Hebrew9 Flashcards
(988 cards)
1
Q
- Рецепт
- Рецепты
A
- מִרְשָׁם
- מִרְשָׁמִים
2
Q
- Камера хранения (cloakroom, store-room)
A
- שְׁמִירַת חֲפָצִים
3
Q
- Некоммерческая организация (non-profit organization)
- Некоммерческая организация
A
- מְלָכָ”ר
- מוסד ללא כוונת רווח
4
Q
- Соска, “пустышка” (pacifier)
- Соски, “пустышки”
A
- מוֹצֵץ
- מוֹצֵצִים
5
Q
- Шлюха (слэнг) (slut)
- Шлюхи
A
- שַׁרְמוּטָה
- שַׁרְמוּטוֹת
6
Q
- מוֹבִיל
- מוֹבִילָה
A
- Ведущий (leading)
- Ведущая
7
Q
- Решимость, готовность (readiness, willingness)
A
- נְכוֹנוּת
8
Q
- Я кидаю (м)
- Я кидаю (ж)
- Кидать, метать, швырять (hurl); снести (яйцо); наложить (налог, вето)
- Я выкинул/а
- Ты выкинул/а
- Он выкинул
- Она выкинула
- Мы выкинули
- Они выкинули
- Я выкину
- Ты выкинешь (м)
- Ты выкинешь (ж)
- Он выкинет
- Она выкинет
- Мы выкинем
- Вы выкинете
- Они выкинут
A
- אני מֵטִיל
- אני מְטִילָה
- (לְהָטִיל (הפעיל - טו”ל
- אני הֵטַלְתִּי
- את/ה הֵטַלְת
- הוא הֵטִיל
- היא הֵטִילָה
- אנחנו הֵטַלְנוּ
- הם/ן הֵטִילוּ
- אני אָטִיל
- אתה תָּטִיל
- את תָּטִילִי
- הוא יָטִיל
- היא תָּטִיל
- אנחנו נָטִיל
- אתם/ן תָּטִילוּ
- הם/ן יָטִילוּ
9
Q
- אני נֶעֱרָף
- אני נִעְרֶפֶת
- (לְהֵיעֱרֵף (הפעיל - ער”פ
- אני נֶעֱרַפְתִּי
- את/ה נֶעֱרַפְת
- הוא נֶעֱרַף
- היא נֶעֱרְפָה
- אנחנו נֶעֱרַפְנוּ
- הם/ן נֶעֱרְפוּ
- אני אֵעָרֵף
- אתה תֵּיעָרֵף
- את תֵּיעֱרְפִי
- הוא יֵיעָרֵף
- היא תֵּיעָרֵף
- אנחנו נֵיעָרֵף
- אתם/ן תֵּיעֱרְפוּ
- הם/ן יֵיעֱרָפוּ
A
- Мне отрезают голову (м)
- Мне отрезают голову (ж)
- Быть обезглавленым (be decapitated)
- Мне отрезали голову
- Тебе отрезали голову
- Ему отрезали голову
- Ей отрезали голову
- Нам отрезали голову
- Им отрезали голову
- Мне отрежут голову
- Тебе отрежут голову (м)
- Тебе отрежут голову (ж)
- Ему отрежут голову
- Ей отрежут голову
- Нам отрежут голову
- Вам отрежут голову
- Им отрежут голову
10
Q
- פְּאֵר
- פְּאֲרִים
A
- Роскошь, великолепие (luxury)
- Роскошь, великолепия
11
Q
- Пыль
A
- אָבָק
12
Q
- Я извлекаю (м)
- Я извлекаю (ж)
- Извлекать, вытаскивать (draw)
- Я извлек/ла
- Ты извлек/ла
- Он извлек
- Она извлекла
- Мы извлекли
- Они извлекли
- Я извлеку
- Ты извлечешь (м)
- Ты извлечешь (ж)
- Он извлечет
- Она извлечет
- Мы извлечем
- Вы извлечете
- Они извлекут
A
- אני שׁוֹלֵף
- אני שׁוֹלֶפֶת
- (לִשְׁלוֹף (פעל - שׁל”פ
- אני שָׁלַפְתִּי
- את/ה שָׁלַפְת
- הוא שָׁלַף
- היא שָׁלְפָה
- אנחנו שָׁלַפְנוּ
- הם/ן שָׁלְפוּ
- אני אֶשְׁלוֹף
- אתה תִּשְׁלוֹף
- את תִּשְׁלְפִי
- הוא יִשְׁלוֹף
- היא תִּשְׁלוֹף
- אנחנו נִשְׁלוֹף
- אתם/ן תִּשְׁלְפוּ
- הם/ן יִשְׁלְפוּ
13
Q
- Ухо-Горло-Нос (ENT)
- Врач-отоларинголог
A
- אַף-אוֹזֶן-גָּרוֹן
- רוֹפֵא אַף-אוֹזֶן-גָּרוֹן
14
Q
- Разминка (stretches)
A
- מְתִיחוֹת
15
Q
- Уникальный, эксклюзивный
- Уникальная, эксклюзивная
A
- בִּלְעָדִי
- בִּלְעָדִית
16
Q
- עִשְׂבֵי תִּיבּוּל
A
- Специи, приправы (herbs)
17
Q
- Исключительность, экслузивность (exclusivity)
A
- בִּלְעָדִיּוּת
18
Q
- Достижимый/ая, реализуемый/ая
- Достижимые, реализуемые
A
- בַּר-בִּיצּוּעַ
- בְּרֵי-בִּיצּוּעַ
19
Q
- Репетиция (rehearsal)
- Репетиции
- Генеральная репетиция (dress rehearsal)
A
- חֲזָרָה
- חֲזָרוֹת
- [חֲזָרָה גֶּנֶרָלִית [כְּלָלִית
20
Q
- כֵּס
- כִּסִּים
A
- Престол (throne)
- Престолы
21
Q
- רִיפּוּי
- רִיפּוּיִים
A
- Лечение, терапия, исцеление
- Лечения, терапии, исцеления
22
Q
- Прогноз
- Прогнозы
A
- חִיזּוּי
- חִיזּוּיִים
23
Q
- נוֹכֵל
- נוֹכֶּלֶת
A
- Жулик, мошенник, аферист
- Жулик (ж), мошенница, аферистка
24
Q
- אני מִשְׁתַּחְרֵר
- אני מִשְׁתַּחְרֶרֶת
- (לְהִשְׁתַּחְרֵר (התפעל - שחר”ר
- אני הִשְׁתַּחְרַרְתִּי
- את/ה הִשְׁתַּחְרַרְת
- הוא הִשְׁתַּחְרֵר
- היא הִשְׁתַּחְרְרָה
- אנחנו הִשְׁתַּחְרַרְנוּ
- הם/ן הִשְׁתַּחְרְרוּ
- אני אֶשְׁתַּחְרֵר
- אתה תִּשְׁתַּחְרֵר
- את תִּשְׁתַּחְרְרִי
- הוא יִשְׁתַּחְרְרוּ
- היא תִּשְׁתַּחְרֵר
- אנחנו נִשְׁתַּחְרֵר
- אתם/ן תִּשְׁתַּחְרְרוּ
- הם/ן יִשְׁתַּחְרְרוּ
A
- Я выхожу на свободу (м)
- Я выхожу на свободу (ж)
- Выйти на свободу, быть освобожденным
- Я вышел/ла на свободу
- Ты вышел/а на свободу
- Он вышел на свободу
- Она вышла на свободу
- Мы вышли на свободу
- Они вышли на свободу
- Я выйду на свободу
- Ты выйдешь на свободу (м)
- Ты выйдешь на свободу (ж)
- Он выйдет на свободу
- Она выйдет на свободу
- Мы выйдем на свободу
- Вы выйдете на свободу
- Они выйдут на свободу
25
* Разносчик, курьер (м) (delivery person)
* Разносчик, курьер (ж)
* שָׁלִיחַ
* שְׁלִיחָה
26
* אני קוֹרֵץ
* אני קוֹרֶצֶת
* לִקְרוֹץ (פעל - קר׳׳צ
* אני קָרַצְתִּי
* את/ה קָרַצְת
* הוא קָרַץ
* היא קָרְצָה
* אנחנו קָרַצְנוּ
* הם/ן קָרְצוּ
* אני אֶקְרוֹץ
* אתה תִּקְרוֹץ
* את תִּקְרְצִי
* הוא יִקְרוֹץ
* היא תִּקְרוֹץ
* אנחנו נִקְרוֹץ
* אתם/ן תִּקְרְצוּ
* הם/ן יִקְרְצוּ
* Я подмигиваю (м)
* Я подмигиваю (ж)
* Подмигивать (wink)
* Я подмигнул/а
* Ты подмигнул/а
* Он подмигнул
* Она подмигнула
* Мы подмигнули
* Они подмигнули
* Я подмигну
* Ты подмигнешь (м)
* Ты подмигнешь (ж)
* Он подмигнет
* Она подмигнет
* Мы подмигнем
* Вы подмигнете
* Они подмигнут
27
* אני מְסַבֵּן
* אני מְסַבֶּנֶת
* (לְסַבֵּן (פיעל - סב"נ
* אני סִיבַּנְתִּי
* את/ה סִיבַּנְת
* הוא סִיבֵּן
* היא סִיבְּנָה
* אנחנו סִיבַּנּוּ
* הם/ן סִיבְּנוּ
* אני אֲסַבֵּן
* אתה תְּסַבֵּן
* את תְּסַבְּנִי
* הוא יְסַבֵּן
* היא תְּסַבֵּן
* אנחנו נְסַבֵּן
* אתם/ן תְּסַבְּנוּ
* הם/ן יְסַבְּנוּ
* Я намыливаю (м)
* Я намыливаю (ж)
* Намыливать, одурачивать, обманывать
* Я намылил/а
* Ты намылил/а
* Он намылил
* Она намылила
* Мы намылили
* Они намылили
* Я намылю
* Ты намылешь (м)
* Ты намылешь (ж)
* Он намылет
* Она намылет
* Мы намылим
* Вы намылите
* Они намылют
28
* Ресница (eyelash)
* Ресницы
* רִיס
* רִיסִים
29
* Трещина, разрыв, прореха, дыра, надрыв (tear)
* Трещины, разрывы, прорехи, дыры, надрывы
* קֶרַע
* קְרָעִים
30
* Надоело мне!
* נִשְׁבַּר לִי
31
* מְפוּתַּל
* מְפוּתֶּלֶת
* Запутанный, скрученный, извилистый
* Запутанная, скрученная, извилистая
32
* מַצֶּגֶת
* מַצְּגוֹת
* Слайд-шоу, презентация
* Слайд-шоу, презентации
33
* צַהֲרוֹן
* צַהֲרוֹנִים
* Группа продлённого дня (after-school childcare)
* Группы продлённого дня
34
* מְהַמֵּם
* מְהַמֶּמֶת
* Потрясающий, с ног сшибающий (terrific, wonderful, gorgeous)
* Потрясающая, с ног сшибающая
35
* Зловоние, смрад, вонь (stink, stench)
* Химическая бомба со зловонным газом (для разгона демонстраций) (stink bomb)
* סֵירָחוֹן
* פְּצָצַת סֵירָחוֹן
36
* Поверхностный (superficial)
* Поверхностная
* Поверхностные (мм)
* Поверхностные (мж)
* שִׁטְחִי
* שִׁטְחִית
* שִׁטְחִיִים
* שִׁטְחִיּוֹת
37
* אני מְרַפֵּא
* אני מְרַפֶּאת
* (לְרַפֵּא (פיעל - רפ"א
* אני רִיפֵּאתִי
* את/ה רִיפֵּאת
* הוא רִיפֵּא
* היא רִיפְּאָה
* אנחנו רִיפֵּאנוּ
* הם/ן רִיפְּאוּ
* אני אֲרַפֵּא
* אתה תְּרַפֵּא
* את תְּרַפְּאִי
* הוא יְרַפֵּא
* היא תְּרַפֵּא
* אנחנו נְרַפֵּא
* אתם/ן תְּרַפְּאוּ
* הם/ן יְרַפְּאוּ
* Я лечу (м)
* Я лечу (ж)
* Лечить
* Я вылечил/а
* Ты вылечил/а
* Он вылечил
* Она вылечила
* Мы вылечили
* Они вылечили
* Я вылечу
* Ты вылечешь (м)
* Ты вылечешь (ж)
* Он вылечит
* Она вылечит
* Мы вылечим
* Вы вылечите
* Они вылечат
38
* דּוֹחֶה
* דּוֹחָה
* Противный, отвратительный (repulsive, repellent)
* Противная, отвратительная
39
* גוֹעַל
* גוֹעַל נֶפֶשׁ
* Отвращение, омерзение (disgust, revulsion)
* Отвратительно (disgusting)
40
* Неправильный
* Неправильная
* Неправильные (мм)
* Неправильные (мж)
* שָׁגוּי
* שְׁגוּיָה
* שְׁגוּיִים
* שְׁגוּיוֹת
41
* Жалкий, несчастный, заброшенный
* Жалкая, несчастная, заброшенная
* אוּמְלָל
* אוּמְלָלָה
42
* הֶצֵּעַ וּבִיקּוּשׁ
* Спрос и предложение (supply and demand)
43
* Я принимаю вид (м)
* Я принимаю вид (ж)
* Принимать вид, притворяться (pretend)
* Я принял/а вид
* Ты принял/а вид
* Он принял вид
* Она приняла вид
* Мы приняли вид
* Они приняли вид
* Я приму вид
* Ты примешь вид (м)
* Ты примешь вид (ж)
* Он примет вид
* Она примет вид
* Мы примем вид
* Вы примете вид
* Они примут вид
* אני מַעֲמִיד פָּנִים
* אני מַעֲמִידָה פָּנִים
* (לְהַעְמִיד פָּנִים (הפעיל - עמ''ד
* אני הֶעֱמַדְתִּי פָּנִים
* את/ה הֶעֱמַדְת פָּנִים
* הוא הֶעֱמִיד פָּנִים
* היא הֶעֱמִידָה פָּנִים
* אנחנו הֶעֱמַדְנוּ פָּנִים
* הם/ן הֶעֱמִידוּ פָּנִים
* אני אַעֲמִיד פָּנִים
* אתה תַּעֲמִיד פָּנִים
* את תַּעֲמִידִי פָּנִים
* הוא יַעֲמִיד פָּנִים
* היא תַּעֲמִיד פָּנִים
* אנחנו נַעֲמִיד פָּנִים
* אתם/ן תַּעֲמִידוּ פָּנִים
* הם/ן יַעֲמִידוּ פָּנִים
44
* Точка зрения
* נְקוּדַּת מַבָּט
45
* Кролик, заяц
* אַרְנָב
46
* Туалет
* בֵּית שִׁמּוּשׁ
47
* Невинный, достойный, заслуживающий
* Невинная, достойная, заслуживающая
* זַכָּאִי
* זַכָּאִית
48
* Форма, бланк, анкета
* Формы, бланки, анкеты
* טוֹפֶס
* טְפָסִים
49
* Я растворяюсь (м)
* Я растворяюсь (ж)
* Растворяться, расплавляться
* Я растворился/ась
* Ты растворился/ась
* Он растворился
* Она растворилась
* Мы растворились
* Они растворились
* Я растворюсь
* Ты растворишься (м)
* Ты растворишься (ж)
* Он растворится
* Она растворится
* Мы растворимся
* Вы растворитесь
* Они растворятся
* אני מִתְמוֹסֵס
* אני מִתְמוֹסֶסֶת
* (לְהִתְמוֹסֵס (התפעל - מס׳׳ס
* אני הִתְמוֹסַסְתִּי
* את/ה הִתְמוֹסַסְת
* הוא הִתְמוֹסֵס
* היא הִתְמוֹסְסָה
* אנחנו הִתְמוֹסַסְנוּ
* הם/ן הִתְמוֹסְסוּ
* אני אֶתְמוֹסֵס
* אתה תִּתְמוֹסֵס
* את תִּתְמוֹסְסִי
* הוא יִתְמוֹסֵס
* היא תִּתְמוֹסֵס
* אנחנו נִתְמוֹסֵס
* אתם/ן תִּתְמוֹסְסוּ
* הם/ן יִתְמוֹסְסוּ
50
* חוֹלָנִי
* חוֹלָנִית
* Нездоровый, болезненный
* Нездоровая, болезненная
51
* מוּפְשָׁט
* מוּפְשֶּׁטֶת
* Абстрактный, неосязаемый
* Абстрактная, неосязаемая
52
* Заведующий складом (storekeeper, stockkeeper)
* Заведующая складом
* מַחְסְנַאי
* מַחְסְנַאִית
53
* расстройство желудка (indigestion)
* קִלְקוּל קֵיבָה
54
* Я обхитряю (м)
* Я обхитряю (ж)
* Обхитрить, надуть
* Я обхитрил/а
* Ты обхитрил/а
* Он обхитрил
* Она обхитрила
* Мы обхитрили
* Они обхитрили
* Я обхитрю
* Ты обхитришь (м)
* Ты обхитришь (ж)
* Он обхитрит
* Она обхитрит
* Мы обхитрим
* Вы обхитрите
* Они обхитрят
* אני מְתַחְמֵן
* אני מְתַחְמֶנֶת
* (לְתַחְמֵן (פיעל - תחמ"נ
* אני תִּחְמַּנְתִּי
* את/ה תִּחְמַּנְת
* הוא תִּחְמֵן
* היא תִּחְמְּנָה
* אנחנו תִּחְמַּנּוּ
* הם/ן תִּחְמְּנוּ
* אני אֲתַחְמֵן
* אתה תְּתַחְמֵן
* את תְּתַחְמְנִי
* הוא יְתַחְמֵן
* היא תְּתַחְמֵן
* אנחנו נְתַחְמֵן
* אתם/ן תְּתַחְמְנוּ
* הם/ן יְתַחְמְנוּ
55
* אני נוֹבֵחַ
* אני נוֹבַחַת
* (לִנְבּוֹחַ (פעל - נב"ח
* אני נָבַחְתִּי
* את/ה נָבַחְת
* הוא נָבַח
* היא נָבְחָה
* אנחנו נָבַחְנוּ
* הם/ן נָבְחוּ
* אני אֶנְבַּח
* אתה תִּנְבַּח
* את תִּנְבְחִי
* הוא יִנְבַּח
* היא תִּנְבַּח
* אנחנו נִנְבַּח
* אתם/ן תִּנְבְחוּ
* הם/ן יִנְבְחוּ
* נְבִיחָה
* Я лаю (м)
* Я лаю (ж)
* Лаять
* Я лаял/а
* Ты лаял/а
* Он лаял
* Она лаяла
* Мы лаяли
* Они лаяли
* Я буду лаять
* Ты будешь лаять (м)
* Ты будешь лаять (ж)
* Он будет лаять
* Она будет лаять
* Мы будем лаять
* Вы будете лаять
* Они будет лаять
* Лай
56
* בִּקְתָּה
* בִּקְתּוֹת
* Лачуга, хижина
* Лачуги, хижины
57
* Я подпрыгиваю (м)
* Я подпрыгиваю (ж)
* Подпрыгивать (skip, hop, jump)
* Я подпрыгнул/а
* Ты подпрыгнул/а
* Он подпрыгнул
* Она подпрыгнула
* Мы подпрыгнули
* Они подпрыгнули
* Я подпрыгну
* Ты подпрыгнешь (м)
* Ты подпрыгнешь (ж)
* Он подпрыгнет
* Она подпрыгнет
* Мы подпрыгнем
* Вы подпрыгнете
* Они подпрыгнут
* אני מְקַפֵּץ
* אני מְקַפֶּצֶת
* (לְקַפֵּץ (פיעל - קפ"צ
* אני קִיפַּצְתִּי
* את/ה קִיפַּצְת
* הוא קִיפֵּץ
* היא קִיפְּצָה
* אנחנו קִיפַּצְנוּ
* הם/ן קִיפְּצוּ
* אני אֲקַפֵּץ
* אתה תְּקַפֵּץ
* את תְּקַפְּצִי
* הוא יְקַפֵּץ
* היא תְּקַפֵּץ
* אנחנו נְקַפֵּץ
* אתם/ן תְּקַפְּצוּ
* הם/ן יְקַפְּצוּ
58
* Скука (boredom)
* שִׁיעֲמוּם
59
* אני מִתְהַוֶּוה
* אני מִתְהַוָּוה
* (לְהִתְהַוּוֹת (התפעל - הו׳׳ה
* אני הִתְהַוֵּויתִי
* את/ה הִתְהַוֵּוית
* הוא הִתְהַוָּוה
* היא הִתְהַוְּותָה
* אנחנו הִתְהַוֵּוינוּ
* הם/ן הִתְהָווּ
* אני אֶתְהַוֶּוה
* אתה תִּתְהַוֶּוה
* את תִּתְהָוִוי
* הוא יִתְהַוֶּוה
* היא תִּתְהַוֶּוה
* אנחנו נִתְהַוֶּוה
* אתם/ן תִּתְהָווּ
* הם/ן יִתְהַוּוּ
* Я образуюсь (м)
* Я образуюсь (ж)
* Образовываться, формироваться, возникать, создаваться
* Я образовывался/ась
* Ты образовывался/ась
* Он образовывался
* Она образовывалась
* Мы образовывались
* Они образовывались
* Я образуюсь
* Ты образуешься (м)
* Ты образуешься (ж)
* Он образуется
* Она образуется
* Мы образуемся
* Вы образуетесь
* Они образуются
60
* נִיוּוּן שְׁרִירִים
* Мышечная дистрофия (muscular dystrophy)
61
* עֵירָנִי
* עֵירָנִית
* Бдительный, настороженный (alert)
* Бдительный, настороженная
62
* שׁוֹמֵר מָסָךְ
* Заставка (screensaver)
* Заставки
63
* אני מַעֲמִיד פָּנִים
* אני מַעֲמִידָה פָּנִים
* (לְהַעְמִיד פָּנִים (הפעיל - עמ''ד
* אני הֶעֱמַדְתִּי פָּנִים
* את/ה הֶעֱמַדְת פָּנִים
* הוא הֶעֱמִיד פָּנִים
* היא הֶעֱמִידָה פָּנִים
* אנחנו הֶעֱמַדְנוּ פָּנִים
* הם/ן הֶעֱמִידוּ פָּנִים
* אני אַעֲמִיד פָּנִים
* אתה תַּעֲמִיד פָּנִים
* את תַּעֲמִידִי פָּנִים
* הוא יַעֲמִיד פָּנִים
* היא תַּעֲמִיד פָּנִים
* אנחנו נַעֲמִיד פָּנִים
* אתם/ן תַּעֲמִידוּ פָּנִים
* הם/ן יַעֲמִידוּ פָּנִים
* Я принимаю вид (м)
* Я принимаю вид (ж)
* Принимать вид, притворяться (pretend)
* Я принял/а вид
* Ты принял/а вид
* Он принял вид
* Она приняла вид
* Мы приняли вид
* Они приняли вид
* Я приму вид
* Ты примешь вид (м)
* Ты примешь вид (ж)
* Он примет вид
* Она примет вид
* Мы примем вид
* Вы примете вид
* Они примут вид
64
* לְדַבֵּר אֲרוּכוֹת
* Говорить подробно (talk at length)
65
* Фарфор, фарфоровая посуда, фарфоровая плитка (porcelain, china, tile)
* Фарфор, фарфоровая посуда, фарфоровая плитки
* חַרְסִינָה
* חַרְסִינוֹת
66
* Искра, вспышка, искорка, блеск
* Искры, вспышки, искорки, блески
* נִיצוֹץ
* נִיצוֹצוֹת
67
* Я пустословлю (м)
* Я пустословлю (ж)
* Пустословить, трепаться, говорить не по существу
* Я пустословил/а
* Ты пустословил/а
* Он пустословил
* Она пустословила
* Мы пустословили
* Они пустословили
* Я буду пустословить
* Ты будешь пустословить (м)
* Ты будешь пустословить (ж)
* Он будет пустословить
* Она будет пустословить
* Мы будем пустословить
* Вы будите пустословить
* Они будут пустословить
* אני מְחַרְטֵט
* אני מְחַרְטֶטֶת
* (לְחַרְטֵט (פיעל - חרט"ט
* אני חִרְטַּטְתִּי
* את/ה חִרְטַּטְת
* הוא חִרְטֵט
* היא חִרְטְּטָה
* אנחנו חִרְטַּטְנוּ
* הם/ן חִרְטְּטוּ
* אני אֲחַרְטֵט
* אתה תְּחַרְטֵט
* את תְּחַרְטְטִי
* הוא יְחַרְטֵט
* היא תְּחַרְטֵט
* אנחנו נְחַרְטֵט
* אתם/ן תְּחַרְטְטוּ
* הם/ן יְחַרְטְטוּ
68
* Подразумеваемое предположение (implicit assumption)
* הַנָחָה מוּבְלַּעַת
69
* אני מִסְתַּגֵּר
* אני מִסְתַּגֶּרֶת
* (לְהִסְתַּגֵּר (התפעל - סג"ר
* אני הִסְתַּגַּרְתִּי
* את/ה הִסְתַּגַּרְת
* הוא הִסְתַּגֵּר
* היא הִסְתַּגְּרָה
* אנחנו הִסְתַּגַּרְנוּ
* הם/ן הִסְתַּגְּרוּ
* אני אֶסְתַּגֵּר
* אתה תִּסְתַּגֵּר
* את תִּסְתַּגְּרִי
* הוא יִסְתַּגֵּר
* היא תִּסְתַּגֵּר
* אנחנו נִסְתַּגֵּר
* אתם/ן תִּסְתַּגְּרוּ
* הם/ן יִסְתַּגְּרוּ
* Я запираюсь (м)
* Я запираюсь (ж)
* Запираться, замыкаться
* Я заперся/лась
* Ты заперся/лась
* Он заперся
* Она заперлась
* Мы заперлись
* Они заперлись
* Я запрусь
* Ты запрешься (м)
* Ты запрешься (ж)
* Он запрется
* Она запрется
* Мы запремся
* Вы запретесь
* Они запрутся
70
* Бомба
* Бомбы
* פְצָצָה
* פְּצָצוֹת
71
* נַעְנַע
* Мята (mint)
72
* Слабый, неустойчивый, шаткий (unstable, weak, loose)
* Слабая, неустойчивая, шаткая
* רוֹפֵף
* רוֹפֶפֶת
73
* אִמְרָה
* אִמְרוֹת
* Афоризм, поговорка
* Афоризмы, поговорки
74
* אני מְפַנֶּה
* אני מְפַנָּה
* (לְפַנּוֹת (פיעל - פנ"ה
* לְפַנּוֹת מָקוֹם ל
* אני פִּינִּיתִי
* את/ה פִּינִּית
* הוא פִּינָּה
* היא פִּינְּתָה
* אנחנו פִּינִּינוּ
* הם/ן פִּינּוּ
* אני אֲפַנֶּה
* אתה תְּפַנֶּה
* את תְּפַנִּי
* הוא יְפַנֶּה
* היא תְּפַנֶּה
* אנחנו נְפַנֶּה
* אתם/ן תְּפַנּוּ
* הם/ן יְפַנּוּ
* פִּינּוּי
* Я эвакуирую (м)
* Я эвакуирую (ж)
* Эвакуировать; убирать; освободить (место)
* Освободить место кому-либо
* Я эвакуировал/а
* Ты эвакуировал/а
* Он эвакуировал
* Она эвакуировала
* Мы эвакуировали
* Они эвакуировали
* Я эвакуирую
* Ты эвакуируешь (м)
* Ты эвакуируешь (ж)
* Он эвакуирует
* Она эвакуирует
* Мы эвакуируем
* Вы эвакуируете
* Они эвакуируют
* Устранение; эвакуация; освобождение места
75
* Я впечатываю (м)
* Я впечатываю (ж)
* Впечатывать, ввести (type in, enter)
* Я впечатал/а
* Ты впечатал/а
* Он впечатал
* Она впечатала
* Мы впечатали
* Они впечатали
* Я впечатаю
* Ты впечатаешь (м)
* Ты впечатаешь (ж)
* Он впечатает
* Она впечатает
* Мы впечатаем
* Вы впечатаете
* Они впечатают
* אני מַקְלִיד
* אני מַקְלִידָה
* (לְהַקְלִיד (הפעיל - קל"ד
* אני הִקְלַדְתִּי
* את/ה הִקְלַדְת
* הוא הִקְלִיד
* היא הִקְלִידָה
* אנחנו הִקְלַדְנוּ
* הם/ן הִקְלִידוּ
* אני אַקְלִיד
* אתה תַּקְלִיד
* את תַּקְלִידִי
* הוא יַקְלִיד
* היא תַּקְלִיד
* אנחנו נַקְלִיד
* אתם/ן תַּקְלִידוּ
* הם/ן יַקְלִידוּ
76
* אני מִתְבַּכְיֵין
* אני מִתְבַּכְיֶינֶת
* (לְהִתְבַּכְיֵין (התפעל - בכי"נ
* אני הִתְבַּכְיַינְתִּי
* את/ה הִתְבַּכְיַינְת
* הוא הִתְבַּכְיֵין
* היא הִתְבַּכְיֵינָה
* אנחנו הִתְבַּכְיַינּוּ
* הם/ן הִתְבַּכְיְינוּ
* אני אֶתְבַּכְיֵין
* אתה תִּתְבַּכְיֵין
* את תִּתְבַּכְיְינִי
* הוא יִתְבַּכְיְין
* היא תִּתְבַּכְיֵין
* אנחנו נִתְבַּכְיֵין
* הם/ן תִּתְבַּכְיְינוּ
* הם/ן יִתְבַּכְיְינוּ
* Я хныкаю (м)
* Я хныкаю (ж)
* Хныкать, ныть (whine, complain) (слэнг)
* Я хныкал/а
* Ты хныкал/а
* Он хныкал
* Она хныкала
* Мы хныкали
* Они хныкали
* Я буду хныкать
* Ты будешь хныкать (м)
* Ты будешь хныкать (ж)
* Он будет хныкать
* Она будет хныкать
* Мы будем хныкать
* Вы будете хныкать
* Они будут хныкать
77
* Эпоха, век, эра
* Эпохи, века, эры
* עִידָן
* עִידָנִים
78
* טָמוּן
* טְמוּנָה
* Скрытый, спрятанный
* Скрытая, спрятанная
79
* Ноготь
* Ногти
* צִפּוֹרֶן
* צִפּוֹרְנַיִים
80
* חוֹמֶר גֶּלֶם
* חוֹמְרֵי גֶּלֶם
* Сырье
* Сырье (м)
81
* Прямо
* הַיְישֵׁר
82
* הֲלָצָה
* הֲלָצוֹת
* Шутка
* Шутки
83
* Облицовка, наружная отделка (covering, coating)
* Облицовки, наружные отделки
* צִיפּוּי
* צִיפּוּיִים
84
* Семинар, мастерская (workshop)
* Семинары, мастерские
* סַדְנָה
* סַדְנָאוֹת
85
* מְתִיחוּת
* Напряженность, напряженное состояние (anxiety, stress, tension)
86
* טַפְטֶפֶת
* טַפְטֵפוֹת
* Пипетка
* Пипетки
87
* הֶעָרָה
* הֶעָרוֹת
* Заметка, примечание, комментарий (note, comment)
* Заметки, примечания, комментарии
88
* אני מְשַׁעְבֵּד
* אני מְשַׁעְבֶּדֶת
* (לְשַׁעְבֵּד (פיעל - שׁעבּ"ד
* אני שִׁעְבַּדְתִּי
* את/ה שִׁעְבַּדְת
* הוא שִׁעְבֵּד
* היא שִׁעְבְּדָה
* אנחנו שִׁעְבַּדְנוּ
* הם/ן שִׁעְבְּדוּ
* אני אֲשַׁעְבֵּד
* אתה תְּשַׁעְבֵּד
* את תְּשַׁעְבְּדִי
* הוא יְשַׁעְבֵּד
* היא תְּשַׁעְבֵּד
* אנחנו נְשַׁעְבֵּד
* אתם/ן תְּשַׁעְבְּדוּ
* הם/ן יְשַׁעְבְּדוּ
* שִׁעְבּוּד
* Я подчиняю себе (м)
* Я подчиняю себе(ж)
* Подчинять себе, порабощать; отдавать в залог (enslave; mortgage)
* Я подчинил/а себе
* Ты подчинил/а себе
* Он подчинил себе
* Она подчинила себе
* Мы подчинили себе
* Они подчинили себе
* Я подчиню себе
* Ты подчинишь себе (м)
* Ты подчинишь себе (ж)
* Он подчинит себе
* Она подчинит себе
* Мы подчиним себе
* Вы подчините себе
* Они подчинят себе
* Порабощение, кабала, подчинение; отдача в залог
89
* פַּרְגּוֹד
* פַּרְגּוֹדִים
* Занавес, завеса, ширма
* Занавесы, завесы, ширмы
90
* Я манипулирую (м)
* Я манипулирую (м)
* Манипулировать, "делать комбинации"
* Я манипулировал/а
* Ты манипулировал/а
* Он манипулировал
* Она манипулировала
* Мы манипулировали
* Они манипулировали
* Я буду манипулировать
* Ты будешь манипулировать (м)
* Ты будешь манипулировать (ж)
* Он будет манипулировать
* Она будет манипулировать
* Мы будем манипулировать
* Вы будете манипулировать
* Они будут манипулировать
* אני מְקַמְבֵּן
* אני מְקַמְבֶּנֶת
* (לְקַמְבֵּן (פיעל - קמב"נ
* אני קִמְבַּנְתִּי
* את/ה קִמְבַּנְת
* הוא קִמְבֵּן
* היא קִמְבְּנָה
* אנחנו קִמְבַּנּוּ
* הם/ן קִמְבְּנוּ
* אני אֲקַמְבֵּן
* אתה תְּקַמְבֵּן
* את תְּקַמְבְּנִי
* הוא יְקַמְבֵּן
* היא תְּקַמְבֵּן
* אנחנו נְקַמְבֵּן
* אתם/ן תְּקַמְבְּנוּ
* הם/ן יְקַמְבְּנוּ
91
* נִמְתָּח
* נִמְתַּחַת
* Растянутый; тот кого разыграли
* Растянутая; та кого разыграли
92
* Вертикальный, прямой (erect, upright)
* Вертикальная, прямая
* זָקוּף
* זְקוּפָה
93
* אני קוֹסֵם
* אני קוֹסֶמֶת
* (לִקְסוֹם (פעל - קס׳׳מ
* אני קָסַמְתִּי
* את/ה קָסַמְת
* הוא קָסַם
* היא קָסְמָה
* אנחנו קָסַמְנוּ
* הם/ן קָסְמוּ
* אני אֶקְסוֹם
* אתה תִּקְסוֹם
* את תִּקְסְמִי
* הוא יִקְסוֹם
* היא תִּקְסוֹם
* אנחנו נִקְסוֹם
* אתם/ן תִּקְסְמוּ
* הם/ן יִקְסְמוּ
* Я очаровываю (м)
* Я очаровываю (ж)
* Очаровывать, прельщать
* Я очаровал/а
* Ты очаровал/а
* Он очаровал
* Она очаровала
* Мы очаровали
* Они очаровали
* Я очарую
* Ты очаруешь (м)
* Ты очаруешь (ж)
* Он очарует
* Она очарует
* Мы очаруем
* Вы очаруете
* Они очаруют
94
* בַּמַּאי
* בַּמַּאִית
* Постановщик, режиссер (м) (director)
* Постановщик, режиссер (ж)
95
* Образец на пробу (sample)
* Образцы на пробу
* דּוּגְמִית
* דּוּגְמִיּוֹת
96
* Бессмертный, вечный, неувядаемый
* Бессмертная, вечная, неувядаемая
* נִצְחִי
* נִצְחִית
97
* מוֹצֵץ
* מוֹצֵצִים
* Соска, "пустышка" (pacifier)
* Соски, "пустышки"
98
* שִׁימּוּרִים
* קוּפְסַת שִׁימּוּרִים
* Консервы
* Банка консервов
99
* Субтитр
* Субтитры
* כְּתוּבִית
* כְּתוּבִיּוֹת
100
* שִׁיוְויוֹן
* Равенство, равноправие
101
* בֵּית שִׁמּוּשׁ
* Туалет
102
* Выдвижной ящик (drawer)
* Выдвижные ящики
* מְגֵירָה
* מְגֵירוֹת
103
* בֶּן זוֹנָה
* בַּת זוֹנָה
* Сукин сын, ублюдок; отличный (сл.)
* Сука; отличная (сл.)
104
* אָבָק
* Пыль
105
* רָסָ"ר
* רַב-סַמָּל רִאשׁוֹן
* רָסָרִים
* Первый старшина (first sergeant major)
* Первый старшина
* Первые старшины
106
* שׁוֹבָר
* שׁוֹבָרִים
* Квитанция, ваучер
* Квитанции, ваучеры
107
* Весло (oar, paddle)
* Весла
* מָשׁוֹט
* מָשׁוֹטִים
108
* Мерзкий, противный (disgusting)
* Мерзкая, противная
* מַגְעִיל
* מַגְעִילָה
109
* זָקוּף
* זְקוּפָה
* Вертикальный, прямой (erect, upright)
* Вертикальная, прямая
110
* Симпатичность
* נֶחְמָדוּת
111
* מַחְרִיד
* מַחְרִידָה
* Ужасный
* Ужасная
112
* אני מַרְגִּיל
* אני מַרְגִּילָה
* (לְהַרְגִּיל אֶת ... אֶל ... (הפעיל - רג"ל
* אני הִרְגַּלְתִּי
* את/ה הִרְגַּלְת
* הוא הִרְגִּיל
* היא הִרְגִּילָה
* אנחנו הִרְגַּלְנוּ
* הם/ן הִרְגִּילוּ
* אני אַרְגִּיל
* אתה תַּרְגִּיל
* את תַּרְגִּילִי
* הוא יַרְגִּיל
* היא תַּרְגִּיל
* אנחנו נַרְגִּיל
* אתם/ן תַּרְגִּילוּ
* הם/ן יַרְגִּילוּ
* Я приучаю (м)
* Я приучаю (ж)
* Приучать (кого-то к чему-то) (accustom)
* Я приучил/а
* Ты приучил/а
* Он приучил
* Она приучила
* Мы приучили
* Они приучили
* Я приучу
* Ты приучешь (м)
* Ты приучешь (ж)
* Он приучет
* Она приучет
* Мы приучем
* Вы приучите
* Они приучат
113
* אִישׁ רוּחַ
* אֲנְשֵׁי רוּחַ
* Мыслящий человек
* Мыслящие люди
114
* אִיכְס
* Тьфу ! (ugh ! yuck !)
