Bourgeoisie Flashcards Preview

French > Bourgeoisie > Flashcards

Flashcards in Bourgeoisie Deck (136):
1

peinard(e)*

tranquille, décontracté

2

un flipper

a pinball machine

3

un type*, un mec*, un mecton*

un homme

4

un jambon beurre*

un sandwich au jambon et au beurre

5

et y *

et il

6

ca me botte*

ca me plaît

7

un terrain vague

empty lot

8

rigolo, marrant*

drôle, amusant

9

laisse béton

laisse tomber

10

une baffe*, une beigne*

une claque

11

une mandale*, une châtaigne, un marron*

un coup de poing

12

une grolle*, une godasse*

une chaussure

13

bidon:

n.m tin can, n.m* belly. adj. phoney

14

se les geler*, se cailler

avoir froid

15

chouvarver

voler

16

une mobylette (une mob)*

a moped

17

super chouette*

magnifique

18

frimer* crâner*

chercher à se faire admirer

19

la frime*

fanfaronnade

20

craignos*

pas bien

21

un futal* un fut`*

un pantalon

22

traîner

to drag, *to hang out

23

se fringuer* se saper*

s'habiller

24

bien au chaud

real comfortable

25

se prendre pour (qqn)

to take ones self as

26

un notaire

a notary public

27

montrer son cul à qqn

to moon someone

28

être saoul(ivre)

to be drunk

29

un peigne-cul

poor schmuck

30

le derrière, les fesses

the behind, the buttocks

31

paumé

lost

32

paumer

perdre

33

c'est la croix et la bannière pour

it is very difficult

34

se sustenter

to eat

35

un arabe du coin

a bodega

36

tel est...

such is

37

crotte

crap

38

c'est pas du gâteau

its not a piece of cake

39

y'en a marre de...

we're fed up with

40

côtoyer qqn

to frequent/mix with someone

41

faire le baisemain à qqn

to kiss someones hand

42

une pétasse

slut

43

mal baisée**

poorly fucked, stuck up

44

coincé(e)

stuck or uptight

45

un hors-la-loi

an outlaw

46

mon avenir est tout tracé

my future is assured

47

une boîte privée

private school

48

la boîte de papa

daddy's business

49

pour les intimes

for friends

50

un prolo

working class person

51

un(e) beauf

beau-frère (stereotypically narrow-minded french man)

52

les impôts

taxes

53

c'est déjà ca

thats a start

54

une tendance

a trend

55

branché

trendy

56

une école privée

a private school

57

privé de

without, deprived of

58

la racaille

social scum

59

je me comprends

you feel me

60

un livre de chevet

bedside book

61

un chevet

bedside table

62

ca craint

it sucks

63

un blaireau

a badger or a loser, nerd

64

une plume vs. la plume

a feather vs a pen

65

assasin

n. murderer adj. bitterly critical

66

j'aime pas trop ca

I don't like it very much

67

par certains côtés

from a certain point of view

68

faire partie de

to be a part of

69

tranquille, décontracté

peinard(e)*

70

a pinball machine

un flipper

71

un homme

un type*, un mec*, un mecton*

72

un sandwich au jambon et au beurre

un jambon beurre*

73

et il

et y *

74

ca me plaît

ca me botte*

75

empty lot

un terrain vague

76

drôle, amusant

rigolo, marrant*

77

laisse tomber

laisse béton

78

une claque

une baffe*, une beigne*

79

un coup de poing

une mandale*, une châtaigne, un marron*

80

une chaussure

une grolle*, une godasse*

81

n.m tin can, n.m* belly. adj. phoney

bidon:

82

avoir froid

se les geler*, se cailler

83

voler

chouvarver

84

a moped

une mobylette (une mob)*

85

magnifique

super chouette*

86

chercher à se faire admirer

frimer* crâner*

87

fanfaronnade

la frime*

88

pas bien

craignos*

89

un pantalon

un futal* un fut`*

90

to drag, *to hang out

traîner

91

s'habiller

se fringuer* se saper*

92

real comfortable

bien au chaud

93

to take ones self as

se prendre pour (qqn)

94

a notary public

un notaire

95

to moon someone

montrer son cul à qqn

96

to be drunk

être saoul(ivre)

97

poor schmuck

un peigne-cul

98

the behind, the buttocks

le derrière, les fesses

99

lost

paumé

100

perdre

paumer

101

it is very difficult

c'est la croix et la bannière pour

102

to eat

se sustenter

103

a bodega

un arabe du coin

104

such is

tel est...

105

crap

crotte

106

its not a piece of cake

c'est pas du gâteau

107

we're fed up with

y'en a marre de...

108

to frequent/mix with someone

côtoyer qqn

109

to kiss someones hand

faire le baisemain à qqn

110

slut

une pétasse

111

poorly fucked, stuck up

mal baisée**

112

stuck or uptight

coincé(e)

113

an outlaw

un hors-la-loi

114

my future is assured

mon avenir est tout tracé

115

private school

une boîte privée

116

daddy's business

la boîte de papa

117

for friends

pour les intimes

118

working class person

un prolo

119

beau-frère (stereotypically narrow-minded french man)

un(e) beauf

120

taxes

les impôts

121

thats a start

c'est déjà ca

122

a trend

une tendance

123

trendy

branché

124

a private school

une école privée

125

without, deprived of

privé de

126

social scum

la racaille

127

you feel me

je me comprends

128

bedside book

un livre de chevet

129

bedside table

un chevet

130

it sucks

ca craint

131

a badger or a loser, nerd

un blaireau

132

a feather vs a pen

une plume vs. la plume

133

n. murderer adj. bitterly critical

assasin

134

I don't like it very much

j'aime pas trop ca

135

from a certain point of view

par certains côtés

136

to be a part of

faire partie de