csv-export4 Flashcards

(400 cards)

1
Q

I had a very high fever.

A

J’avais une très forte fièvre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

I’m glad to hear that.

A

Je suis heureux d’entendre cela.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

I have often been there.

A

J’y suis souvent allé.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

I’m too tired to walk.

A

Je suis trop fatigué pour marcher.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

I owe my success to you.

A

Je te dois tout mon succès.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Bring me the dictionary.

A

Apportez-moi ce dictionnaire s’il vous plaît.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Be kind to the children.

A

Soyez gentils avec les enfants.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

He is not himself today.

A

Il n’est pas lui-même aujourd’hui.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Money is not everything.

A

L’argent n’est pas tout.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Please pass me the salt.

A

Passez-moi le sel, s’il vous plaît.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Could I borrow your car?

A

Pourrais-je emprunter votre voiture?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

I’ll miss you so much.

A

Tu vas tellement me manquer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

I’ll make some coffee.

A

Je vais préparer du café.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Sam, what are you doing?

A

Sam, qu’est-ce que tu fais?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Carry the bags upstairs.

A

Porte les sacs à l’étage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Jump as high as you can.

A

Saute le plus haut possible.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Every man has his price.

A

Tout le monde s’achète.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Do you accept Visa card?

A

Acceptez-vous les cartes Visa?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

I don’t know anything.

A

Je ne sais rien.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

I can’t wait any more.

A

Je ne peux plus attendre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Do you have any sisters?

A

Avez-vous des sœurs?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

What is your first name?

A

Quel est votre prénom?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Jean and Kate are twins.

A

Jean et Kate sont jumeaux.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

I wish I could help you.