115
* בּוֹטֵחַ
* בּוֹטַחַת
* Заслуживающий доверия (trustworthy)
* Заслуживающая доверия
116
* אני מִשְׁתַּרְלֵל
* אני מִשְׁתַּרְלֶלֶת
* (לְהִשְׁתַּרְלֵל (התפעל - שרל"ל
* אני הִשְׁתַּרְלַלְתִּי
* את/ה הִשְׁתַּרְלַלְת
* הוא הִשְׁתַּרְלֵל
* היא הִשְׁתַּרְלְלָה
* אנחנו הִשְׁתַּרְלַלְנוּ
* הם/ן הִשְׁתַּרְלְלוּ
* אני אֶשְׁתַּרְלֵל
* אתה תִּשְׁתַּרְלֵל
* את תִּשְׁתַּרְלְלִי
* הוא יִשְׁתַּרְלֵל
* היא תִּשְׁתַּרְלֵל
* אנחנו נִשְׁתַּרְלֵל
* אתם/ן תִּשְׁתַּרְלְלוּ
* הם/ן יִשְׁתַּרְלְלוּ
* Я развратничаю (м)
* Я развратничаю (ж)
* Развратничать, распутничать, блудить
* Я развратничал/а
* Ты развратничал/а
* Он развратничал
* Она развратничала
* Мы развратничали
* Они развратничали
* Я буду развратничать
* Ты будешь развратничать (м)
* Ты будешь развратничать (ж)
* Он будет развратничать
* Она будет развратничать
* Мы будем развратничать
* Вы будете развратничать
* Они будет развратничать
117
* שְׁרַבְרָב
* שְׁרַבְרָבִים
* Водопроводчик
* Водопроводчики
118
* אני פּוֹחֵת
* אני פּוֹחֶתֶת
* (לִפְחוֹת (פעל - פח׳׳ת
* אני פָּחַתְתִּי
* את/ה פָּחַתְת
* הוא פָּחַת
* היא פָּחַתָה
* אנחנו פָּחַתְנוּ
* הם/ן פָּחַתוּ
* אני אֶפְחַת
* אתה תִּפְחַת
* את תִּפְחְתִי
* הוא יִפְחַת
* היא תִּפְחַת
* אנחנו נִפְחַת
* אתם/ן תִּפְחְתוּ
* הם/ן יִפְחְתוּ
* Я уменьшаюсь (м)
* Я уменьшаюсь (ж)
* Уменьшаться, убывать, спадать
* Я уменьшился/ась
* Ты уменьшился/ась
* Он уменьшился
* Она уменьшилась
* Мы уменьшились
* Они уменьшились
* Я уменьшусь
* Ты уменьшишься (м)
* Ты уменьшишься (ж)
* Он уменьшится
* Она уменьшится
* Мы уменьшимся
* Вы уменьшитесь
* Они уменьшатся
119
* Специи, приправы (herbs)
* עִשְׂבֵי תִּיבּוּל
120
* קְטַנְטָן
* קְטַנְטָנָה
* Крошечный
* Крошечная
121
* Морочить мне/ему голову
* [לְבַלְבֵּל לִי/לוֹ אֶת הָרֹאשׁ [הַמּוֹחַ
122
* Освещенный солнцем, солнечный (sunlit)
* Солнечный день
* שְׁטוּף שֶׁמֶשׁ
* יוֹם שְׁטוּף שֶׁמֶשׁ
123
* אני פּוֹעֵם
* אני פּוֹעֶמֶת
* (לִפְעוֹם (פעל - פע׳׳מ
* אני פָּעַמְתִּי
* את/ה פָּעַמְת
* הוא פָּעַם
* היא פָּעְמָה
* אנחנו פָּעַמְנוּ
* הם/ן פָּעְמוּ
* אני אֶפְעַם
* אתה תִּפְעַם
* את תִּפְעְמִי
* הוא יִפְעַם
* היא תִּפְעַם
* אנחנו נִפְעַם
* אתם/ן תִּפְעְמוּ
* הם/ן יִפְעְמוּ
* Я пульсирую (м)
* Я пульсирую (ж)
* Пульсировать, биться, стучать (beat, throb)
* Я пульсировал/а
* Ты пульсировал/а
* Он пульсировал
* Она пульсировала
* Мы пульсировали
* Они пульсировали
* Я буду пульсировать
* Ты будешь пульсировать (м)
* Ты будешь пульсировать (ж)
* Он будет пульсировать
* Она будет пульсировать
* Мы будем пульсировать
* Вы будете пульсировать
* Они будут пульсировать
124
* תְּבִיעָה
* תְּבִיעוֹת
* Иск, требование ( suit, claim); прокурорство (prosecution)
* Иски, требования
125
* אני מַקִּישׁ
* אני מַקִּישָׁה
* (לְהַקִּישׁ (הפעיל - נק"שׁ
* אני הִקַּשְׁתִּי
* את/ה הִקַּשְׁת
* הוא הִקִּישׁ
* היא הִקִּישָׁה
* אנחנו הִקַּשְׁנוּ
* הם/ן הִקִּישׁוּ
* אני אַקִּישׁ
* אתה תַּקִּישׁ
* את תַּקִּישִׁי
* הוא יַקִּישׁ
* היא תַּקִּישׁ
* אנחנו נַקִּישׁ
* אתם/ן תַּקִּישׁוּ
* הם/ן יַקִּישׁוּ
* Я постукиваю (м)
* Я постукиваю (ж)
* Постукивать, нажать (на кнопку) (tap, hit, press)
* Я постучал/а
* Ты постучал/а
* Он постучал
* Она постучала
* Мы постучали
* Они постучали
* Я постучу
* Ты постучишь (м)
* Ты постучишь (ж)
* Он постучит
* Она постучит
* Мы постучим
* Вы постучите
* Они постучат
126
* אני נִמְנָע
* אני נִמְנַעַת
* (לְהִימָּנֵעַ (נפעל - מנ"ע
* אני נִמְנַעְתִּי
* את/ה נִמְנַעְת
* הוא נִמְנַע
* היא נִמְנְעָה
* אנחנו נִמְנַעְנוּ
* הם/ן נִמְנְעוּ
* אני אֶמָּנֵעַ
* אתה תִּימָּנֵעַ
* את תִּימַּנְעִי
* הוא יִימָּנֵעַ
* היא תִּימָּנֵעַ
* אנחנו נִימָּנֵעַ
* אתם/ן תִּימַּנְעוּ
* הם/ן יִימָּנְעוּ
* הִימָּנְעוּת
* Я избегаю (м)
* Я избегаю (ж)
* Избежать (avoid)
* Я избежал/а
* Ты избежал/а
* Он избежал
* Она избежала
* Мы избежали
* Они избежали
* Я избегу
* Ты избежишь (м)
* Ты избежишь (ж)
* Он избежит
* Она избежит
* Мы избежим
* Вы избежите
* Они избежат
* Уклонение, воздержание (avoidance, abstension)
127
* Видимость (visibility)
* הֵרָאוּת
128
* Стабильность
* Нестабильность
* יַצִּיבוּת
* אִי-יַצִּיבוּת
129
* Рынок капитала (capital market)
* שׁוּק הַהוֹן
130
* Известный, знаменитый
* Известная, знаменитая
* Известные, знаменитые (мм)
* Известные, знаменитые (мж)
* נוֹדָע
* נוֹדַּעַת
* נוֹדָעִים
* נוֹדָעוֹת
131
* אִינְסְטֶלָטוֹר
* אִינְסְטֶלָטוֹרִים
* Водопроводчик, сантехник
* Водопроводчики, сантехники
132
* מְטוּמְטַם
* מְטוּמְטֶּמֶת
* Глупый, тупой
* Глупая, тупая
133
* בִּיסוֹדוֹ שֶׁל דָּבָר
* В основном (basically, essentially)
134
* מְאַנְפֵּף
* מְאַנְפֶּפֶת
* Носовой, назальный, гнусавый
* Носовая, назальная, гнусавая
135
* Открытие
* Открытия
* תַּגְלִית
* תַּגְלִיּוֹת
136
* Сборка, монтаж (assembly)
* Сборки, монтажи
* הַרְכָּבָה
* הַרְכָּבוֹת
137
* Трикстер, интриган, манипулятор
* Трикстеры, интриганы, манипуляторы
* תַּחְמָן
* תַּחְמָנִים
138
* Беременность
* Беременности
* Беременная
* הֵירָיוֹן
* הֵירָיוֹנוֹת
* בְּהֵרָיוֹן
139
* Первый старшина (first sergeant major)
* Первый старшина
* Первые старшины
* רָסָ"ר
* רַב-סַמָּל רִאשׁוֹן
* רָסָרִים
140
* Я лаю (м)
* Я лаю (ж)
* Лаять
* Я лаял/а
* Ты лаял/а
* Он лаял
* Она лаяла
* Мы лаяли
* Они лаяли
* Я буду лаять
* Ты будешь лаять (м)
* Ты будешь лаять (ж)
* Он будет лаять
* Она будет лаять
* Мы будем лаять
* Вы будете лаять
* Они будет лаять
* Лай
* אני נוֹבֵחַ
* אני נוֹבַחַת
* (לִנְבּוֹחַ (פעל - נב"ח
* אני נָבַחְתִּי
* את/ה נָבַחְת
* הוא נָבַח
* היא נָבְחָה
* אנחנו נָבַחְנוּ
* הם/ן נָבְחוּ
* אני אֶנְבַּח
* אתה תִּנְבַּח
* את תִּנְבְחִי
* הוא יִנְבַּח
* היא תִּנְבַּח
* אנחנו נִנְבַּח
* אתם/ן תִּנְבְחוּ
* הם/ן יִנְבְחוּ
* נְבִיחָה
141
* אני מַבְרִיא
* אני מַבְרִיאָה
* (לְהַבְרִיא (הפעיל - בר"א
* אני הִבְרֵאֲתִי
* את/ה הִבְרֵאֲת
* הוא הִבְרִיא
* היא הִבְרִיאָה
* אנחנו הִבְרֵאֲנוּ
* הם/ן הִבְרִיאוּ
* אני אַבְרִיא
* אתה תַּבְרִיא
* את תַּבְרִיאִי
* הוא יַבְרִיא
* היא תַּבְרִיא
* אנחנו נַבְרִיא
* אתם/ן תַּבְרִיאוּ
* הם/ן יַבְרִיאוּ
* Я выздоравливаю (м)
* Я выздоравливаю (ж)
* Выздороветь
* Я выздоровел/а
* Ты выздоровел/а
* Он выздоровел
* Она выздоровела
* Мы выздоровели
* Они выздоровели
* Я выздоровею
* Ты выздоровеешь (м)
* Ты выздоровеешь (ж)
* Он выздоровеет
* Она выздоровеет
* Мы выздоровеем
* Вы выздоровеете
* Они выздоровеют
142
* אַף-אוֹזֶן-גָּרוֹן
* רוֹפֵא אַף-אוֹזֶן-גָּרוֹן
* Ухо-Горло-Нос (ENT)
* Врач-отоларинголог
143
* Запутанный, скрученный, извилистый
* Запутанная, скрученная, извилистая
* מְפוּתַּל
* מְפוּתֶּלֶת
144
* חַוַות דַּעַת
* Отзывы (reviews, opinions)
145
* הֲמוֹנִי
* הֲמוֹנִית
* Массовый, многочисленный
* Массовая, многочисленная
146
* כְּפִירָה
* כְּפִירוֹת
* Ересь, агностицизм, неверие
* Ереси, агностицизмы, неверия
147
* גֵּו
* גְּווִים
* Спина (spine, back)
* Спины
148
* Дифференцированный, отличающийся (distinct)
* Дифференцированная, отличающаяся
* מוּבְחָן
* מוּבְחֶנֶת
149
* Мясные консервы (canned beef, SPAM)
* Мясные консервы
* לוּף
* לוּפִים
150
* Противный, отвратительный (repulsive, repellent)
* Противная, отвратительная
* דּוֹחֶה
* דּוֹחָה
151
* אני מְאַגֵּד
* אני מְאַגֶּדֶת
* (לְאַגֵּד (פיעל - אג"ד
* אני אִיגַּדְתִּי
* את/ה אִיגַּדְת
* הוא אִיגֵּד
* היא אִיגְּדָה
* אנחנו אִיגַּדְנוּ
* הם/ן אִיגְּדוּ
* אני אֲאַגֵּד
* אתה תְּאַגֵּד
* את תְּאַגְּדִי
* הוא יְאַגֵּד
* היא תְּאַגֵּד
* אנחנו נְאַגֵּד
* אתם/ן תְּאַגְּדוּ
* הם/ן יְאַגְּדוּ
* Я связываю (м)
* Я связываю (ж)
* Связывать, объединять (bind, unite)
* Я связал/а
* Ты связал/а
* Он связал
* Она связала
* Мы связали
* Они связали
* Я свяжу
* Ты свяжешь (м)
* Ты свяжешь (ж)
* Он свяжет
* Она свяжет
* Мы свяжем
* Вы свяжете
* Они свяжут
152
* Прямо-таки ! (really! truly!) (слэнг)
* אַשְׁכָּרָה
153
* Кабина летчика (cockpit)
* תָא הַטַיָס
154
* ? אֵיךְ זֶה בָּא לִידֵי [לִכְלַל] בִּטּוּי
* Как это проявляется ?
155
* אני מְחַרְבֵּן
* אני מְחַרְבֶּנֶת
* (לְחַרְבֵּן (הפעיל - חרב"נ
* ... לְחַרְבֵּן על
* אני חִרְבַּנְתִּי
* את/ה חִרְבַּנְת
* הוא חִרְבֵּן
* היא חִרְבְּנָה
* אנחנו חִרְבַּנּוּ
* הם/ן חִרְבְּנוּ
* אני אֲחַרְבֵּן
* אתה תְּחַרְבֵּן
* את תְּחַרְבְּנִי
* הוא יְחַרְבֵּן
* היא תְּחַרְבֵּן
* אנחנו נְחַרְבֵּן
* אתם/ן תְּחַרְבְּנוּ
* הם/ן יְחַרְבְּנוּ
* Я сру (м)
* Я сру (ж)
* Засрать, напортить (слэнг)
* Плевать на ..., срать на ...
* Я насрал/а
* Ты насрал/а
* Он насрал
* Она насрала
* Мы насрали
* Они насрали
* Я насру
* Ты насрешь (м)
* Ты насрешь (ж)
* Он насрет
* Она насрет
* Мы насрем
* Вы насрете
* Они насрут
156
* Я водружаю (м)
* Я водружаю (ж)
* Поднимать, водружать; взмахивать (fly (flag), raise, hoist)
* Я водрузил/а
* Ты водрузил/а
* Он водрузил
* Она водрузила
* Мы водрузили
* Они водрузили
* Я водружу
* Ты водрузишь (м)
* Ты водрузишь (ж)
* Он водрузит
* Она водрузит
* Мы водрузим
* Вы водрузите
* Они водрузят
* Поднятый, водруженный (о флаге)
* Поднятая, водруженная
* אני מֵנִיף
* אני מְנִיפָה
* (לְהָנִיף (הפעיל - נו"פ
* אני הֵנַפְתִּי
* את/ה הֵנַפְתּ
* הוא הֵנִיף
* היא הֵנִיפָה
* אנחנו הֵנַפְנוּ
* הם/ן הֵנִיפוּ
* אני אָנִיף
* אתה תָּנִיף
* את תָּנִיפִי
* הוא יָנִיף
* היא תָּנִיף
* אנחנו נָנִיף
* אתם/ן תָּנִיפוּ
* הם/ן יָנִיפוּ
* מוּנַף
* מוּנֶפֶת
157
* Смесь, сочетание факторов
* Смеси, сочетания факторов
* תַּמְהִיל
* תַּמְהִילִים
158
* אני נִהִיֶה חוֹלֶה
* אני נִהִייֶת חוֹלָה
* (לִהיוֹת חוֹלֶה/חוֹלָה (נפעל - הי''ה
* אני נִהִייֵתִי חוֹלֶה/חוֹלָה
* את/ה נִהִייֵת חוֹלֶה/חוֹלָה
* הוא נִהִיָה חוֹלֶה
* היא נִהיִתָה חוֹלָה
* אנחנו נִהִייֶנוּ חוֹלִים
* הם/ן נִהִיוּ חוֹלִים
* Я заболеваю (м)
* Я заболеваю (ж)
* Заболевать
* Я заболел/а
* Ты заболел/а
* Он заболел
* Она заболела
* Мы заболели
* Они заболели
159
* Я жалею (м)
* Я жалею (ж)
* Жалеть, сочувствовать (feel sorry for)
* Я пожалел/а
* Ты пожалел/а
* Он пожалел
* Она пожалела
* Мы пожалели
* Они пожалели
* Я пожалею
* Ты пожалеешь (м)
* Ты пожалеешь (ж)
* Он пожалеет
* Она пожалеет
* Мы пожалеем
* Вы пожалеете
* Они пожалеют
* אני מְרַחֵם
* אני מְרַחֶמֶת
* (לְרַחֵם על (פיעל - רח"מ
* אני רִיחַמְתִּי
* את/ה רִיחַמְת
* הוא רִיחֵם
* היא רִיחְמָה
* אנחנו רִיחַמְנוּ
* הם/ן רִיחְמוּ
* אני אֲרַחֵם
* אתה תְּרַחֵם
* את תְּרַחְמִי
* הוא יְרַחֵם
* היא תְּרַחֵם
* אנחנו נְרַחֵם
* אתם/ן תְּרַחְמוּ
* הם/ן יְרַחְמוּ
160
* גַּלְמוּד
* גַּלְמוּדָה
* Одинокий, уединенный (lonely)
* Одинокая, уединенная
161
* Экскурсия (guided tour)
* סִיּוּר מוּדְרָךְ
162
* Я распространяюсь (м)
* Я распространяюсь (ж)
* Распространяться, расходиться (spread)
* Я распространился/ась
* Ты распространился/ась
* Он распространился
* Она распространилась
* Мы распространились
* Они распространились
* Я распространюсь
* Ты распространишься (м)
* Ты распространишься (ж)
* Он распространится
* Она распространится
* Мы распространимся
* Вы распространитесь
* Они распространятся
* אני מִתְפָּרֵשׂ
* אני מִתְפָּרֶשֶׂת
* (לְהִתְפָּרֵשׂ (התפעל - פר׳׳שׂ
* אני הִתְפָּרַשְׂתִּי
* את/ה הִתְפָּרַשְׂת
* הוא הִתְפָּרֵשׂ
* היא הִתְפָּרְשָׂה
* אנחנו הִתְפָּרַשְׂנוּ
* הם/ן הִתְפָּרְשׂוּ
* אני אֶתְפָּרֵשׂ
* אתה תִּתְפָּרֵשׂ
* את תִּתְפָּרְשִׂי
* הוא יִתְפָּרֵשׂ
* היא תִּתְפָּרֵשׂ
* אנחנו נִתְפָּרֵשׂ
* אתם/ן תִּתְפָּרְשׂוּ
* הם/ן יִתְפָּרְשׂוּ
163
* Городок, кампус
* Ха-Кирья (военно-государственный комплекс Тель-Авива)
* Ха-Крайот (пригороды Хайфы, под именами Кирьят-Ям, Кирьят-Шмуэль, и т.д.)
* קִרְיָה
* הָקִרְיָה
* הָקְרַיּוֹת
164
* Я отрицаю (м)
* Я отрицаю (ж)
* Отрицать, возразить (deny)
* Я отрицал/а
* Ты отрицал/а
* Он отрицал
* Она отрицала
* Мы отрицали
* Они отрицали
* Я буду отрицать
* Ты будешь отрицать (м)
* Ты будешь отрицать (ж)
* Он будет отрицать
* Она будет отрицать
* Мы будем отрицать
* Вы будите отрицать
* Они будут отрицать
* Отрицание, отречение, отказ (denial)
* אני מַכְחִישׁ
* אני מַכְחִישָׁה
* (לְהַכְחִישׁ (הפעיל - כח"ש
* אני הִכְחַשְׁתִּי
* את/ה הִכְחַשְׁת
* הוא הִכְחִישׁ
* היא הִכְחִישָׁה
* אנחנו הִכְחַשְׁנוּ
* הם/ן הִכְחִישׁוּ
* אני אַכְחִישׁ
* אתה תַּכְחִישׁ
* את תַּכְחִישִׁי
* הוא יַכְחִישׁ
* היא תַּכְחִישׁ
* אנחנו נַכְחִישׁ
* אתם/ן תַּכְחִישׁוּ
* הם/ן יַכְחִישׁוּ
* הַכְחָשָׁה
165
* מַשָּׁט
* מַשָּׁטִים
* Флотилия (flotilla)
* Флотилии
166
* כַּמָּה וְכַמָּה
* Несколько, столько (quite a few, several)
167
* הָפוּךְ
* Кофе с молоком (cafe au lait)
168
* Слайд (transparency, slide)
* Слайды
* שְׁקוּפִית
* שְׁקוּפִיוֹת
169
* רוֹבָּה
* Цементный раствор для плитки (grout)
170
* Бдительный, настороженный (alert)
* Бдительный, настороженная
* עֵירָנִי
* עֵירָנִית
171
* אֱנוֹשׁוּת
* Человечество (mankind)
172
* פְרָאיֶיר
* פְרָאיֶירִים
* Фраер, лох, простак кого можно обмануть (sucker)
* Фраеры, лохи, простаки кого можно обмануть
173
* Шутка
* Шутки
* הֲלָצָה
* הֲלָצוֹת
174
* Устно, наизусть
* בְּעַל פֶּה
175
* Существенный (essential)
* Существенная
* מְהוּתִי
* מְהוּתִית
176
* Гамбургер
* Гамбургеры
* הַמבּוּרגֶר
* הַמבּוּרגֶרִים
177
* פָקוּלְטָה
* פָקוּלְטוֹת
* Факультет
* Факультеты
178
* Флотилия (flotilla)
* Флотилии
* מַשָּׁט
* מַשָּׁטִים
179
* מִתְלַמֵּד
* מִתְלַמֶּדֶת
* Подмастерье, стажер (м) (apprentice, trainee)
* Подмастерье, стажер (ж)
180
* קִרְיָה
* הָקִרְיָה
* הָקְרַיּוֹת
* Городок, кампус
* Ха-Кирья (военно-государственный комплекс Тель-Авива)
* Ха-Крайот (пригороды Хайфы, под именами Кирьят-Ям, Кирьят-Шмуэль, и т.д.)
181
* נְקוּדַּת מַבָּט
* Точка зрения
182
* אני מַכְחִישׁ
* אני מַכְחִישָׁה
* (לְהַכְחִישׁ (הפעיל - כח"ש
* אני הִכְחַשְׁתִּי
* את/ה הִכְחַשְׁת
* הוא הִכְחִישׁ
* היא הִכְחִישָׁה
* אנחנו הִכְחַשְׁנוּ
* הם/ן הִכְחִישׁוּ
* אני אַכְחִישׁ
* אתה תַּכְחִישׁ
* את תַּכְחִישִׁי
* הוא יַכְחִישׁ
* היא תַּכְחִישׁ
* אנחנו נַכְחִישׁ
* אתם/ן תַּכְחִישׁוּ
* הם/ן יַכְחִישׁוּ
* הַכְחָשָׁה
* Я отрицаю (м)
* Я отрицаю (ж)
* Отрицать, возразить (deny)
* Я отрицал/а
* Ты отрицал/а
* Он отрицал
* Она отрицала
* Мы отрицали
* Они отрицали
* Я буду отрицать
* Ты будешь отрицать (м)
* Ты будешь отрицать (ж)
* Он будет отрицать
* Она будет отрицать
* Мы будем отрицать
* Вы будите отрицать
* Они будут отрицать
* Отрицание, отречение, отказ (denial)
183
* Я ухудшаюсь (м)
* Я ухудшаюсь (ж)
* Ухудшаться, портиться
* Я ухудшился/ась
* Ты ухудшился/ась
* Он ухудшился
* Она ухудшилась
* Мы ухудшились
* Они ухудшились
* Я ухудшусь
* Ты ухудшишся (м)
* Ты ухудшишся (ж)
* Он ухудшится
* Она ухудшится
* Мы ухудшимся
* Вы ухудшитесь
* Они ухудшутся
* Ухудшение, порча, износ
* אני מִתְדַּרְדֵּר
* אני מִתְדַּרְדֶּרֶת
* (לְהִתְדַּרְדֵּר (התפעל - דרד׳׳ר
* אני הִתְדַּרְדַּרְתִּי
* את/ה הִתְדַּרְדַּרְת
* הוא הִתְדַּרְדֵּר
* היא הִתְדַּרְדְּרָה
* אנחנו הִתְדַּרְדַּרְנוּ
* הם/ן הִתְדַּרְדְּרוּ
* אני אֶתְדַּרְדֵּר
* אתה תִּתְדַּרְדֵּר
* את תִּתְדַּרְדְּרִי
* הוא יִתְדַּרְדֵּר
* היא תִּתְדַּרְדֵּר
* אנחנו נִתְדַּרְדֵּר
* אתם/ן תִּתְדַּרְדְּרוּ
* הם/ן יִתְדַּרְדְּרוּ
* הִתְדַּרְדְּרוּת
184
* זוֹנָה
* זוֹנוֹת
* Шлюха, проститутка
* Шлюхи, проститутки
185
* В качестве, в виде, в роли
* בְּתוֹר
186
* Я уписиваюсь (м)
* Я уписиваюсь (ж)
* Уписяться, замочиться
* Я уписялся/ась
* Ты уписялся/ась
* Он уписялся
* Она уписялась
* Мы уписялись
* Они уписялись
* Я уписяюсь
* Ты уписяешься (м)
* Ты уписяешься (ж)
* Он уписяется
* Она уписяется
* Мы уписяемся
* Вы уписяетесь
* Они уписяются
* אני מַרְטִיב
* אני מַרְטִיבָה
* (לְהַרְטִיב (הפעיל - רט"ב
* אני הִרְטַבְתִּי
* את/ה הִרְטַבְת
* הוא הִרְטִיב
* היא הִרְטִיבָה
* אנחנו הִרְטַבְנוּ
* הם/ן הִרְטִיבוּ
* אני אַרְטִיב
* אתה תַּרְטִיב
* את תַּרְטִיבִי
* הוא יַרְטִיב
* היא תַּרְטִיב
* אנחנו נַרְטִיב
* אתם/ן תַּרְטִיבוּ
* הם/ן יַרְטִיבוּ
187
* Я фотографируюсь (м)
* Я фотографируюсь (ж)
* Фотографироваться
* Я сфотографировался/ась
* Ты сфотографировался/ась
* Он сфотографировался
* Она сфотографировалась
* Мы сфотографировались
* Они сфотографировались
* Я сфотографируюсь
* Ты сфотографируешься (м)
* Ты сфотографируешься (ж)
* Он сфотографируется
* Она сфотографируется
* Мы сфотографируемся
* Вы сфотографируетесь
* Они сфотографируются
* אני מִצְטָלֵּם
* אני מִצְטָלֶּמֶת
* (לְהִצְטָלֵּם (התפעל - צל"מ
* אני הִצְטָלַּמְתִּי
* את/ה הִצְטָלַּמְת
* הוא הִצְטָלֵּם
* היא הִצְטָלְּמָה
* אנחנו הִצְטָלַּמְנוּ
* הם/ן הִצְטָלְּמוּ
* אני אֶצְטָלֵּם
* אתה תִּצְטָלֵּם
* את תִּצְטָלְּמִי
* הוא יִצְטָלֵּם
* היא תִּצְטָלֵּם
* אנחנו נִצְטָלֵּם
* אתם/ן תִּצְטָלְּמוּ
* הם/ן יִצְטָלְּמוּ
188
* אני מוּצָא
* אני מוּצָאת
* (הוּצַא (הופעל - וצ"א
* אני הוּצָאתִי
* את/ה הוּצָאת
* הוא הוּצַא
* היא הוּצְאָה
* אנחנו הוּצָאנוּ
* הם/ן הוּצְאוּ
* אני אוּצַא
* אתה תּוּצַא
* את תּוּצְאִי
* הוא יוּצַא
* היא תּוּצַא
* אנחנו נוּצַא
* אתם/ן תּוּצְאוּ
* הם/ן יוּצְאוּ
* Я удален
* Я удалена
* Быть удаленым, быть исключеным (be removed)
* Я был/а удален/а
* Ты был/а удален/а
* Он был удален
* Она была удалена
* Мы были удалены
* Они были удалены
* Я буду удален
* Ты будешь удален
* Ты будешь удалена
* Он будет удален
* Она будет удалена
* Мы будем удалены
* Вы будете удалены
* Они будут удалены
189
* עַל הַפָּנִים
* Паршиво, очень плохо (слэнг) (lousy)
190
* Я укореняюсь (м)
* Я укореняюсь (ж)
* Укореняться, пускать корни (take root)
* Я укоренился/ась
* Ты укоренился/ась
* Он укоренился
* Она укоренилась
* Мы укоренились
* Они укоренились
* Я укоренюсь
* Ты укоренишься (м)
* Ты укоренишься (ж)
* Он укоренится
* Она укоренится
* Мы укоренимся
* Вы укоренитесь
* Они укоренятся
* אני מִשְׁתָּרֵשׁ
* אני מִשְׁתָּרֶשֶׁת
* (לְהִשְׁתָּרֵשׁ (התפעל - שׁר׳׳שׁאני
* אני הִשְׁתָּרַשְׁתִּי
* את/ה הִשְׁתָּרַשְׁת
* הוא הִשְׁתָּרֵשׁ
* היא נִשְׁתָּרְשָׁה
* אנחנו הִשְׁתָּרַשְׁנוּ
* הם/ן הִשְׁתָּרְשׁוּ
* אני אֶשְׁתָּרֵשׁ
* אתה תִּשְׁתָּרֵשׁ
* את תִּשְׁתָּרְשִׁי
* הוא יִשְׁתָּרֵשׁ
* היא תִּשְׁתָּרֵשׁ
* אנחנו נִשְׁתָּרֵשׁ
* אתם/ן תִּשְׁתָּרְשׁוּ
* הם/ן יִשְׁתָּרְשׁוּ
191
* Я рву (м)
* Я рву (ж)
* Рвать, раздирать; надрывать одежду в знак траура
* Тяжело работать, потеть
* Я порвал/а
* Ты порвал/а
* Он порвал
* Она порвала
* Мы порвали
* Они порвали
* Я порву
* Ты порвешь (м)
* Ты порвешь (ж)
* Он порвет
* Она порвет
* Мы порвем
* Вы порвете
* Они порвут
* Разрывание, разрезание; надрывание одежды в знак траура
* Порванный, разодранный, рваный
* Порванная, разодранная, рваная
* אני קוֹרֵעַ
* אני קוֹרַעַת
* (לִקְרוֹעַ (פעל - קר׳׳ע
* לִקְרוֹעַ אֶת עַצְמוֹ
* אני קָרַעְתִּי
* את/ה קָרַעְת
* הוא קָרַע
* היא קָרְעָה
* אנחנו קָרַעְנוּ
* הם/ן קָרְעוּ
* אני אֶקְרַע
* אתה תִּקְרַע
* את תִּקְרְעִי
* הוא יִקְרַע
* היא תִּקְרַע
* אנחנו נִקְרַע
* אתם/ן תִּקְרְעוּ
* הם/ן יִקְרְעוּ
* קְרִיעָה
* קָרוּעַ
* קְרוּעָה
192
* קלִיפָּה
* קְלִיפוֹת
* Кора, кожица, скорлупа
* Коры, кожици, скорлупы
193
* מְלָכָ"ר
* מוסד ללא כוונת רווח
* Некоммерческая организация (non-profit organization)
* Некоммерческая организация
194
* Тимбилдинг (team building)
* גִּיבּוּשׁ
195
* Обучение по месту работы (on-the-job training)
* חֲפִיפָה
196
* (רוֹבֶה (ז׳
* רוֹבִים
* Винтовка, ружье
* Винтовки, ружья
197
* Я испаряюсь (м)
* Я испаряюсь (ж)
* Испаряться
* Я испарился/ась
* Ты испарился/ась
* Он испарился
* Она испарилась
* Мы испарились
* Они испарились
* Я испарюсь
* Ты испаришься (м)
* Ты испаришься (ж)
* Он испарится
* Она испарится
* Мы испаримся
* Вы испаритесь
* Они испарятся
* אני מִתְאַדֶּה
* אני מִתְאַדָּה
* (לְהִתְאַדּוֹת (התפעל - אד"ה
* אני הִתְאַדֵּיתִי
* את/ה הִתְאַדֵּית
* הוא הִתְאַדָּה
* היא הִתְאַדְּתָה
* אנחנו הִתְאַדֵּינוּ
* הם/ן הִתְאַדּוּ
* אני אֶתְאַדֶּה
* אתה תִּתְאַדֶּה
* את תִּתְאַדִּי
* הוא יִתְאַדֶּה
* היא תִּתְאַדֶּה
* אנחנו נִתְאַדֶּה
* אתם/ן תִּתְאַדּוּ
* הם/ן יִתְאַדּוּ
198
* Сукин сын, ублюдок; отличный (сл.)
* Сука; отличная (сл.)
* בֶּן זוֹנָה
* בַּת זוֹנָה
199
* נִיצוֹץ
* נִיצוֹצוֹת
* Искра, вспышка, искорка, блеск
* Искры, вспышки, искорки, блески
200
* Контролируемый
* Контролируемая
* נִשְׁלָט
* נִשְׁלֶּטֶת
201
* שָׁגוּי
* שְׁגוּיָה
* שְׁגוּיִים
* שְׁגוּיוֹת
* Неправильный
* Неправильная
* Неправильные (мм)
* Неправильные (мж)
202
* Бесплодие
* Пустая болтовня, треп
* Тщетные попытки
* סְרָק
* דִּבְרֵי סְרַק
* נִיסְּיוֹנוֹת סְרַק
203
* אני חוֹלֶה
* אני חוֹלָה
* (לַחְלוֹת (פעל - חל"ה
* אני חָלִיתִי
* את/ה חָלִית
* הוא חָלָה
* היא חָלְתָה
* אנחנו חָלִינוּ
* הם/ן חָלוּ
* אני אֶחְלֶה
* אתה תַּחְלֶה
* את תַּחְלִי
* הוא יַחְלֶה
* היא תַּחְלֶה
* אנחנו נַחְלֶה
* אתם/ן תַּחְלוּ
* הם/ן יַחְלוּ
* Я заболеваю (м)
* Я заболеваю (ж)
* Заболевать
* Я заболел/а
* Ты заболел/а
* Он заболел
* Она заболела
* Мы заболели
* Они заболели
* Я заболею
* Ты заболеешь (м)
* Ты заболеешь (ж)
* Он заболеет
* Она заболеет
* Мы заболеем
* Вы заболеете
* Они заболеют
204
* וֶתֶק
* וְתָקִים
* Трудовой стаж
* Трудовые стажи
205
* הַפְרָדָה
* הַפְרָדוֹת
* Разделение, сепарация
* Разделения, сепарации
206
* יַצִּיבוּת
* אִי-יַצִּיבוּת
* Стабильность
* Нестабильность
207
* Я пульсирую (м)
* Я пульсирую (ж)
* Пульсировать, биться, стучать (beat, throb)
* Я пульсировал/а
* Ты пульсировал/а
* Он пульсировал
* Она пульсировала
* Мы пульсировали
* Они пульсировали
* Я буду пульсировать
* Ты будешь пульсировать (м)
* Ты будешь пульсировать (ж)
* Он будет пульсировать
* Она будет пульсировать
* Мы будем пульсировать
* Вы будете пульсировать
* Они будут пульсировать
* אני פּוֹעֵם
* אני פּוֹעֶמֶת
* (לִפְעוֹם (פעל - פע׳׳מ
* אני פָּעַמְתִּי
* את/ה פָּעַמְת
* הוא פָּעַם
* היא פָּעְמָה
* אנחנו פָּעַמְנוּ
* הם/ן פָּעְמוּ
* אני אֶפְעַם
* אתה תִּפְעַם
* את תִּפְעְמִי
* הוא יִפְעַם
* היא תִּפְעַם
* אנחנו נִפְעַם
* אתם/ן תִּפְעְמוּ
* הם/ן יִפְעְמוּ
208
* אני מִתְלָהֵט
* אני מִתְלָהֶטֶת
* (לְהִתְלָהֵט (התפעל - לה׳׳ט
* אני הִתְלָהַטְתִּי
* את/ה הִתְלָהַטְת
* הוא הִתְלָהֵט
* היא הִתְלָהֲטָה
* אנחנו הִתְלָהַטְנוּ
* הם/ן הִתְלָהֲטוּ
* אני אֶתְלָהֵט
* אתה תִּתְלָהֵט
* את תִּתְלָהֲטִי
* הוא יִתְלָהֵט
* היא תִּתְלָהֵט
* אנחנו נִתְלָהֵט
* אתם/ן תִּתְלָהֲטוּ
* הם/ן יִתְלָהֲטוּ
* Я накаляюсь (м)
* Я накаляюсь (ж)
* Накаляться, разгораться
* Я накалился/ась
* Ты накалился/ась
* Он накалился
* Она накалилась
* Мы накалились
* Они накалились
* Я накалюсь
* Ты накалишься (м)
* Ты накалишься (ж)
* Он накалится
* Она накалится
* Мы накалимся
* Вы накалитесь
* Они накалятся
209
* Желание, страсть, охота
* Желания, страсти
* חֵשֶׁק
* חֳשָׁקִים
210
* נִשְׁבַּר לִי
* Надоело мне!
211
* Слабоумный, отсталый (retarded)
* Слабоумная, отсталая
* מְפַגֵּר
* מְפַגֶּרֶת
212
* Диабет
* סוּכֶּרֶת
213
* Навозная куча
* מַדְמְנָה
214
* оператор
מַפְעִיל
215
* שָׂעִיר לַעֲזָאזֵל
* שְׂעִירִים לַעֲזָאזֵל
* Козел отпущения
* Козлы отпущения
216
* נָבוֹךְ
* נְבוּכָּה
* Растерянный, сконфуженный, смущенный
* Растерянная, сконфуженная, смущенная
217
* אני שׁוֹלֵף
* אני שׁוֹלֶפֶת
* (לִשְׁלוֹף (פעל - שׁל"פ
* אני שָׁלַפְתִּי
* את/ה שָׁלַפְת
* הוא שָׁלַף
* היא שָׁלְפָה
* אנחנו שָׁלַפְנוּ
* הם/ן שָׁלְפוּ
* אני אֶשְׁלוֹף
* אתה תִּשְׁלוֹף
* את תִּשְׁלְפִי
* הוא יִשְׁלוֹף
* היא תִּשְׁלוֹף
* אנחנו נִשְׁלוֹף
* אתם/ן תִּשְׁלְפוּ
* הם/ן יִשְׁלְפוּ
* Я извлекаю (м)
* Я извлекаю (ж)
* Извлекать, вытаскивать (draw)
* Я извлек/ла
* Ты извлек/ла
* Он извлек
* Она извлекла
* Мы извлекли
* Они извлекли
* Я извлеку
* Ты извлечешь (м)
* Ты извлечешь (ж)
* Он извлечет
* Она извлечет
* Мы извлечем
* Вы извлечете
* Они извлекут
218
* נִשְׂגָּב מִבִּינָתִי
* Выше моего понимания (is beyond me)
219
* Привет, здорово! (слэнг)
* אַהְלָן
220
* מַדְמְנָה
* Навозная куча
221
* נִשְׁלָט
* נִשְׁלֶּטֶת
* Контролируемый
* Контролируемая
222
* נַדְלָ"ן
* נֶכֶס דְלָא נָיְדֵי
* Недвижимость (real estate)
223
* אני תּוֹקֵעַ
* אני תּוֹקַעַת
* (לִתְקוֹעַ (פעל - תק׳׳ע
* אני תָּקַעְתִּי
* את/ה תָּקַעְת
* הוא תָּקַע
* היא תָּקְעָה
* אנחנו תָּקַעְנוּ
* הם/ן תָּקְעוּ
* אני אֶתְקַע
* אתה תִּתְקַע
* את תִּתְקְעִי
* הוא יִתְקַע
* היא תִּתְקַע
* אנחנו נִתְקַע
* אתם/ן תִּתְקְעוּ
* הם/ן יִתְקְעוּ
* תָקוּעַ
* תְקוּעָה
* Я втыкаю (м)
* Я втыкаю (ж)
* Втыкать, вбивать, всовывать (stick in); трубить в рог (шофар) или трубу
* Я воткнул/а
* Ты воткнул/а
* Он воткнул
* Она воткнула
* Мы воткнули
* Они воткнули
* Я воткну
* Ты воткнешь (м)
* Ты воткнешь (ж)
* Он воткнет
* Она воткнет
* Мы воткнем
* Вы воткнете
* Они воткнут
* Застрявший
* Застрявшая
224
* И так далее
* וְכֵן הָלְאָה
225
* Отполированный, начищенный
* Отполированная, начищенная
* מְצוּחְצַח
* מְצוּחְצֶחֶת
226
* Меня утешают (м)
* Меня утешают (ж)
* Быть утешаным (be consoled)
* Меня утешили
* Тебя утешили (м)
* Тебя утешили (ж)
* Его утешили
* Ее утешили
* Нас утешили
* Их утешили
* Меня утешат
* Тебя утешат (м)
* Тебя утешат (ж)
* Его утешат
* Ее утешат
* Нас утешат
* Вас утешат
* Их утешат
* אני מִתְנָחֵם
* אני מִתְנָחֶמֶת
* (לְהִתְנָחֵם (התפעל - נח"מ
* אני הִתְנָחַמְתִּי
* את/ה הִתְנָחַמְת
* הוא הִתְנָחֵם
* היא הִתְנָחְמָה
* אנחנו הִתְנָחַמְנוּ
* הם/ן נִתְנָחְמוּ
* אני אֶתְנָחֵם
* אתה תִּתְנָחֵם
* את תִּתְנָחְמִי
* הוא יִתְנָחֵם
* היא תּתְנָחֵם
* אנחנו נִתְנָחֵם
* אתם/ן תִּתְנָחְמוּ
* הם/ן יִתְנָחְמוּ
227
* נִיב
* נִיבִים
* Оборот речи, выражение, идиома
* Обороты речи, выражения, идиомы
228
* וִידּוּי
* וִידּוּיִים
* Признание (confession)
* Признания
229
* Группа продлённого дня (after-school childcare)
* Группы продлённого дня
* צַהֲרוֹן
* צַהֲרוֹנִים
230
* Я накаляюсь (м)
* Я накаляюсь (ж)
* Накаляться, разгораться
* Я накалился/ась
* Ты накалился/ась
* Он накалился
* Она накалилась
* Мы накалились
* Они накалились
* Я накалюсь
* Ты накалишься (м)
* Ты накалишься (ж)
* Он накалится
* Она накалится
* Мы накалимся
* Вы накалитесь
* Они накалятся
* אני מִתְלָהֵט
* אני מִתְלָהֶטֶת
* (לְהִתְלָהֵט (התפעל - לה׳׳ט
* אני הִתְלָהַטְתִּי
* את/ה הִתְלָהַטְת
* הוא הִתְלָהֵט
* היא הִתְלָהֲטָה
* אנחנו הִתְלָהַטְנוּ
* הם/ן הִתְלָהֲטוּ
* אני אֶתְלָהֵט
* אתה תִּתְלָהֵט
* את תִּתְלָהֲטִי
* הוא יִתְלָהֵט
* היא תִּתְלָהֵט
* אנחנו נִתְלָהֵט
* אתם/ן תִּתְלָהֲטוּ
* הם/ן יִתְלָהֲטוּ
231
* Солёность, насыщенность солью
* מְלִיחוּת
232
* אני מִתְחָרֵז
* אני מִתְחָרֶזֶת
* (לְהִתְחָרֵז (התפעל - חר"ז
* אני הִתְחָרַזְתִּי
* אתה הִתְחָרַזְת
* הוא הִתְחָרֵז
* היא הִתְחָרְזָה
* אנחנו הִתְחָרַזְנוּ
* הם/ן הִתְחָרְזוּ
* אני אֶתְחָרֵז
* אתה תִּתְחָרֵז
* את תִּתְחָרְזִי
* הוא יִתְחָרֵז
* היא תִּתְחָרֵז
* אנחנו נִתְחָרֵז
* אתם/ן תִּתְחָרְזוּ
* הם/ן יִתְחָרְזוּ
* Я рифмуюсь (м)
* Я рифмуюсь (ж)
* Рифмоваться
* Я рифмовался/ась
* Ты рифмовался/ась
* Он рифмовался
* Она рифмовалась
* Мы рифмовались
* Они рифмовались
* Я буду рифмоваться
* Ты будешь рифмоваться (м)
* Ты будешь рифмоваться (ж)
* Он будет рифмоваться
* Она будет рифмоваться
* Мы будем рифмоваться
* Вы будете рифмоваться
* Они будут рифмоваться
233
* Пройденное расстояние (haul)
* Долгий путь (long haul)
* כִּבְרַת דֶּרֶךְ
* כִּבְרַת דֶּרֶךְ אֲרוּכָּה
234
* מִשְׁתַּנֶּה
* מִשְׁתַּנִּים
* Переменная (variable)
* Переменные
235
* Приятный на вид, симпатичный (handsome)
* Приятная на вид, симпатичная
* נָאֶה
* נָאָה
236
* אַשְׁכָּרָה
* Прямо-таки ! (really! truly!) (слэнг)
237
* Горечь; обида, неудовлетворённость
* מְרִירוּת
238
* Глупый, тупой
* Глупая, тупая
* מְטוּמְטַם
* מְטוּמְטֶּמֶת
239
* קֶצֶר
* קְצָרִים
* Короткое замыкание (short circuit)
* Короткие замыкания
240
* קֶרַע
* קְרָעִים
* Трещина, разрыв, прореха, дыра, надрыв (tear)
* Трещины, разрывы, прорехи, дыры, надрывы
241
* גִּיס
* גִּיסֵנוּ
* Шурин, свояк (brother-in-law)
* Дружище (слэнг) (buddy)
242
* Потребитель, пользователь (consumer)
* Потребительница, пользовательница
* צַרְכָן
* צַרְכָנִית
243
* Никаким путем! (no way!)
