Akkadian 12 Flashcards Preview

Akkadian > Akkadian 12 > Flashcards

Flashcards in Akkadian 12 Deck (35):
1

(ina) maḫar

in front of, in the presence of, with (a person), (from) before, away from (log. IGI)

2

ana maḫar

(with suff. ana maḫrī- [northern OB) to, toward, into the presence of, before (a person)

3

ana pān(i)

at the disposal of, for the benefit of, for, on account of; opposite; before the arrival of, (rarely) toward

4

ana pī

according to, in accordance with

5

ana pîm

obediently

6

ana ṣēr

(rarely with assimilation: aṣ-ṣēr [southern OB and Mari]) in the direction of, to, toward, against; in addition to

7

bēl ḫubullim

(with suff. bēl ḫubullī-; pl. bēlū ḫubullim or bēl ḫubullī) creditor

8

birītum

(b.f. birīt) interval, intervening space; border (region of the liver in extispicy)

9

ḫepûm (adj.)

(ḫepi-) smashed, broken, split

10

ḫepûm (verb)

(e) to smash, destroy, wreck; to break, invalidate (a tablet, document); to split, divide

11

ḫubullum

(ḫubul; with suff. ḫubulla) obligation, debt with interest

12

ina birīt

(before suffix ina bīrī-) between, among

13

ina muḫḫi

on, onto, upon, on top of, over; to the debit of

14

ina pān(i)

in the presence of, in front of, before; in view of, because of; just before (temporal)

15

ina pîm

orally

16

kanāšum (u)

to bow down, submit

17

kanšum

(kaniš-) submissive, subjected

18

maḫar X šakānum

to inform X, e.g. awâtīšu maḫrīni iškun ‘he informed us of his affairs’

19

maḫrum

(maḫar) front (part, side)

20

mār šiprim

(with suff. mār šiprīšu, etc.; pl. mārū šiprim or mār šiprī) messenger

21

muḫḫum

(muḫḫi) skull, top (part, side)

22

pān(i)/pānī X ṣabātum

to lead X (e.g. pān ṣabīya aṣbat ‘I led my army’)

23

pānam rašûm

to become clear, plain

24

pānam/pānī šakānum

to proceed; to intend, decide (to do: ana + infin.: pānīšu ana epēš bītim iškun ‘he intended to build a house’)

25

pānī X babālum

to favor; to forgive X (e.g. šarrum pānīya ul ubil ‘the king did not favor/forgive me’)

26

pānum

(pān[i]; pl. pānū) front (side, part); pl. pānū (occasionally also sing.) face (log. IGI)

27

pašāḫum

(a; less often also i; imper. pišaḫ) to refresh onseself; to calm down, become appeased, content

28

piam epēšum

to work/open one’s mouth

29

piam šakānum

to issue commands

30

pûm (I)

(gen. pîm, acc. piam and pâm; b.f. pī; with suff. pī- in all cases; pl. pâtum; log. KA) mouth; word(s); utterance, speech, command; opening

31

ša pī

according to, in accordance with

32

saḫāpum

(a-u) to cover, spread over, overwhelm

33

ṣērum

(ṣēr[i]) back (part, side); hinterland, back country; steppeland

34

šipram epēšum

to do (assigned) work; to work (something: acc.; e.g. eqlam šipram īpus ‘he worked [i.e. plowed] the field’)

35

šiprum

(šipir; pl. šiprū and šiprātum, šiprētum [irreg. shift of ā>ē]) sending, mission; message; work, labor, task; activity, action