A

J’aurais aimé pouvoir t’aider.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
I go to school with him.
Je vais à l'école avec lui.
26
I studied before supper.
J’ai étudié avant de dîner.
27
I heard someone whistle.
J'ai entendu quelqu'un siffler.
28
Dinner is ready, Father.
Le dîner est prêt, père.
29
He never drinks alcohol.
Il ne boit jamais d'alcool.
30
He is strong as a horse.
Il est fort comme un cheval.
31
He is a man of his word.
C'est un homme de parole.
32
He barely escaped death.
Il a échappé à la mort de justesse.
33
He looked me in the eye.
Il me regarda dans les yeux.
34
He has no eye for women.
Il n'a pas d'yeux pour les femmes.
35
He goes there every day.
Il va là-bas tous les jours.
36
She gave a vague answer.
Elle donna une réponse évasive.
37
She told me where to go.
Elle m'a dit où aller.
38
I sold my books cheaply.
J'ai vendu mes livres à bas prix.
39
A cold wind was blowing.
Un vent froid soufflait.
40
Thank you just the same.
Merci tout de même.
41
She led a solitary life.
Elle mène une vie solitaire.
42
They began a discussion.
Ils entamèrent une discussion.
43
I asked him to make tea.
Je lui demandais de faire du thé.
44
We used to live in Kobe.
On a habité Kobe.
45
I’ll never forget you.
Je ne t'oublierai jamais.
46
I know a little Spanish.
Je parle un peu espagnol.
47
Let’s play volleyball.
Jouons au volley.
48
How do you go to school?
Comment allez-vous à l'école?
49
Take things as they are.
Prends les choses comme elles viennent.
50
You are only young once.
On n'est jeune qu'une fois.
51
He used to get up early.
D'habitude il se levait tôt.
52
I found the book boring.
J'ai trouvé le livre ennuyeux.
53
The desk drawer is open.
Le tiroir du bureau est ouvert.
54
Let’s leave her alone.
Laissons-la tranquille.
55
She must be over eighty.
Elle doit avoir plus de 80 ans.
56
Nancy is afraid of dogs.
Nancy a peur des chiens.
57
He is poor at chemistry.
Il est faible en chimie.
58
What do you think of it?
Qu'en penses-tu?
59
This is a very good tea.
Ce thé est très bon.
60
This book is very small.
Ce livre est très petit.
61
It is fun to play cards.
C'est amusant de jouer aux cartes.
62
Take a look at this map.
Jette un coup d'œil à cette carte.
63
We have seen three wars.
Nous avons connu trois guerres.
64
I can’t let him alone.
Je ne peux pas le laisser seul.
65
I made Ann my secretary.
J'ai fait d'Anne ma secrétaire.
66
What time do you get up?
À quelle heure te lèves-tu?
67
He has written a letter.
Il a écrit une lettre.
68
Miss Young is very kind.
Mademoiselle Young est très gentille.
69
I need to take a shower.
J'ai besoin de prendre une douche.
70
I know that he can draw.
Je sais qu'il sait dessiner.
71
This carpet feels nice.
Ce tapis est agréable au toucher.
72
Today is extremely hot.
Aujourd'hui il fait extrêmement chaud.
73
We debated the problem.
Nous avons débattu du problème.
74
We saw nothing strange.
Nous ne vîmes rien d'étrange.
75
Why are you busy today?
Pourquoi êtes-vous occupé aujourd'hui ?
76
Will you do me a favor?
Me ferez-vous une faveur ?
77
Will you take me there?
M'y emmènerez-vous ?
78
No one can go in there.
Personne ne peut pénétrer ici.
79
The train left on time.
Le train partit à l'heure.
80
I’ll finish it later.
Je le finirai plus tard.
81
Take me to your leader.
Conduis-moi à ton chef.
82
That is an actual fact.
C'est un fait réel.
83
Choose books carefully.
Choisis des livres avec soin.
84
She also speaks French.
Elle parle aussi le français.
85
What did she do to you?
Que t'a-t-elle fait ?
86
Please don’t hurt me.
Ne me blesse pas, je te prie.
87
You must meet with her.
Il faut que tu la rencontres.
88
You should relax a bit.
Vous devriez vous détendre un peu.
89
I think you’re wrong.
Je pense que vous avez tort.
90
This is an abomination.
C'est une abomination.
91
You will soon get well.
Tu seras bientôt sur pieds.
92
He keeps surprising me.
Il ne cesse de me surprendre.
93
That would be very sad.
Ce serait très triste.
94
Don’t close the door.
Ne fermez pas la porte.
95
What is your name, sir?
Quel est votre nom, Monsieur ?
96
He had a new suit made.
Il s'est fait faire un nouveau costume.
97
We value our customers.
Nous accordons de la valeur à nos clients.
98
This must be a mistake.