* ! אֵין מַצָּב
244
* נָאֶה
* נָאָה
* Приятный на вид, симпатичный (handsome)
* Приятная на вид, симпатичная
245
* קֵיסָם
* קֵיסָמִים
* Зубочистка (toothpick)
* Зубочистки
246
* לוּף
* לוּפִים
* Мясные консервы (canned beef, SPAM)
* Мясные консервы (м)
247
* אני מְכַנֵּס
* אני מְכַנֶּסֶת
* (לְכַנֵּס (פיעל - כנ"ס
* אני כִּינַּסְתִּי
* את/ה כִּינַּסְת
* הוא כִּינֵּס
* היא כִּינְּסָה
* אנחנו כִּינַּסְנוּ
* הם/ן כִּינְּסוּ
* אני אֲכַנֵּס
* אתה תְּכַנֵּס
* את תְּכַנְּסִי
* הוא יְכַנֵּס
* היא תְּכַנֵּס
* אנחנו נְכַנֵּס
* אתם/ן תְּכַנְּסוּ
* הם/ן יְכַנְּסוּ
* כִּינּוּס
* Я созываю на собрание (м)
* Я созываю на собрание (ж)
* Созывать на собрание
* Я созвал/а на собрание
* Ты созвал/а на собрание
* Он созвал на собрание
* Она созвала на собрание
* Мы созвали на собрание
* Они созвали на собрание
* Я созову на собрание
* Ты созовешь на собрание (м)
* Ты созовешь на собрание (ж)
* Он созовет на собрание
* Она созовет на собрание
* Мы созовем на собрание
* Вы созовете на собрание
* Они созовут на собрание
* Конференция, совещание, собрание, заседание, митинг
248
* Болван, дурак (м)
* Болван, дура (ж)
* טֶמְבֶּל
* טֶמְבֶּלִית
249
* Комплект, набор (set, kit)
* Комплекты, наборы
* עֶרְכָּה
* עֶרְכּוֹת
250
* מִתְקָן
* מִתְקָנִים
* Сооружение, объект, предприятие (facility)
* Сооружения, объекты, предприятия
251
* Сценарий
* Сценарии
* Случай использования (use case)
* תַּרְחִישׁ
* תַּרְחִישִׁים
* תַּרְחִישׁ שִׁימּוּשׁ
252
* מִילָּה נִרְדֶּפֶת
* מִילִּים נִרְדֶּפוֹת
* Синоним
* Синонимы
253
* Назначение (appointment); подписка (subscription)
* Назначения; подписки
* מִינּוּי
* מִינּוּיִים
254
* Локон
* Кудри, локоны
* תַּלְתַּל
* תַּלְתַּלִים
255
* Водопроводчик, сантехник
* Водопроводчики, сантехники
* אִינְסְטֶלָטוֹר
* אִינְסְטֶלָטוֹרִים
256
* Абстрактный, неосязаемый
* Абстрактная, неосязаемая
* מוּפְשָׁט
* מוּפְשֶּׁטֶת
257
* פִּיּוּטִי
* פִּיּוּטִית
* Поэтический, лирический, стихотворный
* Поэтическая, лирическая, стихотворная
258
* אני מְחַתֵּל
* אני מְחַתֶּלֶת
* (לְחַתֵּל (פיעל - חת"ל
* אני חִיתַּלְתִּי
* אתה חִיתַּלְת
* הוא חִיתֵּל
* היא חִיתְּלָה
* אנחנו חִיתַּלְנוּ
* הם/ן חִיתְּלוּ
* אני אֲחַתֵּל
* אתה תְּחַתֵּל
* את תְּחַתְּלִי
* הוא יְחַתֵּל
* היא תְּחַתֵּל
* אנחנו נְחַתֵּל
* אתם/ן תְּחַתְּלוּ
* הם/ן יְחַתְּלוּ
* Я пеленую (м)
* Я пеленую (ж)
* Пеленать, менять пеленки (change diaper)
* Я запеленал/а
* Ты запеленал/а
* Он запеленал
* Она запеленала
* Мы запеленали
* Они запеленали
* Я запеленую
* Ты запеленуешь (м)
* Ты запеленуешь (ж)
* Он запеленует
* Она запеленует
* Мы запеленуем
* Вы запеленуете
* Они запеленуют
259
* Шкала Рихтера
* סוּלַּם רִיכְטֶר
260
* Я штурмую (м)
* Я штурмую (ж)
* Штурмовать, атаковать
* Я штурмовал/а
* Ты штурмовал/а
* Он штурмовал
* Она штурмовала
* Мы штурмовали
* Они штурмовали
* Я буду штурмовать
* Ты будешь штурмовать (м)
* Ты будешь штурмовать (ж)
* Он будет штурмовать
* Она будет штурмовать
* Мы будем штурмовать
* Вы будите штурмовать
* Они будут штурмовать
* אני מִסְתָּעֵר
* אני מִסְתָּעֶרֶת
* (לְהִסְתָּעֵר (התפעל - סע׳׳ר
* אני הִסְתָּעַרְתִּי
* את/ה הִסְתָּעַרְת
* הוא הִסְתָּעֵר
* היא הִסְתָּעְרָה
* אנחנו הִסְתָּעַרְנוּ
* הם/ן הִסְתָּעְרוּ
* אני אֶסְתָּעֵר
* אתה תִּסְתָּעֵר
* את תִּסְתָּעְרִי
* הוא יִסְתָּעֵר
* היא תִּסְתָּעֵר
* אנחנו נִסְתָּעֵר
* אתם/ן תִּסְתָּעְרוּ
* הם/ן יִסְתָּעְרוּ
261
* Злой умысел (malice, ill-will)
* Злые умыслы
* זָדוֹן
* זְדוֹנִים
262
* Червонное золото (pure gold)
* Бесценный (priceless)
* פָּז
* יָקָר מִפָּז
263
* Божественный, небесный (heavenly)
* Божественная, небесная
* שְׁמֵימִי
* שְׁמֵימִית
264
* Привлекательность, шарм (grace, charm, attractiveness)
* Он мне нравиться (I like him)
* חֵן
* הוא מוֹצֵא חֵן בְּעֵיִנַיִי
265
* Одинокий, уединенный (lonely)
* Одинокая, уединенная
* גַּלְמוּד
* גַּלְמוּדָה
266
* תַּלְתַּל
* תַּלְתַּלִים
* Локон
* Кудри, локоны
267
* אני מוֹחֵק
* אני מוֹחֶקֶת
* (לִמְחוֹק (פעל - מח"ק
* אני מָחַקְתִּי
* את/ה מָחַקְת
* הוא מָחַק
* היא מָחְקָה
* אנחנו מָחַקְנוּ
* הם/ן מָחְקוּ
* אני אֶמְחַק
* אתה תִּמְחַק
* את תִּמְחְקִי
* הוא יִמְחַק
* היא תִּמְחַק
* אנחנו נִמְחַק
* אתם/ן תִּמְחְקוּ
* הם/ן יִמְחְקוּ
* Я стираю (м)
* Я стираю (ж)
* Стереть (erase, delete)
* Я стер/ла
* Ты стер/ла
* Он стер
* Она стерла
* Мы стерли
* Они стерли
* Я сотру
* Ты сотрешь (м)
* Ты сотрешь (ж)
* Он сотрет
* Она сотрет
* Мы сотрем
* Вы сотрете
* Они сотрут
268
* תַּרְחִישׁ
* תַּרְחִישִׁים
* תַּרְחִישׁ שִׁימּוּשׁ
* Сценарий
* Сценарии
* Случай использования (use case)
269
* עֶרְכָּה
* עֶרְכּוֹת
* Комплект, набор (set, kit)
* Комплекты, наборы
270
* Инвалидность, нетрудоспособность (disability, handicap)
* Инвалидности, нетрудоспособности
* נָכוּת
* נָכוּיוֹת
271
* Прикладной (applied)
* Прикладная
* יִישּׂוּמִי
* יִישּׂוּמִית
272
* Чувствительный (sensitive)
* Чувствительная
* רָגִישׁ
* רְגִישָׁה
273
* מָזֶטִים
* Мезе (meze, appetizer)
274
* Шахта, рудник
* Шахты, рудники
* (מִכְרֶה (ז׳
* מִכְרוֹת
275
* אני מַזִּיל רִיר
* אני מַזִּילָה רִיר
* (לְהַזִיל רִיר (הפעיל - נז"ל
* אני הִזַּלְתִּי רִיר
* את/ה הִזַּלְת רִיר
* הוא הִזִּיל רִיר
* היא הִזִּילָה רִיר
* אנחנו הִזַּלְנוּ רִיר
* הם/ן הִזִּילוּ רִיר
* אני אַזִּיל רִיר
* אתה תַּזִּיל רִיר
* את תַּזִּילִי רִיר
* הוא יַזִּיל רִיר
* היא תַּזִּיל רִיר
* אנחנו נַזִּיל רִיר
* אתם/ן תַּזִּילוּ רִיר
* הם/ן יַזִּילוּ רִיר
* Я пускаю слюни (м)
* Я пускаю слюни (ж)
* Пускать слюни, млеть от счастья (drool)
* Я пускал/а слюни
* Ты пускал/а слюни
* Он пускал слюни
* Она пускала слюни
* Мы пускали слюни
* Они пускали слюни
* Я пущу слюни
* Ты пустишь слюни (м)
* Ты пустишь слюни (ж)
* Он пустит слюни
* Она пустит слюни
* Мы пустим слюни
* Вы пустите слюни
* Они пустят слюни
276
* חָסֵר
* חֲסֵרָה
* Отсутствующий, лишенный
* Отсутствующая, лишенная
277
* מְפַגֵּר
* מְפַגֶּרֶת
* Слабоумный, отсталый (retarded)
* Слабоумная, отсталая
278
* Хендс-фри (hands free telephone)
* דִּיבּוּרִית
279
* Для, ради
* С этой целью
* לְשֵׁם
* לְשֵׁם כַּךְ
280
* Я связываю (м)
* Я связываю (ж)
* Связывать, объединять (bind, unite)
* Я связал/а
* Ты связал/а
* Он связал
* Она связала
* Мы связали
* Они связали
* Я свяжу
* Ты свяжешь (м)
* Ты свяжешь (ж)
* Он свяжет
* Она свяжет
* Мы свяжем
* Вы свяжете
* Они свяжут
* אני מְאַגֵּד
* אני מְאַגֶּדֶת
* (לְאַגֵּד (פיעל - אג"ד
* אני אִיגַּדְתִּי
* את/ה אִיגַּדְת
* הוא אִיגֵּד
* היא אִיגְּדָה
* אנחנו אִיגַּדְנוּ
* הם/ן אִיגְּדוּ
* אני אֲאַגֵּד
* אתה תְּאַגֵּד
* את תְּאַגְּדִי
* הוא יְאַגֵּד
* היא תְּאַגֵּד
* אנחנו נְאַגֵּד
* אתם/ן תְּאַגְּדוּ
* הם/ן יְאַגְּדוּ
281
* לְשֵׁם
* לְשֵׁם כַּךְ
* Для, ради
* С этой целью
282
* שׁוּחָה
* שׁוּחוֹת
* Окоп (trench)
* Окопы
283
* אני מְחַמֵּשׁ
* אני מְחַמֶּשֶׁת
* (לְחַמֵּשׁ (פיעל - חמ׳׳שׁ
* אני חִימַּשְׁתִּי
* את/ה חִימַּשְׁת
* הוא חִימֵּשׁ
* היא חִימְּשָׁה
* אנחנו חִימַּשְׁנוּ
* הם/ן חִימְּשׁוּ
* אני אֲחַמֵּשׁ
* אתה תְּחַמֵּשׁ
* את תְּחַמְּשִׁי
* הוא יְחַמֵּשׁ
* היא תְּחַמֵּשׁ
* אנחנו נְחַמֵּשׁ
* אתם/ן תְּחַמְּשׁוּ
* הם/ן יְחַמְּשׁוּ
* חִימּוּשׁ
* Я вооружаю (м)
* Я вооружаю (ж)
* Вооружать, снаряжать
* Я вооружал/а
* Ты вооружал/а
* Он вооружал
* Она вооружала
* Мы вооружали
* Они вооружали
* Я буду вооружать
* Ты будешь вооружать (м)
* Ты будешь вооружать (ж)
* Он будет вооружать
* Она будет вооружать
* Мы будем вооружать
* Вы будетите вооружать
* Они будут вооружать
* Вооружение
284
* צַייָּד-לַקָּט
* צַייָּדִים-לַקָּטִים
* Охотник собиратель (hunter gatherer)
* Охотники собиратели
285
* Акция, доля (stock, share)
* Акции, доли
* מְנָיָיה
* מְנָיוֹת
286
* הוֹנָאָה
* הוֹנָאוֹת
* Мошенничество, жульничество (scam)
* Мошенничества, жульничества
287
* בְּעִיצּוּם
* В середине, во время
288
* Я вызываю досаду (м)
* Я вызываю досаду (ж)
* Вызывать досаду, сердить, раздражать
* Я вызвал/а досаду
* Ты вызвал/а досаду
* Он вызвал досаду
* Она вызвала досаду
* Мы вызвали досаду
* Они вызвали досаду
* Я вызову досаду
* Ты вызовешь досаду (м)
* Ты вызовешь досаду (ж)
* Он вызовет досаду
* Она вызовет досаду
* Мы вызовем досаду
* Вы вызовете досаду
* Они вызовут досаду
* אני מַרְגִּיז
* אני מַרְגִּיזָה
* (לְהַרְגִּיז (הפעיל - רג׳׳ז
* אני הִרְגַּזְתִּי
* את/ה הִרְגַּזְת
* הוא הִרְגִּיז
* היא הִרְגִּיזָה
* אנחנו הִרְגַּזְנוּ
* הם/ן הִרְגִּיזוּ
* אני אַרְגִּיז
* אתה תַּרְגִּיז
* את תַּרְגִּיזִי
* הוא יַרְגִּיז
* היא תַּרְגִּיז
* אנחנו נַרְגִּיז
* אתם/ן תַּרְגִּיזוּ
* הם/ן יַרְגִּיזוּ
289
* אני נוֹשֵׂא
* אני נוֹשֶׂאת
* (לָשֶׂאת (פעל - נשׂ״א
* אני נָשָׂאתִי
* את/ה נָשָׂאת
* הוא נָשָׂא
* היא נָשְׂאָה
* אנחנו נָשָׂאנוּ
* הם/ן נָשְׂאוּ
* אני אֶשָּׂא
* אתה תִּישָּׂא
* את תִּישְּׂאִי
* הוא יִישָּׂא
* היא תִּישָּׂא
* אנחנו נִישָּׂא
* אתם/ן תִּישְּׂאוּ
* הם/ן יִישְּׂאוּ
* Я несу (м)
* Я несу (ж)
* Нести, терпеть; произносить речь
* Я нес/ла
* Ты нес/ла
* Он нес
* Она несла
* Мы несли
* Они несли
* Я буду нести
* Ты будешь нести (м)
* Ты будешь нести (ж)
* Он будет нести
* Она будет нести
* Мы будем нести
* Вы будите нести
* Они будут нести
290
* בְּלָאִי
* Износ (wear and tear)
291
* תַּגְלִית
* תַּגְלִיּוֹת
* Открытие
* Открытия
292
* Консервы
* Банка консервов
* שִׁימּוּרִים
* קוּפְסַת שִׁימּוּרִים
293
* בְּבִטְחָה
* Безопасно, в сохранности
294
* תְּמָנוּן
* תְּמָנוּנִים
* Осьминог
* Осьминоги
295
* אני מַרְגִּיז
* אני מַרְגִּיזָה
* (לְהַרְגִּיז (הפעיל - רג׳׳ז
* אני הִרְגַּזְתִּי
* את/ה הִרְגַּזְת
* הוא הִרְגִּיז
* היא הִרְגִּיזָה
* אנחנו הִרְגַּזְנוּ
* הם/ן הִרְגִּיזוּ
* אני אַרְגִּיז
* אתה תַּרְגִּיז
* את תַּרְגִּיזִי
* הוא יַרְגִּיז
* היא תַּרְגִּיז
* אנחנו נַרְגִּיז
* אתם/ן תַּרְגִּיזוּ
* הם/ן יַרְגִּיזוּ
* Я вызываю досаду (м)
* Я вызываю досаду (ж)
* Вызывать досаду, сердить, раздражать
* Я вызвал/а досаду
* Ты вызвал/а досаду
* Он вызвал досаду
* Она вызвала досаду
* Мы вызвали досаду
* Они вызвали досаду
* Я вызову досаду
* Ты вызовешь досаду (м)
* Ты вызовешь досаду (ж)
* Он вызовет досаду
* Она вызовет досаду
* Мы вызовем досаду
* Вы вызовете досаду
* Они вызовут досаду
296
* Я прячу (м)
* Я прячу (ж)
* Прятать, укрывать, скрывать, запрятать
* Смотреть сквозь пальцы
* Я упрятал/а
* Ты упрятал/а
* Он упрятал
* Она упрятала
* Мы упрятали
* Они упрятали
* Я упрячу
* Ты упрячешь (м)
* Ты упрячешь (ж)
* Он упрячет
* Она упрячет
* Мы упрячем
* Вы упрячете
* Они упрячут
* Скрывание, скрытие
* אני מַעְלִים
* אני מַעְלִימָה
* (לְהַעְלִים (הפעיל - על"מ
* לְהַעְלִים עַיִן
* אני הֶעֱלַמְתִּי
* את/ה הֶעֱלַמְת
* הוא הֶעֱלִים
* היא הֶעֱלִימָה
* אנחנו הֶעֱלַמְנוּ
* הם/ן הֶעֱלִימוּ
* אני אַעְלִים
* אתה תַּעְלִים
* את תַּעְלִימִי
* הוא יַעְלִים
* היא תַּעְלִים
* אנחנו נַעְלִים
* אתם/ן תַּעְלִימוּ
* הם/ן יַעְלִימוּ
* הַעֲלָמָה
297
* אני מְתַחְמֵן
* אני מְתַחְמֶנֶת
* (לְתַחְמֵן (פיעל - תחמ"נ
* אני תִּחְמַּנְתִּי
* את/ה תִּחְמַּנְת
* הוא תִּחְמֵן
* היא תִּחְמְּנָה
* אנחנו תִּחְמַּנּוּ
* הם/ן תִּחְמְּנוּ
* אני אֲתַחְמֵן
* אתה תְּתַחְמֵן
* את תְּתַחְמְנִי
* הוא יְתַחְמֵן
* היא תְּתַחְמֵן
* אנחנו נְתַחְמֵן
* אתם/ן תְּתַחְמְנוּ
* הם/ן יְתַחְמְנוּ
* Я обхитряю (м)
* Я обхитряю (ж)
* Обхитрить, надуть
* Я обхитрил/а
* Ты обхитрил/а
* Он обхитрил
* Она обхитрила
* Мы обхитрили
* Они обхитрили
* Я обхитрю
* Ты обхитришь (м)
* Ты обхитришь (ж)
* Он обхитрит
* Она обхитрит
* Мы обхитрим
* Вы обхитрите
* Они обхитрят
298
* С высоты птичьего полета (bird's eye view)
* מִמְּעוֹף הַצִּפּוֹר
299
* מְלַטֵּף
* מְלַטֶּפֶת
* Ласковый
* Ласковая
300
* Шлюха, проститутка
* Шлюхи, проститутки
* זוֹנָה
* זוֹנוֹת
301
* צַלָּם
* צַלֶּמֶת
* צַלָּמִים
* צַלֶּמוֹת
* Фотограф (м)
* Фотограф (ж)
* Фотографы (мм)
* Фотографы (мж)
302
* אני נִסְתָּם
* אני נִסְתֶּמֶת
* (לְהִיסָּתֵם (נפעל - סת׳׳מ
* אני נִסְתַּמְתִּי
* את/ה נִסְתַּמְת
* הוא נִסְתַּם
* היא נִסְתְּמָה
* אנחנו נִסְתַּמְנוּ
* הם/ן נִסְתְּמוּ
* אני אֶסָּתֵם
* אתה תִּיסָּתֵם
* את תִּיסַּתְמִי
* הוא יִיסָּתֵם
* היא תִּיסָּתֵם
* אנחנו נִיסָּתֵם
* אתם/ן תִּיסַּתְמוּ
* הם/ן יִיסָּתְמוּ
* Я закупориваюсь (м)
* Я закупориваюсь (ж)
* Закупориваться, забиваться
* Я закупорился/ась
* Ты закупорился/ась
* Он закупорился
* Она закупорилась
* Мы закупорились
* Они закупорились
* Я закупорюсь
* Ты закупоришься (м)
* Ты закупоришься (ж)
* Он закупорится
* Она закупорится
* Мы закупоримся
* Вы закупоритесь
* Они закупорятся
303
* (עִימּוּת (ז׳
* עִימּוּתִים
* Конфронтация; дебат
* Конфронтации; дебаты
304
* Я образуюсь (м)
* Я образуюсь (ж)
* Образовываться, формироваться, возникать, создаваться
* Я образовывался/ась
* Ты образовывался/ась
* Он образовывался
* Она образовывалась
* Мы образовывались
* Они образовывались
* Я образуюсь
* Ты образуешься (м)
* Ты образуешься (ж)
* Он образуется
* Она образуется
* Мы образуемся
* Вы образуетесь
* Они образуются
* אני מִתְהַוֶּוה
* אני מִתְהַוָּוה
* (לְהִתְהַוּוֹת (התפעל - הו׳׳ה
* אני הִתְהַוֵּויתִי
* את/ה הִתְהַוֵּוית
* הוא הִתְהַוָּוה
* היא הִתְהַוְּותָה
* אנחנו הִתְהַוֵּוינוּ
* הם/ן הִתְהָווּ
* אני אֶתְהַוֶּוה
* אתה תִּתְהַוֶּוה
* את תִּתְהָוִוי
* הוא יִתְהַוֶּוה
* היא תִּתְהַוֶּוה
* אנחנו נִתְהַוֶּוה
* אתם/ן תִּתְהָווּ
* הם/ן יִתְהַוּוּ
305
* Паршиво, очень плохо (слэнг) (lousy)
* עַל הַפָּנִים
306
* בִּלְעָדִיּוּת
* Исключительность, экслузивность (exclusivity)
307
* תִּירָס
* Кукуруза, маис
308
* Штепсель (electrical plug)
* Штепселя
* תֵּקַע
* תְּקָעִים
309
* Отнятие от груди, изъятие (наркотика) (weaning, withdrawal)
* Отнятия от груди, изъятия (наркотика)
* גְּמִילָה
* גְּמִילוֹת
310
* Я стираю (м)
* Я стираю (ж)
* Стереть (erase, delete)
* Я стер/ла
* Ты стер/ла
* Он стер
* Она стерла
* Мы стерли
* Они стерли
* Я сотру
* Ты сотрешь (м)
* Ты сотрешь (ж)
* Он сотрет
* Она сотрет
* Мы сотрем
* Вы сотрете
* Они сотрут
* אני מוֹחֵק
* אני מוֹחֶקֶת
* (לִמְחוֹק (פעל - מח"ק
* אני מָחַקְתִּי
* את/ה מָחַקְת
* הוא מָחַק
* היא מָחְקָה
* אנחנו מָחַקְנוּ
* הם/ן מָחְקוּ
* אני אֶמְחַק
* אתה תִּמְחַק
* את תִּמְחְקִי
* הוא יִמְחַק
* היא תִּמְחַק
* אנחנו נִמְחַק
* אתם/ן תִּמְחְקוּ
* הם/ן יִמְחְקוּ
311
* Безнадежность
* חוֹסֶר תּוֹחֶלֶת
312
* В середине, во время
* בְּעִיצּוּם
313
* Напряженность, напряженное состояние (anxiety, stress, tension)
* מְתִיחוּת
314
* מַעֲבּוֹרֶת
* מַעֲבָרוֹת
* Паром (ferry)
* Паромы
315
* עֵגֶל
* עֶגְלִית
* עֳגָלִים
* עֶגְלִיּוֹת
* Телёнок
* Телка
* Телята
* Телки
316
* עַמְלָה
* עַמְלוֹת
* Комиссионное вознаграждение (commission)
* Комиссионные вознаграждения
317
* Спектакль, пьеса
* Спектакли, пьесы
* (מַחֲזֶה (ז׳
* מַחֲזוֹת
318
* עֵד
* עִדִּית
* עִדִּים
* עִדִּיּוֹת
* Свидетель
* Свидетельница
* Свидетели
* Свидетельницы
319
* Отождествляется (с ...) (identified with) (м)
* Отождествляется (ж)
* Отождествляются (мм)
* Отождествляются (мж)
* (... מְזוֹהֶה (עִם
* מְזוֹהָה
* מְזוֹהִים
* מְזוֹהוֹת
320
* אני מִתַּמֵּם
* אני מִתַּמֶּמֶת
* (לְהִתַּמֵּם (התפעל - תמ"מ
* אני הִתַּמַּמְתִּי
* את/ה הִתַּמַּמְת
* הוא הִתַּמֵּם
* היא הִתַּמְּמָה
* אנחנו הִתַּמַּמְנוּ
* הם/ן הִתַּמְּמוּ
* אני אֶתַּמֵּם
* אתה תִּתַּמֵּם
* את תִּתַּמְּמִי
* הוא יִתַּמֵּם
* היא תִּתַּמֵּם
* אנחנו נִתַּמֵּם
* אתם/ן תִּתַּמְּמוּ
* הם/ן יִתַּמְּמוּ
* Я прикидываюсь дурачком (м)
* Я прикидываюсь дурачком (ж)
* Прикидываться дурачком (dissemble, play dumb)
* Я прикинулся/ась дурачком
* Ты прикинулся/ась дурачком
* Он прикинулся дурачком
* Она прикинулась дурачком
* Мы прикинулись дурачком
* Они прикинулись дурачком
* Я прикинусь дурачком
* Ты прикинешься дурачком (м)
* Ты прикинешься дурачком (ж)
* Он прикинется дурачком
* Она прикинется дурачком
* Мы прикинемся дурачком
* Вы прикинетесь дурачком
* Они прикинутся дурачком
321
* שְׁבוּעָה
* שְׁבוּעוֹת
* Клятва, присяга (oath, pledge)
* Клятвы, присяги
322
* Ученый (scholar)
* Ученая
* מְלוּמַּד
* מְלוּמֶּדֶת
323
* Зажигалка
* Зажигалки
* (מַצִּית (ז׳
* מַצִּיתִים
324
* רוּחַ רְפָאִים
* רוּחוֹת רְפָאִים
* Привидение, призрак (ghost)
* Привидения, призраки
325
* שַׁרְמוּטָה
* שַׁרְמוּטוֹת
* Шлюха (слэнг) (slut)
* Шлюхи
326
* מְנָיָיה
* מְנָיוֹת
* Акция, доля (stock, share)
* Акции, доли
327
* Свидетель
* Свидетельница
* Свидетели
* Свидетельницы
* עֵד
* עִדִּית
* עִדִּים
* עִדִּיּוֹת
328
* Суть дела (bottom line)
* תַּכְלֶ'ס
329
* Соленый
* Соленая
* מָלוּחַ
* מְלוּחָה
330
* מַגְעִיל
* מַגְעִילָה
* Мерзкий, противный (disgusting)
* Мерзкая, противная
331
* Я уменьшаюсь (м)
* Я уменьшаюсь (ж)
* Уменьшаться (grow smaller)
* Я уменьшился/ась
* Ты уменьшился/ась
* Он уменьшился
* Она уменьшился
* Мы уменьшились
* Они уменьшились
* Я уменьшусь
* Ты уменьшишься (м)
* Ты уменьшишься (ж)
* Он уменьшится
* Она уменьшится
* Мы уменьшимся
* Вы уменьшитесь
* Они уменьшатся
* אני קָטַן
* אני קְטַנָה
* (לִקְטוֹן (פעל - קט׳׳נ
* אני קָטַנְתִּי
* את/ה קָטַנְת
* הוא קָטוֹן
* היא קָטְנָה
* אנחנו קָטוֹנּוּ
* הם/ן קָטְנוּ
* אני אֶקְטַן
* אתה תִּקְטַן
* את תִּקְטְנִי
* הוא יִקְטַן
* היא תִּקְטַן
* אנחנו נִקְטַן
* אתם/ן תִּקְטְנוּ
* הם/ן יִקְטְנוּ
332
* אני נִשְׁפָּךְ
* אני נִשְׁפֶּכֶת
* (לְהִישָּׁפֵךְ (נפעל - שפ"כ
* אני נִשְׁפַּכְתִּי
* את/ה נִשְׁפַּכְת
* הוא נִשְׁפַּךְ
* היא נִשְׁפְּכָה
* אנחנו נִשְׁפַּכְנוּ
* הם/ן נִשְׁפְּכוּ
* אני אֶשָּׁפֵךְ
* אתה תִּישָּׁפֵךְ
* את תִּישַּׁפְכִי
* הוא יִישָּׁפֵךְ
* היא תִּישָּׁפֵךְ
* אנחנו נִישָּׁפֵךְ
* אתם/ן תִּישַּׁפְכוּ
* הם/ן יִישָּׁפְכוּ
* Я разливаюсь (м)
* Я разливаюсь (ж)
* Разлиться, пролиться (get spilled)
* Я разлился/ась
* Ты разлился/ась
* Он разлился
* Она разлилась
* Мы разлились
* Они разлились
* Я разольюсь
* Ты разольешься (м)
* Ты разольешься (ж)
* Он разольется
* Она разольется
* Мы разольемся
* Вы разольетесь
* Они разольются
333
* Кофе с молоком (cafe au lait)
* הָפוּךְ
334
* Пенистый (frothy)
* Пенистая
* מַקְצִיף
* מַקְצִיפָה
335
* Я обманываю (м)
* Я обманываю (ж)
* Обманывать, лгать
* Я обманул/а
* Ты обманул/а
* Он обманул
* Она обманула
* Мы обманули
* Они обманули
* Я обману
* Ты обманешь (м)
* Ты обманешь (ж)
* Он обманет
* Она обманет
* Мы обманем
* Вы обманете
* Они обманут
* אני מְשַׁקֵּר
* אני מְשַׁקֶּרֶת
* (לְשַׁקֵּר (פיעל - שׁקּ"ר
* אני שִׁיקַּרְתִּי
* את/ה שִׁיקַּרְת
* הוא שִׁיקֵּר
* היא שִׁיקְּרָה
* אנחנו שִׁיקַּרְנוּ
* הם/ן שִׁיקְּרוּ
* אני אֲשַׁקֵּר
* אתה תְּשַׁקֵּר
* את תְּשַׁקְּרִי
* הוא יְשַׁקֵּר
* היא תְּשַׁקֵּר
* אנחנו נְשַׁקֵּר
* אתם/ן תְּשַׁקְּרוּ
* הם/ן יְשַׁקְּרוּ
336
* Я разливаюсь (м)
* Я разливаюсь (ж)
* Разлиться, пролиться (get spilled)
* Я разлился/ась
* Ты разлился/ась
* Он разлился
* Она разлилась
* Мы разлились
* Они разлились
* Я разольюсь
* Ты разольешься (м)
* Ты разольешься (ж)
* Он разольется
* Она разольется
* Мы разольемся
* Вы разольетесь
* Они разольются
* אני נִשְׁפָּךְ
* אני נִשְׁפֶּכֶת
* (לְהִישָּׁפֵךְ (נפעל - שפ"כ
* אני נִשְׁפַּכְתִּי
* את/ה נִשְׁפַּכְת
* הוא נִשְׁפַּךְ
* היא נִשְׁפְּכָה
* אנחנו נִשְׁפַּכְנוּ
* הם/ן נִשְׁפְּכוּ
* אני אֶשָּׁפֵךְ
* אתה תִּישָּׁפֵךְ
* את תִּישַּׁפְכִי
* הוא יִישָּׁפֵךְ
* היא תִּישָּׁפֵךְ
* אנחנו נִישָּׁפֵךְ
* אתם/ן תִּישַּׁפְכוּ
* הם/ן יִישָּׁפְכוּ
337
* מַאֲפִיר
* מַאֲפִירָה
* Седеющий
* Седеющая
338
* Крашеный; неискренний, лицемерный
* Крашеная; неискренняя, лицемерная
* צָבוּעַ
* צְבוּעָה
339
* רֶכֶב שֶׁטַח
* רִכְבֵי שֶׁטַח
* Внедорожник (off-road vehicle)
* Внедорожники
340
* מוּבְחָן
* מוּבְחֶנֶת
* Дифференцированный, отличающийся (distinct)
* Дифференцированная, отличающаяся
341
* אני מְסַנֵּן
* אני מְסַנֶּנֶת
* (לְסַנֵּן (פיעל - סנ׳׳נ
* אני סִינַּנְתִּי
* את/ה סִינַּנְת
* הוא סִינֵּן
* היא סִינְּנָה
* אנחנו סִינַּנּוּ
* הם/ן סִינְּנוּ
* אני אֲסַנֵּן
* אתה תְּסַנֵּן
* את תְּסַנְּנִי
* הוא יְסַנֵּן
* היא תְּסַנֵּן
* אנחנו נְסַנֵּן
* אתם/ן תְּסַנְּנוּ
* הם/ן יְסַנְּנוּ
* סִינּוּן
* Я фильтрую (м)
* Я фильтрую (ж)
* Фильтровать, цедить
* Я отфильтровал/а
* Ты отфильтровал/а
* Он отфильтровал
* Она отфильтровала
* Мы отфильтровали
* Они отфильтровали
* Я отфильтрую
* Ты отфильтруешь (м)
* Ты отфильтруешь (ж)
* Он отфильтрует
* Она отфильтрует
* Мы отфильтруем
* Вы отфильтруете
* Они отфильтруют
* Процеживание, фильтрация, фильтрование
342
* Cексуально возбужденный (horny, lustful)
* Cексуально возбужденная
* חַרְמָן
* חַרְמָנִית
343
* אני קָטַן
* אני קְטַנָה
* (לִקְטוֹן (פעל - קט׳׳נ
* אני קָטַנְתִּי
* את/ה קָטַנְת
* הוא קָטוֹן
* היא קָטְנָה
* אנחנו קָטוֹנּוּ
* הם/ן קָטְנוּ
* אני אֶקְטַן
* אתה תִּקְטַן
* את תִּקְטְנִי
* הוא יִקְטַן
* היא תִּקְטַן
* אנחנו נִקְטַן
* אתם/ן תִּקְטְנוּ
* הם/ן יִקְטְנוּ
* Я уменьшаюсь (м)
* Я уменьшаюсь (ж)
* Уменьшаться (grow smaller)
* Я уменьшился/ась
* Ты уменьшился/ась
* Он уменьшился
* Она уменьшился
* Мы уменьшились
* Они уменьшились
* Я уменьшусь
* Ты уменьшишься (м)
* Ты уменьшишься (ж)
* Он уменьшится
* Она уменьшится
* Мы уменьшимся
* Вы уменьшитесь
* Они уменьшатся
344
* Я взрослею (м)
* Я взрослею (ж)
* Повзрослеть, становиться взрослым
* Я повзрослел/а
* Ты повзрослел/а
* Он повзрослел
* Она повзрослела
* Мы повзрослели
* Они повзрослели
* Я повзрослею
* Ты повзрослеешь (м)
* Ты повзрослеешь (ж)
* Он повзрослеет
* Она повзрослеет
* Мы повзрослеем
* Вы повзрослеете
* Они повзрослеют
* אני מִתְבַּגֵּר
* אני מִתְבַּגֶּרֶת
* (לְהִתְבַּגֵּר (התפעל - בג"ר
* אני הִתְבַּגַּרְתִּי
* את/ה הִתְבַּגַּרְת
* הוא הִתְבַּגֵּר
* היא הִתְבַּגְּרָה
* אנחנו הִתְבַּגַּרְנוּ
* הם/ן הִתְבַּגְּרוּ
* אני אֶתְבַּגֵּר
* אתה תִּתְבַּגֵּר
* את תִּתְבַּגְּרִי
* הוא יִתְבַּגֵּר
* היא תִּתְבַּגֵּר
* אנחנו נִתְבַּגֵּר
* אתם/ן תִּתְבַּגְּרוּ
* הם/ן יִתְבַּגְּרוּ
345
* Лачуга, хижина
* Лачуги, хижины
* בִּקְתָּה
* בִּקְתּוֹת
346
* אני מַקִּיף
* אני מַקִּיפָה
* (לְהַקִּיף (הפעיל - נק"פ
* אני הִקַּפְתִּי
* את/ה הִקַּפְת
* הוא הִקִּיף
* היא הִקִּיפָה
* אנחנו הִקַּפְנוּ
* הם/ן הִקִּיפוּ
* אני אַקִּיף
* אתה תַּקִּיף
* את תַּקִּיפִי
* הוא יַקִּיף
* היא תַּקִּיף
* אנחנו נַקִּיף
* אתם/ן תַּקִּיפוּ
* הם/ן יַקִּיפוּ
* Я окружаю (м)
* Я окружаю (ж)
* Окружить (surround)
* Я окружил/а
* Ты окружил/а
* Он окружил
* Она окружила
* Мы окружили
* Я окружу
* Ты окружишь (м)
* Ты окружишь (ж)
* Он окружит
* Она окружит
* Мы окружим
* Вы окружите
* Они окружат
347
* Я принимаю форму (м)
* Я принимаю форму (ж)
* Принимать форму, формироваться, воплотиться
* Я принял/а форму
* Ты принял/а форму
* Он принял форму
* Она приняла форму
* Мы приняли форму
* Они приняли форму
* Я приму форму
* Ты примешь форму (м)
* Ты примешь форму (ж)
* Он примет форму
* Она примет форму
* Мы примем форму
* Вы примете форму
* Они примут форму
* אני מִתְעַצֵּב
* אני מִתְעַצֶּבֶת
* (לְהִתְעַצֵּב (התפעל - עצ׳׳ב
* אני הִתְעַצַּבְתִּי
* את/ה הִתְעַצַּבְתִּי
* הוא הִתְעַצֵּב
* היא הִתְעַצְּבָה
* אנחנו הִתְעַצַּבְנוּ
* הם/ן הִתְעַצְּבוּ
* אני אֶתְעַצֵּב
* אתה תִּתְעַצֵּב
* את תִּתְעַצְּבִי
* הוא יִתְעַצֵּב
* היא תִּתְעַצֵּב
* אנחנו נִתְעַצֵּב
* אתם/ן תִּתְעַצְּבוּ
* הם/ן יִתְעַצְּבוּ
348
* Трещина, расщелина, щель, раскол
* Трещины, расщелины, щели, расколы
* שֶׁסַע
* שִׁסְעִים
349
* פְּנִייַּת פַּרְסָה
* Разворот на 180 градусов (U-turn)
350
* מִתְחָם
* מִתְחָמִים
* Участок (site, area, range, internet domain)
* Участки
351
* Я выздоравливаю (м)
* Я выздоравливаю (ж)
* Выздороветь
* Я выздоровел/а
* Ты выздоровел/а
* Он выздоровел
* Она выздоровела
* Мы выздоровели
* Они выздоровели
* Я выздоровею
* Ты выздоровеешь (м)
* Ты выздоровеешь (ж)
* Он выздоровеет
* Она выздоровеет
* Мы выздоровеем
* Вы выздоровеете
* Они выздоровеют
* אני מַבְרִיא
* אני מַבְרִיאָה
* (לְהַבְרִיא (הפעיל - בר"א
* אני הִבְרֵאֲתִי
* את/ה הִבְרֵאֲת
* הוא הִבְרִיא
* היא הִבְרִיאָה
* אנחנו הִבְרֵאֲנוּ
* הם/ן הִבְרִיאוּ
* אני אַבְרִיא
* אתה תַּבְרִיא
* את תַּבְרִיאִי
* הוא יַבְרִיא
* היא תַּבְרִיא
* אנחנו נַבְרִיא
* אתם/ן תַּבְרִיאוּ
* הם/ן יַבְרִיאוּ
352
* מוּשְׁלָם
* מוּשְׁלֶּמֶת
* Идеальный, совершенный (perfect)
* Идеальная, совершенная
353
* סמנכ׳׳ל
* вице-президент
354
* אני מַקְפִּיץ
* אני מַקְפִּיצָה
* (לְהַקְפִּיץ (הפעיל - קפ"צ
* אני הִקְפַּצְתִּי
* את/ה הִקְפַּצְת
* הוא הִקְפִּיץ
* היא הִקְפִּיצָה
* אנחנו הִקְפַּצְנוּ
* הם/ן הִקְפִּיצוּ
* אני אַקְפִּיץ
* אתה תַּקְפִּיץ
* את תַּקְפִּיצִי
* הוא יַקְפִּיץ
* היא תַּקְפִּיץ
* אנחנו נַקְפִּיץ
* אתם/ן תַּקְפִּיצוּ
* הם/ן יַקְפִּיצוּ
* Я подбрасываю (м)
* Я подбрасываю (ж)
* Подбросить, продвинуть вне очереди, подвезти, раздразнить
* Я подбросил/а
* Ты подбросил/а
* Он подбросил
* Она подбросила
* Мы подбросили
* Они подбросил
* Я подброшу
* Ты подбросишь (м)
* Ты подбросишь (ж)
* Он подбросит
* Она подбросит
* Мы подбросим
* Вы подбросите
* Они подбросят
355
* מָהוּת
* מְהוּיּוֹת
* Сущность, суть (essence)
* Сущности, сути
356
* Ужасный
* Ужасная
* מַחְרִיד
* מַחְרִידָה
357
* קִלְקוּל קֵיבָה
* расстройство желудка (indigestion)
358
* אני מַעְלִיב
* אני מַעְלִיבָה
* (לְהַעְלִיב (הפעיל - על"ב
* אני הֶעֱלַבְתִּי
* את/ה הֶעֱלַבְת
* הוא הֶעֱלִיב
* היא הֶעֱלִיבָה
* אנחנו הֶעֱלַבְנוּ
* הם/ן הֶעֱלִיבוּ
* אני אַעְלִיב
* אתה תַּעְלִיב
* את תַּעְלִיבִי
* הוא יַעְלִיב
* היא תַּעְלִיב
* אנחנו נַעְלִיב
* אתם/ן תַּעְלִיבוּ
* הם/ן יַעְלִיבוּ
* Я оскорбляю (м)
* Я оскорбляю (ж)
* Оскорблять, обижать
* Я оскорбил/а
* Ты оскорбил/а
* Он оскорбил
* Она оскорбила
* Мы оскорбили
* Они оскорбили
* Я оскорблю
* Ты оскорбишь (м)
* Ты оскорбишь (ж)
* Он оскорбит
* Она оскорбит
* Мы оскорбим
* Вы оскорбите
* Они оскорбят
359
* Я отвлекаю внимание (м)
