [im’pathic]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

sie ist zu empfindlich, sie sollte sich abhärten

A

she is too sensitive -she should toughen up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

es wird eng (zB zeitlich)

A

It’s going to be tight

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Britische Reserviertheit und amerikanische Überschwänglichkeit

A

British reserve and American exuberance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Wie kommen wir voran?

A

how we’re getting on?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Futtersuche

A

foraging

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

w

A

pull a contract

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

das Gesetz zwingt uns, beschränkt uns

A

the law constrains us from…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

tschuldige wenn ich mich darüber auslasse aber

A

sorry if I bang on about… but

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Bonus

Festzuschuß

A

bonus -

fixed allowance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

stay home or stay at home?

A

are you coming? No, I’ll stay (both works)

Where were you? I stayed AT home! (only one works)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

der erste Schritt zum Wahnsinn ist der Verfolgungswahn

A

First step of madness is paranoia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

a person who is a professional at doing some sort of service, but does crappy work.

A

hacks

man, that tattoo shop is full of hacks.

23
Q

er ist zwangsbeurlaubt

A

He is on gardening leave - suspended

24
Er stellte sich als unschuldig dar er stellte mich als Lügner dar
He made out that he was innocent he made me out to be a liar
25
Wahlausschuss (US) Fraktionssitzung (GB)
caucus
26
die einfachsten Kleinigkeiten können sich als ein Minenfeld von Problemen herausstellen
Rhe easiest things can turn into a mindfield of difficulties
27
unerwünschte Telefonanrufe (Werbung) unerwartete Besuche
Cold call
28
Plackerei/
Drudge
29
w
knock the wind out of sails.
30
painful or extremely unpleasant because so high
eye-watering. eye-watering electricity bills.
31
ich halte das weiterhin so vage (gebe keine Details weiter)
I keep it as broad as that
32
augenzwinkernd (hint, signal, or sly meaning) mit einem Augenzwinkern
with a wink she winked at him
33
leidenschaftslos sagen
say sth dispassionately
34
verschlafen, durchnächtigt
bleary-eyed
35
in einem Lernprozeß sein
be on a learning curve
36
Welleneffekt eines Rückstands
ripple effect of a backlog
37
don't revel in unhappiness and broadcast it via sulking, moaning, whingeing
don't be such a mardy arse don't be so mardy arsed
38
one that stops or could stop the progress, operation, or functioning of something: (Computerfehler z.B)
showstopper :
39
mürrisch und Augen zurückrollend (what is Bill Murray best known for)
grumpy and dead-eyed | auch wie bei blowjob
40
(meistens) Schadenfreude
glee
41
Lacking social polish; tactless
gauche (heißt auch clumsy)
42
dunkelhäutig
swarthy
43
Knick in pupille
cross-eyed
44
sie bringt ihr Baby zuhause zur Welt
she has her baby at home
45
Kreissaal
labour ward
46
säuseln (mit verstellter Stimme, leise)
to pur sth
47
witzeln witzelte zu seiner Frau, dass
to quip he quipped to his wife that...
48
(über etwas beflissentlich hinwegsehen)
to wink at sth
49
Nachholbedarf 2x
have a lot to catch up on have a backlog demand
50
ü
Presents are the usual tad
51
he went crazy
Went off his head
52
Die könnte ihre Beinhaare flechten
You could braid the hair on her legs
53
Geizhals 2x
Cheapskate Skinflint
54
ich kenne meine Papenheimer
The usual suspects! I know who I'm dealing with"
55
Der kennt sich aus 2x
he knows his onions he knows his stuff