Ça doit être une erreur.
99
Who doesn’t think so?
Qui ne pense pas de même ?
100
You’re never at home.
Vous n'êtes jamais chez vous.
101
This soup is too spicy.
Cette soupe est trop épicée.
102
Mind your own business.
Mêle-toi de tes propres affaires !
103
Are you good at tennis?
Es-tu bonne au tennis ?
104
I have been busy today.
J'ai eu beaucoup à faire aujourd'hui.
105
It just makes no sense.
Ça n'a simplement aucun sens.
106
I was just making sure.
Je voulais simplement m'en assurer.
107
She always stood by me.
Elle s'est toujours tenue de mon côté.
108
I work as a consultant.
Je travaille en tant qu'expert.
109
I speak only the truth.
Je ne dis que la vérité.
110
It brings me great joy.
Cela me cause une grande joie.
111
It’s too late for me.
C'est trop tard pour moi.
112
I just came from there.
Je viens d'en arriver.
113
Which one should I use?
Lequel devrais-je utiliser ?
114
Where are your parents?
Où sont tes parents ?
115
The boss is very upset.
Le patron est très fâché.
116
You leave me no choice.
Tu ne me laisses aucun choix.
117
We can’t give up now.
Nous ne pouvons pas abandonner maintenant.
118
I understand the risks.
Je comprends les risques.
119
He did the right thing.
Il fit ce qu'il fallait.
120
That’s just how I am.
Je suis comme ça, un point c'est tout.
121
I’ll be leaving now.
Je m'apprête à partir.
122
We’ll do it together.
Nous le ferons ensemble.
123
I wholeheartedly agree.
J'y consens de tout cœur.
124
My house is your house.
Ma demeure est la vôtre.
125
They live in a commune.
Ils vivent en communauté.
126
A dust storm is coming.
Une tempête de poussière s'approche.
127
I am doing my homework.
Je suis en train de faire mes devoirs.
128
We had some good times.
Nous avons passé du bon temps.
129
So, how did he like it?
Alors, ça lui a plu ?
130
The toilet is upstairs.
Les toilettes sont au-dessus.
131
We missed the deadline.
Nous avons manqué la date limite.
132
I do this all the time!
Je le fais tout le temps !
133
He wasn’t even there.
Il n'y était même pas.
134
You’re a total wreck.
Vous êtes une vraie loque.
135
Do you drink green tea?
Buvez-vous du thé vert ?
136
It’s perfectly legal.
C'est parfaitement légal.
137
The prophecy came true.
La prophétie s'est avérée.
138
I’m glad he liked it.
Je suis heureuse qu'il l'ait apprécié.
139
All I want is your cat.
Tout ce que je veux, c'est ton chat.
140
What if you’re wrong?
Et si tu as tort ?
141
This is out of control.
C'est hors de contrôle.
142
They live in a mansion.
Elles vivent dans un manoir.
143
This is the real world.
C'est le monde réel.
144
He has a beautiful tan.
Il a un beau teint hâlé.
145
It has happened before.
Ça s'est produit auparavant.
146
Could you turn it down?
Pourrais-tu baisser le son ?
147
Please write this down.
Veuillez prendre note de cela !
148
Did you see what I did?
As-tu vu ce que j'ai fait ?
149
She put in for a raise.
Elle sollicita une augmentation.
150
How was your afternoon?
Comment était votre après-midi?
151
What she said is wrong.
Ce qu'elle a dit n'est pas bien.
152
Would you play with me?
Voudrais-tu jouer avec moi?
153
He stopped for a smoke.
Il s'arrêta pour fumer.
154
You lost, didn’t you?
Vous avez perdu, n'est-ce pas?
155
They’re able to sing.
Ils peuvent chanter.
156
Who did you speak with?
Avec qui parlais-tu?
157
I love American movies.
J'adore les films étasuniens.
158
This tea is too bitter.
Ce thé est trop amer.
159
He was a real drunkard.
C'était un vrai soiffard.
160
You are not our friend.
Tu n'es pas notre ami.
161
Has something happened?
Quelque chose s'est-il passé?
162
My father isn’t home.
Mon père n’est pas à la maison.
163
I sat down next to him.
Je me suis assise à côté de lui.
164
Don’t be so childish.
Ne soyez pas si puériles.
165
I have never loved you.
Je ne t'ai jamais aimé.
166
It’s good to be home.
C'est bon d'être chez soi.
167
Can you say that again?
Peux-tu répéter cela ?
168
The rumor was baseless.
La rumeur ne reposait pas sur des faits.
169
Opinions are not facts.
Les opinions ne sont pas des faits.
170
Why do you want to die?
Pourquoi désirez-vous mourir ?
171
I have a favour to ask.
J'ai une faveur à requérir.
172
She is wiser than I am.
Elle est plus sage que je ne le suis.
173
It’s not just a game.
Ce n'est pas qu'un jeu.