* Я отвлекаю внимание (ж)
* Отвлечь внимание (distract)
* Я отвлек/ла внимание
* Ты отвлек/ла внимание
* Он отвлек внимание
* Она отвлекла внимание
* Мы отвлекли внимание
* Они отвлекли внимание
* Я отвлеку внимание
* Ты отвлечешь внимание (м)
* Ты отвлечешь внимание (ж)
* Он отвлечет внимание
* Она отвлечет внимание
* Мы отвлечем внимание
* Вы отвлечете внимание
* Они отвлекут внимание
* Отвлечение внимания (distraction)
* אני מַסִּיחַ אֶת הַדַּעַת
* אני מַסִּיחָה אֶת הַדַּעַת
* (לְהַסִּיחַ אֶת הַדַּעַת (הפעיל - נס"ח
* אני הִסַּחְתִּי אֶת הַדַּעַת
* את/ה הִסַּחְת אֶת הַדַּעַת
* הוא הִסִּיחַ אֶת הַדַּעַת
* היא הִסִּיחָה אֶת הַדַּעַת
* אנחנו הִסַּחְנוּ אֶת הַדַּעַת
* הם/ן הִסִּיחוּ אֶת הַדַּעַת
* אני אַסִּיחַ אֶת הַדַּעַת
* אתה תַּסִּיחַ אֶת הַדַּעַת
* את תַּסִּיחִי אֶת הַדַּעַת
* הוא יַסִּיחַ אֶת הַדַּעַת
* היא תַּסִּיחַ אֶת הַדַּעַת
* אנחנו נַסִּיחַ אֶת הַדַּעַת
* אתם/ן תַּסִּיחוּ אֶת הַדַּעַת
* הם/ן יַסִּיחוּ אֶת הַדַּעַת
* הַסָחַת הַדַעַת
360
* Я лечу (м)
* Я лечу (ж)
* Лечить
* Я вылечил/а
* Ты вылечил/а
* Он вылечил
* Она вылечила
* Мы вылечили
* Они вылечили
* Я вылечу
* Ты вылечешь (м)
* Ты вылечешь (ж)
* Он вылечит
* Она вылечит
* Мы вылечим
* Вы вылечите
* Они вылечат
* אני מְרַפֵּא
* אני מְרַפֶּאת
* (לְרַפֵּא (פיעל - רפ"א
* אני רִיפֵּאתִי
* את/ה רִיפֵּאת
* הוא רִיפֵּא
* היא רִיפְּאָה
* אנחנו רִיפֵּאנוּ
* הם/ן רִיפְּאוּ
* אני אֲרַפֵּא
* אתה תְּרַפֵּא
* את תְּרַפְּאִי
* הוא יְרַפֵּא
* היא תְּרַפֵּא
* אנחנו נְרַפֵּא
* אתם/ן תְּרַפְּאוּ
* הם/ן יְרַפְּאוּ
361
* מִסְדְּרוֹן
* מִסְדְּרוֹנוֹת
* Корридор
* Корридоры
362
* אַרְנָב
* Кролик, заяц
363
* דָּאוֹן
* דָּאוֹנִים
* Планер (glider)
* Планеры
364
* Корридор
* Корридоры
* מִסְדְּרוֹן
* מִסְדְּרוֹנוֹת
365
* Я удален
* Я удалена
* Быть удаленым, быть исключеным (be removed)
* Я был/а удален/а
* Ты был/а удален/а
* Он был удален
* Она была удалена
* Мы были удалены
* Они были удалены
* Я буду удален
* Ты будешь удален
* Ты будешь удалена
* Он будет удален
* Она будет удалена
* Мы будем удалены
* Вы будете удалены
* Они будут удалены
* אני מוּצָא
* אני מוּצָאת
* (הוּצַא (הופעל - וצ"א
* אני הוּצָאתִי
* את/ה הוּצָאת
* הוא הוּצַא
* היא הוּצְאָה
* אנחנו הוּצָאנוּ
* הם/ן הוּצְאוּ
* אני אוּצַא
* אתה תּוּצַא
* את תּוּצְאִי
* הוא יוּצַא
* היא תּוּצַא
* אנחנו נוּצַא
* אתם/ן תּוּצְאוּ
* הם/ן יוּצְאוּ
366
* Пуговица, кнопка, выключатель
* Пуговицы, кнопки, выключатели
* כַּפְתּוֹר
* כַּפְתּוֹרִים
367
* Берет
* Береты
* כּוּמְתָּה
* כּוּמְתּוֹת
368
* Валовой/ая (gross)
* בְּרוּטוֹ
369
* שָׁלִיחַ
* שְׁלִיחָה
* Разносчик, курьер (м) (delivery person)
* Разносчик, курьер (ж)
370
* Гудок станции (dial tone)
* צְלִיל חִיּוּג
371
* Участок (site, area, range, internet domain)
* Участки
* מִתְחָם
* מִתְחָמִים
372
* פְּצָצָה
* פְּצָצוֹת
* Бомба
* Бомбы
373
* Морепродукты (seafood)
* פֵּרוֹת יָם
374
* Сооружение, объект, предприятие (facility)
* Сооружения, объекты, предприятия
* מִתְקָן
* מִתְקָנִים
375
* Я созываю на собрание (м)
* Я созываю на собрание (ж)
* Созывать на собрание
* Я созвал/а на собрание
* Ты созвал/а на собрание
* Он созвал на собрание
* Она созвала на собрание
* Мы созвали на собрание
* Они созвали на собрание
* Я созову на собрание
* Ты созовешь на собрание (м)
* Ты созовешь на собрание (ж)
* Он созовет на собрание
* Она созовет на собрание
* Мы созовем на собрание
* Вы созовете на собрание
* Они созовут на собрание
* Конференция, совещание, собрание, заседание, митинг
* אני מְכַנֵּס
* אני מְכַנֶּסֶת
* (לְכַנֵּס (פיעל - כנ"ס
* אני כִּינַּסְתִּי
* את/ה כִּינַּסְת
* הוא כִּינֵּס
* היא כִּינְּסָה
* אנחנו כִּינַּסְנוּ
* הם/ן כִּינְּסוּ
* אני אֲכַנֵּס
* אתה תְּכַנֵּס
* את תְּכַנְּסִי
* הוא יְכַנֵּס
* היא תְּכַנֵּס
* אנחנו נְכַנֵּס
* אתם/ן תְּכַנְּסוּ
* הם/ן יְכַנְּסוּ
* כִּינּוּס
376
* בְּתוּלָה
* בְּתוּלוֹת
* Девственница, дева (virgin)
* Девственницы, девы
377
* תַּחְמָן
* תַּחְמָנִים
* Трикстер, интриган, манипулятор
* Трикстеры, интриганы, манипуляторы
378
* שְׁמֵימִי
* שְׁמֵימִית
* Божественный, небесный (heavenly)
* Божественная, небесная
379
* צָבוּעַ
* צְבוּעָה
* Крашеный; неискренний, лицемерный
* Крашеная; неискренняя, лицемерная
380
* עַשֶּׁשֶׁת
* Гниение зубов (tooth decay)
381
* יָשִׁיר
* יְשִׁירָה
* Прямой
* Прямая
382
* (... מוּטָל (על
* מוּטֶּלֶת
* Возложено (на ...) (м) (imposed upon, laid upon)
* Возложено (на ...) (ж)
383
* Конфронтация; дебат
* Конфронтации; дебаты
* (עִימּוּת (ז׳
* עִימּוּתִים
384
* חֲפִיפָה
* Обучение по месту работы (on-the-job training)
385
* הַשְׁפָּטָה
* הַשְׁפָּטוֹת
* Осуждение, унижение, упрек
* Осуждения, унижения, упреки
386
* כְּתוּבִית
* כְּתוּבִיּוֹת
* Субтитр
* Субтитры
387
* בְּיִיחוּד
* Особенно (especially, particularly)
388
* יְמֵי הַבֵּינַייִם
* Средневековье (Middle Ages)
389
* אני מְקַפֵּץ
* אני מְקַפֶּצֶת
* (לְקַפֵּץ (פיעל - קפ"צ
* אני קִיפַּצְתִּי
* את/ה קִיפַּצְת
* הוא קִיפֵּץ
* היא קִיפְּצָה
* אנחנו קִיפַּצְנוּ
* הם/ן קִיפְּצוּ
* אני אֲקַפֵּץ
* אתה תְּקַפֵּץ
* את תְּקַפְּצִי
* הוא יְקַפֵּץ
* היא תְּקַפֵּץ
* אנחנו נְקַפֵּץ
* אתם/ן תְּקַפְּצוּ
* הם/ן יְקַפְּצוּ
* Я подпрыгиваю (м)
* Я подпрыгиваю (ж)
* Подпрыгивать (skip, hop, jump)
* Я подпрыгнул/а
* Ты подпрыгнул/а
* Он подпрыгнул
* Она подпрыгнула
* Мы подпрыгнули
* Они подпрыгнули
* Я подпрыгну
* Ты подпрыгнешь (м)
* Ты подпрыгнешь (ж)
* Он подпрыгнет
* Она подпрыгнет
* Мы подпрыгнем
* Вы подпрыгнете
* Они подпрыгнут
390
* מַשׁווֶה
* Балансир, уравнитель (equalizer)
391
* Трещина, щель (crack)
* Трещины, щели
* סֶדֶק
* סְדָקִים
392
* מִמְטָר
* מִמְטָרִים
* Недолгий ливневый дождь (shower)
* Недолгие ливневые дожди
393
* חֵן
* הוא מוֹצֵא חֵן בְּעֵיִנַיִי
* Привлекательность, шарм (grace, charm, attractiveness)
* Он мне нравиться (I like him)
394
* אני מֵטִיל
* אני מְטִילָה
* (לְהָטִיל (הפעיל - טו"ל
* אני הֵטַלְתִּי
* את/ה הֵטַלְת
* הוא הֵטִיל
* היא הֵטִילָה
* אנחנו הֵטַלְנוּ
* הם/ן הֵטִילוּ
* אני אָטִיל
* אתה תָּטִיל
* את תָּטִילִי
* הוא יָטִיל
* היא תָּטִיל
* אנחנו נָטִיל
* אתם/ן תָּטִילוּ
* הם/ן יָטִילוּ
* Я кидаю (м)
* Я кидаю (ж)
* Кидать, метать, швырять (hurl); снести (яйцо); наложить (налог, вето)
* Я выкинул/а
* Ты выкинул/а
* Он выкинул
* Она выкинула
* Мы выкинули
* Они выкинули
* Я выкину
* Ты выкинешь (м)
* Ты выкинешь (ж)
* Он выкинет
* Она выкинет
* Мы выкинем
* Вы выкинете
* Они выкинут
395
* Я излагаю подробно (м)
* Я излагаю подробно (ж)
* Излагать подробно (detail, elaborate)
* Я изложил/а подробно
* Ты изложил/а подробно
* Он изложил подробно
* Она изложила подробно
* Мы изложили подробно
* Они изложили подробно
* Я изложу подробно
* Ты изложешь подробно (м)
* Ты изложешь подробно (ж)
* Он изложет подробно
* Она изложет подробно
* Мы изложем подробно
* Вы изложете подробно
* Они изложат подробно
* אני מְפַרֵט
* אני מְפַרֶטֶת
* (לְפַרֵט (פיעל - פר׳׳ט
* אני פֵּירַטְתִּי
* אני פֵּירַטְת
* הוא פֵּירֵט
* היא פֵּירְטָה
* אנחנו פֵּירַטְנוּ
* הם/ן פֵּירְטוּ
* אני אֲפַרֵט
* אתה תְּפַרֵט
* את תְּפַרְטִי
* הוא יְפַרֵט
* היא תְּפַרֵט
* אנחנו נְפַרֵט
* אתם/ן תְּפַרְטוּ
* הם/ן יְפַרְטוּ
396
* Следовательно (therefore, for this reason)
* לְפִיכָךְ
397
* Надсмеиваться над ним/надо мной (make fun of him/me)
* לַעֲשׂוֹת מִמֵנוֹ/מִמֵנִי צְחוֹק
398
* מָסוּר
* מְסוּרָה
* Верный, преданный, правдивый (dedicated, devoted)
* Верная, преданная, правдивая
399
* מְהוּתִי
* מְהוּתִית
* Существенный (essential)
* Существенная
400
* אני מֵעֵז
* אני מֵעֶזָה
* (לְהַעֵז (הפעיל - עז"ז
* אני הֵעַזְתִי
* את/ה הֵעַזְת
* הוא הֵעֵז
* היא הֵעֵזָה
* אנחנו הֵעַזְנוּ
* הם/ן הֵעֵזוּ
* אני אַעֵז
* אתה תַעֵז
* את תַעֵזִי
* הוא יַעֵז
* היא תַעֵז
* אנחנו נַעֵז
* אתם/ן תַעֵזוּ
* הם/ן יַעֵזוּ
* Я смею (м)
* Я смею (ж)
* Посметь, дерзать, подзадоривать (dare)
* Я посмел/а
* Ты посмел/а
* Он посмел
* Она посмела
* Мы посмели
* Они посмели
* Я посмею
* Ты посмеешь (м)
* Ты посмеешь (ж)
* Он посмеет
* Она посмеет
* Мы посмеем
* Вы посмеете
* Они посмеют
401
* Роман (romance, novel; love affair)
* Романы
* רוֹמָן
* רוֹמָנִים
402
* שִׁיעֲמוּם
* Скука (boredom)
403
* Возможно (perhaps, maybe, chances are)
* Возможно ? (do you feel like ?)
* יֵשׁ מַצָּב
* ? יֵשׁ מַצָּב
404
* אני מִתְמוֹסֵס
* אני מִתְמוֹסֶסֶת
* (לְהִתְמוֹסֵס (התפעל - מס׳׳ס
* אני הִתְמוֹסַסְתִּי
* את/ה הִתְמוֹסַסְת
* הוא הִתְמוֹסֵס
* היא הִתְמוֹסְסָה
* אנחנו הִתְמוֹסַסְנוּ
* הם/ן הִתְמוֹסְסוּ
* אני אֶתְמוֹסֵס
* אתה תִּתְמוֹסֵס
* את תִּתְמוֹסְסִי
* הוא יִתְמוֹסֵס
* היא תִּתְמוֹסֵס
* אנחנו נִתְמוֹסֵס
* אתם/ן תִּתְמוֹסְסוּ
* הם/ן יִתְמוֹסְסוּ
* Я растворяюсь (м)
* Я растворяюсь (ж)
* Растворяться, расплавляться
* Я растворился/ась
* Ты растворился/ась
* Он растворился
* Она растворилась
* Мы растворились
* Они растворились
* Я растворюсь
* Ты растворишься (м)
* Ты растворишься (ж)
* Он растворится
* Она растворится
* Мы растворимся
* Вы растворитесь
* Они растворятся
405
* תַּכְלֶ'ס
* Суть дела (bottom line)
406
* Я эвакуирую (м)
* Я эвакуирую (ж)
* Эвакуировать; убирать; освободить (место)
* Освободить место кому-либо
* Я эвакуировал/а
* Ты эвакуировал/а
* Он эвакуировал
* Она эвакуировала
* Мы эвакуировали
* Они эвакуировали
* Я эвакуирую
* Ты эвакуируешь (м)
* Ты эвакуируешь (ж)
* Он эвакуирует
* Она эвакуирует
* Мы эвакуируем
* Вы эвакуируете
* Они эвакуируют
* Устранение; эвакуация; освобождение места
* אני מְפַנֶּה
* אני מְפַנָּה
* (לְפַנּוֹת (פיעל - פנ"ה
* לְפַנּוֹת מָקוֹם ל
* אני פִּינִּיתִי
* את/ה פִּינִּית
* הוא פִּינָּה
* היא פִּינְּתָה
* אנחנו פִּינִּינוּ
* הם/ן פִּינּוּ
* אני אֲפַנֶּה
* אתה תְּפַנֶּה
* את תְּפַנִּי
* הוא יְפַנֶּה
* היא תְּפַנֶּה
* אנחנו נְפַנֶּה
* אתם/ן תְּפַנּוּ
* הם/ן יְפַנּוּ
* פִּינּוּי
407
* מוּעָטִים
* מוּעְטוֹת
* Малочисленные, считанные (мм)
* Малочисленные, считанные (мж)
408
* סַחְתֵּין
* Браво! Честь и хвала! (слэнг)
409
* מְגֵירָה
* מְגֵירוֹת
* Выдвижной ящик (drawer)
* Выдвижные ящики
410
* אני מִתְפָּרֵשׂ
* אני מִתְפָּרֶשֶׂת
* (לְהִתְפָּרֵשׂ (התפעל - פר׳׳שׂ
* אני הִתְפָּרַשְׂתִּי
* את/ה הִתְפָּרַשְׂת
* הוא הִתְפָּרֵשׂ
* היא הִתְפָּרְשָׂה
* אנחנו הִתְפָּרַשְׂנוּ
* הם/ן הִתְפָּרְשׂוּ
* אני אֶתְפָּרֵשׂ
* אתה תִּתְפָּרֵשׂ
* את תִּתְפָּרְשִׂי
* הוא יִתְפָּרֵשׂ
* היא תִּתְפָּרֵשׂ
* אנחנו נִתְפָּרֵשׂ
* אתם/ן תִּתְפָּרְשׂוּ
* הם/ן יִתְפָּרְשׂוּ
* Я распространяюсь (м)
* Я распространяюсь (ж)
* Распространяться, расходиться (spread)
* Я распространился/ась
* Ты распространился/ась
* Он распространился
* Она распространилась
* Мы распространились
* Они распространились
* Я распространюсь
* Ты распространишься (м)
* Ты распространишься (ж)
* Он распространится
* Она распространится
* Мы распространимся
* Вы распространитесь
* Они распространятся
411
* Я смущаю (м)
* Я смущаю (ж)
* Смущать, приводить в замешательство (embarrass, baffle)
* Я смутил/а
* Ты смутил/а
* Он смутил
* Она смутила
* Мы смутили
* Они смутили
* Я смущу
* Ты смутишь (м)
* Ты смутишь (ж)
* Он смутит
* Она смутит
* Мы смутим
* Вы смутите
* Они смутят
* Растерянный, приведённый в замешательство (embarassed, awkward)
* Растерянная, приведённая в замешательство
* אני מֵבִיךְ
* אני מְבִיכָה
* (לְהָבִיךְ (הפעיל - בו"כ
* אני הֵבַכְתִּי
* את/ה הֵבַכְת
* הוא הֵבִיךְ
* היא הֵבִיכָה
* אנחנו הֵבַכְנוּ
* הם/ן הֵבִיכוּ
* אני אָבִיךְ
* אתה תָּבִיךְ
* את תָּבִיכִי
* הוא יָבִיךְ
* היא תָּבִיךְ
* אנחנו נָבִיךְ
* אתם/ן תָּבִיכוּ
* הם/ן יָבִיכוּ
* מוּבָךְ
* מוּבֶכֶת
412
* Не беспокойся ! (Don't you worry!)
* הָסֵר דְּאָגָה מִלִּבְּךָ
413
* טִיסָן
* טִיסָנִים
* Летающая модель (model airplane)
* Летающие модели
414
* Общительный, дружественный (sociable, friendly)
* Общительная, дружественная
* חַבְרוּתִי
* חַבְרוּתִית
415
* Расколотый, расщепленный, раздробленный
* Расколотая, расщепленная, раздробленная
* שָׁסוּעַ
* שְׁסוּעָה
416
* אוֹזְנִייָּה
* אוֹזְנִיוֹת
* Наушник; слуховая трубка (телефона)
* Наушники
417
* Я втыкаю (м)
* Я втыкаю (ж)
* Втыкать, вбивать, всовывать (stick in); трубить в рог (шофар) или трубу
* Я воткнул/а
* Ты воткнул/а
* Он воткнул
* Она воткнула
* Мы воткнули
* Они воткнули
* Я воткну
* Ты воткнешь (м)
* Ты воткнешь (ж)
* Он воткнет
* Она воткнет
* Мы воткнем
* Вы воткнете
* Они воткнут
* Застрявший
* Застрявшая
* אני תּוֹקֵעַ
* אני תּוֹקַעַת
* (לִתְקוֹעַ (פעל - תק׳׳ע
* אני תָּקַעְתִּי
* את/ה תָּקַעְת
* הוא תָּקַע
* היא תָּקְעָה
* אנחנו תָּקַעְנוּ
* הם/ן תָּקְעוּ
* אני אֶתְקַע
* אתה תִּתְקַע
* את תִּתְקְעִי
* הוא יִתְקַע
* היא תִּתְקַע
* אנחנו נִתְקַע
* אתם/ן תִּתְקְעוּ
* הם/ן יִתְקְעוּ
* תָקוּעַ
* תְקוּעָה
418
* חַרְמָן
* חַרְמָנִית
* Cексуально возбужденный (horny, lustful)
* Cексуально возбужденная
419
* Неопределенный, расплывчатый, неуловимый, абстрактный
* Неопределенная, расплывчатая, неуловимая, абстрактная
* עַרְטִילָאִי
* עַרְטִילָאִית
420
* חֲמִיצוּת
* Кислый вкус, кисловатость
421
* Прививка, вакцинация
* Прививки, вакцинации
* חִיסּוּן
* חִיסּוּנִים
422
* חֲגִיגִי
* חֲגִיגִית
* Праздничный (festive)
* Праздничная
423
* ! אֵין מַצָּב
* Никаким путем! (no way!)
424
* קֵיבָה
* קֵיבוֹת
* Желудок
* Желудки
425
* מָחוּק
* מְחוּקָה
* Смертельно уставший (слэнг) (wasted)
* Смертельно уставшая (слэнг)
426
* Обязательно, неизбежно
* בְּהֶכְרָח
427
* Я выжимаю (м)
* Я выжимаю (ж)
* Выжимать; шантажировать, вымогать
* Я выжал/а
* Ты выжал/а
* Он выжал
* Она выжала
* Мы выжали
* Они выжали
* Я выжму
* Ты выжмешь (м)
* Ты выжмешь (ж)
* Он выжмет
* Она выжмет
* Мы выжмем
* Вы выжмете
* Они выжмут
* Выжимание сока; шантаж, вымогательство
* Выжатый; измождённый
* Выжатая; измождённая
* אני סוֹחֵט
* אני סוֹחֶטֶת
* (לִסְחוֹט (פעל - סח"ט
* אני סָחַטְתִּי
* את/ה סָחַטְת
* הוא סָחַט
* היא סָחְטָה
* אנחנו סָחַטְנוּ
* הם/ן סָחְטוּ
* אני אֶסְחַט
* אתה תִּסְחַט
* את תִּסְחְטִי
* הוא יִסְחַט
* היא תִּסְחַט
* אנחנו נִסְחַט
* אתם/ן תִּסְחְטוּ
* הם/ן יִסְחְטוּ
* סְחִיטָה
* סָחוּט
* סְחוּטָה
428
* Мне суждено
* Тебе суждено (м)
* Тебе суждено (ж)
* Ему суждено
* Ей суждено
* Нам суждено
* Вам суждено
* Им суждено
* נִגְזַר עָלַיי
* נִגְזַר עָלֶיךָ
* נִגְזַר עָלַיִךְּ
* נִגְזַר עֲלַיָו
* נִגְזַר עֲלֶיהָ
* נִגְזַר עָלֵינוּ
* נִגְזַר עֲלֵיכֶם/ן
* נִגְזַר עֲלֵיהֶם/ן
429
* סוֹטֶה
* סוֹטָה
* Извращенный (deviant, pervert)
* Извращенная
430
* Бабник (skirt chaser, womanizer)
* [רוֹדֵף שְׂמָלוֹת [נָשִׁים
431
* תּוֹלְדוֹת
* История, прошлое, анналы, летописи
432
* תַּמְהִיל
* תַּמְהִילִים
* Смесь, сочетание факторов
* Смеси, сочетания факторов
433
* Синоним
* Синонимы
* מִילָּה נִרְדֶּפֶת
* מִילִּים נִרְדֶּפוֹת
434
* כּוּמְתָּה
* כּוּמְתּוֹת
* Берет
* Береты
435
* לְהִסתַנכרֵן
* синхронизироваться
436
* Меч, сабля, шпага (sword)
* Мечи, сабли, шпаги
* חֶרֶב
* חֳרָבוֹת
437
* Скручевания (sit-ups)
* כְּפִיפוֹת בֶּטֶן
438
* Сознательно, преднамеренно
* בְּיוֹדְעִין
439
* מַגְנִיב
* מַגְנִיבָה
* Отличный, крутой (слэнг) ("cool")
* Отличная, крутая
440
* צִפּוֹרֶן
* צִפּוֹרְנַיִים
* Ноготь
* Ногти
441
* Требующий, подлежащий
* Требующая, подлежащая
* טָעוּן
* טְעוּנָה
442
* Повторный прогон (rerun, replay)
* שִׁידּוּר חוֹזֵר
443
* נִגְזַר עָלַיי
* נִגְזַר עָלֶיךָ
* נִגְזַר עָלַיִךְּ
* נִגְזַר עֲלַיָו
* נִגְזַר עֲלֶיהָ
* נִגְזַר עָלֵינוּ
* נִגְזַר עֲלֵיכֶם/ן
* נִגְזַר עֲלֵיהֶם/ן
* Мне суждено
* Тебе суждено (м)
* Тебе суждено (ж)
* Ему суждено
* Ей суждено
* Нам суждено
* Вам суждено
* Им суждено
444
* Я выдвигаю вперед (м)
* Я выдвигаю вперед (ж)
* Выдвигать вперед, делать заранее, прийти рано
* Я выдвинул/а вперед
* Ты выдвинул/а вперед
* Он выдвинул вперед
* Она выдвинула вперед
* Мы выдвинули вперед
* Они выдвинули вперед
* Я выдвину вперед
* Ты выдвинешь вперед (м)
* Ты выдвинешь вперед (ж)
* Он выдвинет вперед
* Она выдвинет вперед
* Мы выдвинем вперед
* Вы выдвинете вперед
* Они выдвинут вперед
* אני מַקְדִּים
* אני מַקְדִּימָה
* (לְהַקְדִּים (הפעיל - קד"מ
* אני הִקְדַּמְתִּי
* את/ה הִקְדַּמְת
* הוא הִקְדִּים
* היא הִקְדִּימָה
* אנחנו הִקְדַּמְנוּ
* הם/ן הִקְדִּימוּ
* אני אַקְדִּים
* אתה תַּקְדִּים
* את תַּקְדִּימִי
* הוא יַקְדִּים
* היא תַּקְדִּים
* אנחנו נַקְדִּים
* אתם/ן תַּקְדִּימוּ
* הם/ן יַקְדִּימוּ
445
* חוּלְשָׁה
* חוּלְשׁוֹת
* Слабость
* Слабости
446
* אני מְכַנֶּה
* אני מְכַנָּה
* (לְכַנּוֹת (פיעל - כנ"ה
* אני כִּינִּיתִי
* את/ה כִּינִּית
* הוא כִּינָּה
* היא כִּינְּתָה
* אנחנו כִּינִּינוּ
* הם/ן כִּינּוּ
* אני אֲכַנֶּה
* אתה תְּכַנֶּה
* את תְּכַנִּי
* הוא יְכַנֶּה
* היא תְּכַנֶּה
* אנחנו נְכַנֶּה
* אתם/ן תְּכַנּוּ
* הם/ן יְכַנּוּ
* כִּינוּי
* Я именую (м)
* Я именую (ж)
* Именовать, называть
* Я наименовал/а
* Ты наименовал/а
* Он наименовал
* Она наименовала
* Мы наименовали
* Они наименовали
* Я наименую
* Ты наименуешь (м)
* Ты наименуешь (ж)
* Он наименует
* Она наименует
* Мы наименуем
* Вы наименуете
* Они наименуют
* Прозвище, кличка
447
* Унизительный (degrading)
* Унизительная
* מַשְׁפִּיל
* מַשְׁפִּילָה
448
* Шпон (veneer)
* פוּרְנִיר
449
* Небольшое количество, горстка (handful)
* Небольшие количества, горстки
* קוֹמֶץ
* קְמָצִים
450
* הַמבּוּרגֶר
* הַמבּוּרגֶרִים
* Гамбургер
* Гамбургеры
451
* Винтовка, ружье
* Винтовки, ружья
* (רוֹבֶה (ז׳
* רוֹבִים
452
* Козел отпущения
* Козлы отпущения
* שָׂעִיר לַעֲזָאזֵל
* שְׂעִירִים לַעֲזָאזֵל
453
* (מַחֲזֶה (ז׳
* מַחֲזוֹת
* Спектакль, пьеса
* Спектакли, пьесы
454
* אני מַגְנִיב
* אני מַגְנִיבָה
* (לְהַגְנִיב (הפעיל - גנ"ב
* אני הִגְנַבְתִּי
* את/ה הִגְנַבְת
* הוא הִגְנִיב
* היא הִגְנִיבָה
* אנחנו הִגְנַבְנוּ
* הם/ן הִגְנִיבוּ
* אני אַגְנִיב
* אתה תַּגְנִיב
* את תַּגְנִיבִי
* הוא יַגְנִיב
* היא תַּגְנִיב
* אנחנו נַגְנִיב
* אתם/ן תַּגְנִיבוּ
* הם/ן
* Я провожу украдкой (м)
* Я провожу украдкой (ж)
* Проводить украдкой, провозить контрабандой; восхитить, поразить (слэнг)
* Я провел/а украдкой
* Ты провел/а украдкой
* Он провел украдкой
* Она провела украдкой
* Мы провели украдкой
* Они провели украдкой
* Я проведу украдкой
* Ты проведешь украдкой (м)
* Ты проведешь украдкой (ж)
* Он проведет украдкой
* Она проведет украдкой
* Мы проведем украдкой
* Вы проведете украдкой
* Они проведут украдкой
455
* Я заболеваю (м)
* Я заболеваю (ж)
* Заболевать
* Я заболел/а
* Ты заболел/а
* Он заболел
* Она заболела
* Мы заболели
* Они заболели
* אני נִהִיֶה חוֹלֶה
* אני נִהִייֶת חוֹלָה
* (לִהיוֹת חוֹלֶה/חוֹלָה (נפעל - הי''ה
* אני נִהִייֵתִי חוֹלֶה/חוֹלָה
* את/ה נִהִייֵת חוֹלֶה/חוֹלָה
* הוא נִהִיָה חוֹלֶה
* היא נִהיִתָה חוֹלָה
* אנחנו נִהִייֶנוּ חוֹלִים
* הם/ן נִהִיוּ חוֹלִים
456
* אני מְרַחֵם
* אני מְרַחֶמֶת
* (לְרַחֵם על (פיעל - רח"מ
* אני רִיחַמְתִּי
* את/ה רִיחַמְת
* הוא רִיחֵם
* היא רִיחְמָה
* אנחנו רִיחַמְנוּ
* הם/ן רִיחְמוּ
* אני אֲרַחֵם
* אתה תְּרַחֵם
* את תְּרַחְמִי
* הוא יְרַחֵם
* היא תְּרַחֵם
* אנחנו נְרַחֵם
* אתם/ן תְּרַחְמוּ
* הם/ן יְרַחְמוּ
* Я жалею (м)
* Я жалею (ж)
* Жалеть, сочувствовать (feel sorry for)
* Я пожалел/а
* Ты пожалел/а
* Он пожалел
* Она пожалела
* Мы пожалели
* Они пожалели
* Я пожалею
* Ты пожалеешь (м)
* Ты пожалеешь (ж)
* Он пожалеет
* Она пожалеет
* Мы пожалеем
* Вы пожалеете
* Они пожалеют
457
* Комбат
* Командир батальона
* רַשׁגַ"ד
* רֹאשׁ גְּדוּד
458
* Я присваиваю звание (м)
* Я присваиваю звание (ж)
* Присваивать звание, увенчивать
* Я присвоил/а звание
* Ты присвоил/а звание
* Он присвоил звание
* Она присвоила звание
* Мы присвоили звание
* Они присвоили звание
* Я присвою звание
* Ты присвоишь звание (м)
* Ты присвоишь звание (ж)
* Он присвоит звание
* Она присвоит звание
* Мы присвоим звание
* Вы присвоите звание
* Они присвоят звание
* אני מַכְתִּיר
* אני מַכְתִּירָה
* (לְהַכְתִּיר (הפעיל - כת׳׳ר
* אני הִכְתַּרְתִּי
* את/ה הִכְתַּרְת
* הוא הִכְתִּיר
* היא הִכְתִּירָה
* אנחנו הִכְתַּרְנוּ
* הם/ן הִכְתִּירוּ
* אני אַכְתִּיר
* אתה תַּכְתִּיר
* את תַּכְתִּירִי
* הוא יַכְתִּיר
* היא תַּכְתִּיר
* אנחנו נַכְתִּיר
* אתם/ן תַּכְתִּירוּ
* הם/ן יַכְתִּירוּ
459
* Занавес, завеса, ширма
* Занавесы, завесы, ширмы
* פַּרְגּוֹד
* פַּרְגּוֹדִים
460
* עָמִית
* עֲמִיתָה
* עֲמִיתִים
* עֲמִיתוֹת
* Коллега (м)
* Коллега (ж)
* Коллеги (мм)
* Коллеги (мж)
461
* (מַשְׁתַּ"פּ (משתף פעולה
* מַשְׁתַּפִית
* מַשְׁתַּפִים
* מַשְׁתַּפִיּוֹת
* Сотрудник
* Сотрудница
* Сотрудники
* Сотрудницы
462
* Я порождаю (м)
* Я порождаю (ж)
* Порождать, производить на свет, быть причиной
* Я породил/а
* Ты породил/а
* Он породил
* Она породила
* Мы породили
* Они породили
* Я порожу
* Ты породишь (м)
* Ты породишь (ж)
* Он породит
* Она породит
* Мы породим
* Вы породите
* Они породят
* אני מוֹלִיד
* אני מוֹלִידָה
* (לְהוֹלִיד (הפעיל - ול׳׳ד
* אני הוֹלַדְתִּי
* את/ה הוֹלַדְתָּ
* הוא הוֹלִיד
* היא הוֹלִידָה
* אנחנו הוֹלַדְנוּ
* הם/ן הוֹלִידוּ
* אני אוֹלִיד
* אתה תּוֹלִיד
* את תּוֹלִידִי
* הוא יוֹלִיד
* היא תּוֹלִיד
* אנחנו נוֹלִיד
* אתם/ן תּוֹלִידוּ
* הם/ן יוֹלִידוּ
463
* Я граблю (м)
* Я граблю (ж)
* Грабить, обирать
* Я ограбил/а
* Ты ограбил/а
* Он ограбил
* Она ограбила
* Мы ограбили
* Они ограбили
* Я ограблю
* Ты ограбишь (м)
* Ты ограбишь (ж)
* Он ограбит
* Она ограбит
* Мы ограбим
* Вы ограбите
* Они ограбят
* אני גּוֹזֵל
* אני גּוֹזֶלֶת
* (לִגְזוֹל (פעל - גז׳׳ל
* אני גָּזַלְתִּי
* את/ה גָּזַלְת
* הוא גָּזַל
* היא גָּזְלָה
* אנחנו גָּזַלְנוּ
* הם/ן גָּזְלוּ
* אני אֶגְזוֹל
* את/ה תִּגְזוֹל
* את תִּגְזְלִי
* הוא יִגְזוֹל
* היא תִּגְזוֹל
* אנחנו נִגְזוֹל
* אתם/ן תִּגְזְלוּ
* הם/ן יִגְזְלוּ
464
* Я останавливаюсь (м)
* Я останавливаюсь (ж)
* Останавливаться, гостить (stay over)
* Я останавился/ась
* Ты останавился/ась
* Он останавился
* Она останавилась
* Мы останавились
* Они останавились
* Я остановлюсь
* Ты остановишься (м)
* Ты остановишься (ж)
* Он остановится
* Она остановится
* Мы остановимся
* Вы остановитесь
* Они остановятся
* אני מִתְאַכְסֵן
* אני מִתְאַכְסֶנֶת
* (לְהִתְאַכְסֵן (התפעל - אכס"נ
* אני הִתְאַכְסַנְתִּי
* את/ה הִתְאַכְסַנְת
* הוא הִתְאַכְסֵן
* היא הִתְאַכְסְנָה
* אנחנו הִתְאַכְסַנּוּ
* הם/ן הִתְאַכְסְנוּ
* אני אֶתְאַכְסֵן
* אתה תִּתְאַכְסֵן
* את תִּתְאַכְסְנִי
* הוא יִתְאַכְסֵן
* היא תִּתְאַכְסֵן
* אנחנו נִתְאַכְסֵן
* אתם/ן תִּתְאַכְסְנוּ
* הם/ן יִתְאַכְסְנוּ
465
* Коллега (м)
* Коллега (ж)
* Коллеги (мм)
* Коллеги (мж)
* עָמִית
* עֲמִיתָה
* עֲמִיתִים
* עֲמִיתוֹת
466
* מָשׁוֹט
* מָשׁוֹטים
* Весло (oar, paddle)
* Весла
467
* רַעֲנָן
* רַעֲנָנָה
* Свежий, бодрый (refreshed, invigorated)
* Свежая, бодрая
468
* Восстание, бунт, мятеж
* Восстания, бунты, мятежи
* מֶרֶד
* מְרָדִים
469
* דִּיבּוּרִית
* Хендс-фри (hands free telephone)
470
* הַנָחָה מוּבְלַּעַת
* Подразумеваемое предположение (implicit assumption)
471
* Признание (confession)
* Признания
* וִידּוּי
* וִידּוּיִים
472
* Пол (gender)
* Пола
* מִגְדָּר
* מִגְדָּרִים
473
* Короткое замыкание (short circuit)
* Короткие замыкания
* קֶצֶר
* קְצָרִים
474
* Отдых, расслабленость (слэнг) (relaxation)
* Спокойный/ая, расслабленный/ая (relaxed)
* סְתַלְבֶּט
* בְּסְתַלְבֶּט
475
* עָקִיף
* עֲקִיפָה
* Косвенный, непрямой
* Косвенная, непрямая
476
* Обвинитель, прокурор, истец (prosecutor, plaintiff)(м)
* Обвинитель, прокурор, истец (ж)
* תּוֹבֵעַ
* תּוֹבַּעַת
477
* Прокол шины (puncture, flat tire)
* Проколы шин
* פַּנְצֶ'ר
* פַּנְצֶ'רִים
478
* Верный, преданный, правдивый (dedicated, devoted)
* Верная, преданная, правдивая
* מָסוּר
* מְסוּרָה
479
* כָּבֵד
* Печень
480
* Принц; валет (в картах); потомственный политик/раввин
* Принцесса
* Принцы; валеты
* Принцессы
* נָסִיךְ
* נְסִיכָה
* נְסִיכִים
* נְסִיכוֹת
481
* רַשׁגַ"ד
* רֹאשׁ גְּדוּד
* Комбат
* Командир батальона
482
* סַדְנָה
* סַדְנָאוֹת
* Семинар, мастерская (workshop)
* Семинары, мастерские
483
* סְתַלְבֶּט
* בְּסְתַלְבֶּט
* Отдых, расслабленость (слэнг) (relaxation)
* Спокойный/ая, расслабленный/ая (relaxed)
484
* Поле зрения
* שְׂדֵה רְאִייָּה
485
* רוֹמָן
* רוֹמָנִים
* Роман (romance, novel; love affair)
* Романы
486
* Часто встречающийся, заурядный
* Часто встречающаяся, заурядная
* שָׁכִיחַ
* שְׁכִיחָה
487
* פִּיקָּדוֹן
* פִּיקְּדוֹנוֹת
* Вклад в банк, вклад, депозит, взнос
* Вклады в банк, вклады, депозиты, взносы
488
* Разведенный
* Разведенная
* גָּרוּשׁ
* גְּרוּשָׁה
489
* Подмастерье, стажер (м) (apprentice, trainee)
* Подмастерье, стажер (ж)
* מִתְלַמֵּד
* מִתְלַמֶּדֶת
490
* קֶרֶשׁ
* קְרָשִׁים
* לְהָרִים מִהַקְרָשִׁים
* Доска
* Доски
* Поставить обратно на ноги
491
* אני קוֹרֵס
* אני קוֹרֶסֶת
* (לִקְרוֹס (קר׳׳ס
* אני קָרַסְתִּי
* את/ה קָרַסְת
* הוא קָרַס
* היא קָרְסָה
* אנחנו קָרַסְנוּ
* הם/ן קָרְסוּ
* אני אֶקְרוֹס
* אתה תִּקְרוֹס
* את תִּקְרְסִי
* הוא יִקְרוֹס
* היא תִּקְרוֹס
* אנחנו נִקְרוֹס
* אתם/ן תִּקְרְסוּ
* הם/ן יִקְרְסוּ
* Я рушусь (м)
* Я рушусь (ж)
* Рухнуть (crash)
* Я рухнул/а
* Ты рухнул/а
* Он рухнул
* Она рухнула
* Мы рухнули
* Они рухнули
* Я рухну
* Ты рухнешь (м)
* Ты рухнешь (ж)
* Он рухнет
* Она рухнет
* Мы рухнем
* Вы рухнете
* Они рухнут
492
* זָדוֹן
* זְדוֹנִים
* Злой умысел (malice, ill-will)
* Злые умыслы
493
* Вклад в банк, вклад, депозит, взнос
* Вклады в банк, вклады, депозиты, взносы
* פִּיקָּדוֹן
* פִּיקְּדוֹנוֹת
494
* טוֹפֶס
* טְפָסִים
* Форма, бланк, анкета
* Формы, бланки, анкеты
495
* שֵׁמַע
* שֵׁמַע הֶיקֵּפִי
* Аудио
* Обьемный звук (surround sound)
496
* יֵשׁ מַצָּב
* ? יֵשׁ מַצָּב
* Возможно (perhaps, maybe, chances are)
* Возможно ? (do you feel like ?)
