Conjugaison -er Flashcards
(93 cards)
1
Q
Io parlo
A
Je parle
2
Q
Tu parli
A
Tu parles
3
Q
Lui parla
A
Il parle
4
Q
Noi parliamo
A
Nous parlons
5
Q
Voi parlate
A
Vous parlez
6
Q
Essi parlano
A
Ils parlent
7
Q
Io ho parlato
A
J’ai parlé
8
Q
Io parlavo
A
Je parlais
9
Q
Tu parlavi
A
Tu parlais
10
Q
Egli parlava
A
Il parlait
11
Q
Noi parlavamo
A
Nous parlions
12
Q
Voi parlavate
A
Vous parliez
13
Q
Essi parlavano
A
Ils parlaient
14
Q
Tu avevi parlato
A
Tu avais parlé
15
Q
Io parlai
A
Je parlai
16
Q
Tu parlasti
A
Tu parlas
17
Q
Egli parlò
A
Il parla
18
Q
Noi parlammo
A
Nous parlâmes
19
Q
Voi parlaste
A
Vous parlâtes
20
Q
Essi parlarono
A
Ils parlèrent
21
Q
Egli ebbe parlato
A
Il eut parlé
22
Q
Io parlerò
A
Je parlerai
23
Q
Tu parlerai
A
Tu parleras
24
Q
Egli parlerà
A
Il parlera
25
Noi parleremo
Nous parlerons
26
Voi parlerete
Vous parlerez
27
Essi parleranno
Ils parleront
28
Noi avremo parlato
Nous aurons parlé
29
Io parlerei
Je parlerais
30
Tu parleresti
Tu parlerais
31
Egli parlerebbe
Il parlerait
32
Noi parleremmo
Nous parlerions
33
Voi parlereste
Vous parleriez
34
Essi parlerebbero
Ils parleraient
35
Voi avreste parlato
Vous auriez parlé
36
che io parli
que je parle
37
che tu parli
que tu parles
38
che egli parli
qu'il parle
39
che noi parliamo
que nous parlions
40
che voi parliate
que vous parliez
41
che essi parlino
qu'ils parlent
42
che essi abbiano parlato
qu'ils aient parlé
43
che io parlassi
que je parlasse
44
che tu parlassi
que tu parlasses
45
che egli parlasse
qu'il parlât
46
che noi parlassimo
que nous parlassions
47
che voi parlaste
que vous parlassiez
48
che essi parlassero
qu'ils parlassent
49
che io avessi parlato
que je eusse parlé
50
parla!
parle!
51
parliamo!
parlons!
52
parlate!
parlez!
53
parlare
parler
54
aver parlato
avoir parlé
55
parlant
parlante, parlando
56
parlé
parlato
57
ayant parlé
avendo parlato
58
Particolarità dei verbi in -cer
Cambiano la "c" con la "ç" davanti alle vocali "a" e "o".
59
Le gettò un'occhiata malevola.
Elle lui lança un regard mauvais.
60
Avanziamo di un passo!
Avançons d'un pas!
61
Particolarità dei verbi in -eler e -eter
Raddoppiano "l" e "t" davanti alle desinenze -e, -es e -ent, oltre a quelle del futuro e del condizionale.
62
Come ti chiami?
Comment t'appelles-tu?
63
Sono sicuro che farà ricadere tutta la responsabilità su di me.
Je suis sûr qu'il rejettera toute la responsabilité sur moi.
64
Io compro
J'achète
65
Tu nascondi / celi
Tu cèles
66
Egli congela
Il congèle
67
Essi gelano
Ils gèlent
68
Io ansimerò
J'halèterai
69
Tu assillerai
Tu harcèleras
70
Egli martellerà
Il martèlera
71
Noi modelleremo
Nous modèlerons
72
Voi pelerete
Vous pèlerez
73
Essi riscatteranno
Ils rachèteront
74
Compera prodotti francesi!
Achète français!
75
Si gela a casa mia.
On gèle chez moi.
76
Parlicolarità dei verbi in -ger
Introducono una "e" prima delle vocali "a" e "o".
77
Dai, cambiamo discorso!
Allez, changeons de disque!
78
La mangiava con gli occhi.
Il la mangeait des yeux.
79
Particolarità dei verbi che alla penultima sillaba dell'infinito hanno una "e" muta.
La sostituiscono con "è" con le desinenze -e, -es e -ent, con il futuro e il condizionale.
80
Mia madre si alza molto presto la mattina. (se lever)
Ma mère se lève très tôt le matin.
81
Ti ci condurrò in macchina.
Je t'y emmènerai en voiture.
82
Cosa fai qui?
Qu'est-ce qui t'amène?
83
Particolarità dei verbi che alla penultima sillaba hanno una "é".
La sostuiscono con una "è", come nel caso dei verbi con "e" muta.
84
Che la cosa non si ripeta! (répéter)
Que cela ne se répète pas!
85
Quella grotta ci proteggerà dalla pioggia. (protéger)
Cette grotte nous protègera de la pluie.
86
Particolarità dei verbi in -yer.
Cambiano la "y" in "i" davanti alle desinenze -e, -es e -ent, oltre che al futuro e al condizionale.
87
Quell'azienda dà lavoro a migliaia di operai. (employer)
Cette entreprise emploie des milliers d'ouvriers.
88
Ci ha promesso che cercherà di venire. (essayer)
Elle nous a promis qu'elle essaiera de venir.
89
Mi annoi con queste storie! (ennuyer)
Tu m'ennuies avec tes histoires!
90
Particolarità dei verbi in -ayer
Possono conservare la "y".
91
Ci pagheranno alla fine del mese. (payer)
Ils nous paieront / payeront à la fin du mois.
92
Paghi per me, per favore? (payer)
Tu paies/payes pour moi, s'il te plaît?
93
Le onde spazzano la costa. (balayer)
Les vagues balaient/balayent la côte.