174
His English is perfect.
Sa version anglaise est parfaite.
175
The statue has no head.
La statue n'a pas de tête.
176
I’m incredibly tired.
Je suis incroyablement fatigué.
177
I like that it is soft.
J'aime que ce soit doux.
178
Should I go to college?
Dois-je aller au lycée ?
179
This thin book is mine.
Ce mince livre est le mien.
180
This is my old bicycle.
Ceci est mon vieux vélo.
181
How are you holding up?
Comment résistes-tu ?
182
Which book do you need?
De quel livre avez-vous besoin ?
183
Tom took the wrong bus.
Tom pris le mauvais bus.
184
Tom wouldn’t say yes.
Tom n'accepterait pas.
185
Tom slept on the train.
Tom dormi dans le train.
186
That person is like me.
Cette personne est comme moi.
187
Nobody showed up today.
Personne n'est venu aujourd'hui.
188
Can you use a computer?
Savez-vous utiliser un ordinateur ?
189
Do you know the family?
Connaissez-vous la famille ?
190
I’ll see if he is in.
Je vais voir s'il est là.
191
Can you ride a bicycle?
Savez-vous faire du vélo ?
192
Let’s not waste time.
Ne perdons pas notre temps.
193
He is cool, isn’t he?
Il est cool, pas vrai ?
194
Why do you need change?
Pourquoi as-tu besoin de changement ?
195
She can speak Japanese.
Elle sait parler japonais.
196
There is not much hope.
Il y a peu d'espoir.
197
He ignores my problems.
Il ignore mes problèmes.
198
I change my mind a lot.
Je change beaucoup d'avis.
199
Tom’s leg is healing.
La jambe de Tom est en voie de guérison.
200
Anything is OK with me.
Tout me convient.
201
I only slept two hours.
Je n'ai dormi que deux heures.
202
Can she ride a bicycle?
Sait-elle faire du vélo ?
203
I moved here yesterday.
J'ai emménagé ici hier.
204
You’re such an idiot!
Quelle idiote tu es !
205
This is a wooden table.
Celle-ci est une table de bois.
206
Keep up with the times.
Restez dans le coup.
207
He may have told a lie.
Peut-être a-t-il menti.
208
He is having lunch now.
Il est en train de déjeuner à l'heure actuelle.
209
We have no extra money.
Nous n'avons pas d'argent supplémentaire.
210
We played on the beach.
Nous jouâmes sur la plage.
211
Is he any better today?
Va-t-il mieux aujourd'hui ?
212
It has stopped raining.
Il s'est arrêté de pleuvoir.
213
He admitted his defeat.
Il admit sa défaite.
214
Don’t lie. Be honest.
Ne mentez pas. Soyez honnêtes.
215
Who are you talking to?
À qui parlez-vous?
216
Transplants save lives.
Les transplantations sauvent des vies.
217
This decision is final.
Cette décision est définitive.
218
Everyone’s saying it.
Tout le monde le dit.
219
I’ve got a good idea.
J'ai une bonne idée.
220
She’s gone on a trip.
Elle est partie en voyage.
221
You’d better go home.
Vous feriez mieux de rentrer chez vous.
222
Give it to me straight.
Donne-le moi immédiatement.
223
He jumped on the train.
Il sauta dans le train.
224
He was in good spirits.
Il avait le moral.
225
He went to the dentist.
Il se rendit chez le dentiste.
226
I am taking a bath now.
Je suis actuellement en train de prendre un bain.
227
I have a bad pain here.
J'ai une vache de douleur ici.
228
I seem to have a fever.
Il semble que j'ai de la fièvre.
229
She is used to cooking.
Elle a l'habitude de faire la cuisine.
230
Tell me which you want.
Dis-moi lequel tu veux.
231
That was a great party.
C'était une superbe fête.
232
The man robbed her bag.
L'homme lui déroba son sac.
233
They agreed on a price.
Ils s'accordèrent sur un prix.
234
We all have missed you.
Tu nous as toutes manqué.
235
What do you plan to do?
Que prévois-tu de faire ?
236
Do ghosts really exist?
Les fantômes existent-ils vraiment ?
237
My daughter has braces.
Ma fille a les dents baguées.
238
She found him handsome.
Elle le trouvait beau.
239
She got engaged to him.
Elle s'est fiancée avec lui.
240
She herself helped him.
Elle l'a aidé en personne.
241
She knit him a sweater.
Elle lui tricota un chandail.
242
She stood close to him.
Elle se tint près de lui.
243
They were very excited.
Elles étaient fort excitées.
244
When did you finish it?
Quand l'avez-vous terminé?
245
It’ll cost me my job.
Ça va me coûter mon poste.
246
His car is really cool.
Sa voiture est vraiment chouette.
247
You are taller than me.
Tu es plus grand que moi.
248
Reading makes me happy.
Lire me rend heureux.
249