497
* שַׁחֶפֶת
* Туберкулез
498
* גְּמִילָה
* גְּמִילוֹת
* Отнятие от груди, изъятие (наркотика) (weaning, withdrawal)
* Отнятия от груди, изъятия (наркотика)
499
* Я сопровождаю (м)
* Я сопровождаю (ж)
* Сопровождать, присоединяться
* Я сопровождал/а
* Ты сопровождал/а
* Он сопровождал
* Она сопровождала
* Мы сопровождали
* Они сопровождали
* Я буду сопровождать
* Ты будешь сопровождать (м)
* Ты будешь сопровождать (ж)
* Он будет сопровождать
* Она будет сопровождать
* Мы будем сопровождать
* Вы будете сопровождать
* Они будут сопровождать
* אני מִתְלַוֶּוה
* אני מִתְלַוָּוה
* (לְהִתְלַוּוֹת אל (התפעל - לו"ה
* אני הִתְלַוֵּויתִי
* את/ה הִתְלַוֵּוית
* הוא הִתְלַוָּוה
* היא נִתְלַוְּותָה
* אנחנו הִתְלַוֵּוינוּ
* הם/ן הִתְלָווּ
* אני אֶתְלַוֶּוה
* אתה תִּתְלַוֶּוה
* את תִּתְלָוִוי
* הוא יִתְלַוֶּוה
* היא תִּתְלַוֶּוה
* אנחנו נִתְלַוֶּוה
* אתם/ן תִּתְלָווּ
* הם/ן יִתְלַוּוּ
500
* Я влачусь (м)
* Я влачусь (ж)
* Влачиться, тащиться (за ...), тянуться (trudge, lumber, drag)
* Я влачился/ась
* Ты влачился/ась
* Он влачился
* Она влачилась
* Мы влачились
* Они влачились
* Я буду влачиться
* Ты будешь влачиться (м)
* Ты будешь влачиться (ж)
* Он будет влачиться
* Она будет влачиться
* Мы будем влачиться
* Вы будете влачиться
* Они буду влачиться
* אני מִשְׂתָּרֵךְ
* אני מִשְׂתָּרֶכֶת
* (לְהִשְׂתָּרֵךְ (מאחורי... ) (התפעל - שׂר׳׳כ
* אני הִשְׂתָּרַכְתִּי
* את/ה הִשְׂתָּרַכְת
* הוא הִשְׂתָּרֵךְ
* היא הִשְׂתָּרְכָה
* אנחנו הִשְׂתָּרַכְנוּ
* הם/ן הִשְׂתָּרְכוּ
* אני אֶשְׂתָּרֵךְ
* אתה תִּשְׂתָּרֵךְ
* את תִּשְׂתָּרְכִי
* הוא יִשְׂתָּרֵךְ
* היא תִּשְׂתָּרֵךְ
* אנחנו נִשְׂתָּרֵךְ
* אתם/ן תִּשְׂתָּרְכוּ
* הם/ן יִשְׂתָּרְכוּ
501
* Как это проявляется ?
* ? אֵיךְ זֶה בָּא לִידֵי [לִכְלַל] בִּטּוּי
502
* Я хотел бы
* בְּרְצוֹנִי
503
* Таким образом что ...
* ... עַל-יְדֵי כָּךְ שֶׁ
504
* פוּרְנִיר
* Шпон (veneer)
505
* שְׁטוּף שֶׁמֶשׁ
* יוֹם שְׁטוּף שֶׁמֶשׁ
* Освещенный солнцем, солнечный (sunlit)
* Солнечный день
506
* Кедровый орех (pine nut)
* Кедровые орешки
* צְנוֹבָר
* צְנוֹבָרִים
507
* אני מַקְלִיד
* אני מַקְלִידָה
* (לְהַקְלִיד (הפעיל - קל"ד
* אני הִקְלַדְתִּי
* את/ה הִקְלַדְת
* הוא הִקְלִיד
* היא הִקְלִידָה
* אנחנו הִקְלַדְנוּ
* הם/ן הִקְלִידוּ
* אני אַקְלִיד
* אתה תַּקְלִיד
* את תַּקְלִידִי
* הוא יַקְלִיד
* היא תַּקְלִיד
* אנחנו נַקְלִיד
* אתם/ן תַּקְלִידוּ
* הם/ן יַקְלִידוּ
* Я впечатываю (м)
* Я впечатываю (ж)
* Впечатывать, ввести (type in, enter)
* Я впечатал/а
* Ты впечатал/а
* Он впечатал
* Она впечатала
* Мы впечатали
* Они впечатали
* Я впечатаю
* Ты впечатаешь (м)
* Ты впечатаешь (ж)
* Он впечатает
* Она впечатает
* Мы впечатаем
* Вы впечатаете
* Они впечатают
508
* Седеющий
* Седеющая
* מַאֲפִיר
* מַאֲפִירָה
509
* אני קוֹרֵעַ
* אני קוֹרַעַת
* (לִקְרוֹעַ (פעל - קר׳׳ע
* לִקְרוֹעַ אֶת עַצְמוֹ
* אני קָרַעְתִּי
* את/ה קָרַעְת
* הוא קָרַע
* היא קָרְעָה
* אנחנו קָרַעְנוּ
* הם/ן קָרְעוּ
* אני אֶקְרַע
* אתה תִּקְרַע
* את תִּקְרְעִי
* הוא יִקְרַע
* היא תִּקְרַע
* אנחנו נִקְרַע
* אתם/ן תִּקְרְעוּ
* הם/ן יִקְרְעוּ
* קְרִיעָה
* קָרוּעַ
* קְרוּעָה
* Я рву (м)
* Я рву (ж)
* Рвать, раздирать; надрывать одежду в знак траура
* Тяжело работать, потеть
* Я порвал/а
* Ты порвал/а
* Он порвал
* Она порвала
* Мы порвали
* Они порвали
* Я порву
* Ты порвешь (м)
* Ты порвешь (ж)
* Он порвет
* Она порвет
* Мы порвем
* Вы порвете
* Они порвут
* Разрывание, разрезание; надрывание одежды в знак траура
* Порванный, разодранный, рваный
* Порванная, разодранная, рваная
510
* אני סוֹרֵק
* אני סוֹרֶקֶת
* (לִסְרוֹק (פעל - סר"ק
* אני סָרַקְתִּי
* את/ה סָרַקְת
* הוא סָרַק
* היא סָרְקָה
* אנחנו סָרַקְנוּ
* הם/ן סָרְקוּ
* אני אֶסְרוֹק
* אתה תִּסְרוֹק
* את תִּסְרְקִי
* הוא יִסְרוֹק
* היא תִּסְרוֹק
* אנחנו נִסְרוֹק
* אתם/ן תִּסְרְקוּ
* הם/ן יִסְרְקוּ
* סְרִיקָה
* Я прочесываю (м)
* Я прочесываю (ж)
* Прочесывать, тщательно искать (scour)
* Я прочесал/а
* Ты прочесал/а
* Он прочесал
* Она прочесала
* Мы прочесали
* Они прочесали
* Я буду сканировать
* Ты будешь прочесывать (м)
* Ты будешь прочесывать (ж)
* Он будет прочесывать
* Она будет прочесывать
* Мы будем прочесывать
* Вы будете прочесывать
* Они будут прочесывать
* Прочёсывание (местности), тщательная проверка
511
* Механик по починке шин
* פַּנְצֶ'ר מָכֶר
512
* Иск, требование ( suit, claim); прокурорство (prosecution)
* Иски, требования
* תְּבִיעָה
* תְּבִיעוֹת
513
* Круг, кружок, среда
* Круги, кружки, среды
* חוּג
* חוּגִים
514
* Некоммерческая организация (non-profit organization)
* Некоммерческие организации
* עֲמוּתָּה
* עֲמוּתּוֹת
515
* Осуществление, реализация, имплементация
* Осуществления, реализации, имплементации
* Осуществимый/ая
* Осуществимые
* מִימּוּשׁ
* מִימּוּשִׁים
* בֵּן מִימּוּשׁ
* בְּנֵי מִימּוּשׁ
516
* אני מַקְדִּים
* אני מַקְדִּימָה
* (לְהַקְדִּים (הפעיל - קד"מ
* אני הִקְדַּמְתִּי
* את/ה הִקְדַּמְת
* הוא הִקְדִּים
* היא הִקְדִּימָה
* אנחנו הִקְדַּמְנוּ
* הם/ן הִקְדִּימוּ
* אני אַקְדִּים
* אתה תַּקְדִּים
* את תַּקְדִּימִי
* הוא יַקְדִּים
* היא תַּקְדִּים
* אנחנו נַקְדִּים
* אתם/ן תַּקְדִּימוּ
* הם/ן יַקְדִּימוּ
* Я выдвигаю вперед (м)
* Я выдвигаю вперед (ж)
* Выдвигать вперед, делать заранее, прийти рано
* Я выдвинул/а вперед
* Ты выдвинул/а вперед
* Он выдвинул вперед
* Она выдвинула вперед
* Мы выдвинули вперед
* Они выдвинули вперед
* Я выдвину вперед
* Ты выдвинешь вперед (м)
* Ты выдвинешь вперед (ж)
* Он выдвинет вперед
* Она выдвинет вперед
* Мы выдвинем вперед
* Вы выдвинете вперед
* Они выдвинут вперед
517
* אני מִתְאַכְסֵן
* אני מִתְאַכְסֶנֶת
* (לְהִתְאַכְסֵן (התפעל - אכס"נ
* אני הִתְאַכְסַנְתִּי
* את/ה הִתְאַכְסַנְת
* הוא הִתְאַכְסֵן
* היא הִתְאַכְסְנָה
* אנחנו הִתְאַכְסַנּוּ
* הם/ן הִתְאַכְסְנוּ
* אני אֶתְאַכְסֵן
* אתה תִּתְאַכְסֵן
* את תִּתְאַכְסְנִי
* הוא יִתְאַכְסֵן
* היא תִּתְאַכְסֵן
* אנחנו נִתְאַכְסֵן
* אתם/ן תִּתְאַכְסְנוּ
* הם/ן יִתְאַכְסְנוּ
* Я останавливаюсь (м)
* Я останавливаюсь (ж)
* Останавливаться, гостить (stay over)
* Я останавился/ась
* Ты останавился/ась
* Он останавился
* Она останавилась
* Мы останавились
* Они останавились
* Я остановлюсь
* Ты остановишься (м)
* Ты остановишься (ж)
* Он остановится
* Она остановится
* Мы остановимся
* Вы остановитесь
* Они остановятся
518
* קָלוּי
* קְלוּיָיה
* Жареный (roasted)
* Жареная
519
* הַיְישֵׁר
* Прямо
520
* Тревожный, причиняющий беспокойство
* Тревожная, причиняющая беспокойство
* מַדְאִיג
* מַדְאִיגָה
521
* Отзывы (reviews, opinions)
* חַוַות דַּעַת
522
* אני נִטְבָּע
* אני נִטְבַּעַת
* (לְהִיטָּבֵעַ (נפעל - טב"ע
* אני נִטְבַּעְתִּי
* את/ה נִטְבַּעְת
* הוא נִטְבַּע
* היא נִטְבְּעָה
* אנחנו נִטְבַּעְנוּ
* הם/ן נִטְבְּעוּ
* אני אֶטָּבֵעַ
* אתה תִּיטָּבֵעַ
* את תִּיטַּבְעִי
* הוא יִיטָּבֵעַ
* היא תִּיטָּבֵעַ
* אנחנו נִיטָּבֵעַ
* אתם/ן תִּיטַּבְעוּ
* הם/ן יִיטָּבְעוּ
* Я отчеканен
* Я отчеканена
* Быть отчеканеным (to be impressed, to be stamped ; to be coined (a word, phrase)
* Я был/а отчеканен/а
* Ты был/а отчеканен/а
* Он был отчеканен
* Она была отчеканена
* Мы были отчеканены
* Они были отчеканены
* Я буду отчеканен/а
* Ты будешь отчеканен
* Ты будешь отчеканена
* Он будет отчеканен
* Она будет отчеканена
* Мы будем отчеканены
* Вы будете отчеканены
* Они будут отчеканены
523
* אני נִשְׁפָּט
* אני נִשְׁפֶּטֶת
* (לְהִישָּׁפֵט (נפעל - שׁפ״ט
* אני נִשְׁפַּטְתִּי
* את/ה נִשְׁפַּטְת
* הוא נִשְׁפַּט
* היא נִשְׁפְּטָה
* אנחנו נִשְׁפַּטְנוּ
* הם/ן נִשְׁפְּטוּ
* אני אֶשָּׁפֵט
* אתה תִּישָּׁפֵט
* את תִּישָּׁפְטִי
* הוא יִישָּׁפֵט
* היא תִּישָּׁפֵט
* אנחנו נִישָּׁפֵט
* אתם/ן תִּישָּׁפְטוּ
* הם/ן יִישָּׁפְטוּ
* Я предстаю перед судом (м)
* Я предстаю перед судом (ж)
* Предстать перед судом (stand trial)
* Я предстал/а перед судом
* Ты предстал/а перед судом
* Он предстал перед судом
* Она предстала перед судом
* Мы предстали перед судом
* Они предстали перед судом
* Я предстану перед судом
* Ты предстанешь перед судом (м)
* Ты предстанешь перед судом (ж)
* Он предстанет перед судом
* Она предстанет перед судом
* Мы предстанем перед судом
* Вы предстанете перед судом
* Они предстанут перед судом
524
* Я подмигиваю (м)
* Я подмигиваю (ж)
* Подмигивать (wink)
* Я подмигнул/а
* Ты подмигнул/а
* Он подмигнул
* Она подмигнула
* Мы подмигнули
* Они подмигнули
* Я подмигну
* Ты подмигнешь (м)
* Ты подмигнешь (ж)
* Он подмигнет
* Она подмигнет
* Мы подмигнем
* Вы подмигнете
* Они подмигнут
* אני קוֹרֵץ
* אני קוֹרֶצֶת
* לִקְרוֹץ (פעל - קר׳׳צ
* אני קָרַצְתִּי
* את/ה קָרַצְת
* הוא קָרַץ
* היא קָרְצָה
* אנחנו קָרַצְנוּ
* הם/ן קָרְצוּ
* אני אֶקְרוֹץ
* אתה תִּקְרוֹץ
* את תִּקְרְצִי
* הוא יִקְרוֹץ
* היא תִּקְרוֹץ
* אנחנו נִקְרוֹץ
* אתם/ן תִּקְרְצוּ
* הם/ן יִקְרְצוּ
525
* נוֹדָע
* נוֹדַּעַת
* נוֹדָעִים
* נוֹדָעוֹת
* Известный, знаменитый
* Известная, знаменитая
* Известные, знаменитые (мм)
* Известные, знаменитые (мж)
526
* דּוּגְמִית
* דּוּגְמִיּוֹת
* Образец на пробу (sample)
* Образцы на пробу
527
* Я прижимаю (м)
* Я прижимаю (ж)
* Прижимать, надавить (pressure, stress out, goad)
* Я прижал/а
* Ты прижал/а
* Он прижал
* Она прижала
* Мы прижали
* Они прижали
* Я прижму
* Ты прижмешь (м)
* Ты прижмешь (ж)
* Он прижмет
* Она прижмет
* Мы прижмем
* Вы прижмете
* Они прижмут
* אני מַלְחִיץ
* אני מַלְחִיצָה
* (לְהַלְחִיץ (הפעיל - לח"צ
* אני הִלְחַצְתִּי
* את/ה הִלְחַצְת
* הוא הִלְחִיץ
* היא הִלְחִיצָה
* אנחנו הִלְחַצְנוּ
* הם/ן הִלְחִיצוּ
* אני אַלְחִיץ
* אתה תַּלְחִיץ
* את תַּלְחִיצִי
* הוא יַלְחִיץ
* היא תַּלְחִיץ
* אנחנו נַלְחִיץ
* אתם/ן תַּלְחִיצוּ
* הם/ן יַלְחִיצוּ
528
* הַדְרָגָתִי
* הַדְרָגָתִית
* Постепенный
* Постепенная
529
* Утешение (consolation, condolence, comfort)
* Утешения
* נְחָמָה
* נְחָמוֹת
530
* Я делаю ставку (м)
* Я делаю ставку (ж)
* Делать ставку (bet)
* Я сделал/а ставку
* Ты сделал/а ставку
* Он сделал ставку
* Она сделала ставку
* Мы сделали ставку
* Они сделали ставку
* Я сделаю ставку
* Ты сделаешь ставку (м)
* Ты сделаешь ставку (ж)
* Он сделает ставку
* Она сделает ставку
* Мы сделаем ставку
* Вы сделаете ставку
* Они сделают ставку
* אני מְהַמֵּר
* אני מְהַמֶּרֶת
* (לְהַמֵּר (פיעל - המּ"ר
* אני הִימַּרְתִּי
* את/ה הִימַּרְת
* הוא הִימֵּר
* היא הִימְּרָה
* אנחנו הִימַּרְנוּ
* הם/ן הִימְּרוּ
* אני אֲהַמֵּר
* אתה תְּהַמֵּר
* את תְּהַמְּרִי
* הוא יְהַמֵּר
* היא תְּהַמֵּר
* אנחנו נְהַמֵּר
* אתם/ן תְּהַמְּרוּ
* הם/ן יְהַמְּרוּ
531
* Я очаровываю (м)
* Я очаровываю (ж)
* Очаровывать, прельщать
* Я очаровал/а
* Ты очаровал/а
* Он очаровал
* Она очаровала
* Мы очаровали
* Они очаровали
* Я очарую
* Ты очаруешь (м)
* Ты очаруешь (ж)
* Он очарует
* Она очарует
* Мы очаруем
* Вы очаруете
* Они очаруют
* אני קוֹסֵם
* אני קוֹסֶמֶת
* (לִקְסוֹם (פעל - קס׳׳מ
* אני קָסַמְתִּי
* את/ה קָסַמְת
* הוא קָסַם
* היא קָסְמָה
* אנחנו קָסַמְנוּ
* הם/ן קָסְמוּ
* אני אֶקְסוֹם
* אתה תִּקְסוֹם
* את תִּקְסְמִי
* הוא יִקְסוֹם
* היא תִּקְסוֹם
* אנחנו נִקְסוֹם
* אתם/ן תִּקְסְמוּ
* הם/ן יִקְסְמוּ
532
* Факультет
* Факультеты
* פָקוּלְטָה
* פָקוּלְטוֹת
533
* Мастерская по ремонту шин
* פַּנְצֶ'רִייָּה
534
* חוֹסֶר
* חוֹסָרִים
* Отсутствие, недостаток
* Отсутствия, недостатки
535
* Привидение, призрак (ghost)
* Привидения, призраки
* רוּחַ רְפָאִים
* רוּחוֹת רְפָאִים
536
* טֶמְבֶּל
* טֶמְבֶּלִית
* Болван, дурак (м)
* Болван, дура (ж)
537
* בִּלְעָדִי
* בִּלְעָדִית
* Уникальный, эксклюзивный
* Уникальная, эксклюзивная
538
* אֲווָז
* אַווָזָה
* אֲווָזִים
* אֲווָזוֹת
* Гусь
* Гусыня
* Гуси
* Гусыни
539
* גִּיבּוּשׁ
* Тимбилдинг (team building)
540
* מְכַנֶה
* מְכַנֶה מְשׁוּתָף
* Знаменатель (denominator)
* Общий знаменатель (common denominator)
541
* Я ставлю на сцену (м)
* Я ставлю на сцену (ж)
* Ставить на сцену, инсценировать (stage)
* Я поставил/а на сцену
* Ты поставил/а на сцену
* Он поставил на сцену
* Она поставила на сцену
* Мы поставили на сцену
* Они поставили на сцену
* Я поставлю на сцену
* Ты поставишь на сцену (м)
* Ты поставишь на сцену (ж)
* Он поставит на сцену
* Она поставит на сцену
* Мы поставим на сцену
* Вы поставите на сцену
* Они поставят на сцену
* Инсценированный (staged)
* Инсценированная
* אני מְבַיֵּים
* אני מְבַיֶּימֶת
* (לְבַיֵּים (פיעל - בי"מ
* אני בִּייַּמְתִּי
* את/ה בִּייַּמְת
* הוא בִּיֵּים
* היא בִּייְּמָה
* אנחנו בִּייַּמְנוּ
* הם/ן בִּייְּמוּ
* אני אֲבַיֵּים
* אתה תְּבַיֵּים
* את תְּבַיְּימִי
* הוא יְבַיֵּים
* היא תְּבַיֵּים
* אנחנו נְבַיֵּים
* אתם/ן תְּבַיְּימוּ
* הם/ן יְבַיְּימוּ
* מְבוּיָּים
* מְבוּיֶּימֶת
542
* מְפוֹרַט
* מְפוֹרֶטֶת
* Подробный, доскональный
* Подробная, доскональная
543
* Планер (glider)
* Планеры
* דָּאוֹן
* דָּאוֹנִים
544
* מִגְדָּר
* מִגְדָּרִים
* Пол (gender)
* Пола
545
* Льгота, привилегия (exemption)
* Льготы, привилегии
* פְּטוֹר
* פְּטוֹרִים
546
* מָשִׁיחַ
* Мессия, помазанник
547
* חִיזּוּי
* חִיזּוּיִים
* Прогноз
* Прогнозы
548
* Отдаленный, дальний, захолустный (remote)
* Отдаленная, дальняя, захолустная
* Отдаленные, дальние, захолустные (мм)
* Отдаленные, дальние, захолустные (мж)
* נִידָּח
* נִידַּחַת
* נִידָּחִים
* נִידָּחוֹת
549
* Отличный, крутой (слэнг) ("cool")
* Отличная, крутая
* מַגְנִיב
* מַגְנִיבָה
550
* Я пеленую (м)
* Я пеленую (ж)
* Пеленать, менять пеленки (change diaper)
* Я запеленал/а
* Ты запеленал/а
* Он запеленал
* Она запеленала
* Мы запеленали
* Они запеленали
* Я запеленую
* Ты запеленуешь (м)
* Ты запеленуешь (ж)
* Он запеленует
* Она запеленует
* Мы запеленуем
* Вы запеленуете
* Они запеленуют
* אני מְחַתֵּל
* אני מְחַתֶּלֶת
* (לְחַתֵּל (פיעל - חת"ל
* אני חִיתַּלְתִּי
* אתה חִיתַּלְת
* הוא חִיתֵּל
* היא חִיתְּלָה
* אנחנו חִיתַּלְנוּ
* הם/ן חִיתְּלוּ
* אני אֲחַתֵּל
* אתה תְּחַתֵּל
* את תְּחַתְּלִי
* הוא יְחַתֵּל
* היא תְּחַתֵּל
* אנחנו נְחַתֵּל
* אתם/ן תְּחַתְּלוּ
* הם/ן יְחַתְּלוּ
551
* קִידְמָה
* Прогресс, продвижение
552
* אני מִתְבַּגֵּר
* אני מִתְבַּגֶּרֶת
* (לְהִתְבַּגֵּר (התפעל - בג"ר
* אני הִתְבַּגַּרְתִּי
* את/ה הִתְבַּגַּרְת
* הוא הִתְבַּגֵּר
* היא הִתְבַּגְּרָה
* אנחנו הִתְבַּגַּרְנוּ
* הם/ן הִתְבַּגְּרוּ
* אני אֶתְבַּגֵּר
* אתה תִּתְבַּגֵּר
* את תִּתְבַּגְּרִי
* הוא יִתְבַּגֵּר
* היא תִּתְבַּגֵּר
* אנחנו נִתְבַּגֵּר
* אתם/ן תִּתְבַּגְּרוּ
* הם/ן יִתְבַּגְּרוּ
* Я взрослею (м)
* Я взрослею (ж)
* Повзрослеть, становиться взрослым
* Я повзрослел/а
* Ты повзрослел/а
* Он повзрослел
* Она повзрослела
* Мы повзрослели
* Они повзрослели
* Я повзрослею
* Ты повзрослеешь (м)
* Ты повзрослеешь (ж)
* Он повзрослеет
* Она повзрослеет
* Мы повзрослеем
* Вы повзрослеете
* Они повзрослеют
553
* Я именую (м)
* Я именую (ж)
* Именовать, называть
* Я наименовал/а
* Ты наименовал/а
* Он наименовал
* Она наименовала
* Мы наименовали
* Они наименовали
* Я наименую
* Ты наименуешь (м)
* Ты наименуешь (ж)
* Он наименует
* Она наименует
* Мы наименуем
* Вы наименуете
* Они наименуют
* Прозвище, кличка
* אני מְכַנֶּה
* אני מְכַנָּה
* (לְכַנּוֹת (פיעל - כנ"ה
* אני כִּינִּיתִי
* את/ה כִּינִּית
* הוא כִּינָּה
* היא כִּינְּתָה
* אנחנו כִּינִּינוּ
* הם/ן כִּינּוּ
* אני אֲכַנֶּה
* אתה תְּכַנֶּה
* את תְּכַנִּי
* הוא יְכַנֶּה
* היא תְּכַנֶּה
* אנחנו נְכַנֶּה
* אתם/ן תְּכַנּוּ
* הם/ן יְכַנּוּ
* כִּינוּי
554
* נָכוּת
* נָכוּיוֹת
* Инвалидность, нетрудоспособность (disability, handicap)
* Инвалидности, нетрудоспособности
555
* נִרְגָּשׁ
* נִרְגֶּשֶׁת
* Взбудораженный, возбужденный (excited, agitated, flustered)
* Взбудораженная, возбужденная
556
* אני מְחַפֶּה
* אני מְחַפָּה
* (לְחַפּוֹת (פיעל - חפ"ה
* אני חִיפִּיתִי
* את/ה חִיפִּית
* הוא חִיפָּה
* היא חִיפְּתָה
* אנחנו חִיפִּינוּ
* הם/ן חִיפּוּ
* אני אֲחַפֶּה
* אתה תְּחַפֶּה
* את תְּחַפִּי
* הוא יְחַפֶּה
* היא תְּחַפֶּה
* אנחנו נְחַפֶּה
* אתם/ן תְּחַפּוּ
* הם/ן יְחַפּוּ
* Я оберегаю (м)
* Я оберегаю (ж)
* Оберегать, защищать, заслонять (provide cover)
* Я оберегал/а
* Ты оберегал/а
* Он оберегал
* Она оберегала
* Мы оберегали
* Они оберегали
* Я оберегу
* Ты обережешь (м)
* Ты обережешь (ж)
* Он обережет
* Она обережет
* Мы обережем
* Вы обережете
* Они оберегут
557
* Балансир, уравнитель (equalizer)
* מַשׁווֶה
558
* Я подбрасываю (м)
* Я подбрасываю (ж)
* Подбросить, продвинуть вне очереди, подвезти, раздразнить
* Я подбросил/а
* Ты подбросил/а
* Он подбросил
* Она подбросила
* Мы подбросили
* Они подбросил
* Я подброшу
* Ты подбросишь (м)
* Ты подбросишь (ж)
* Он подбросит
* Она подбросит
* Мы подбросим
* Вы подбросите
* Они подбросят
* אני מַקְפִּיץ
* אני מַקְפִּיצָה
* (לְהַקְפִּיץ (הפעיל - קפ"צ
* אני הִקְפַּצְתִּי
* את/ה הִקְפַּצְת
* הוא הִקְפִּיץ
* היא הִקְפִּיצָה
* אנחנו הִקְפַּצְנוּ
* הם/ן הִקְפִּיצוּ
* אני אַקְפִּיץ
* אתה תַּקְפִּיץ
* את תַּקְפִּיצִי
* הוא יַקְפִּיץ
* היא תַּקְפִּיץ
* אנחנו נַקְפִּיץ
* אתם/ן תַּקְפִּיצוּ
* הם/ן יַקְפִּיצוּ
559
* Наушник; слуховая трубка (телефона)
* Наушники
* אוֹזְנִייָּה
* אוֹזְנִיוֹת
560
* רָגִישׁ
* רְגִישָׁה
* Чувствительный (sensitive)
* Чувствительная
561
* נְסִיגָה
* נְסִיגוֹת
* Отступление, упадок, регрессия, деградация
* Отступления, упадки, регрессии, деградации
562
* מַהֲדוּרָה
* מַהֲדוּרוֹת
* Выпуск, переиздание (edition, newscast)
* Выпуски, переиздания
563
* Школьный ежегодник (school yearbook)
* סֵפֶר מַחְזוֹר
564
* Я постукиваю (м)
* Я постукиваю (ж)
* Постукивать, барабанить, ударять (tap, hit)
* Я постучал/а
* Ты постучал/а
* Он постучал
* Она постучала
* Мы постучали
* Они постучали
* Я постучу
* Ты постучишь (м)
* Ты постучишь (ж)
* Он постучит
* Она постучит
* Мы постучим
* Вы постучите
* Они постучат
* אני מַקִּישׁ
* אני מַקִּישָׁה
* (לְהַקִּישׁ (הפעיל - נק"שׁ
* אני הִקַּשְׁתִּי
* את/ה הִקַּשְׁת
* הוא הִקִּישׁ
* היא הִקִּישָׁה
* אנחנו הִקַּשְׁנוּ
* הם/ן הִקִּישׁוּ
* אני אַקִּישׁ
* אתה תַּקִּישׁ
* את תַּקִּישִׁי
* הוא יַקִּישׁ
* היא תַּקִּישׁ
* אנחנו נַקִּישׁ
* אתם/ן תַּקִּישׁוּ
* הם/ן יַקִּישׁוּ
565
* Я смею (м)
* Я смею (ж)
* Посметь, дерзать, подзадоривать (dare)
* Я посмел/а
* Ты посмел/а
* Он посмел
* Она посмела
* Мы посмели
* Они посмели
* Я посмею
* Ты посмеешь (м)
* Ты посмеешь (ж)
* Он посмеет
* Она посмеет
* Мы посмеем
* Вы посмеете
* Они посмеют
* אני מֵעֵז
* אני מֵעֶזָה
* (לְהַעֵז (הפעיל - עז"ז
* אני הֵעַזְתִי
* את/ה הֵעַזְת
* הוא הֵעֵז
* היא הֵעֵזָה
* אנחנו הֵעַזְנוּ
* הם/ן הֵעֵזוּ
* אני אַעֵז
* אתה תַעֵז
* את תַעֵזִי
* הוא יַעֵז
* היא תַעֵז
* אנחנו נַעֵז
* אתם/ן תַעֵזוּ
* הם/ן יַעֵזוּ
566
* Палящее солнце (scorching sun)
* שֶׁמֶשׁ קוּפַּחַת
567
* ... עַל-יְדֵי כָּךְ שֶׁ
* Таким образом что ...
568
* Постановщик, режиссер (м) (director)
* Постановщик, режиссер (ж)
* בַּמַּאי
* בַּמַּאִית
569
* שֶׁסַע
* שִׁסְעִים
* Трещина, расщелина, щель, раскол
* Трещины, расщелины, щели, расколы
570
* חֵפֶץ
* חֳפָצִים
* Вещь, предмет
* Вещи, предметы
571
* Интерфейс
* Интерфейсы
* מִמְשָׁק
* מִמְשָׁקִים
572
* Зубочистка (toothpick)
* Зубочистки
* קֵיסָם
* קֵיסָמִים
573
* אני סוֹחֵט
* אני סוֹחֶטֶת
* (לִסְחוֹט (פעל - סח"ט
* אני סָחַטְתִּי
* את/ה סָחַטְת
* הוא סָחַט
* היא סָחְטָה
* אנחנו סָחַטְנוּ
* הם/ן סָחְטוּ
* אני אֶסְחַט
* אתה תִּסְחַט
* את תִּסְחְטִי
* הוא יִסְחַט
* היא תִּסְחַט
* אנחנו נִסְחַט
* אתם/ן תִּסְחְטוּ
* הם/ן יִסְחְטוּ
* סְחִיטָה
* סָחוּט
* סְחוּטָה
* Я выжимаю (м)
* Я выжимаю (ж)
* Выжимать; шантажировать, вымогать
* Я выжал/а
* Ты выжал/а
* Он выжал
* Она выжала
* Мы выжали
* Они выжали
* Я выжму
* Ты выжмешь (м)
* Ты выжмешь (ж)
* Он выжмет
* Она выжмет
* Мы выжмем
* Вы выжмете
* Они выжмут
* Выжимание сока; шантаж, вымогательство
* Выжатый; измождённый
* Выжатая; измождённая
574
* אני מְבַיֵּים
* אני מְבַיֶּימֶת
* (לְבַיֵּים (פיעל - בי"מ
* אני בִּייַּמְתִּי
* את/ה בִּייַּמְת
* הוא בִּיֵּים
* היא בִּייְּמָה
* אנחנו בִּייַּמְנוּ
* הם/ן בִּייְּמוּ
* אני אֲבַיֵּים
* אתה תְּבַיֵּים
* את תְּבַיְּימִי
* הוא יְבַיֵּים
* היא תְּבַיֵּים
* אנחנו נְבַיֵּים
* אתם/ן תְּבַיְּימוּ
* הם/ן יְבַיְּימוּ
* מְבוּיָּים
* מְבוּיֶּימֶת
* Я ставлю на сцену (м)
* Я ставлю на сцену (ж)
* Ставить на сцену, инсценировать (stage)
* Я поставил/а на сцену
* Ты поставил/а на сцену
* Он поставил на сцену
* Она поставила на сцену
* Мы поставили на сцену
* Они поставили на сцену
* Я поставлю на сцену
* Ты поставишь на сцену (м)
* Ты поставишь на сцену (ж)
* Он поставит на сцену
* Она поставит на сцену
* Мы поставим на сцену
* Вы поставите на сцену
* Они поставят на сцену
* Инсценированный (staged)
* Инсценированная
575
* הַאֲבָקָה
* Опыление (pollination)
576
* Лечение, терапия, исцеление
* Лечения, терапии, исцеления
* רִיפּוּי
* רִיפּוּיִים
577
* כִּרְכָּרָה
* כִּרְכָּרוֹת
* Лёгкий экипаж, бричка (carriage)
* Лёгкие экипажи, брички
578
* Конец - делу венец (over and done with)
* תַּם וְנִשְׁלַם
579
* אני מֵנִיף
* אני מְנִיפָה
* (לְהָנִיף (הפעיל - נו"פ
* אני הֵנַפְתִּי
* את/ה הֵנַפְתּ
* הוא הֵנִיף
* היא הֵנִיפָה
* אנחנו הֵנַפְנוּ
* הם/ן הֵנִיפוּ
* אני אָנִיף
* אתה תָּנִיף
* את תָּנִיפִי
* הוא יָנִיף
* היא תָּנִיף
* אנחנו נָנִיף
* אתם/ן תָּנִיפוּ
* הם/ן יָנִיפוּ
* מוּנַף
* מוּנֶפֶת
* Я водружаю (м)
* Я водружаю (ж)
* Поднимать, водружать; взмахивать (fly (flag), raise, hoist)
* Я водрузил/а
* Ты водрузил/а
* Он водрузил
* Она водрузила
* Мы водрузили
* Они водрузили
* Я водружу
* Ты водрузишь (м)
* Ты водрузишь (ж)
* Он водрузит
* Она водрузит
* Мы водрузим
* Вы водрузите
* Они водрузят
* Поднятый, водруженный (о флаге)
* Поднятая, водруженная
580
* Нездоровый, болезненный
* Нездоровая, болезненная
* חוֹלָנִי
* חוֹלָנִית
581
* Лёгкий экипаж, бричка (carriage)
* Лёгкие экипажи, брички
* כִּרְכָּרָה
* כִּרְכָּרוֹת
582
* הֵירָיוֹן
* הֵירָיוֹנוֹת
* בְּהֵרָיוֹן
* Беременность
* Беременности
* Беременная
583
* Аудио
* Обьемный звук (surround sound)
* שֵׁמַע
* שֵׁמַע הֶיקֵּפִי
584
* מְתוֹעַשׂ
* מְתוֹעֶשֶׂת
* Индустриальный
* Индустриальная
585
* Я рифмуюсь (м)
* Я рифмуюсь (ж)
* Рифмоваться
* Я рифмовался/ась
* Ты рифмовался/ась
* Он рифмовался
* Она рифмовалась
* Мы рифмовались
* Они рифмовались
* Я буду рифмоваться
* Ты будешь рифмоваться (м)
* Ты будешь рифмоваться (ж)
* Он будет рифмоваться
* Она будет рифмоваться
* Мы будем рифмоваться
* Вы будете рифмоваться
* Они будут рифмоваться
* אני מִתְחָרֵז
* אני מִתְחָרֶזֶת
* (לְהִתְחָרֵז (התפעל - חר"ז
* אני הִתְחָרַזְתִּי
* אתה הִתְחָרַזְת
* הוא הִתְחָרֵז
* היא הִתְחָרְזָה
* אנחנו הִתְחָרַזְנוּ
* הם/ן הִתְחָרְזוּ
* אני אֶתְחָרֵז
* אתה תִּתְחָרֵז
* את תִּתְחָרְזִי
* הוא יִתְחָרֵז
* היא תִּתְחָרֵז
* אנחנו נִתְחָרֵז
* אתם/ן תִּתְחָרְזוּ
* הם/ן יִתְחָרְזוּ
586
* אני דּוֹרֵךְ
* אני דּוֹרֶכֶת
* (לִדְרוֹךְ על (פעל - דר"כ
* אני דָּרַכְתִּי
* את/ה דָּרַכְת
* הוא דָּרַךְ
* היא דָּרְכָה
* אנחנו דָּרַכְנוּ
* הם/ן דָּרְכוּ
* אני אֶדְרוֹךְ
* אתה תִּדְרוֹךְ
* את תִּדְרְכִי
* הוא יִדְרוֹךְ
* היא תִּדְרוֹךְ
* אנחנו נִדְרוֹךְ
* אתם/ן תִּדְרְכוּ
* הם/ן יִדְרְכוּ
* Я наступаю (м)
* Я наступаю (ж)
* Наступить на ...
