Deck 12 Flashcards
(106 cards)
この時計は耐水機能がある。
Kono tokei wa taisui kinō ga aru.
“Cette montre est résistante à l’eau.”
忍耐が成功への鍵だ。
Nintai ga seikō e no kagi da.
“La patience est la clé du succès.”
耐熱ガラスを使って料理した。
Tainetsu garasu o tsukatte ryōri shita.
“J’ai cuisiné en utilisant du verre résistant à la chaleur.”
この車は耐久性に優れている。
Kono kuruma wa taikyūsei ni sugurete iru.
“Cette voiture est extrêmement durable.”
彼は厳しい寒さに耐えた。
Kare wa kibishii samusa ni taeta.
“Il a supporté le froid rigoureux.”
薄羅のスカーフが風に揺れていた。
Hakura no sukāfu ga kaze ni yurete ita.
“Une écharpe en tissu fin flottait au vent.”
情報の羅網に迷い込んだ。
Jōhō no ramō ni mayoikonda.
“Je me suis perdu dans le réseau d’informations.”
船の羅針盤が故障してしまった。
Fune no rashinban ga koshō shite shimatta.
“La boussole du bateau est tombée en panne.”
この本はテーマを網羅的に解説している。
Kono hon wa tēma o mōrateki ni kaisetsu shite iru.
“Ce livre explique le sujet de manière exhaustive.”
データを羅列するだけでは意味がない。
Dēta o raretsu suru dake de wa imi ga nai.
“Il ne suffit pas d’énumérer des données sans les organiser.”
蒸気機関は汽力を利用して動く。
Jōkikikan wa kiryoku o riyō shite ugoku.
“Les machines à vapeur fonctionnent grâce à la force de la vapeur.”
汽水域には多様な生物が生息している。
Kisui-iki ni wa tayō na seibutsu ga seisoku shite iru.
“De nombreuses espèces vivent dans les zones d’eau saumâtre.”
汽笛の音が遠くから聞こえた。
Kiteki no oto ga tōku kara kikoeta.
“Le son du sifflet à vapeur se faisait entendre au loin.”
汽船で川を下った。
Kisen de kawa o kudatta.
“Nous avons descendu la rivière en bateau à vapeur.”
昔は汽車が主な交通手段だった。
Mukashi wa kisha ga omona kōtsū shudan datta.
“Autrefois, les trains à vapeur étaient le principal moyen de transport.”
蒸し暑い夏の日が続いている。
Mushi atsui natsu no hi ga tsudzuite iru.
“Les journées chaudes et humides de l’été se poursuivent.”
蒸気機関車が力強く走った。
Jōki kikansha ga chikara tsuyoku hashitta.
“La locomotive à vapeur avançait avec force.”
水が太陽の熱で蒸発した。
Mizu ga taiyō no netsu de jōhatsu shita.
“L’eau s’est évaporée sous l’effet de la chaleur du soleil.”
蒸し器で肉まんを作った。
Mushiki de nikuman o tsukutta.
“J’ai préparé des pains vapeur (nikuman) avec un cuiseur à vapeur.”
朝食に蒸しパンを食べた。
Chōshoku ni mushipan o tabeta.
“J’ai mangé un gâteau vapeur pour le petit-déjeuner.”
ろうそくが燃え尽きた。
Rōsoku ga moetsukita.
“La bougie s’est entièrement consumée.”
エンジンが完全に燃焼している。
Enjin ga kanzen ni nenshō shite iru.
“Le moteur fonctionne en combustion complète.”
車の燃料を補給した。
Kuruma no nenryō o hokyū shita.
“J’ai fait le plein de carburant pour la voiture.”
不要な紙を燃やした。
Fuyō na kami o moyashita.
“J’ai brûlé les papiers inutiles.”