He came after you left.
Il est venu après que vous êtes parti.
250
You don’t understand.
Tu ne comprends pas.
251
Are you speaking to me?
C'est à moi que tu parles?
252
This job is killing me.
Ce boulot me tue.
253
It is finally all over.
C'est finalement terminé.
254
Did you watch the game?
Avez-vous regardé la partie?
255
John ran into the room.
John entra en courant dans la pièce.
256
You deserve to succeed.
Vous méritez de réussir.
257
What time does it open?
À quelle heure est-ce que ça ouvre?
258
Quit talking, will you?
Arrêtez de parler, voulez-vous?
259
Are you coming with me?
Tu viens avec moi?
260
Is his father a doctor?
Son père est-il médecin?
261
Is your mother at home?
Ta mère est-elle à la maison?
262
Do you know the answer?
Connais-tu la réponse?
263
Will you join our club?
Vous joindrez-vous à notre club?
264
He is afraid of Father.
Il a peur de père.
265
We ran around the park.
Nous courions autour du parc.
266
Dry wood burns quickly.
Le bois sec brûle vite.
267
I’ll give you a book.
Je te donnerai un livre.
268
He has gone to America.
Il est parti en Amérique.
269
They are very cheerful.
Ils sont très joyeux.
270
Rabbits have long ears.
Les lapins ont de longues oreilles.
271
The police accused him.
La police le mit en cause.
272
I’m tired of dancing.
Je suis fatigué de danser.
273
He delivers newspapers.
Il distribue des journaux.
274
Selling cars is my job.
Vendre des voitures est mon métier.
275
Where’s the director?
Où est le directeur?
276
Have you already voted?
Avez-vous déjà voté?
277
Is anyone absent today?
Quelqu'un est-il absent aujourd'hui?
278
You must start at once.
Vous devez commencer sur le champ.
279
My body aches all over.
J'ai mal partout.
280
I want a quart of milk.
Je veux un quart de lait.
281
You have to be patient.
Tu dois être patient.
282
He lived a simple life.
Il vivait une vie simple.
283
Please add up the bill.
Mettez ça sur la note.
284
I never agree with him.
Je ne suis jamais d'accord avec lui.
285
Did you read it at all?
Tu l'as lu en entier?
286
Does the coat fit well?
La veste lui va bien?
287
I live in an apartment.
J'habite dans un appartement.
288
What is the book about?
De quoi parle ce livre?
289
I got the engine going.
J'ai fait démarrer le moteur.
290
He asked a favor of me.
Il m'a demandé une faveur.
291
He played piano by ear.
Il joue du piano à l'oreille.
292
Was there enough money?
Y avait-il suffisamment d'argent?
293
What a big supermarket!
Quel grand supermarché!
294
This is the last straw.
C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase.
295
I know who my enemy is.
Je sais qui est mon ennemi.
296
To me, it is important.
C'est important pour moi.
297
We heard the door shut.
Nous avons entendu la porte se fermer.
298
You can read this book.
Vous pouvez lire ce livre.
299
Do you have a question?
Est-ce que vous avez des questions?
300
Where can I buy snacks?
Où puis-je acheter des collations?
301
He won the third prize.
Il a remporté le troisième prix.
302
She always believes me.
Elle me croit toujours.
303
We go to school by bus.
Nous allons en cours en bus.
304
He is tired of reading.
Il est fatigué de lire.
305
That’s all she wrote.
Et puis c'est tout.
306
Get me a glass of milk.
Va me chercher un verre de lait.
307
The boy sat on a chair.
Le garçon était assis sur une chaise.
308
He hid behind the door.
Il se cacha derrière la porte.
309
What are you two doing?
Que faites-vous tous les deux?
310
She loves her children.
Elle aime ses enfants.
311
Take anything you want.
Prends ce qui te chante.
312
I had to go to America.
Je dus me rendre en Amérique.
313
This is an ancient law.
C'est une ancienne loi.
314
Could I use your phone?
Pourrais-je utiliser votre téléphone?
315
We thank you very much!
Nous vous remercions beaucoup!
316
I can’t speak German.
Je ne parle pas allemand.
317
They’re really tight.
Ils sont vraiment serrés.
318
There’s a car coming.
Une voiture arrive.
319
We walked to the river.
Nous avons marché jusqu'à la rivière.
320
Watch out for that man.
Gare à cet homme-là.
321
He deserves punishment.
Il mérite une punition.
322
We will win the battle.
Nous gagnerons la bataille.
323
Anne has many admirers.
Anne compte de nombreux admirateurs.
324
Those glasses suit you.