* Я наступил/а
* Ты наступил/а
* Он наступил
* Она наступила
* Мы наступили
* Они наступили
* Я наступлю
* Ты наступишь (м)
* Ты наступишь (ж)
* Он наступит
* Она наступит
* Мы наступим
* Вы наступите
* Они наступят
587
* Отсутствие, недостаток
* Отсутствия, недостатки
* חוֹסֶר
* חוֹסָרִים
588
* Автомеханик
* Автомеханики
* מוּסָכְנִיק
* מוּסָכְנִיקִים
589
* Осьминог
* Осьминоги
* תְּמָנוּן
* תְּמָנוּנִים
590
* פָּז
* יָקָר מִפָּז
* Червонное золото (pure gold)
* Бесценный (priceless)
591
* חָאפֶּר
* חָאפֶּרִים
* Халтурщик
* Халтурщики
592
* Я приглашен
* Я приглашена
* Быть приглашенным; быть заказаным
* Меня пригласили
* Тебя пригласили
* Его пригласили
* Ее пригласили
* Нас пригласили
* Их пригласили
* Меня пригласят
* Тебя пригласят (м)
* Тебя пригласят (ж)
* Его пригласят
* Ее пригласят
* Нас пригласят
* Вас пригласят
* Их пригласят
* אני מוּזְמָן
* אני מוּזְמֶנֶת
* (הוּזְמַן (הופעל - זמ"נ
* אני הוּזְמַנְתִּי
* את/ה הוּזְמַנְת
* הוא הוּזְמַן
* היא הוּזְמְנָה
* אנחנו הוּזְמַנוּ
* הם/ן הוּזְמְנוּ
* אני אוּזְמַן
* אתה תּוּזְמַן
* את תּוּזְמְנִי
* הוא יוּזְמַן
* היא תּוּזְמַן
* אנחנו נוּזְמַן
* אתם/ן תּוּזְמְנוּ
* הם/ן יוּזְמְנוּ
593
* Экран
* Экраны
* מָסַךְ
* מְסָכִים
594
* כְּפִיפוֹת בֶּטֶן
* Скручевания (sit-ups)
595
* Паром (ferry)
* Паромы
* מַעֲבּוֹרֶת
* מַעֲבָרוֹת
596
* Пробковый материал (cork)
* שַׁעַם
597
* Знаменатель (denominator)
* Общий знаменатель (common denominator)
* מְכַנֶה
* מְכַנֶה מְשׁוּתָף
598
* שַׁעַם
* Пробковый материал (cork)
599
* שִׂיחָה מַמְתִּינָה
* Ожидающий вызов (call waiting)
600
* Мне отрезают голову (м)
* Мне отрезают голову (ж)
* Быть обезглавленым (be decapitated)
* Мне отрезали голову
* Тебе отрезали голову
* Ему отрезали голову
* Ей отрезали голову
* Нам отрезали голову
* Им отрезали голову
* Мне отрежут голову
* Тебе отрежут голову (м)
* Тебе отрежут голову (ж)
* Ему отрежут голову
* Ей отрежут голову
* Нам отрежут голову
* Вам отрежут голову
* Им отрежут голову
* אני נֶעֱרָף
* אני נִעְרֶפֶת
* (לְהֵיעֱרֵף (הפעיל - ער"פ
* אני נֶעֱרַפְתִּי
* את/ה נֶעֱרַפְת
* הוא נֶעֱרַף
* היא נֶעֱרְפָה
* אנחנו נֶעֱרַפְנוּ
* הם/ן נֶעֱרְפוּ
* אני אֵעָרֵף
* אתה תֵּיעָרֵף
* את תֵּיעֱרְפִי
* הוא יֵיעָרֵף
* היא תֵּיעָרֵף
* אנחנו נֵיעָרֵף
* אתם/ן תֵּיעֱרְפוּ
* הם/ן יֵיעֱרָפוּ
601
* אני מְאַבְחֵן
* אני מְאַבְחֶנֶת
* (לְאַבְחֵן (פיעל - אבח׳׳נ
* אני אִבְחַנְתִּי
* את/ה אִבְחַנְת
* הוא אִבְחֵן
* היא אִבְחְנָה
* אנחנו אִבְחַנּוּ
* הם/ן אִבְחְנוּ
* אני אֲאַבְחֵן
* אתה תְּאַבְחֵן
* את תְּאַבְחְנִי
* הוא יְאַבְחֵן
* היא תְּאַבְחֵן
* אנחנו נְאַבְחֵן
* אתם/ן תְּאַבְחְנוּ
* הם/ן יְאַבְחְנוּ
* אִבְחוּן
* Я диагностирую (м)
* Я диагностирую (ж)
* Диагностировать, ставить диагноз
* Я диагностировал/а
* Ты диагностировал/а
* Он диагностировал
* Она диагностировала
* Мы диагностировали
* Они диагностировали
* Я продиагностирую
* Ты продиагностируешь (м)
* Ты продиагностируешь (ж)
* Он продиагностирует
* Она продиагностирует
* Мы продиагностируем
* Вы продиагностируете
* Они продиагностируют
* Установление диагноза, диагностика
602
* Я запираюсь (м)
* Я запираюсь (ж)
* Запираться, замыкаться
* Я заперся/лась
* Ты заперся/лась
* Он заперся
* Она заперлась
* Мы заперлись
* Они заперлись
* Я запрусь
* Ты запрешься (м)
* Ты запрешься (ж)
* Он запрется
* Она запрется
* Мы запремся
* Вы запретесь
* Они запрутся
* אני מִסְתַּגֵּר
* אני מִסְתַּגֶּרֶת
* (לְהִסְתַּגֵּר (התפעל - סג"ר
* אני הִסְתַּגַּרְתִּי
* את/ה הִסְתַּגַּרְת
* הוא הִסְתַּגֵּר
* היא הִסְתַּגְּרָה
* אנחנו הִסְתַּגַּרְנוּ
* הם/ן הִסְתַּגְּרוּ
* אני אֶסְתַּגֵּר
* אתה תִּסְתַּגֵּר
* את תִּסְתַּגְּרִי
* הוא יִסְתַּגֵּר
* היא תִּסְתַּגֵּר
* אנחנו נִסְתַּגֵּר
* אתם/ן תִּסְתַּגְּרוּ
* הם/ן יִסְתַּגְּרוּ
603
* אני מַעְלִים
* אני מַעְלִימָה
* (לְהַעְלִים (הפעיל - על"מ
* לְהַעְלִים עַיִן
* אני הֶעֱלַמְתִּי
* את/ה הֶעֱלַמְת
* הוא הֶעֱלִים
* היא הֶעֱלִימָה
* אנחנו הֶעֱלַמְנוּ
* הם/ן הֶעֱלִימוּ
* אני אַעְלִים
* אתה תַּעְלִים
* את תַּעְלִימִי
* הוא יַעְלִים
* היא תַּעְלִים
* אנחנו נַעְלִים
* אתם/ן תַּעְלִימוּ
* הם/ן יַעְלִימוּ
* הַעֲלָמָה
* Я прячу (м)
* Я прячу (ж)
* Прятать, укрывать, скрывать, запрятать
* Смотреть сквозь пальцы
* Я упрятал/а
* Ты упрятал/а
* Он упрятал
* Она упрятала
* Мы упрятали
* Они упрятали
* Я упрячу
* Ты упрячешь (м)
* Ты упрячешь (ж)
* Он упрячет
* Она упрячет
* Мы упрячем
* Вы упрячете
* Они упрячут
* Скрывание, скрытие
604
* Снабжение, поставка
* Снабжения, поставки
* אַסְפָּקָה
* אַסְפָּקוֹת
605
* Мезе (meze, appetizer)
* מָזֶטִים
606
* Грабёж среди бела дня (daylight robbery)
* שׁוֹד לְאוֹר הַיּוֹם
607
* вице-президент
* סמנכ׳׳ל
608
* Окоп (trench)
* Окопы
* שׁוּחָה
* שׁוּחוֹת
609
* Я хныкаю (м)
* Я хныкаю (ж)
* Хныкать, ныть (whine, complain) (слэнг)
* Я хныкал/а
* Ты хныкал/а
* Он хныкал
* Она хныкала
* Мы хныкали
* Они хныкали
* Я буду хныкать
* Ты будешь хныкать (м)
* Ты будешь хныкать (ж)
* Он будет хныкать
* Она будет хныкать
* Мы будем хныкать
* Вы будете хныкать
* Они будут хныкать
* אני מִתְבַּכְיֵין
* אני מִתְבַּכְיֶינֶת
* (לְהִתְבַּכְיֵין (התפעל - בכי"נ
* אני הִתְבַּכְיַינְתִּי
* את/ה הִתְבַּכְיַינְת
* הוא הִתְבַּכְיֵין
* היא הִתְבַּכְיֵינָה
* אנחנו הִתְבַּכְיַינּוּ
* הם/ן הִתְבַּכְיְינוּ
* אני אֶתְבַּכְיֵין
* אתה תִּתְבַּכְיֵין
* את תִּתְבַּכְיְינִי
* הוא יִתְבַּכְיְין
* היא תִּתְבַּכְיֵין
* אנחנו נִתְבַּכְיֵין
* הם/ן תִּתְבַּכְיְינוּ
* הם/ן יִתְבַּכְיְינוּ
610
* צִיפּוּי
* צִיפּוּיִים
* Облицовка, наружная отделка (covering, coating)
* Облицовки, наружные отделки
611
* תָּקֵף
* תְקֶפָה
* Действительный, в силе (м) (valid, current, in force)
* Действительная, в силе (ж)
612
* בִּחְייָאת
* Не может быть! Ей-богу ! (I don't believe it!)
613
* אני מִתְאַדֶּה
* אני מִתְאַדָּה
* (לְהִתְאַדּוֹת (התפעל - אד"ה
* אני הִתְאַדֵּיתִי
* את/ה הִתְאַדֵּית
* הוא הִתְאַדָּה
* היא הִתְאַדְּתָה
* אנחנו הִתְאַדֵּינוּ
* הם/ן הִתְאַדּוּ
* אני אֶתְאַדֶּה
* אתה תִּתְאַדֶּה
* את תִּתְאַדִּי
* הוא יִתְאַדֶּה
* היא תִּתְאַדֶּה
* אנחנו נִתְאַדֶּה
* אתם/ן תִּתְאַדּוּ
* הם/ן יִתְאַדּוּ
* Я испаряюсь (м)
* Я испаряюсь (ж)
* Испаряться
* Я испарился/ась
* Ты испарился/ась
* Он испарился
* Она испарилась
* Мы испарились
* Они испарились
* Я испарюсь
* Ты испаришься (м)
* Ты испаришься (ж)
* Он испарится
* Она испарится
* Мы испаримся
* Вы испаритесь
* Они испарятся
614
* Я пускаю слюни (м)
* Я пускаю слюни (ж)
* Пускать слюни, млеть от счастья (drool)
* Я пускал/а слюни
* Ты пускал/а слюни
* Он пускал слюни
* Она пускала слюни
* Мы пускали слюни
* Они пускали слюни
* Я пущу слюни
* Ты пустишь слюни (м)
* Ты пустишь слюни (ж)
* Он пустит слюни
* Она пустит слюни
* Мы пустим слюни
* Вы пустите слюни
* Они пустят слюни
* אני מַזִּיל רִיר
* אני מַזִּילָה רִיר
* (לְהַזִיל רִיר (הפעיל - נז"ל
* אני הִזַּלְתִּי רִיר
* את/ה הִזַּלְת רִיר
* הוא הִזִּיל רִיר
* היא הִזִּילָה רִיר
* אנחנו הִזַּלְנוּ רִיר
* הם/ן הִזִּילוּ רִיר
* אני אַזִּיל רִיר
* אתה תַּזִּיל רִיר
* את תַּזִּילִי רִיר
* הוא יַזִּיל רִיר
* היא תַּזִּיל רִיר
* אנחנו נַזִּיל רִיר
* אתם/ן תַּזִּילוּ רִיר
* הם/ן יַזִּילוּ רִיר
615
* Мята (mint)
* נַעְנַע
616
* חוּג
* חוּגִים
* Круг, кружок, среда
* Круги, кружки, среды
617
* מִינּוּי
* מִינּוּיִים
* Назначение (appointment); подписка (subscription)
* Назначения; подписки
618
* Афоризм, поговорка
* Афоризмы, поговорки
* אִמְרָה
* אִמְרוֹת
619
* שֶׁמֶשׁ קוּפַּחַת
* Палящее солнце (scorching sun)
620
* (... מְזוֹהֶה (עִם
* מְזוֹהָה
* מְזוֹהִים
* מְזוֹהוֹת
* Отождествляется (с ...) (identified with) (м)
* Отождествляется (ж)
* Отождествляются (мм)
* Отождествляются (мж)
621
* Цементный раствор для плитки (grout)
* רוֹבָּה
622
* הֶיבֵּט
* הֶיבְּטִים
* Аспект
* Аспекты
623
* Желудок
* Желудки
* קֵיבָה
* קֵיבוֹת
624
* מֵבִיךְ
* מְבִיכָה
* Приводящий в замешательство, смущающий, озадачивающий (embarassing, confusing, perplexing)
* Приводящая в замешательство, смущающая, озадачивающая
625
* Гигиена
* הִיגְיֶינָה
626
* אני מִשְׂתָּרֵךְ
* אני מִשְׂתָּרֶכֶת
* (לְהִשְׂתָּרֵךְ (מאחורי... ) (התפעל - שׂר׳׳כ
* אני הִשְׂתָּרַכְתִּי
* את/ה הִשְׂתָּרַכְת
* הוא הִשְׂתָּרֵךְ
* היא הִשְׂתָּרְכָה
* אנחנו הִשְׂתָּרַכְנוּ
* הם/ן הִשְׂתָּרְכוּ
* אני אֶשְׂתָּרֵךְ
* אתה תִּשְׂתָּרֵךְ
* את תִּשְׂתָּרְכִי
* הוא יִשְׂתָּרֵךְ
* היא תִּשְׂתָּרֵךְ
* אנחנו נִשְׂתָּרֵךְ
* אתם/ן תִּשְׂתָּרְכוּ
* הם/ן יִשְׂתָּרְכוּ
* Я влачусь (м)
* Я влачусь (ж)
* Влачиться, тащиться (за ...), тянуться (trudge, lumber, drag)
* Я влачился/ась
* Ты влачился/ась
* Он влачился
* Она влачилась
* Мы влачились
* Они влачились
* Я буду влачиться
* Ты будешь влачиться (м)
* Ты будешь влачиться (ж)
* Он будет влачиться
* Она будет влачиться
* Мы будем влачиться
* Вы будете влачиться
* Они буду влачиться
627
* Я измеряюсь (м)
* Я измеряюсь (ж)
* Измеряться (be measured, be gauged)
* Я измерялся/ась
* Ты измерялся/ась
* Он измерялся
* Она измерялась
* Мы измерялись
* Они измерялись
* Я буду измеряться
* Ты будешь измеряться (м)
* Ты будешь измеряться (ж)
* Он будет измеряться
* Она будет измеряться
* Мы будем измеряться
* Вы будете измеряться
* Они будут измеряться
* אני נִמְדָּד
* אני נִמְדֶּדֶת
* (לְהִימָּדֵד (נפעל - מד"ד
* אני נִמְדַּדְתִּי
* את/ה נִמְדַּדְת
* הוא נִמְדַּד
* היא נִמְדְּדָה
* אנחנו נִמְדַּדְנוּ
* הם/ן נִמְדְּדוּ
* אני אֶמָּדֵד
* אתה תִּימָּדֵד
* את תִּימַּדְדִי
* הוא יִימָּדֵד
* היא תִּימָּדֵד
* אנחנו נִימָּדֵד
* אתם/ן תִּימַּדְדוּ
* הם/ן יִימָּדְדוּ
628
* Водопроводчик
* Водопроводчики
* שְׁרַבְרָב
* שְׁרַבְרָבִים
629
* מִימּוּשׁ
* מִימּוּשִׁים
* בֵּן מִימּוּשׁ
* בְּנֵי מִימּוּשׁ
* Осуществление, реализация, имплементация
* Осуществления, реализации, имплементации
* Осуществимый/ая
* Осуществимые
630
* Доска
* Доски
* Поставить обратно на ноги
* קֶרֶשׁ
* קְרָשִׁים
* לְהָרִים מִהַקְרָשִׁים
631
* Я намыливаю (м)
* Я намыливаю (ж)
* Намыливать, одурачивать, обманывать
* Я намылил/а
* Ты намылил/а
* Он намылил
* Она намылила
* Мы намылили
* Они намылили
* Я намылю
* Ты намылешь (м)
* Ты намылешь (ж)
* Он намылет
* Она намылет
* Мы намылим
* Вы намылите
* Они намылют
* אני מְסַבֵּן
* אני מְסַבֶּנֶת
* (לְסַבֵּן (פיעל - סב"נ
* אני סִיבַּנְתִּי
* את/ה סִיבַּנְת
* הוא סִיבֵּן
* היא סִיבְּנָה
* אנחנו סִיבַּנּוּ
* הם/ן סִיבְּנוּ
* אני אֲסַבֵּן
* אתה תְּסַבֵּן
* את תְּסַבְּנִי
* הוא יְסַבֵּן
* היא תְּסַבֵּן
* אנחנו נְסַבֵּן
* אתם/ן תְּסַבְּנוּ
* הם/ן יְסַבְּנוּ
632
* Компьютер
* Компьютеры
* מַחְשֵׁב
* מַחְשֵׁבִים
633
* נְבוּאָה
* נְבוּאוֹת
* Пророчество, прорицание
* Пророчества, прорицания
634
* שֶׁקַע
* שְׁקָעִים
* Электрическая розетка, патрон лампы (socket, outlet)
* Розетки
635
* אני מְשַׁקֵּר
* אני מְשַׁקֶּרֶת
* (לְשַׁקֵּר (פיעל - שׁקּ"ר
* אני שִׁיקַּרְתִּי
* את/ה שִׁיקַּרְת
* הוא שִׁיקֵּר
* היא שִׁיקְּרָה
* אנחנו שִׁיקַּרְנוּ
* הם/ן שִׁיקְּרוּ
* אני אֲשַׁקֵּר
* אתה תְּשַׁקֵּר
* את תְּשַׁקְּרִי
* הוא יְשַׁקֵּר
* היא תְּשַׁקֵּר
* אנחנו נְשַׁקֵּר
* אתם/ן תְּשַׁקְּרוּ
* הם/ן יְשַׁקְּרוּ
* Я обманываю (м)
* Я обманываю (ж)
* Обманывать, лгать
* Я обманул/а
* Ты обманул/а
* Он обманул
* Она обманула
* Мы обманули
* Они обманули
* Я обману
* Ты обманешь (м)
* Ты обманешь (ж)
* Он обманет
* Она обманет
* Мы обманем
* Вы обманете
* Они обманут
636
* Комиссионное вознаграждение (commission)
* Комиссионные вознаграждения
* עַמְלָה
* עַמְלוֹת
637
* Ожидающий вызов (call waiting)
* שִׂיחָה מַמְתִּינָה
638
* מַרְחִיק לֶכֶת
* מַרְחִיקָה לֶכֶת
* מַרְחִיקִים לֶכֶת
* מַרְחִיקוֹת לֶכֶת
* Далеко идущий, чреватый серьезными последствиями (far-reaching)
* Далеко идущая
* Далеко идущие (мм)
* Далеко идущие (мж)
639
* אני מִתְדַּרְדֵּר
* אני מִתְדַּרְדֶּרֶת
* (לְהִתְדַּרְדֵּר (התפעל - דרד׳׳ר
* אני הִתְדַּרְדַּרְתִּי
* את/ה הִתְדַּרְדַּרְת
* הוא הִתְדַּרְדֵּר
* היא הִתְדַּרְדְּרָה
* אנחנו הִתְדַּרְדַּרְנוּ
* הם/ן הִתְדַּרְדְּרוּ
* אני אֶתְדַּרְדֵּר
* אתה תִּתְדַּרְדֵּר
* את תִּתְדַּרְדְּרִי
* הוא יִתְדַּרְדֵּר
* היא תִּתְדַּרְדֵּר
* אנחנו נִתְדַּרְדֵּר
* אתם/ן תִּתְדַּרְדְּרוּ
* הם/ן יִתְדַּרְדְּרוּ
* הִתְדַּרְדְּרוּת
* Я ухудшаюсь (м)
* Я ухудшаюсь (ж)
* Ухудшаться, портиться
* Я ухудшился/ась
* Ты ухудшился/ась
* Он ухудшился
* Она ухудшилась
* Мы ухудшились
* Они ухудшились
* Я ухудшусь
* Ты ухудшишся (м)
* Ты ухудшишся (ж)
* Он ухудшится
* Она ухудшится
* Мы ухудшимся
* Вы ухудшитесь
* Они ухудшутся
* Ухудшение, порча, износ
640
* Голубь
* Голуби
* (יוֹנָה (נ׳
* יוֹנִים
641
* Растянутый; тот кого разыграли
* Растянутая; та кого разыграли
* נִמְתָּח
* נִמְתַּחַת
642
* אַשְׁמָה
* אַשְׁמוֹת
* Обвинение, виновность
* Обвинения, виновности
643
* Без, в отсутствии
* Без меня
* Без тебя (м)
* Без тебя (ж)
* Без него
* Без нее
* Без нас
* Без вас
* Без них
* בִּלְעֲדֵי
* בְּלְעֲדַיִי
* בְּלָעֲדֵיְךָ
* בְּלְעֲדֵיְךְ
* בְּלָעֲדִיוֹ
* בְּלְעֲדֵיָה
* בְּלְעֲדֵיְנוּ
* בְּלְעֲדֵיְכֵם/ן
* בְּלְעֲדֵיְהֵם/ן
644
* קְלָף
* קְלָפִים
* Игральная карта; пергамент
* Игральные карты
645
* Я избегаю (м)
* Я избегаю (ж)
* Избежать (avoid)
* Я избежал/а
* Ты избежал/а
* Он избежал
* Она избежала
* Мы избежали
* Они избежали
* Я избегу
* Ты избежишь (м)
* Ты избежишь (ж)
* Он избежит
* Она избежит
* Мы избежим
* Вы избежите
* Они избежат
* Уклонение, воздержание (avoidance, abstension)
* אני נִמְנָע
* אני נִמְנַעַת
* (לְהִימָּנֵעַ (נפעל - מנ"ע
* אני נִמְנַעְתִּי
* את/ה נִמְנַעְת
* הוא נִמְנַע
* היא נִמְנְעָה
* אנחנו נִמְנַעְנוּ
* הם/ן נִמְנְעוּ
* אני אֶמָּנֵעַ
* אתה תִּימָּנֵעַ
* את תִּימַּנְעִי
* הוא יִימָּנֵעַ
* היא תִּימָּנֵעַ
* אנחנו נִימָּנֵעַ
* אתם/ן תִּימַּנְעוּ
* הם/ן יִימָּנְעוּ
* הִימָּנְעוּת
646
* רָקוּב
* רְקוּבָה
* Гнилой, сгнивший
* Гнилая, сгнившая
647
* מַדְאִיג
* מַדְאִיגָה
* Тревожный, причиняющий беспокойство
* Тревожная, причиняющая беспокойство
648
* Индустриальный
* Индустриальная
* מְתוֹעַשׂ
* מְתוֹעֶשֶׂת
649
* Пипетка
* Пипетки
* טַפְטֶפֶת
* טַפְטֵפוֹת
650
* Ересь, агностицизм, неверие
* Ереси, агностицизмы, неверия
* כְּפִירָה
* כְּפִירוֹת
651
* גִּימּוּר
* גִּימּוּרִים
* Отделка, финиш (finish (of furniture, building))
* Отделки, финиши
652
* מֶרֶד
* מְרָדִים
* Восстание, бунт, мятеж
* Восстания, бунты, мятежи
653
* כּוּסִית
* כּוּסִיוֹת
* Телка (sexy girl)
* Телки
654
* Заставка (screensaver)
* Заставки
* שׁוֹמֵר מָסָךְ
* שׁוֹמְרֵי מָסָךְ
655
* Пророчество, прорицание
* Пророчества, прорицания
* נְבוּאָה
* נְבוּאוֹת
656
* Я несу (м)
* Я несу (ж)
* Нести, терпеть; произносить речь
* Я нес/ла
* Ты нес/ла
* Он нес
* Она несла
* Мы несли
* Они несли
* Я буду нести
* Ты будешь нести (м)
* Ты будешь нести (ж)
* Он будет нести
* Она будет нести
* Мы будем нести
* Вы будите нести
* Они будут нести
* אני נוֹשֵׂא
* אני נוֹשֶׂאת
* (לָשֶׂאת (פעל - נשׂ״א
* אני נָשָׂאתִי
* את/ה נָשָׂאת
* הוא נָשָׂא
* היא נָשְׂאָה
* אנחנו נָשָׂאנוּ
* הם/ן נָשְׂאוּ
* אני אֶשָּׂא
* אתה תִּישָּׂא
* את תִּישְּׂאִי
* הוא יִישָּׂא
* היא תִּישָּׂא
* אנחנו נִישָּׂא
* אתם/ן תִּישְּׂאוּ
* הם/ן יִישְּׂאוּ
657
* Равенство, равноправие
* שִׁיוְויוֹן
658
* סִיּוּר מוּדְרָךְ
* Экскурсия (guided tour)
659
* מְרִירוּת
* Горечь; обида, неудовлетворённость
660
* Отжимание (push-ups)
* שְׁכִיבוֹת סְמִיכָה
661
* Спина (spine, back)
* Спины
* גֵּו
* גְּווִים
662
* Гусь
* Гусыня
* Гуси
* Гусыни
* אֲווָז
* אַווָזָה
* אֲווָזִים
* אֲווָזוֹת
663
* בְּרְצוֹנִי
* Я хотел бы
664
* שָׁסוּעַ
* שְׁסוּעָה
* Расколотый, расщепленный, раздробленный
* Расколотая, расщепленная, раздробленная
665
* סוּלַּם רִיכְטֶר
* Шкала Рихтера
666
* בְּתוֹךְ כָּךְ
* В то же время, между тем
667
* Кислый вкус, кисловатость
* חֲמִיצוּת
668
* פְּטוֹר
* פְּטוֹרִים
* Льгота, привилегия (exemption)
* Льготы, привилегии
669
* מְלִיחוּת
* Солёность, насыщенность солью
670
* טִירוֹנוּת
* Базовый курс обучения (basic training)
671
* Ясный, чистый, звонкий
* Ясная, чистая, звонкая
* צָלוּל
* צְלוּלָה
672
* כַּפְתּוֹר
* כַּפְתּוֹרִים
* Пуговица, кнопка, выключатель
* Пуговицы, кнопки, выключатели
673
* אני חוֹמֵל
* אני חוֹמֶלֶת
* (לַחְמוֹל על (פעל - חמ"ל
* אני חָמַלְתִּי
* את/ה חָמַלְת
* הוא חָמַל
* היא חָמְלָה
* אנחנו חָמַלְנוּ
* הם/ן חָמְלוּ
* אני אֶחְמוֹל
* אתה תַּחְמוֹל
* את תַּחְמְלִי
* הוא יַחְמוֹל
* היא תַּחְמוֹל
* אנחנו נַחְמוֹל
* אתם/ן תַּחְמְלוּ
* הם/ן יַחְמְלוּ
* Я сжаливаюсь (м)
* Я сжаливаюсь (ж)
* Сжалиться над (take pity on, feel sorry for)
* Я сжалился/ась
* Ты сжалился/ась
* Он сжалился
* Она сжалилась
* Мы сжалились
* Они сжалились
* Я сжалюсь
* Ты сжалишься (м)
* Ты сжалишься (ж)
* Он сжалится
* Она сжалится
* Мы сжалимся
* Вы сжалитесь
* Они сжалятся
674
* תְּרִיס
* תְּרִיסִים
* Жалюзь, ставень (blind, shutter)
* Жалюзи, ставни
675
* קְצִיצָה
* קְצִיצוֹת
* Фрикаделька (meatball)
* Фрикадельки
676
* נִשְׁבַּע לְךָ
* Клянусь тебе (I swear)
677
* מְלוּמַּד
* מְלוּמֶּדֶת
* Ученый (scholar)
* Ученая
678
* Управляющий, руководитель (м) (supervisor)
* Управляющий, руководитель (ж)
* מְפַקֵּחַ
* מְפַקַּחַת
679
* מְפוֹרַק
* מְפוֹרֶקֶת
* Разбит в пух и прах, развалившийся на части
* Разбитая в пух и прах, развалившаяся на части
680
* עֲמוּתָּה
* עֲמוּתּוֹת
* Некоммерческая организация (non-profit organization)
* Некоммерческие организации
681
* אני מִסְתַּלְבֵּט
* אני מִסְתַּלְבֶּטֶת
* (לְהִסְתַּלְבֵּט (התפעל - סלב"ט
* אני הִסְתַּלְבַּטְתִּי
* את/ה הִסְתַּלְבַּטְת
* הוא הִסְתַּלְבֵּט
* היא הִסְתַּלְבְּטָה
* אנחנו הִסְתַּלְבַּטְנוּ
* הם/ן הִסְתַּלְבְּטוּ
* אני אֶסְתַּלְבֵּט
* אתה תִּסְתַּלְבֵּט
* את תִּסְתַּלְבְּטִי
* הוא יִסְתַּלְבֵּט
* היא תִּסְתַּלְבֵּט
* אנחנו נִסְתַּלְבֵּט
* אתם/ן תִּסְתַּלְבְּטוּ
* הם/ן יִסְתַּלְבְּטוּ
* Я бездельничаю (м)
* Я бездельничаю (ж)
* Бездельничать (relax, take it easy) (слэнг)
* Я бездельничал/а
* Ты бездельничал/а
* Он бездельничал
* Она бездельничала
* Мы бездельничали
* Они бездельничали
* Я буду бездельничать
* Ты будешь бездельничать (м)
* Ты будешь бездельничать (ж)
* Он будет бездельничать
* Она будет бездельничать
* Мы будем бездельничать
* Вы будете бездельничать
* Они будут бездельничать
682
* Я рушусь (м)
* Я рушусь (ж)
* Рухнуть (crash)
* Я рухнул/а
* Ты рухнул/а
* Он рухнул
* Она рухнула
* Мы рухнули
* Они рухнули
* Я рухну
* Ты рухнешь (м)
* Ты рухнешь (ж)
* Он рухнет
* Она рухнет
* Мы рухнем
* Вы рухнете
* Они рухнут
* אני קוֹרֵס
* אני קוֹרֶסֶת
* (לִקְרוֹס (קר׳׳ס
* אני קָרַסְתִּי
* את/ה קָרַסְת
* הוא קָרַס
* היא קָרְסָה
* אנחנו קָרַסְנוּ
* הם/ן קָרְסוּ
* אני אֶקְרוֹס
* אתה תִּקְרוֹס
* את תִּקְרְסִי
* הוא יִקְרוֹס
* היא תִּקְרוֹס
* אנחנו נִקְרוֹס
* אתם/ן תִּקְרְסוּ
* הם/ן יִקְרְסוּ
683
* Охотник собиратель (hunter gatherer)
* Охотники собиратели
* צַייָּד-לַקָּט
* צַייָּדִים-לַקָּטִים
684
* Смертельно уставший (слэнг) (wasted)
* Смертельно уставшая (слэнг)
* מָחוּק
* מְחוּקָה
685
* אוּמְלָל
* אוּמְלָלָה
* Жалкий, несчастный, заброшенный
* Жалкая, несчастная, заброшенная
686
* Повестка дня (agenda)
* סֵדֶר הַיּוֹם
687
* Мышечная дистрофия (muscular dystrophy)
* נִיוּוּן שְׁרִירִים
688
* Сырье
* Сырье (м)
* חוֹמֶר גֶּלֶם
* חוֹמְרֵי גֶּלֶם
689
* תַּם וְנִשְׁלַם
* Конец - делу венец (over and done with)
690
* [רוֹדֵף שְׂמָלוֹת [נָשִׁים
* Бабник (skirt chaser, womanizer)
691
* Постепенный
* Постепенная
* הַדְרָגָתִי
* הַדְרָגָתִית
692
* סֶדֶק
* סְדָקִים
* Трещина, щель (crack)
* Трещины, щели
693
* מוּטָּה
* Размах (span, extent)
694
* אני מַכְתִּיר
* אני מַכְתִּירָה
* (לְהַכְתִּיר (הפעיל - כת׳׳ר
* אני הִכְתַּרְתִּי
* את/ה הִכְתַּרְת
* הוא הִכְתִּיר
* היא הִכְתִּירָה
* אנחנו הִכְתַּרְנוּ
* הם/ן הִכְתִּירוּ
* אני אַכְתִּיר
* אתה תַּכְתִּיר
* את תַּכְתִּירִי
* הוא יַכְתִּיר
* היא תַּכְתִּיר
* אנחנו נַכְתִּיר
* אתם/ן תַּכְתִּירוּ
* הם/ן יַכְתִּירוּ
* Я присваиваю звание (м)
* Я присваиваю звание (ж)
* Присваивать звание, увенчивать
* Я присвоил/а звание
* Ты присвоил/а звание
* Он присвоил звание
* Она присвоила звание
* Мы присвоили звание
* Они присвоили звание
* Я присвою звание
* Ты присвоишь звание (м)
* Ты присвоишь звание (ж)
* Он присвоит звание
* Она присвоит звание
* Мы присвоим звание
* Вы присвоите звание
* Они присвоят звание
695
* Я сбиваю (м)
* Я сбиваю (ж)
* Сбивать (с ног, с толку), подставить подножку
* Я сбил/а
* Ты сбил/а
* Он сбил
* Она сбила
* Мы сбили
* Они сбили
* Я собью
* Ты собьешь (м)
* Ты собьешь (ж)
* Он собьет
* Она собьет
* Мы собьем
* Вы собьете
* Они собьют
* אני מַתְקִיל
* אני מַתְקִילָה
* (לְהַתְקִיל (הפעיל - תק׳׳ל
* אני הִתְקַלְתִּי
* את/ה הִתְקַלְת
* הוא הִתְקִיל
* היא הִתְקִילָה
* אנחנו הִתְקַלְנוּ
* הם/ן הִתְקִילוּ
* אני אַתְקִיל
* אתה תַּתְקִיל
* את תַּתְקִילִי
* הוא יַתְקִיל
* היא תַּתְקִיל
* אנחנו נַתְקִיל
* אתם/ן תַּתְקִילוּ
* הם/ן יַתְקִילוּ
696
* אני מוֹלִיד
* אני מוֹלִידָה
* (לְהוֹלִיד (הפעיל - ול׳׳ד
* אני הוֹלַדְתִּי
* את/ה הוֹלַדְתָּ
* הוא הוֹלִיד
* היא הוֹלִידָה
* אנחנו הוֹלַדְנוּ
* הם/ן הוֹלִידוּ
* אני אוֹלִיד
* אתה תּוֹלִיד
* את תּוֹלִידִי
* הוא יוֹלִיד
* היא תּוֹלִיד
* אנחנו נוֹלִיד
* אתם/ן תּוֹלִידוּ
* הם/ן יוֹלִידוּ
* Я порождаю (м)
* Я порождаю (ж)
* Порождать, производить на свет, быть причиной
* Я породил/а
* Ты породил/а
* Он породил
* Она породила
* Мы породили
* Они породили
* Я порожу
* Ты породишь (м)
* Ты породишь (ж)
* Он породит
* Она породит
* Мы породим
* Вы породите
* Они породят
697
* אני מִתְלַוֶּוה
* אני מִתְלַוָּוה
* (לְהִתְלַוּוֹת אל (התפעל - לו"ה
* אני הִתְלַוֵּויתִי
* את/ה הִתְלַוֵּוית
* הוא הִתְלַוָּוה
* היא נִתְלַוְּותָה
* אנחנו הִתְלַוֵּוינוּ
* הם/ן הִתְלָווּ
* אני אֶתְלַוֶּוה
* אתה תִּתְלַוֶּוה
* את תִּתְלָוִוי
* הוא יִתְלַוֶּוה
* היא תִּתְלַוֶּוה
* אנחנו נִתְלַוֶּוה
* אתם/ן תִּתְלָווּ
* הם/ן יִתְלַוּוּ
* Я сопровождаю (м)
* Я сопровождаю (ж)
* Сопровождать, присоединяться
* Я сопровождал/а
* Ты сопровождал/а
* Он сопровождал
* Она сопровождала
* Мы сопровождали
* Они сопровождали
* Я буду сопровождать
* Ты будешь сопровождать (м)
* Ты будешь сопровождать (ж)
* Он будет сопровождать
* Она будет сопровождать
* Мы будем сопровождать
* Вы будете сопровождать
* Они будут сопровождать
698
* Извращенный (deviant, pervert)
* Извращенная
* סוֹטֶה
* סוֹטָה
699
* בִּלְעֲדֵי
* בְּלְעֲדַיִי
* בְּלָעֲדֵיְךָ
* בְּלְעֲדֵיְךְ
* בְּלָעֲדיוֹ
* בְּלְעֲדֵיָה
* בְּלְעֲדֵיְנוּ
* בְּלְעֲדֵיְכֵם/ן
* בְּלְעֲדֵיְהֵם/ן
* Без, в отсутствии
* Без меня
* Без тебя (м)
* Без тебя (ж)
* Без него
* Без нее
* Без нас
* Без вас
* Без них
700
* синхронизироваться
* לְהִסתַנכרֵן
701
* Присяжный заседатель, член жюри (juror) (м)
* Присяжный заседатель, член жюри (ж)
* Присяжные заседатели, члены жюри (мм)
* Присяжные заседатели, члены жюри (мж)
* מוּשְׁבָּע
* מוּשְׁבַּעַת
* מוּשְׁבָּעִים
* מוּשְׁבָּעוֹת
702
* Я посылаю на побегушки (м)
* Я посылаю на побегушки (ж)
* Посылать на побегушки, эксплуатировать, (слэнг) (send on errands)
* Я посылал/а на побегушки
* Ты посылал/а на побегушки
* Он посылал на побегушки
* Она посылала на побегушки
* Мы посылали на побегушки
* Они посылали на побегушки
* Я пошлю на побегушки
* Ты пошлешь на побегушки (м)
* Ты пошлешь на побегушки (ж)
* Он пошлет на побегушки
* Она пошлет на побегушки
* Мы пошлем на побегушки
* Вы пошлете на побегушки
* Они пошлют на побегушки
* אני מְסַנְגֵ׳ר
* אני מְסַנְגֶ׳רֶת
* (לְסַנְגֵ׳ר (פיעל - סנג"ר
* אני סִנְגַּ׳רְתִּי
* את/ה סִנְגַּ׳רְת
* הוא סִנְגֵ׳ר
* היא סִנְגְּ׳רָה
* אנחנו סִנְגַּ׳רְנוּ
* הם/ן סִנְגְּ׳רוּ
* אני אֲסַנְגֵ׳ר
* אתה תְּסַנְגֵ׳ר
* את תְּסַנְגְ׳רִי
* הוא יְסַנְגֵ׳ר
* היא תְּסַנְגֵ׳ר
* אנחנו נְסַנְגֵ׳ר
* אתם/ן תְּסַנְגְ׳רוּ
* הם/ן יְסַנְגְ׳רוּ
703
* Шурин, свояк (brother-in-law)
* Дружище (слэнг) (buddy)
* גִּיס
* גִּיסֵנוּ
704
* Фрикаделька (meatball)
* Фрикадельки
* קְצִיצָה
* קְצִיצוֹת
705
* Туберкулез
* שַׁחֶפֶת
706
* Заметка, примечание, комментарий (note, comment)
* Заметки, примечания, комментарии
* הֶעָרָה
* הֶעָרוֹת
707
* אני מִתְעַמֵּת
* אני מִתְעַמֶּתֶת
* (לְהִתְעַמֵּת (התפעל - עמ"ת
* אני הִתְעַמַּתְתִּי
* את/ה הִתְעַמַּתְת
* הוא הִתְעַמֵּת
* היא הִתְעַמְּתָה
* אנחנו הִתְעַמַּתְנוּ
* הם/ן הִתְעַמְּתוּ
* אני אֶתְעַמֵּת
* אתה תִּתְעַמֵּת
* את תִּתְעַמְּתִי
* הוא יִתְעַמֵּת
* היא תִּתְעַמֵּת
* אנחנו נִתְעַמֵּת
* הם/ן יִתְעַמְּתוּ
* Я противостою (м)
* Я противостою (ж)
* Противостоять (чему-то), стать лицом к лицу (confront something)
* Я противостоял/а
* Ты противостоял/а
* Он противостоял
* Она противостояла
* Мы противостояли
* Они противостояли
* Я буду противостоять
* Ты будешь противостоять (м)
* Ты будешь противостоять (ж)
* Он будет противостоять
* Она будет противостоять
* Мы будем противостоять
* Вы будете противостоять
* Они будут противостоять
708
* אני מִסְתָּעֵר
* אני מִסְתָּעֶרֶת
* (לְהִסְתָּעֵר (התפעל - סע׳׳ר
* אני הִסְתָּעַרְתִּי
* את/ה הִסְתָּעַרְת
* הוא הִסְתָּעֵר
* היא הִסְתָּעְרָה
* אנחנו הִסְתָּעַרְנוּ
* הם/ן הִסְתָּעְרוּ
* אני אֶסְתָּעֵר
* אתה תִּסְתָּעֵר
* את תִּסְתָּעְרִי
* הוא יִסְתָּעֵר
* היא תִּסְתָּעֵר
* אנחנו נִסְתָּעֵר
* אתם/ן תִּסְתָּעְרוּ
* הם/ן יִסְתָּעְרוּ
* Я штурмую (м)
* Я штурмую (ж)
* Штурмовать, атаковать
* Я штурмовал/а
* Ты штурмовал/а
* Он штурмовал
* Она штурмовала
* Мы штурмовали
* Они штурмовали
* Я буду штурмовать
* Ты будешь штурмовать (м)
* Ты будешь штурмовать (ж)
* Он будет штурмовать
* Она будет штурмовать
* Мы будем штурмовать
* Вы будите штурмовать
* Они будут штурмовать
709
* אני מְחַרְטֵט
* אני מְחַרְטֶטֶת
* (לְחַרְטֵט (פיעל - חרט"ט
* אני חִרְטַּטְתִּי
* את/ה חִרְטַּטְת
* הוא חִרְטֵט
* היא חִרְטְּטָה
* אנחנו חִרְטַּטְנוּ
* הם/ן חִרְטְּטוּ
* אני אֲחַרְטֵט
* אתה תְּחַרְטֵט
* את תְּחַרְטְטִי
* הוא יְחַרְטֵט
* היא תְּחַרְטֵט
* אנחנו נְחַרְטֵט
* אתם/ן תְּחַרְטְטוּ
* הם/ן יְחַרְטְטוּ
* Я пустословлю (м)
* Я пустословлю (ж)
* Пустословить, трепаться, говорить не по существу
* Я пустословил/а
* Ты пустословил/а
* Он пустословил
* Она пустословила
* Мы пустословили
* Они пустословили
* Я буду пустословить
* Ты будешь пустословить (м)
* Ты будешь пустословить (ж)
* Он будет пустословить
* Она будет пустословить
* Мы будем пустословить
* Вы будите пустословить
* Они будут пустословить
710
* Гниение зубов (tooth decay)
* עַשֶּׁשֶׁת
711
* מָחוֹז
* מְחוֹזוֹת
* Округ, район, область, край (district, county)
* Округи, районы, области, краи
712
* אני מַחְמִיא
* אני מַחְמִיאָה
* (לְהַחְמִיא (הפעיל - חמ"א
* אני הִחְמֵאתִי
* את/ה הִחְמֵאת
* הוא הִחְמִיא
* היא הִחְמִיאָה
* אנחנו הִחְמֵאֲנוּ
* הם/ן הִחְמִיאוּ
* אני אַחְמִיא
* אתה תַּחְמִיא
* את תַּחְמִיאִי
* הוא יַחְמִיא
* היא תַּחְמִיא
* אנחנו נַחְמִיא
* אתם/ן תַּחְמִיאוּ
* הם/ן יַחְמִיאוּ
* Я говорю комплименты (м)
* Я говорю комплименты (ж)
* Говорить комплименты, льстить (compliment, flatter)
* Я сказал/а комплименты
* Ты сказал/а комплименты
* Он сказал комплименты
* Она сказала комплименты
* Мы сказали комплименты
* Они сказали комплименты
* Я скажу комплименты
* Ты скажешь комплименты (м)
* Ты скажешь комплименты (ж)
* Он скажет комплименты
* Она скажет комплименты
* Мы скажем комплименты
* Вы скажете комплименты
* Они скажут комплименты
713
* תֵּקַע
* תְּקָעִים
* Штепсель (electrical plug)
* Штепселя
714
* לֵאֶמוֹר
* Что значит, другими словами
715
* Средневековье (Middle Ages)
* יְמֵי הַבֵּינַייִם
716
* וְכֵן הָלְאָה
* И так далее
717
* בְּעֶטְיוֹ
* בְּעֶטְיֵיהָ
* בְּעֶטְיָים/ן
* Из-за которого, по вине которого
* Из-за которой, по вине которой
* Из-за которых, по вине которых
718
* Далеко идущий, чреватый серьезными последствиями (far-reaching)
* Далеко идущая
* Далеко идущие (мм)
* Далеко идущие (мж)
* מַרְחִיק לֶכֶת
* מַרְחִיקָה לֶכֶת
* מַרְחִיקִים לֶכֶת
* מַרְחִיקוֹת לֶכֶת
719
* שִׁטְחִי
* שִׁטְחִית
* שִׁטְחִיִים
* שִׁטְחִיּוֹת
* Поверхностный (superficial)
* Поверхностная
* Поверхностные (мм)
* Поверхностные (мж)
720
* Поэтический, лирический, стихотворный
* Поэтическая, лирическая, стихотворная
* פִּיּוּטִי
* פִּיּוּטִית
721
* Электрическая розетка, патрон лампы (socket, outlet)
* Розетки
* שֶׁקַע
* שְׁקָעִים
722
* אַהְלָן
* Привет, здорово! (слэнг)
723
* Переменная (variable)
* Переменные
* מִשְׁתַּנֶּה
* מִשְׁתַּנִּים
724
* Тьфу ! (ugh ! yuck !)
* אִיכְס
725
* Телка (sexy girl)
* Телки
* כּוּסִית
* כּוּסִיוֹת
726
* מְתִיחוֹת
* Разминка (stretches)
727
* צְנוֹבָר
* צְנוֹבָרִים
* Кедровый орех (pine nut)
* Кедровые орешки
728
* הִיגְיֶינָה
* Гигиена
729
* אני נֶעְלָב
* אני נֶעְלֶבֶת
* (לְהֵיעָלֵב (נפעל - על׳׳ב
* אני נֶעְלַבְתִּי
* את/ה נֶעְלַבְת
* הוא נֶעְלַב
* היא נֶעְלְבָה
* אנחנו נֶעְלַבְנוּ
* הם/ן נֶעְלְבוּ
* אני אֵעָלֵב
* אתה תֵּיעָלֵב
* את תֵּיעָלְבִי
* הוא יֵיעָלֵב
* היא תֵּיעָלֵב
* אנחנו נֵיעָלֵב
* אתם/ן תֵּיעָלְבוּ
* הם/ן יֵיעָלְבוּ
* Я обижаюсь (м)
* Я обижаюсь (ж)
* Обижаться, оскорбиться
* Я обиделся/ась
* Ты обиделся/ась
* Он обиделся
* Она обиделась
* Мы обиделись
* Они обиделись
* Я обижусь
* Ты обидешься (м)
* Ты обидешься (ж)
* Он обидется
* Она обидется
* Мы обидемся
* Вы обидитесь
* Они обидятся
730
* Я уменьшаюсь (м)
* Я уменьшаюсь (ж)
* Уменьшаться, убывать, спадать
* Я уменьшился/ась
* Ты уменьшился/ась
* Он уменьшился
* Она уменьшилась
* Мы уменьшились
* Они уменьшились
* Я уменьшусь
* Ты уменьшишься (м)
* Ты уменьшишься (ж)
* Он уменьшится
* Она уменьшится
* Мы уменьшимся
* Вы уменьшитесь
* Они уменьшатся
* אני פּוֹחֵת
* אני פּוֹחֶתֶת
* (לִפְחוֹת (פעל - פח׳׳ת
* אני פָּחַתְתִּי
* את/ה פָּחַתְת
* הוא פָּחַת
* היא פָּחַתָה
* אנחנו פָּחַתְנוּ
* הם/ן פָּחַתוּ
* אני אֶפְחַת
* אתה תִּפְחַת
* את תִּפְחְתִי
* הוא יִפְחַת
* היא תִּפְחַת
* אנחנו נִפְחַת
* אתם/ן תִּפְחְתוּ
* הם/ן יִפְחְתוּ
731
* Свежий, бодрый (refreshed, invigorated)
* Свежая, бодрая
* רַעֲנָן
* רַעֲנָנָה
732
* בְּרוּטוֹ
* Валовой/ая (gross)
733
* אני מִשְׁתָּרֵשׁ
* אני מִשְׁתָּרֶשֶׁת
* (לְהִשְׁתָּרֵשׁ (התפעל - שׁר׳׳שׁאני
* אני הִשְׁתָּרַשְׁתִּי
* את/ה הִשְׁתָּרַשְׁת
* הוא הִשְׁתָּרֵשׁ
* היא נִשְׁתָּרְשָׁה
* אנחנו הִשְׁתָּרַשְׁנוּ
* הם/ן הִשְׁתָּרְשׁוּ
* אני אֶשְׁתָּרֵשׁ
* אתה תִּשְׁתָּרֵשׁ
* את תִּשְׁתָּרְשִׁי
* הוא יִשְׁתָּרֵשׁ
* היא תִּשְׁתָּרֵשׁ
* אנחנו נִשְׁתָּרֵשׁ
* אתם/ן תִּשְׁתָּרְשׁוּ
* הם/ן יִשְׁתָּרְשׁוּ
* Я укореняюсь (м)
* Я укореняюсь (ж)
* Укореняться, пускать корни (take root)
* Я укоренился/ась
* Ты укоренился/ась
* Он укоренился
* Она укоренилась
* Мы укоренились
* Они укоренились
* Я укоренюсь
* Ты укоренишься (м)
* Ты укоренишься (ж)
* Он укоренится
* Она укоренится
* Мы укоренимся
* Вы укоренитесь
* Они укоренятся
734
* תּוֹבֵעַ
* תּוֹבַּעַת
* Обвинитель, прокурор, истец (prosecutor, plaintiff)(м)
* Обвинитель, прокурор, истец (ж)
735
* Я выхожу на свободу (м)
* Я выхожу на свободу (ж)
* Выйти на свободу, быть освобожденным
* Я вышел/ла на свободу
* Ты вышел/а на свободу
* Он вышел на свободу
* Она вышла на свободу
* Мы вышли на свободу
* Они вышли на свободу
* Я выйду на свободу
* Ты выйдешь на свободу (м)
* Ты выйдешь на свободу (ж)
* Он выйдет на свободу
* Она выйдет на свободу
* Мы выйдем на свободу
* Вы выйдете на свободу
* Они выйдут на свободу
* אני מִשְׁתַּחְרֵר
* אני מִשְׁתַּחְרֶרֶת
* (לְהִשְׁתַּחְרֵר (התפעל - שחר"ר
* אני הִשְׁתַּחְרַרְתִּי
* את/ה הִשְׁתַּחְרַרְת
* הוא הִשְׁתַּחְרֵר
* היא הִשְׁתַּחְרְרָה
* אנחנו הִשְׁתַּחְרַרְנוּ
* הם/ן הִשְׁתַּחְרְרוּ
* אני אֶשְׁתַּחְרֵר
* אתה תִּשְׁתַּחְרֵר
* את תִּשְׁתַּחְרְרִי
* הוא יִשְׁתַּחְרְרוּ
* היא תִּשְׁתַּחְרֵר
* אנחנו נִשְׁתַּחְרֵר
* אתם/ן תִּשְׁתַּחְרְרוּ
* הם/ן יִשְׁתַּחְרְרוּ
736
* הַרְכָּבָה
* הַרְכָּבוֹת
* Сборка, монтаж (assembly)
* Сборки, монтажи
737
* שִׁידּוּר חוֹזֵר
* Повторный прогон (rerun, replay)
738
* Разделение, сепарация
* Разделения, сепарации
* הַפְרָדָה
* הַפְרָדוֹת
739
* Недвижимость (real estate)
* נַדְלָ"ן
* נֶכֶס דְלָא נָיְדֵי
740
* נְחָמָה
* נְחָמוֹת
* Утешение (consolation, condolence, comfort)
* Утешения
741
* Массовый, многочисленный
* Массовая, многочисленная
* הֲמוֹנִי
* הֲמוֹנִית
742
* אני נִפְתָּר
* אני נִפְתֶּרֶת
* (לְהִיפָּתֵר (הפעיל - פת׳׳ר
* אני נִפְתַּרְתִּי
* את/ה נִפְתַּרְת
* הוא נִפְתַּר
* היא נִפְתְּרָה
* אנחנו נִפְתַּרְנוּ
* הם/ן נִפְתְּרוּ
* אני אֶפָּתֵר
* אתה תִּיפָּתֵר
* את תִּיפַּתְרִי
* הוא יִיפָּתֵר
* היא תִּיפָּתֵר
* אנחנו נִיפָּתֵר
* אתם/ן תִּיפַּתְרוּ
* הם/ן יִיפָּתְרוּ
* Я разрешаюсь (м)
* Я разрешаюсь (ж)
* Решиться, быть решеным, разрешиться (be solved)
* Я разрешился/ась
* Ты разрешился/ась
* Он разрешился
* Она разрешилась
* Мы разрешились
* Они разрешились
* Я разрешусь
* Ты разрешишься (м)
* Ты разрешишься (ж)
* Он разрешится
* Она разрешится
* Мы разрешимся
* Вы разрешитесь
* Они разрешатся
743
* Я прочесываю (м)
* Я прочесываю (ж)
* Прочесывать, тщательно искать (scour)
* Я прочесал/а
* Ты прочесал/а
* Он прочесал
* Она прочесала
* Мы прочесали
* Они прочесали
* Я буду сканировать
* Ты будешь прочесывать (м)
* Ты будешь прочесывать (ж)
* Он будет прочесывать
* Она будет прочесывать
* Мы будем прочесывать
* Вы будете прочесывать
* Они будут прочесывать
* Прочёсывание (местности), тщательная проверка
* אני סוֹרֵק
* אני סוֹרֶקֶת
* (לִסְרוֹק (פעל - סר"ק
* אני סָרַקְתִּי
* את/ה סָרַקְת
* הוא סָרַק
* היא סָרְקָה
* אנחנו סָרַקְנוּ
* הם/ן סָרְקוּ
* אני אֶסְרוֹק
* אתה תִּסְרוֹק
* את תִּסְרְקִי
* הוא יִסְרוֹק
* היא תִּסְרוֹק
* אנחנו נִסְרוֹק
* אתם/ן תִּסְרְקוּ
* הם/ן יִסְרְקוּ
* סְרִיקָה
744
* Жулик, мошенник, аферист
* Жулик (ж), мошенница, аферистка
* נוֹכֵל
* נוֹכֶּלֶת
745
* בְּיוֹדְעִין
* Сознательно, преднамеренно
746
* אני מְחַלְחֵל
* אני מְחַלְחֶלֶת
* (לְחַלְחֵל (פיעל - חלח׳׳ל
* אני חִלְחַלְתִּי
* את/ה חִלְחַלְת
* הוא חִלְחֵל
* היא חִלְחְלָה
* אנחנו חִלְחַלְנוּ
* הם/ן חִלְחְלוּ
* אני אֲחַלְחֵל
* אתה תְּחַלְחֵל
* את תְּחַלְחְלִי
* הוא יְחַלְחֵל
* היא תְּחַלְחֵל
* אנחנו נְחַלְחֵל
* אתם/ן תְּחַלְחְלוּ
* הם/ן יְחַלְחְלוּ
* Я проникаю (м)
* Я проникаю (ж)
* Проникать, просачиваться (permeate, trickle)
* Я проник/ла
* Ты проник/ла
* Он проник
* Она проникла
* Мы проникли
* Они проникли
* Я проникну
* Ты проникнешь (м)
* Ты проникнешь (ж)
* Он проникнет
* Она проникнет
* Мы проникнем
* Вы проникнете
* Они проникнут
747
* Я отчеканен
* Я отчеканена
* Быть отчеканеным (to be impressed, to be stamped ; to be coined (a word, phrase)
* Я был/а отчеканен/а
* Ты был/а отчеканен/а
* Он был отчеканен
* Она была отчеканена
* Мы были отчеканены
* Они были отчеканены
* Я буду отчеканен/а
* Ты будешь отчеканен
* Ты будешь отчеканена
* Он будет отчеканен
* Она будет отчеканена
* Мы будем отчеканены
* Вы будете отчеканены
* Они будут отчеканены
* אני נִטְבָּע
* אני נִטְבַּעַת
* (לְהִיטָּבֵעַ (נפעל - טב"ע
* אני נִטְבַּעְתִּי
* את/ה נִטְבַּעְת
* הוא נִטְבַּע
* היא נִטְבְּעָה
* אנחנו נִטְבַּעְנוּ
* הם/ן נִטְבְּעוּ
* אני אֶטָּבֵעַ
* אתה תִּיטָּבֵעַ
* את תִּיטַּבְעִי
* הוא יִיטָּבֵעַ
* היא תִּיטָּבֵעַ
* אנחנו נִיטָּבֵעַ
* אתם/ן תִּיטַּבְעוּ
* הם/ן יִיטָּבְעוּ
748
* מְצוּחְצַח
* מְצוּחְצֶחֶת
* Отполированный, начищенный
* Отполированная, начищенная
749
* Я заболеваю (м)
* Я заболеваю (ж)
* Заболевать
* Я заболел/а
* Ты заболел/а
* Он заболел
* Она заболела
* Мы заболели
* Они заболели
* Я заболею
* Ты заболеешь (м)
* Ты заболеешь (ж)
* Он заболеет
* Она заболеет
* Мы заболеем
* Вы заболеете
* Они заболеют
* אני חוֹלֶה
* אני חוֹלָה
* (לַחְלוֹת (פעל - חל"ה
* אני חָלִיתִי
* את/ה חָלִית
* הוא חָלָה
* היא חָלְתָה
* אנחנו חָלִינוּ
* הם/ן חָלוּ
* אני אֶחְלֶה
* אתה תַּחְלֶה
* את תַּחְלִי
* הוא יַחְלֶה
* היא תַּחְלֶה
* אנחנו נַחְלֶה
* אתם/ן תַּחְלוּ
* הם/ן יַחְלוּ
750
* Страховое покрытие (insurance coverage)
* כִּסּוּי בִּטּוּחִי
751
* Телёнок
* Телка
* Телята
* Телки
* עֵגֶל
* עֶגְלִית
* עֳגָלִים
* עֶגְלִיּוֹת
752
* אני מַרְטִיב
* אני מַרְטִיבָה
* (לְהַרְטִיב (הפעיל - רט"ב
* אני הִרְטַבְתִּי
* את/ה הִרְטַבְת
* הוא הִרְטִיב
* היא הִרְטִיבָה
* אנחנו הִרְטַבְנוּ
* הם/ן הִרְטִיבוּ
* אני אַרְטִיב
* אתה תַּרְטִיב
* את תַּרְטִיבִי
* הוא יַרְטִיב
* היא תַּרְטִיב
* אנחנו נַרְטִיב
* אתם/ן תַּרְטִיבוּ
* הם/ן יַרְטִיבוּ
* Я уписиваюсь (м)
* Я уписиваюсь (ж)
* Уписяться, замочиться
* Я уписялся/ась
* Ты уписялся/ась
* Он уписялся
* Она уписялась
* Мы уписялись
* Они уписялись
* Я уписяюсь
* Ты уписяешься (м)
* Ты уписяешься (ж)
* Он уписяется
* Она уписяется
* Мы уписяемся
* Вы уписяетесь
* Они уписяются
753
* Оборот речи, выражение, идиома
* Обороты речи, выражения, идиомы
* נִיב
* נִיבִים
754
* Что значит, другими словами
* לֵאֶמוֹר
755
* Игральная карта; пергамент
* Игральные карты
* קְלָף
* קְלָפִים
756
* צְלִיל חִיּוּג
* Гудок станции (dial tone)
757
* אני מִתְנַזֵּר
* אני מִתְנַזֶּרֶת
* (לְהִתְנַזֵּר (התפעל - נז"ר
* אני הִתְנַזַּרְתִּי
* את/ה הִתְנַזַּרְת
* הוא הִתְנַזֵּר
* היא הִתְנַזְּרָה
* אנחנו הִתְנַזַּרְנוּ
* הם/ן הִתְנַזְּרוּ
* אני אֶתְנַזֵּר
* אתה תִּתְנַזֵּר
* את תִּתְנַזְּרִי
* הוא יִתְנַזֵּר
* היא תִּתְנַזֵּר
* אנחנו נִתְנַזֵּר
* אתם/ן תִּתְנַזְּרוּ
* הם/ן יִתְנַזְּרוּ
* Я воздерживаюсь (м)
* Я воздерживаюсь (ж)
* Воздерживаться (abstain)
* Я воздерживался/ась
* Ты воздерживался/ась
* Он воздерживался
* Она воздерживалась
* Мы воздерживались
* Они воздерживались
* Я воздержусь
* Ты воздержишься (м)
* Ты воздержишься (ж)
* Он воздержится
* Она воздержится
* Мы воздержимся
* Они воздержатся
758
* חַרְסִינָה
* חַרְסִינוֹת
* Фарфор, фарфоровая посуда, фарфоровая плитка (porcelain, china, tile)
* Фарфор, фарфоровая посуда, фарфоровая плитки
759
* Я развратничаю (м)
* Я развратничаю (ж)
* Развратничать, распутничать, блудить
* Я развратничал/а
* Ты развратничал/а
* Он развратничал
* Она развратничала
* Мы развратничали
* Они развратничали
* Я буду развратничать
* Ты будешь развратничать (м)
* Ты будешь развратничать (ж)
* Он будет развратничать
* Она будет развратничать
* Мы будем развратничать
* Вы будете развратничать
* Они будет развратничать
* אני מִשְׁתַּרְלֵל
* אני מִשְׁתַּרְלֶלֶת
* (לְהִשְׁתַּרְלֵל (התפעל - שרל"ל
* אני הִשְׁתַּרְלַלְתִּי
* את/ה הִשְׁתַּרְלַלְת
* הוא הִשְׁתַּרְלֵל
* היא הִשְׁתַּרְלְלָה
* אנחנו הִשְׁתַּרְלַלְנוּ
* הם/ן הִשְׁתַּרְלְלוּ
* אני אֶשְׁתַּרְלֵל
* אתה תִּשְׁתַּרְלֵל
* את תִּשְׁתַּרְלְלִי
* הוא יִשְׁתַּרְלֵל
* היא תִּשְׁתַּרְלֵל
* אנחנו נִשְׁתַּרְלֵל
* אתם/ן תִּשְׁתַּרְלְלוּ
* הם/ן יִשְׁתַּרְלְלוּ
760
* אני מְשַׁדְרֵג
* אני מְשַׁדְרֶגֶת
* (לְשַׁדְרֵג (פיעל - שדר"ג
* אני שִׁדְרַגְתִּי
* את/ה שִׁדְרַגְת
* הוא שִׁדְרֵג
* היא שִׁדְרְגָה
* אנחנו שִׁדְרַגְנוּ
* הם/ן שִׁדְרְגוּ
* אני אֲשַׁדְרֵג
* אתה תְּשַׁדְרֵג
* את תְּשַׁדְרְגִי
* הוא יְשַׁדְרֵג
* היא תְּשַׁדְרֵג
* אנחנו נְשַׁדְרֵג
* אתם/ן תְּשַׁדְרְגוּ
* הם/ן יְשַׁדְרְגוּ
* שִׁדְרוּג
* Я повышаю уровень/степень (м)
* Я повышаю уровень/степень ж)
* Повышать уровень/степень (upgrade)
* Я повысил/а уровень/степень
* Ты повысил/а уровень/степень
* Он повысил уровень/степень
* Она повысила уровень/степень
* Мы повысили уровень/степень
* Они повысили уровень/степень
* Я повышу уровень/степень
* Ты повысишь уровень/степень (м)
* Ты повысишь уровень/степень (ж)
* Он повысит уровень/степень
* Она повысит уровень/степень
* Мы повысим уровень/степень
* Вы повысите уровень/степень
* Они повысят уровень/степень
* Повышение уровня, степени; модернизация (upgrade)
761
* סֵפֶר מַחְזוֹר
* Школьный ежегодник (school yearbook)
762
* מַקְצִיף
* מַקְצִיפָה
* Пенистый (frothy)
* Пенистая
763
* Разбит в пух и прах, развалившийся на части
* Разбитая в пух и прах, развалившаяся на части
* מְפוֹרַק
* מְפוֹרֶקֶת
764
* Осуждение, унижение, упрек
* Осуждения, унижения, упреки
* הַשְׁפָּטָה
* הַשְׁפָּטוֹת
765
* פַּנְצֶ'רִייָּה
* Мастерская по ремонту шин
766
* Гнилой, сгнивший
* Гнилая, сгнившая
* רָקוּב
* רְקוּבָה
767
* Я уничтожен (м)
* Я уничтожена (ж)
* Быть уничтоженным, вымирать
* Я был/а уничтожен/а
* Ты был/а уничтожен/а
* Он был уничтожен
* Она была уничтожена
* Мы были уничтожены
* Они были уничтожены
* Я буду уничтожен/а
* Ты будешь уничтожен
* Ты будешь уничтожена
* Он будет уничтожен
* Она будут уничтожена
* Мы будем уничтожены
* Вы будите уничтожены
* Они будут уничтожены
* אני נִכְחַד
* אני נִכְחֶדֶת
* (לְהִיכָּחֵד (הפעיל - כח׳׳ד
* אני נִכְחַדְתִּי
* את/ה נִכְחַדְת
* הוא נִכְחַד
* היא נִכְחְדָה
* אנחנו נִכְחַדְנוּ
* הם/ן נִכְחְדוּ
* אני אֶכַּחֵד
* אתה תִּיכַּחֵד
* את תִּיכַּחְדִי
* הוא יִיכַּחֵד
* היא תִּיכַּחֵד
* אנחנו נִיכַּחֵד
* אתם/ן תִּיכַּחְדוּ
* הם/ן יִיכָּחְדוּ
768
* Я философствую (м)
* Я философствую (ж)
* Философствовать
* Я философствовал/а
* Ты философствовал/а
* Он философствовал
* Она философствовала
* Мы философствовали
* Они философствовали
* Я буду философствовать
* Ты будешь философствовать (м)
* Ты будешь философствовать (ж)
* Он будет философствовать
* Она будет философствовать
* Мы будем философствовать
* Вы будете философствовать
* Они будут философствовать
* אני מִתְפַּלְסֵף
* אני מִתְפַּלְסֶפֶת
* (לְהִתְפַּלְסֵף (התפעל - פלס׳׳פ
* אני הִתְפַּלְסַפְתִּי
* את/ה הִתְפַּלְסַפְת
* הוא הִתְפַּלְסֵף
* היא הִתְפַּלְסְפָה
* אנחנו הִתְפַּלְסַפְנוּ
* הם/ן הִתְפַּלְסְפוּ
* אני אֶתְפַּלְסֵף
* אתה תִּתְפַּלְסֵף
* את תִּתְפַּלְסְפִי
* הוא יִתְפַּלְסֵף
* היא תִּתְפַּלְסֵף
* אנחנו נִתְפַּלְסֵף
* אתם/ן תִּתְפַּלְסְפוּ
* הם/ן יִתְפַּלְסְפוּ
769
* קוֹמֶץ
* קְמָצִים
* Небольшое количество, горстка (handful)
* Небольшие количества, горстки
770
* חֲזָרָה
* חֲזָרוֹת
* [חֲזָרָה גֶּנֶרָלִית [כְּלָלִית
* Репетиция (rehearsal)
* Репетиции
* Генеральная репетиция (dress rehearsal)
771
* Я делаю посадку (м)
* Я делаю посадку(ж)
* Делать посадку; навязывать (land; impose (a task, responsibility))
* Я сделал/а посадку
* Ты сделал/а посадку
* Он сделал посадку
* Она сделала посадку
* Мы сделали посадку
* Они сделали посадку
* Я сделаю посадку
* Ты сделаешь посадку (м)
* Ты сделаешь посадку (ж)
* Он сделает посадку
* Она сделает посадку
* Мы сделаем посадку
* Вы сделаете посадку
* Они сделают посадку
* אני מַנְחִית
* אני מַנְחִיתָה
* (לְהַנְחִית (הפעיל - נח"ת
* אני הִנְחַתְתִּי
* את/ה הִנְחַתְת
* הוא הִנְחִית
* היא הִנְחִיתָה
* אנחנו הִנְחַתְנוּ
* הם/ן הִנְחִיתוּ
* אני אַנְחִית
* אתה תַּנְחִית
* את תַּנְחִיתִי
* הוא יַנְחִית
* היא תַּנְחִית
* אנחנו נַנְחִית
* אתם/ן תַּנְחִיתוּ
* הם/ן יַנְחִיתוּ
772
* תּוֹךְ כְּדֵי כָּךְ
* В то же время (while at the same time)
773
* מָסַךְ
* מְסָכִים
* Экран
* Экраны
774
* סֵדֶר הַיּוֹם
* Повестка дня (agenda)
775
* Действительный, в силе (м) (valid, current, in force)
* Действительная, в силе (ж)
* תָּקֵף
* תְקֶפָה
776
* Я говорю комплименты (м)
* Я говорю комплименты (ж)
* Говорить комплименты, льстить (compliment, flatter)
* Я сказал/а комплименты
* Ты сказал/а комплименты
* Он сказал комплименты
* Она сказала комплименты
* Мы сказали комплименты
* Они сказали комплименты
* Я скажу комплименты
* Ты скажешь комплименты (м)
* Ты скажешь комплименты (ж)
* Он скажет комплименты
* Она скажет комплименты
* Мы скажем комплименты
* Вы скажете комплименты
* Они скажут комплименты
* אני מַחְמִיא
* אני מַחְמִיאָה
* (לְהַחְמִיא (הפעיל - חמ"א
* אני הִחְמֵאתִי
* את/ה הִחְמֵאת
* הוא הִחְמִיא
* היא הִחְמִיאָה
* אנחנו הִחְמֵאֲנוּ
* הם/ן הִחְמִיאוּ
* אני אַחְמִיא
* אתה תַּחְמִיא
* את תַּחְמִיאִי
* הוא יַחְמִיא
* היא תַּחְמִיא
* אנחנו נַחְמִיא
* אתם/ן תַּחְמִיאוּ
* הם/ן יַחְמִיאוּ
777
* זַכָּאִי
* זַכָּאִית
* Невинный, достойный, заслуживающий
* Невинная, достойная, заслуживающая
778
* יִיעוּדִי
* יִיעוּדִית
* Выделенный (dedicated)
* Выделенная
779
* לְהִשְׁתַּמֵּעַ
* Пока! Созвонимся! Встретимся в эфире!
780
* Мыслящий человек
* Мыслящие люди
* אִישׁ רוּחַ
* אֲנְשֵׁי רוּחַ
781
* Роскошь, великолепие (luxury)
* Роскошь, великолепия
* פְּאֵר
* פְּאֲרִים
782
* (יוֹנָה (נ׳
* יוֹנִים
* Голубь
* Голуби
783
* Округ, район, область, край (district, county)
* Округи, районы, области, краи
* מָחוֹז
* מְחוֹזוֹת
784
* Предложение товаров, услуг (экон. термин) (supply)
* Предложения товаров, услуг
* הֶצֵעַ
* הֶצְעִים
785
* זַעַם
* זְעָמִים
* Гнев, ярость
* Гневы, ярости
786
* (מַצִּית (ז׳
* מַצִּיתִים
* Зажигалка
* Зажигалки
787
* Я бездельничаю (м)
* Я бездельничаю (ж)
* Бездельничать (relax, take it easy) (слэнг)
* Я бездельничал/а
* Ты бездельничал/а
* Он бездельничал
* Она бездельничала
* Мы бездельничали
* Они бездельничали
* Я буду бездельничать
* Ты будешь бездельничать (м)
* Ты будешь бездельничать (ж)
* Он будет бездельничать
* Она будет бездельничать
* Мы будем бездельничать
* Вы будете бездельничать
* Они будут бездельничать
* אני מִסְתַּלְבֵּט
* אני מִסְתַּלְבֶּטֶת
* (לְהִסְתַּלְבֵּט (התפעל - סלב"ט
* אני הִסְתַּלְבַּטְתִּי
* את/ה הִסְתַּלְבַּטְת
* הוא הִסְתַּלְבֵּט
* היא הִסְתַּלְבְּטָה
* אנחנו הִסְתַּלְבַּטְנוּ
* הם/ן הִסְתַּלְבְּטוּ
* אני אֶסְתַּלְבֵּט
* אתה תִּסְתַּלְבֵּט
* את תִּסְתַּלְבְּטִי
* הוא יִסְתַּלְבֵּט
* היא תִּסְתַּלְבֵּט
* אנחנו נִסְתַּלְבֵּט
* אתם/ן תִּסְתַּלְבְּטוּ
* הם/ן יִסְתַּלְבְּטוּ
788
* Пока! Созвонимся! Встретимся в эфире!
* לְהִשְׁתַּמֵּעַ
789
* Растерянный, сконфуженный, смущенный
* Растерянная, сконфуженная, смущенная
* נָבוֹךְ
* נְבוּכָּה
790
* Прямой
* Прямая
* יָשִׁיר
* יְשִׁירָה
791
* Я воздерживаюсь (м)
* Я воздерживаюсь (ж)
* Воздерживаться (abstain)
* Я воздерживался/ась
* Ты воздерживался/ась
* Он воздерживался
* Она воздерживалась
* Мы воздерживались
* Они воздерживались
* Я воздержусь
* Ты воздержишься (м)
* Ты воздержишься (ж)
* Он воздержится
* Она воздержится
* Мы воздержимся
* Они воздержатся
* אני מִתְנַזֵּר
* אני מִתְנַזֶּרֶת
* (לְהִתְנַזֵּר (התפעל - נז"ר
* אני הִתְנַזַּרְתִּי
* את/ה הִתְנַזַּרְת
* הוא הִתְנַזֵּר
* היא הִתְנַזְּרָה
* אנחנו הִתְנַזַּרְנוּ
* הם/ן הִתְנַזְּרוּ
* אני אֶתְנַזֵּר
* אתה תִּתְנַזֵּר
* את תִּתְנַזְּרִי
* הוא יִתְנַזֵּר
* היא תִּתְנַזֵּר
* אנחנו נִתְנַזֵּר
* אתם/ן תִּתְנַזְּרוּ
* הם/ן יִתְנַזְּרוּ
792
* Я инструктирую (м)
* Я инструктирую (ж)
* Инструктировать, обучать, распоряжаться
* Я инструктировал/а
* Ты инструктировал/а
* Он инструктировал
* Она инструктировала
* Мы инструктировали
* Они инструктировали
* Я инструктирую
* Ты инструктируешь (м)
* Ты инструктируешь (ж)
* Он инструктирует
* Она инструктирует
* Мы инструктируем
* Вы инструктируете
* Они инструктируют
* אני מוֹרֶה
* אני מוֹרָה
* (לְהוֹרוֹת (הפעיל - יר׳׳ה
* אני הוֹרֵיתִי
* את/ה הוֹרֵית
* הוא הוֹרָה
* היא הוֹרְתָּה
* אנחנו הוֹרֵינוּ
* הם/ן הוֹרוּ
* אני הוֹרוּ
* אני אוֹרֶה
* אתה תּוֹרֶה
* את תּוֹרִי
* הוא יוֹרֶה
* היא תּוֹרֶה
* אנחנו נוֹרֶה
* אתם/ן תּוֹרוּ
* הם/ן יוֹרוּ
793
* אני מְמוֹטֵט
* אני מְמוֹטֶטֶת
* (לְמוֹטֵט (פיעל - מו"ט
* אני מוֹטַּטְתִּי
* את/ה מוֹטַּטְת
* הוא מוֹטֵט
* היא מוֹטְטָה
* אנחנו מוֹטַּטְנוּ
* הם/ן מוֹטֵטוּ
* אני אֲמוֹטֵט
* אתה תְּמוֹטֵט
* את תְּמוֹטְטִי
* הוא יְמוֹטֵט
* היא תְּמוֹטֵט
* אנחנו נְמוֹטֵט
* אתם/ן תְּמוֹטֵטוּ
* הם/ן יְמוֹטֵטוּ
* מְמוּטָט
* מְמוּטֶּטֶת
* Я расшатываю (м)
* Я расшатываю (ж)
* Расшатывать, разрушать
* Я расшатал/а
* Ты расшатал/а
* Он расшатал
* Она расшатала
* Мы расшатали
* Они расшатали
* Я расшатаю
* Ты расшатаешь (м)
* Ты расшатаешь (ж)
* Он расшатает
* Она расшатает
* Мы расшатаем
* Вы расшатаете
* Они расшатают
* Расшатанный, изнуренный, смертельно усталый
* Расшатанная, изнуренная, смертельно усталая
794
* Взбудораженный, возбужденный (excited, agitated, flustered)
* Взбудораженная, возбужденная
* נִרְגָּשׁ
* נִרְגֶּשֶׁת
795
* פֵּרוֹת יָם
* Морепродукты (seafood)
796
* אני מְהַמֵּר
* אני מְהַמֶּרֶת
* (לְהַמֵּר (פיעל - המּ"ר
* אני הִימַּרְתִּי
* את/ה הִימַּרְת
* הוא הִימֵּר
* היא הִימְּרָה
* אנחנו הִימַּרְנוּ
* הם/ן הִימְּרוּ
* אני אֲהַמֵּר
* אתה תְּהַמֵּר
* את תְּהַמְּרִי
* הוא יְהַמֵּר
* היא תְּהַמֵּר
* אנחנו נְהַמֵּר
* אתם/ן תְּהַמְּרוּ
* הם/ן יְהַמְּרוּ
* Я делаю ставку (м)
* Я делаю ставку (ж)
* Делать ставку (bet)
* Я сделал/а ставку
* Ты сделал/а ставку
* Он сделал ставку
* Она сделала ставку
* Мы сделали ставку
* Они сделали ставку
* Я сделаю ставку
* Ты сделаешь ставку (м)
* Ты сделаешь ставку (ж)
* Он сделает ставку
* Она сделает ставку
* Мы сделаем ставку
* Вы сделаете ставку
* Они сделают ставку
797
* Мошенничество, жульничество (scam)
* Мошенничества, жульничества
* הוֹנָאָה
* הוֹנָאוֹת
798
* Разворот на 180 градусов (U-turn)
* פְּנִייַּת פַּרְסָה
799
* אני גּוֹזֵל
* אני גּוֹזֶלֶת
* (לִגְזוֹל (פעל - גז׳׳ל
* אני גָּזַלְתִּי
* את/ה גָּזַלְת
* הוא גָּזַל
* היא גָּזְלָה
* אנחנו גָּזַלְנוּ
* הם/ן גָּזְלוּ
* אני אֶגְזוֹל
* את/ה תִּגְזוֹל
* את תִּגְזְלִי
* הוא יִגְזוֹל
* היא תִּגְזוֹל
* אנחנו נִגְזוֹל
* אתם/ן תִּגְזְלוּ
* הם/ן יִגְזְלוּ
* Я граблю (м)
* Я граблю (ж)
* Грабить, обирать
* Я ограбил/а
* Ты ограбил/а
* Он ограбил
* Она ограбила
* Мы ограбили
* Они ограбили
* Я ограблю
* Ты ограбишь (м)
* Ты ограбишь (ж)
* Он ограбит
* Она ограбит
* Мы ограбим
* Вы ограбите
* Они ограбят
800
* סֵירָחוֹן
* פְּצָצַת סֵירָחוֹן
* Зловоние, смрад, вонь (stink, stench)
* Химическая бомба со зловонным газом (для разгона демонстраций) (stink bomb)
801
* שׁוּק הַהוֹן
* Рынок капитала (capital market)
802
* Я разрешаюсь (м)
* Я разрешаюсь (ж)
* Решиться, быть решеным, разрешиться (be solved)
* Я разрешился/ась
* Ты разрешился/ась
* Он разрешился
* Она разрешилась
* Мы разрешились
* Они разрешились
* Я разрешусь
* Ты разрешишься (м)
* Ты разрешишься (ж)
* Он разрешится
* Она разрешится
* Мы разрешимся
* Вы разрешитесь
* Они разрешатся
* אני נִפְתָּר
* אני נִפְתֶּרֶת
* (לְהִיפָּתֵר (הפעיל - פת׳׳ר
* אני נִפְתַּרְתִּי
* את/ה נִפְתַּרְת
* הוא נִפְתַּר
* היא נִפְתְּרָה
* אנחנו נִפְתַּרְנוּ
* הם/ן נִפְתְּרוּ
* אני אֶפָּתֵר
* אתה תִּיפָּתֵר
* את תִּיפַּתְרִי
* הוא יִיפָּתֵר
* היא תִּיפָּתֵר
* אנחנו נִיפָּתֵר
* אתם/ן תִּיפַּתְרוּ
* הם/ן יִיפָּתְרוּ
803
* Я диагностирую (м)
* Я диагностирую (ж)
* Диагностировать, ставить диагноз
* Я диагностировал/а
* Ты диагностировал/а
* Он диагностировал
* Она диагностировала
* Мы диагностировали
* Они диагностировали
* Я продиагностирую
* Ты продиагностируешь (м)
* Ты продиагностируешь (ж)
* Он продиагностирует
* Она продиагностирует
* Мы продиагностируем
* Вы продиагностируете
* Они продиагностируют
* Установление диагноза, диагностика
* אני מְאַבְחֵן
* אני מְאַבְחֶנֶת
* (לְאַבְחֵן (פיעל - אבח׳׳נ
* אני אִבְחַנְתִּי
* את/ה אִבְחַנְת
* הוא אִבְחֵן
* היא אִבְחְנָה
* אנחנו אִבְחַנּוּ
* הם/ן אִבְחְנוּ
* אני אֲאַבְחֵן
* אתה תְּאַבְחֵן
* את תְּאַבְחְנִי
* הוא יְאַבְחֵן
* היא תְּאַבְחֵן
* אנחנו נְאַבְחֵן
* אתם/ן תְּאַבְחְנוּ
* הם/ן יְאַבְחְנוּ
* אִבְחוּן
804
* Подробный, доскональный
* Подробная, доскональная
* מְפוֹרַט
* מְפוֹרֶטֶת
805
* Я окружаю (м)
* Я окружаю (ж)
* Окружить (surround)
* Я окружил/а
* Ты окружил/а
* Он окружил
* Она окружила
* Мы окружили
* Я окружу
* Ты окружишь (м)
* Ты окружишь (ж)
* Он окружит
* Она окружит
* Мы окружим
* Вы окружите
* Они окружат
* אני מַקִּיף
* אני מַקִּיפָה
* (לְהַקִּיף (הפעיל - נק"פ
* אני הִקַּפְתִּי
* את/ה הִקַּפְת
* הוא הִקִּיף
* היא הִקִּיפָה
* אנחנו הִקַּפְנוּ
* הם/ן הִקִּיפוּ
* אני אַקִּיף
* אתה תַּקִּיף
* את תַּקִּיפִי
* הוא יַקִּיף
* היא תַּקִּיף
* אנחנו נַקִּיף
* אתם/ן תַּקִּיפוּ
* הם/ן יַקִּיפוּ
806
* הָסֵר דְּאָגָה מִלִּבְּךָ
* Не беспокойся ! (Don't you worry!)