Ces lunettes te vont bien.
325
I’m no match for you.
Je ne suis pas de taille à rivaliser avec toi.
326
A wolf cannot be tamed.
Un loup ne peut être apprivoisé.
327
I have to change tires.
Je dois changer de pneus.
328
Thanks for stopping by.
Merci d'être passé.
329
This clock is accurate.
Cette horloge est à l'heure.
330
Take aim at the target.
Vise la cible.
331
They failed both times.
Ils échouèrent les deux fois.
332
Has the world gone mad?
Le monde est-il devenu fou?
333
How much is it per box?
Combien est-ce par boîte?
334
I will gladly help you.
J'aurai plaisir à t'aider.
335
Show me your passport.
Montre-moi ton passeport !
336
Will you accompany me?
M'accompagnerez-vous ?
337
I really don’t know.
J'ignore vraiment.
338
It’s a little scary.
C'est un peu effrayant.
339
It’s very effective.
C'est très efficace.
340
I’ve got a pacemaker.
J'ai un stimulateur cardiaque.
341
The sooner, the better.
Le plus tôt sera le mieux.
342
Teach me how you do it.
Apprends-moi comment on fait.
343
You have changed a lot.
Tu as beaucoup changé.
344
I had my wallet stolen.
On m'a volé mon portefeuille.
345
I asked Ken to help me.
J'ai demandé à Ken de m'aider.
346
I like music very much.
J'aime beaucoup la musique.
347
I decided to try again.
J'ai décidé d'essayer encore.
348
I like classical music.
J'aime la musique classique.
349
I love that commercial.
J'adore cette publicité.
350
My dream has come true.
Mon rêve s'est réalisé.
351
Do you see what I mean?
Tu comprends ce que je veux dire?
352
Dead men tell no tales.
Les morts ne racontent pas d'histoires.
353
All seats are reserved.
Tous les sièges sont réservés.
354
I got a traffic ticket.
J'ai reçu une contravention.
355
Do you want to be rich?
Voulez-vous devenir riches?
356
A mosquito just bit me.
Un moustique vient de me piquer.
357
Don’t worry about me.
Ne t'inquiète pas pour moi.
358
I’m dying for a beer!
Ma vie pour une bière!
359
Can you play the piano?
Savez-vous jouer du piano?
360
I suppose you love her.
Je suppose que vous l'aimez.
361
She came late as usual.
Elle arriva en retard comme d'habitude.
362
I have often been here.
J'ai souvent été ici.
363
Have you been to Kyoto?
Êtes-vous déjà allé à Kyoto?
364
Do you know that hotel?
Connais-tu cet hôtel?
365
That’s the main gate.
C'est la porte de devant.
366
Don’t get so excited!
Ne sois pas si excité!
367
Mary likes watching TV.
Mary aime regarder la télévision.
368
I got on the wrong bus.
J'ai pris le mauvais bus.
369
It’s a good question.
Bonne question.
370
Don’t worry about it.
Ne t'inquiète pas à ce sujet.
371
I turned on the lights.
J'ai allumé la lumière.
372
I would like to see it.
Je voudrais le voir.
373
He has a grip of steel.
Il a une poigne de fer.
374
History repeats itself.
L'histoire se répète.
375
What made you so angry?
Qu'est-ce qui t'a mis si en colère?
376
Let me see your tongue.
Montrez-moi votre langue.
377
Nobody came to help me.
Personne n'est venu m'aider.
378
I was happy to see him.
J'étais content de le voir.
379
He must be about forty.
Il doit avoir environ 40 ans.
380
He demanded better pay.
Il exigea une augmentation.
381
He learned how to swim.
Il a appris à nager.
382
He took me by the hand.
Il m'a pris par la main.
383
He is blind in one eye.
Il est borgne.
384
She can play the piano.
Elle sait jouer du piano.
385
My mother can’t come.
Ma mère ne peut pas venir.
386
I heard my name called.
J'ai entendu que l'on m'appelait.
387
He loved her very much.
Il l'aimait vraiment beaucoup.
388
Buy any dress you like.
Achète la robe que tu veux.
389
What if we should fail?
Que se passera-t-il si nous devions échouer?
390
It was truly a miracle.
C'était vraiment un miracle.
391
Is Kumi playing tennis?
Est-ce que Kumi joue au tennis.
392
That door won’t open.
Cette porte ne veut pas s'ouvrir.
393
He lives near my house.
Il habite près de chez moi.
394
I’m often in trouble.
Je suis souvent en difficulté.
395
This water tastes good.
Cette eau a bon goût.
396
We met her by accident.
Nous l'avons rencontrée par hasard.
397
I’m not at all tired.
Je ne suis pas du tout fatigué.
398
Can I have this orange?
Puis-je avoir cette orange?
399
Who left the door open?
Qui a laissé la porte ouverte?
400
Quit talking, will you?
Arrête de parler, veux-tu?