807
* כִּסּוּי בִּטּוּחִי
* Страховое покрытие (insurance coverage)
808
* Базовый курс обучения (basic training)
* טִירוֹנוּת
809
* Гнев, ярость
* Гневы, ярости
* זַעַם
* זְעָמִים
810
* Безопасно, в сохранности
* בְּבִטְחָה
811
* Гараж, автомастерская (auto repair shop)
* Гаражи, автомастерские
* מוּסָךְ
* מוּסָכִים
812
* Халтурщик
* Халтурщики
* חָאפֶּר
* חָאפֶּרִים
813
* Человечество (mankind)
* אֱנוֹשׁוּת
814
* Слайд-шоу, презентация
* Слайд-шоу, презентации
* מַצֶּגֶת
* מַצְּגוֹת
815
* Мудрость
* Мудрости
* חוֹכְמָה
* חוֹכְמוֹת
816
* חֵשֶׁק
* חֳשָׁקִים
* Желание, страсть, охота
* Желания, страсти
817
* Обвинение, виновность
* Обвинения, виновности
* אַשְׁמָה
* אַשְׁמוֹת
818
* הֶצֵעַ
* הֶצְעִים
* Предложение товаров, услуг (экон. термин) (supply)
* Предложения товаров, услуг
819
* Слабость
* Слабости
* חוּלְשָׁה
* חוּלְשׁוֹת
820
מַפְעִיל
* оператор
821
* סְרָק
* דִּבְרֵי סְרַק
* נִיסְּיוֹנוֹת סְרַק
* Бесплодие
* Пустая болтовня, треп
* Тщетные попытки
822
* אני מְקַמְבֵּן
* אני מְקַמְבֶּנֶת
* (לְקַמְבֵּן (פיעל - קמב"נ
* אני קִמְבַּנְתִּי
* את/ה קִמְבַּנְת
* הוא קִמְבֵּן
* היא קִמְבְּנָה
* אנחנו קִמְבַּנּוּ
* הם/ן קִמְבְּנוּ
* אני אֲקַמְבֵּן
* אתה תְּקַמְבֵּן
* את תְּקַמְבְּנִי
* הוא יְקַמְבֵּן
* היא תְּקַמְבֵּן
* אנחנו נְקַמְבֵּן
* אתם/ן תְּקַמְבְּנוּ
* הם/ן יְקַמְבְּנוּ
* Я манипулирую (м)
* Я манипулирую (м)
* Манипулировать, "делать комбинации"
* Я манипулировал/а
* Ты манипулировал/а
* Он манипулировал
* Она манипулировала
* Мы манипулировали
* Они манипулировали
* Я буду манипулировать
* Ты будешь манипулировать (м)
* Ты будешь манипулировать (ж)
* Он будет манипулировать
* Она будет манипулировать
* Мы будем манипулировать
* Вы будете манипулировать
* Они будут манипулировать
823
* Говорить подробно (talk at length)
* לְדַבֵּר אֲרוּכוֹת
824
* אִיטִּיּוּת
* Медленность
825
* אני מוֹרֶה
* אני מוֹרָה
* (לְהוֹרוֹת (הפעיל - יר׳׳ה
* אני הוֹרֵיתִי
* את/ה הוֹרֵית
* הוא הוֹרָה
* היא הוֹרְתָּה
* אנחנו הוֹרֵינוּ
* הם/ן הוֹרוּ
* אני הוֹרוּ
* אני אוֹרֶה
* אתה תּוֹרֶה
* את תּוֹרִי
* הוא יוֹרֶה
* היא תּוֹרֶה
* אנחנו נוֹרֶה
* אתם/ן תּוֹרוּ
* הם/ן יוֹרוּ
* Я инструктирую (м)
* Я инструктирую (ж)
* Инструктировать, обучать, распоряжаться
* Я инструктировал/а
* Ты инструктировал/а
* Он инструктировал
* Она инструктировала
* Мы инструктировали
* Они инструктировали
* Я инструктирую
* Ты инструктируешь (м)
* Ты инструктируешь (ж)
* Он инструктирует
* Она инструктирует
* Мы инструктируем
* Вы инструктируете
* Они инструктируют
826
* История, прошлое, анналы, летописи
* תּוֹלְדוֹת
827
* Отвращение, омерзение (disgust, revulsion)
* Отвратительно (disgusting)
* גוֹעַל
* גוֹעַל נֶפֶשׁ
828
* В основном (basically, essentially)
* בִּיסוֹדוֹ שֶׁל דָּבָר
829
* Заслуживающий доверия (trustworthy)
* Заслуживающая доверия
* בּוֹטֵחַ
* בּוֹטַחַת
830
* נֶחְמָדוּת
* Симпатичность
831
* Выше моего понимания (is beyond me)
* נִשְׂגָּב מִבִּינָתִי
832
* אני מוּזְמָן
* אני מוּזְמֶנֶת
* (הוּזְמַן (הופעל - זמ"נ
* אני הוּזְמַנְתִּי
* את/ה הוּזְמַנְת
* הוא הוּזְמַן
* היא הוּזְמְנָה
* אנחנו הוּזְמַנוּ
* הם/ן הוּזְמְנוּ
* אני אוּזְמַן
* אתה תּוּזְמַן
* את תּוּזְמְנִי
* הוא יוּזְמַן
* היא תּוּזְמַן
* אנחנו נוּזְמַן
* אתם/ן תּוּזְמְנוּ
* הם/ן יוּזְמְנוּ
* Я приглашен
* Я приглашена
* Быть приглашенным; быть заказаным
* Меня пригласили
* Тебя пригласили
* Его пригласили
* Ее пригласили
* Нас пригласили
* Их пригласили
* Меня пригласят
* Тебя пригласят (м)
* Тебя пригласят (ж)
* Его пригласят
* Ее пригласят
* Нас пригласят
* Вас пригласят
* Их пригласят
833
* שָׁכִיחַ
* שְׁכִיחָה
* Часто встречающийся, заурядный
* Часто встречающаяся, заурядная
834
* שְׁכִיבוֹת סְמִיכָה
* Отжимание (push-ups)
835
* Косвенный, непрямой
* Косвенная, непрямая
* עָקִיף
* עֲקִיפָה
836
* אַסְפָּקָה
* אַסְפָּקוֹת
* Снабжение, поставка
* Снабжения, поставки
837
* אני נִמְדָּד
* אני נִמְדֶּדֶת
* (לְהִימָּדֵד (נפעל - מד"ד
* אני נִמְדַּדְתִּי
* את/ה נִמְדַּדְת
* הוא נִמְדַּד
* היא נִמְדְּדָה
* אנחנו נִמְדַּדְנוּ
* הם/ן נִמְדְּדוּ
* אני אֶמָּדֵד
* אתה תִּימָּדֵד
* את תִּימַּדְדִי
* הוא יִימָּדֵד
* היא תִּימָּדֵד
* אנחנו נִימָּדֵד
* אתם/ן תִּימַּדְדוּ
* הם/ן יִימָּדְדוּ
* Я измеряюсь (м)
* Я измеряюсь (ж)
* Измеряться (be measured, be gauged)
* Я измерялся/ась
* Ты измерялся/ась
* Он измерялся
* Она измерялась
* Мы измерялись
* Они измерялись
* Я буду измеряться
* Ты будешь измеряться (м)
* Ты будешь измеряться (ж)
* Он будет измеряться
* Она будет измеряться
* Мы будем измеряться
* Вы будете измеряться
* Они будут измеряться
838
* Не может быть! Ей-богу ! (I don't believe it!) (слэнг)
* בִּחְייָאת
839
* מוֹחַ
* מוֹחוֹת
* Мозг
* Мозги
840
* Медленность
* אִיטִּיּוּת
841
* מְפַקֵּחַ
* מְפַקַּחַת
* Управляющий, руководитель (м) (supervisor)
* Управляющий, руководитель (ж)
842
* Мессия, помазанник
* מָשִׁיחַ
843
* נְכוֹנוּת
* Решимость, готовность (readiness, willingness)
844
* Надгробная плита, надгробие (tombstone, gravestone ; memorial monument)
* Надгробные плиты, надгробия
* מַצֵּבָה
* מַצֵּבוֹת
845
* Я закупориваюсь (м)
* Я закупориваюсь (ж)
* Закупориваться, забиваться
* Я закупорился/ась
* Ты закупорился/ась
* Он закупорился
* Она закупорилась
* Мы закупорились
* Они закупорились
* Я закупорюсь
* Ты закупоришься (м)
* Ты закупоришься (ж)
* Он закупорится
* Она закупорится
* Мы закупоримся
* Вы закупоритесь
* Они закупорятся
* אני נִסְתָּם
* אני נִסְתֶּמֶת
* (לְהִיסָּתֵם (נפעל - סת׳׳מ
* אני נִסְתַּמְתִּי
* את/ה נִסְתַּמְת
* הוא נִסְתַּם
* היא נִסְתְּמָה
* אנחנו נִסְתַּמְנוּ
* הם/ן נִסְתְּמוּ
* אני אֶסָּתֵם
* אתה תִּיסָּתֵם
* את תִּיסַּתְמִי
* הוא יִיסָּתֵם
* היא תִּיסָּתֵם
* אנחנו נִיסָּתֵם
* אתם/ן תִּיסַּתְמוּ
* הם/ן יִיסָּתְמוּ
846
* מִרְשָׁם
* מִרְשָׁמִים
* Рецепт
* Рецепты
847
* כִּבְרַת דֶּרֶךְ
* כִּבְרַת דֶּרֶךְ אֲרוּכָּה
* Пройденное расстояние (haul)
* Долгий путь (long haul)
848
* Из-за которого, по вине которого
* Из-за которой, по вине которой
* Из-за которых, по вине которых
* בְּעֶטְיוֹ
* בְּעֶטְיֵיהָ
* בְּעֶטְיָים/ן
849
* Опыление (pollination)
* הַאֲבָקָה
850
* מִמְּעוֹף הַצִּפּוֹר
* С высоты птичьего полета (bird's eye view)
851
* Ласковый
* Ласковая
* מְלַטֵּף
* מְלַטֶּפֶת
852
* בַּר-בִּיצּוּעַ
* בְּרֵי-בִּיצּוּעַ
* Достижимый/ая, реализуемый/ая
* Достижимые, реализуемые
853
* Летающая модель (model airplane)
* Летающие модели
* טִיסָן
* טִיסָנִים
854
* Я оберегаю (м)
* Я оберегаю (ж)
* Оберегать, защищать, заслонять (provide cover)
* Я оберегал/а
* Ты оберегал/а
* Он оберегал
* Она оберегала
* Мы оберегали
* Они оберегали
* Я оберегу
* Ты обережешь (м)
* Ты обережешь (ж)
* Он обережет
* Она обережет
* Мы обережем
* Вы обережете
* Они оберегут
* אני מְחַפֶּה
* אני מְחַפָּה
* (לְחַפּוֹת (פיעל - חפ"ה
* אני חִיפִּיתִי
* את/ה חִיפִּית
* הוא חִיפָּה
* היא חִיפְּתָה
* אנחנו חִיפִּינוּ
* הם/ן חִיפּוּ
* אני אֲחַפֶּה
* אתה תְּחַפֶּה
* את תְּחַפִּי
* הוא יְחַפֶּה
* היא תְּחַפֶּה
* אנחנו נְחַפֶּה
* אתם/ן תְּחַפּוּ
* הם/ן יְחַפּוּ
855
* Потрясающий, с ног сшибающий (terrific, wonderful, gorgeous)
* Потрясающая, с ног сшибающая
* מְהַמֵּם
* מְהַמֶּמֶת
856
* Пресная вода, питьевая вода
* מַיִם מְתוּקִים
857
* Размах (span, extent)
* מוּטָּה
858
* לַעֲשׂוֹת מִמֵנוֹ/מִמֵנִי צְחוֹק
* Надсмеиваться над ним/надо мной (make fun of him/me)
859
* Отступление, упадок, регрессия, деградация
* Отступления, упадки, регрессии, деградации
* נְסִיגָה
* נְסִיגוֹת
860
* רִיס
* רִיסִים
* Ресница (eyelash)
* Ресницы
861
* גּוּמִיָּה
* גּוּמִיּוֹת
* Резинка, резиновая тесемка
* Резинки, резиновые тесемки
862
* שְׁמִירַת חֲפָצִים
* Камера хранения (cloakroom, store-room)
863
* Я противостою (м)
* Я противостою (ж)
* Противостоять (чему-то), стать лицом к лицу (confront something)
* Я противостоял/а
* Ты противостоял/а
* Он противостоял
* Она противостояла
* Мы противостояли
* Они противостояли
* Я буду противостоять
* Ты будешь противостоять (м)
* Ты будешь противостоять (ж)
* Он будет противостоять
* Она будет противостоять
* Мы будем противостоять
* Вы будете противостоять
* Они будут противостоять
* אני מִתְעַמֵּת
* אני מִתְעַמֶּתֶת
* (לְהִתְעַמֵּת (התפעל - עמ"ת
* אני הִתְעַמַּתְתִּי
* את/ה הִתְעַמַּתְת
* הוא הִתְעַמֵּת
* היא הִתְעַמְּתָה
* אנחנו הִתְעַמַּתְנוּ
* הם/ן הִתְעַמְּתוּ
* אני אֶתְעַמֵּת
* אתה תִּתְעַמֵּת
* את תִּתְעַמְּתִי
* הוא יִתְעַמֵּת
* היא תִּתְעַמֵּת
* אנחנו נִתְעַמֵּת
* הם/ן יִתְעַמְּתוּ
864
* אני מִתְעַצֵּב
* אני מִתְעַצֶּבֶת
* (לְהִתְעַצֵּב (התפעל - עצ׳׳ב
* אני הִתְעַצַּבְתִּי
* את/ה הִתְעַצַּבְתִּי
* הוא הִתְעַצֵּב
* היא הִתְעַצְּבָה
* אנחנו הִתְעַצַּבְנוּ
* הם/ן הִתְעַצְּבוּ
* אני אֶתְעַצֵּב
* אתה תִּתְעַצֵּב
* את תִּתְעַצְּבִי
* הוא יִתְעַצֵּב
* היא תִּתְעַצֵּב
* אנחנו נִתְעַצֵּב
* אתם/ן תִּתְעַצְּבוּ
* הם/ן יִתְעַצְּבוּ
* Я принимаю форму (м)
* Я принимаю форму (ж)
* Принимать форму, формироваться, воплотиться
* Я принял/а форму
* Ты принял/а форму
* Он принял форму
* Она приняла форму
* Мы приняли форму
* Они приняли форму
* Я приму форму
* Ты примешь форму (м)
* Ты примешь форму (ж)
* Он примет форму
* Она примет форму
* Мы примем форму
* Вы примете форму
* Они примут форму
865
* מַחְסְנַאי
* מַחְסְנַאִית
* Заведующий складом (storekeeper, stockkeeper)
* Заведующая складом
866
* Идеальный, совершенный (perfect)
* Идеальная, совершенная
* מוּשְׁלָם
* מוּשְׁלֶּמֶת
867
* Отсутствующий, лишенный
* Отсутствующая, лишенная
* חָסֵר
* חֲסֵרָה
868
* Я расшатываю (м)
* Я расшатываю (ж)
* Расшатывать, разрушать
* Я расшатал/а
* Ты расшатал/а
* Он расшатал
* Она расшатала
* Мы расшатали
* Они расшатали
* Я расшатаю
* Ты расшатаешь (м)
* Ты расшатаешь (ж)
* Он расшатает
* Она расшатает
* Мы расшатаем
* Вы расшатаете
* Они расшатают
* Расшатанный, изнуренный, смертельно усталый
* Расшатанная, изнуренная, смертельно усталая
* אני מְמוֹטֵט
* אני מְמוֹטֶטֶת
* (לְמוֹטֵט (פיעל - מו"ט
* אני מוֹטַּטְתִּי
* את/ה מוֹטַּטְת
* הוא מוֹטֵט
* היא מוֹטְטָה
* אנחנו מוֹטַּטְנוּ
* הם/ן מוֹטֵטוּ
* אני אֲמוֹטֵט
* אתה תְּמוֹטֵט
* את תְּמוֹטְטִי
* הוא יְמוֹטֵט
* היא תְּמוֹטֵט
* אנחנו נְמוֹטֵט
* אתם/ן תְּמוֹטֵטוּ
* הם/ן יְמוֹטֵטוּ
* מְמוּטָט
* מְמוּטֶּטֶת
869
* Клянусь тебе (I swear)
* נִשְׁבַּע לְךָ
870
* שׁוֹד לְאוֹר הַיּוֹם
* Грабёж среди бела дня (daylight robbery)
871
* Желток
* Желтки
* חֶלְמוֹן
* חֶלְמוֹנִים
872
* גָּרוּשׁ
* גְּרוּשָׁה
* Разведенный
* Разведенная
873
* Трудовой стаж
* Трудовые стажи
* וֶתֶק
* וְתָקִים
874
* Краткое изложение, сокращение (summary, abbreviation)
* Краткие изложения, сокращения
* קִיצּוּר
* קִיצּוּרִים
875
* אני מוּבָס
* אני מוּבֶסֶת
* (הוּבַס (הופעל - בּו"ס
* אני הוּבַסְתִּי
* את/ה הוּבַסְת
* הוא הוּבַס
* היא הוּבְסָה
* אנחנו הוּבַסְנוּ
* הם/ן הוּבְסוּ
* אני אוּבַס
* אתה תּוּבַס
* את תּוּבְסִי
* הוא יוּבַס
* היא תּוּבַס
* אנחנו נוּבַס
* אתם/ן תּוּבְסוּ
* הם/ן יוּבְסוּ
* Я разбит наголову (м)
* Я разбита наголову (ж)
* Быть разбитым наголову, потерпеть полное поражение
* Я был/а разбит/а наголову
* Ты был/а разбит/а наголову
* Он был разбит наголову
* Она была разбита наголову
* Мы были разбиты наголову
* Они были разбиты наголову
* Я буду разбит/а наголову
* Ты будешь разбит наголову (м)
* Ты будешь разбита наголову (ж)
* Он будет разбит наголову
* Она будет разбита наголову
* Мы будем разбиты наголову
* Вы будете разбиты наголову
* Они будут разбиты наголову
876
* חוֹכְמָה
* חוֹכְמוֹת
* Мудрость
* Мудрости
877
* בְּתוֹר
* В качестве, в виде, в роли
878
* מוּסָךְ
* מוּסָכִים
* Гараж, автомастерская (auto repair shop)
* Гаражи, автомастерские
879
* Внедорожник (off-road vehicle)
* Внедорожники (off-road vehicle)
* רֶכֶב שֶׁטַח
* רִכְבֵי שֶׁטַח
880
* אני מֵבִיךְ
* אני מְבִיכָה
* (לְהָבִיךְ (הפעיל - בו"כ
* אני הֵבַכְתִּי
* את/ה הֵבַכְת
* הוא הֵבִיךְ
* היא הֵבִיכָה
* אנחנו הֵבַכְנוּ
* הם/ן הֵבִיכוּ
* אני אָבִיךְ
* אתה תָּבִיךְ
* את תָּבִיכִי
* הוא יָבִיךְ
* היא תָּבִיךְ
* אנחנו נָבִיךְ
* אתם/ן תָּבִיכוּ
* הם/ן יָבִיכוּ
* מוּבָךְ
* מוּבֶכֶת
* Я смущаю (м)
* Я смущаю (ж)
* Смущать, приводить в замешательство (embarrass, baffle)
* Я смутил/а
* Ты смутил/а
* Он смутил
* Она смутила
* Мы смутили
* Они смутили
* Я смущу
* Ты смутишь (м)
* Ты смутишь (ж)
* Он смутит
* Она смутит
* Мы смутим
* Вы смутите
* Они смутят
* Растерянный, приведённый в замешательство (embarassed, awkward)
* Растерянная, приведённая в замешательство
881
* Браво! Честь и хвала! (слэнг)
* סַחְתֵּין
882
* Сущность, суть (essence)
* Сущности, сути
* מָהוּת
* מְהוּיּוֹת
883
* Скрытый, спрятанный
* Скрытая, спрятанная
* טָמוּן
* טְמוּנָה
884
* Печень
* כָּבֵד
885
* נִידָּח
* נִידַּחַת
* נִידָּחִים
* נִידָּחוֹת
* Отдаленный, дальний, захолустный (remote)
* Отдаленная, дальняя, захолустная
* Отдаленные, дальние, захолустные (мм)
* Отдаленные, дальние, захолустные (мж)
886
* Девственница, дева (virgin)
* Девственницы, девы
* בְּתוּלָה
* בְּתוּלוֹת
887
* אני מַנְחִית
* אני מַנְחִיתָה
* (לְהַנְחִית (הפעיל - נח"ת
* אני הִנְחַתְתִּי
* את/ה הִנְחַתְת
* הוא הִנְחִית
* היא הִנְחִיתָה
* אנחנו הִנְחַתְנוּ
* הם/ן הִנְחִיתוּ
* אני אַנְחִית
* אתה תַּנְחִית
* את תַּנְחִיתִי
* הוא יַנְחִית
* היא תַּנְחִית
* אנחנו נַנְחִית
* אתם/ן תַּנְחִיתוּ
* הם/ן יַנְחִיתוּ
* Я делаю посадку (м)
* Я делаю посадку(ж)
* Делать посадку; навязывать (land; impose (a task, responsibility))
* Я сделал/а посадку
* Ты сделал/а посадку
* Он сделал посадку
* Она сделала посадку
* Мы сделали посадку
* Они сделали посадку
* Я сделаю посадку
* Ты сделаешь посадку (м)
* Ты сделаешь посадку (ж)
* Он сделает посадку
* Она сделает посадку
* Мы сделаем посадку
* Вы сделаете посадку
* Они сделают посадку
888
* פַּנְצֶ'ר
* פַּנְצֶ'רִים
* Прокол шины (puncture, flat tire)
* Проколы шин
889
* Квитанция, ваучер
* Квитанции, ваучеры
* שׁוֹבָר
* שׁוֹבָרִים
890
* אני נִכְחַד
* אני נִכְחֶדֶת
* (לְהִיכָּחֵד (הפעיל - כח׳׳ד
* אני נִכְחַדְתִּי
* את/ה נִכְחַדְת
* הוא נִכְחַד
* היא נִכְחְדָה
* אנחנו נִכְחַדְנוּ
* הם/ן נִכְחְדוּ
* אני אֶכַּחֵד
* אתה תִּיכַּחֵד
* את תִּיכַּחְדִי
* הוא יִיכַּחֵד
* היא תִּיכַּחֵד
* אנחנו נִיכַּחֵד
* אתם/ן תִּיכַּחְדוּ
* הם/ן יִיכָּחְדוּ
* Я уничтожен (м)
* Я уничтожена (ж)
* Быть уничтоженным, вымирать
* Я был/а уничтожен/а
* Ты был/а уничтожен/а
* Он был уничтожен
* Она была уничтожена
* Мы были уничтожены
* Они были уничтожены
* Я буду уничтожен/а
* Ты будешь уничтожен
* Ты будешь уничтожена
* Он будет уничтожен
* Она будут уничтожена
* Мы будем уничтожены
* Вы будите уничтожены
* Они будут уничтожены
891
* הֵרָאוּת
* Видимость (visibility)
892
* חֶלְמוֹן
* חֶלְמוֹנִים
* Желток
* Желтки
893
* שְׁקוּפִית
* שְׁקוּפִיוֹת
* Слайд (transparency, slide)
* Слайды
894
* (מִכְרֶה (ז׳
* מִכְרוֹת
* Шахта, рудник
* Шахты, рудники
895
* טָעוּן
* טְעוּנָה
* Требующий, подлежащий
* Требующая, подлежащая
896
* Носовой платок, тряпочка (wipe, cleanex)
* Носовые платки, тряпочки
* מַגְּבוֹן
* מַגְבוֹנִים
897
* Аспект
* Аспекты
* הֶיבֵּט
* הֶיבְּטִים
898
* Мозг
* Мозги
* מוֹחַ
* מוֹחוֹת
899
* В то же время, между тем
* בְּתוֹךְ כָּךְ
900
* מִמְשָׁק
* מִמְשָׁקִים
* Интерфейс
* Интерфейсы
901
* Я приучаю (м)
* Я приучаю (ж)
* Приучать (кого-то к чему-то) (accustom)
* Я приучил/а
* Ты приучил/а
* Он приучил
* Она приучила
* Мы приучили
* Они приучили
* Я приучу
* Ты приучешь (м)
* Ты приучешь (ж)
* Он приучет
* Она приучет
* Мы приучем
* Вы приучите
* Они приучат
* אני מַרְגִּיל
* אני מַרְגִּילָה
* (לְהַרְגִּיל אֶת ... אֶל ... (הפעיל - רג"ל
* אני הִרְגַּלְתִּי
* את/ה הִרְגַּלְת
* הוא הִרְגִּיל
* היא הִרְגִּילָה
* אנחנו הִרְגַּלְנוּ
* הם/ן הִרְגִּילוּ
* אני אַרְגִּיל
* אתה תַּרְגִּיל
* את תַּרְגִּילִי
* הוא יַרְגִּיל
* היא תַּרְגִּיל
* אנחנו נַרְגִּיל
* אתם/ן תַּרְגִּילוּ
* הם/ן יַרְגִּילוּ
902
* Износ (wear and tear)
* בְּלָאִי
903
* נִצְחִי
* נִצְחִית
* Бессмертный, вечный, неувядаемый
* Бессмертная, вечная, неувядаемая
904
* מַחְשֵׁב
* מַחְשֵׁבִים
* Компьютер
* Компьютеры
905
* נָסִיךְ
* נְסִיכָה
* נְסִיכִים
* נְסִיכוֹת
* Принц; валет (в картах); потомственный политик/раввин
* Принцесса
* Принцы; валеты
* Принцессы
906
* Кора, кожица, скорлупа
* Коры, кожици, скорлупы
* קלִיפָּה
* קְלִיפוֹת
907
* Приводящий в замешательство, смущающий, озадачивающий (embarassing, confusing, perplexing)
* Приводящая в замешательство, смущающая, озадачивающвя
* מֵבִיךְ
* מְבִיכָה
908
* Фотограф (м)
* Фотограф (ж)
* Фотографы (мм)
* Фотографы (мж)
* צַלָּם
* צַלֶּמֶת
* צַלָּמִים
* צַלֶּמוֹת
909
* Изнурительный
* Изнурительная
* מַתִּישׁ
* מַתִּישָׁה
910
* Выпуск, переиздание (edition, newscast)
* Выпуски, переиздания
* מַהֲדוּרָה
* מַהֲדוּרוֹת
911
* קִיצּוּר
* קִיצּוּרִים
* Краткое изложение, сокращение (summary, abbreviation)
* Краткие изложения, сокращения
912
* Я провожу украдкой (м)
* Я провожу украдкой (ж)
* Проводить украдкой, провозить контрабандой; восхитить, поразить (слэнг)
* Я провел/а украдкой
* Ты провел/а украдкой
* Он провел украдкой
* Она провела украдкой
* Мы провели украдкой
* Они провели украдкой
* Я проведу украдкой
* Ты проведешь украдкой (м)
* Ты проведешь украдкой (ж)
* Он проведет украдкой
* Она проведет украдкой
* Мы проведем украдкой
* Вы проведете украдкой
* Они проведут украдкой
* אני מַגְנִיב
* אני מַגְנִיבָה
* (לְהַגְנִיב (הפעיל - גנ"ב
* אני הִגְנַבְתִּי
* את/ה הִגְנַבְת
* הוא הִגְנִיב
* היא הִגְנִיבָה
* אנחנו הִגְנַבְנוּ
* הם/ן הִגְנִיבוּ
* אני אַגְנִיב
* אתה תַּגְנִיב
* את תַּגְנִיבִי
* הוא יַגְנִיב
* היא תַּגְנִיב
* אנחנו נַגְנִיב
* אתם/ן תַּגְנִיבוּ
* הם/ן יַגְנִיבוּ
913
* מַתִּישׁ
* מַתִּישָׁה
* Изнурительный
* Изнурительная
914
* Фраер, лох, простак кого можно обмануть (sucker)
* Фраеры, лохи, простаки кого можно обмануть
* פְרָאיֶיר
* פְרָאיֶירִים
915
* עִידָן
* עִידָנִים
* Эпоха, век, эра
* Эпохи, века, эры
916
* בְּעַל פֶּה
* Устно, наизусть
917
* מָלוּחַ
* מְלוּחָה
* Соленый
* Соленая
918
* Вещь, предмет
* Вещи, предметы
* חֵפֶץ
* חֳפָצִים
919
* Я подчиняю себе (м)
* Я подчиняю себе(ж)
* Подчинять себе, порабощать; отдавать в залог (enslave; mortgage)
* Я подчинил/а себе
* Ты подчинил/а себе
* Он подчинил себе
* Она подчинила себе
* Мы подчинили себе
* Они подчинили себе
* Я подчиню себе
* Ты подчинишь себе (м)
* Ты подчинишь себе (ж)
* Он подчинит себе
* Она подчинит себе
* Мы подчиним себе
* Вы подчините себе
* Они подчинят себе
* Порабощение, кабала, подчинение; отдача в залог
* אני מְשַׁעְבֵּד
* אני מְשַׁעְבֶּדֶת
* (לְשַׁעְבֵּד (פיעל - שׁעבּ"ד
* אני שִׁעְבַּדְתִּי
* את/ה שִׁעְבַּדְת
* הוא שִׁעְבֵּד
* היא שִׁעְבְּדָה
* אנחנו שִׁעְבַּדְנוּ
* הם/ן שִׁעְבְּדוּ
* אני אֲשַׁעְבֵּד
* אתה תְּשַׁעְבֵּד
* את תְּשַׁעְבְּדִי
* הוא יְשַׁעְבֵּד
* היא תְּשַׁעְבֵּד
* אנחנו נְשַׁעְבֵּד
* אתם/ן תְּשַׁעְבְּדוּ
* הם/ן יְשַׁעְבְּדוּ
* שִׁעְבּוּד
920
* Я проникаю (м)
* Я проникаю (ж)
* Проникать, просачиваться (permeate, trickle)
* Я проник/ла
* Ты проник/ла
* Он проник
* Она проникла
* Мы проникли
* Они проникли
* Я проникну
* Ты проникнешь (м)
* Ты проникнешь (ж)
* Он проникнет
* Она проникнет
* Мы проникнем
* Вы проникнете
* Они проникнут
* אני מְחַלְחֵל
* אני מְחַלְחֶלֶת
* (לְחַלְחֵל (פיעל - חלח׳׳ל
* אני חִלְחַלְתִּי
* את/ה חִלְחַלְת
* הוא חִלְחֵל
* היא חִלְחְלָה
* אנחנו חִלְחַלְנוּ
* הם/ן חִלְחְלוּ
* אני אֲחַלְחֵל
* אתה תְּחַלְחֵל
* את תְּחַלְחְלִי
* הוא יְחַלְחֵל
* היא תְּחַלְחֵל
* אנחנו נְחַלְחֵל
* אתם/ן תְּחַלְחְלוּ
* הם/ן יְחַלְחְלוּ
921
* צַרְכָן
* צַרְכָנִית
* Потребитель, пользователь (consumer)
* Потребительница, пользовательница
922
* Недолгий ливневый дождь (shower)
* Недолгие ливневые дожди
* מִמְטָר
* מִמְטָרִים
923
* אני מְיַיבֵּשׁ
* אני מְיַיבֶּשֶׁת
* (לְייַבֵּש (פיעל - יבּ"ש
* אני יִיבַּשְׁתִּי
* את/ה יִיבַּשְׁת
* הוא יִיבֵּשׁ
* היא יִיבְּשָׁה
* אנחנו יִיבַּשְׁנוּ
* הם/ן יִיבְּשׁוּ
* אני אֲיַיבֵּשׁ
* אתה תְּיַיבֵּשׁ
* את תְּיַיבְּשִׁי
* הוא יְיַבֵּשׁ
* היא תְּיַיבֵּשׁ
* אנחנו נְיַיבֵּשׁ
* אתם/ן תְּיַיבְּשׁוּ
* הם/ן יְיַבְּשׁוּ
* Я сушу (м)
* Я сушу
* Сушить, осушать; надоедать, утомлять (сленг); заставить ждать (сленг)
* Я высушил/а
* Ты высушил/а
* Он высушил
* Она высушила
* Мы высушили
* Они высушили
* Я высушу
* Ты высушишь (м)
* Ты высушишь (ж)
* Он высушит
* Она высушит
* Мы высушим
* Они высушат
924
* Я сжаливаюсь (м)
* Я сжаливаюсь (ж)
* Сжалиться над (take pity on, feel sorry for)
* Я сжалился/ась
* Ты сжалился/ась
* Он сжалился
* Она сжалилась
* Мы сжалились
* Они сжалились
* Я сжалюсь
* Ты сжалишься (м)
* Ты сжалишься (ж)
* Он сжалится
* Она сжалится
* Мы сжалимся
* Вы сжалитесь
* Они сжалятся
* אני חוֹמֵל
* אני חוֹמֶלֶת
* (לַחְמוֹל על (פעל - חמ"ל
* אני חָמַלְתִּי
* את/ה חָמַלְת
* הוא חָמַל
* היא חָמְלָה
* אנחנו חָמַלְנוּ
* הם/ן חָמְלוּ
* אני אֶחְמוֹל
* אתה תַּחְמוֹל
* את תַּחְמְלִי
* הוא יַחְמוֹל
* היא תַּחְמוֹל
* אנחנו נַחְמוֹל
* אתם/ן תַּחְמְלוּ
* הם/ן יַחְמְלוּ
925
* Я предстаю перед судом (м)
* Я предстаю перед судом (ж)
* Предстать перед судом (stand trial)
* Я предстал/а перед судом
* Ты предстал/а перед судом
* Он предстал перед судом
* Она предстала перед судом
* Мы предстали перед судом
* Они предстали перед судом
* Я предстану перед судом
* Ты предстанешь перед судом (м)
* Ты предстанешь перед судом (ж)
* Он предстанет перед судом
* Она предстанет перед судом
* Мы предстанем перед судом
* Вы предстанете перед судом
* Они предстанут перед судом
* אני נִשְׁפָּט
* אני נִשְׁפֶּטֶת
* (לְהִישָּׁפֵט (נפעל - שׁפ״ט
* אני נִשְׁפַּטְתִּי
* את/ה נִשְׁפַּטְת
* הוא נִשְׁפַּט
* היא נִשְׁפְּטָה
* אנחנו נִשְׁפַּטְנוּ
* הם/ן נִשְׁפְּטוּ
* אני אֶשָּׁפֵט
* אתה תִּישָּׁפֵט
* את תִּישָּׁפְטִי
* הוא יִישָּׁפֵט
* היא תִּישָּׁפֵט
* אנחנו נִישָּׁפֵט
* אתם/ן תִּישָּׁפְטוּ
* הם/ן יִישָּׁפְטוּ
926
* עַרְטִילָאִי
* עַרְטִילָאִית
* Неопределенный, расплывчатый, неуловимый, абстрактный
* Неопределенная, расплывчатая, неуловимая, абстрактная
927
* רוֹפֵף
* רוֹפֶפֶת
* Слабый, неустойчивый, шаткий (unstable, weak, loose)
* Слабая, неустойчивая, шаткая
928
* Я подавляю (м)
* Я подавляю (ж)
* Подавлять (suppress)
* Я подавил/а
* Ты подавил/а
* Он подавил
* Она подавила
* Мы подавили
* Они подавили
* Я подавилю
* Ты подавишь (м)
* Ты подавишь (ж)
* Он подавит
* Она подавит
* Мы подавим
* Вы подавите
* Они подавят
* אני מְדַכֵּא
* אני מְדַכֶּאת
* (לְדַכֵּא (פיעל - דכ"א
* אני דִּיכֵּאתִי
* את/ה דִּיכֵּאת
* הוא דִּיכֵּא
* היא דִּיכְּאָה
* אנחנו דִּיכֵּאנוּ
* הם/ן דִּיכְּאוּ
* אני אֲדַכֵּא
* אתה תְּדַכֵּא
* את תְּדַכְּאִי
* הוא יְדַכֵּא
* היא תְּדַכֵּא
* אנחנו נְדַכֵּא
* אתם/ן תְּדַכְּאוּ
* הם/ן יְדַכְּאוּ
929
* חַבְרוּתִי
* חַבְרוּתִית
* Общительный, дружественный (sociable, friendly)
* Общительная, дружественная
930
* Ведущий (leading)
* Ведущая
* מוֹבִיל
* מוֹבִילָה
931
* מַיִם מְתוּקִים
* Пресная вода, питьевая вода
932
* Отделка, финиш (finish (of furniture, building))
* Отделки, финиши
* גִּימּוּר
* גִּימּוּרִים
933
* Я наступаю (м)
* Я наступаю (ж)
* Наступить на ...
* Я наступил/а
* Ты наступил/а
* Он наступил
* Она наступила
* Мы наступили
* Они наступили
* Я наступлю
* Ты наступишь (м)
* Ты наступишь (ж)
* Он наступит
* Она наступит
* Мы наступим
* Вы наступите
* Они наступят
* אני דּוֹרֵךְ
* אני דּוֹרֶכֶת
* (לִדְרוֹךְ על (פעל - דר"כ
* אני דָּרַכְתִּי
* את/ה דָּרַכְת
* הוא דָּרַךְ
* היא דָּרְכָה
* אנחנו דָּרַכְנוּ
* הם/ן דָּרְכוּ
* אני אֶדְרוֹךְ
* אתה תִּדְרוֹךְ
* את תִּדְרְכִי
* הוא יִדְרוֹךְ
* היא תִּדְרוֹךְ
* אנחנו נִדְרוֹךְ
* אתם/ן תִּדְרְכוּ
* הם/ן יִדְרְכוּ
934
* Утрата, гибель, потеря (loss, destruction, ruin)
* Утраты, гибели, потери
* אוֹבְדָן
* אוֹבְדָנִים
935
* Носовой, назальный, гнусавый
* Носовая, назальная, гнусавая
* מְאַנְפֵּף
* מְאַנְפֶּפֶת
936
* Сотрудник
* Сотрудница
* Сотрудники
* Сотрудницы
* (מַשְׁתַּ"פּ (משתף פעולה
* מַשְׁתַּפִית
* מַשְׁתַּפִים
* מַשְׁתַּפִיּוֹת
937
* Крошечный
* Крошечная
* קְטַנְטָן
* קְטַנְטָנָה
938
* מוּשְׁבָּע
* מוּשְׁבַּעַת
* מוּשְׁבָּעִים
* מוּשְׁבָּעוֹת
* Присяжный заседатель, член жюри (juror) (м)
* Присяжный заседатель, член жюри (ж)
* Присяжные заседатели, члены жюри (мм)
* Присяжные заседатели, члены жюри (мж)
939
* Жалюзь, ставень (blind, shutter)
* Жалюзи, ставни
* תְּרִיס
* תְּרִיסִים
940
* Я оскорбляю (м)
* Я оскорбляю (ж)
* Оскорблять, обижать
* Я оскорбил/а
* Ты оскорбил/а
* Он оскорбил
* Она оскорбила
* Мы оскорбили
* Они оскорбили
* Я оскорблю
* Ты оскорбишь (м)
* Ты оскорбишь (ж)
* Он оскорбит
* Она оскорбит
* Мы оскорбим
* Вы оскорбите
* Они оскорбят
* אני מַעְלִיב
* אני מַעְלִיבָה
* (לְהַעְלִיב (הפעיל - על"ב
* אני הֶעֱלַבְתִּי
* את/ה הֶעֱלַבְת
* הוא הֶעֱלִיב
* היא הֶעֱלִיבָה
* אנחנו הֶעֱלַבְנוּ
* הם/ן הֶעֱלִיבוּ
* אני אַעְלִיב
* אתה תַּעְלִיב
* את תַּעְלִיבִי
* הוא יַעְלִיב
* היא תַּעְלִיב
* אנחנו נַעְלִיב
* אתם/ן תַּעְלִיבוּ
* הם/ן יַעְלִיבוּ
941
* [לְבַלְבֵּל לִי/לוֹ אֶת הָרֹאשׁ [הַמּוֹחַ
* Морочить мне/ему голову
942
* אני מִתְפַּלְסֵף
* אני מִתְפַּלְסֶפֶת
* (לְהִתְפַּלְסֵף (התפעל - פלס׳׳פ
* אני הִתְפַּלְסַפְתִּי
* את/ה הִתְפַּלְסַפְת
* הוא הִתְפַּלְסֵף
* היא הִתְפַּלְסְפָה
* אנחנו הִתְפַּלְסַפְנוּ
* הם/ן הִתְפַּלְסְפוּ
* אני אֶתְפַּלְסֵף
* אתה תִּתְפַּלְסֵף
* את תִּתְפַּלְסְפִי
* הוא יִתְפַּלְסֵף
* היא תִּתְפַּלְסֵף
* אנחנו נִתְפַּלְסֵף
* אתם/ן תִּתְפַּלְסְפוּ
* הם/ן יִתְפַּלְסְפוּ
* Я философствую (м)
* Я философствую (ж)
* Философствовать
* Я философствовал/а
* Ты философствовал/а
* Он философствовал
* Она философствовала
* Мы философствовали
* Они философствовали
* Я буду философствовать
* Ты будешь философствовать (м)
* Ты будешь философствовать (ж)
* Он будет философствовать
* Она будет философствовать
* Мы будем философствовать
* Вы будете философствовать
* Они будут философствовать
943
* Спрос и предложение (supply and demand)
* הֶצֵּעַ וּבִיקּוּשׁ
944
* Жареный (roasted)
* Жареная
* קָלוּי
* קְלוּיָיה
945
* Я повышаю уровень/степень (м)
* Я повышаю уровень/степень ж)
* Повышать уровень/степень (upgrade)
* Я повысил/а уровень/степень
* Ты повысил/а уровень/степень
* Он повысил уровень/степень
* Она повысила уровень/степень
* Мы повысили уровень/степень
* Они повысили уровень/степень
* Я повышу уровень/степень
* Ты повысишь уровень/степень (м)
* Ты повысишь уровень/степень (ж)
* Он повысит уровень/степень
* Она повысит уровень/степень
* Мы повысим уровень/степень
* Вы повысите уровень/степень
* Они повысят уровень/степень
* Повышение уровня, степени; модернизация (upgrade)
* אני מְשַׁדְרֵג
* אני מְשַׁדְרֶגֶת
* (לְשַׁדְרֵג (פיעל - שדר"ג
* אני שִׁדְרַגְתִּי
* את/ה שִׁדְרַגְת
* הוא שִׁדְרֵג
* היא שִׁדְרְגָה
* אנחנו שִׁדְרַגְנוּ
* הם/ן שִׁדְרְגוּ
* אני אֲשַׁדְרֵג
* אתה תְּשַׁדְרֵג
* את תְּשַׁדְרְגִי
* הוא יְשַׁדְרֵג
* היא תְּשַׁדְרֵג
* אנחנו נְשַׁדְרֵג
* אתם/ן תְּשַׁדְרְגוּ
* הם/ן יְשַׁדְרְגוּ
* שִׁדְרוּג
946
* לְפִיכָךְ
* Следовательно (therefore, for this reason)
947
* אני מְסַנְגֵ׳ר
* אני מְסַנְגֶ׳רֶת
* (לְסַנְגֵ׳ר (פיעל - סנג"ר
* אני סִנְגַּ׳רְתִּי
* את/ה סִנְגַּ׳רְת
* הוא סִנְגֵ׳ר
* היא סִנְגְּ׳רָה
* אנחנו סִנְגַּ׳רְנוּ
* הם/ן סִנְגְּ׳רוּ
* אני אֲסַנְגֵ׳ר
* אתה תְּסַנְגֵ׳ר
* את תְּסַנְגְ׳רִי
* הוא יְסַנְגֵ׳ר
* היא תְּסַנְגֵ׳ר
* אנחנו נְסַנְגֵ׳ר
* אתם/ן תְּסַנְגְ׳רוּ
* הם/ן יְסַנְגְ׳רוּ
* Я посылаю на побегушки (м)
* Я посылаю на побегушки (ж)
* Посылать на побегушки, эксплуатировать, (слэнг) (send on errands)
* Я посылал/а на побегушки
* Ты посылал/а на побегушки
* Он посылал на побегушки
* Она посылала на побегушки
* Мы посылали на побегушки
* Они посылали на побегушки
* Я пошлю на побегушки
* Ты пошлешь на побегушки (м)
* Ты пошлешь на побегушки (ж)
* Он пошлет на побегушки
* Она пошлет на побегушки
* Мы пошлем на побегушки
* Вы пошлете на побегушки
* Они пошлют на побегушки
948
* מַצֵּבָה
* מַצֵּבוֹת
* Надгробная плита, надгробие (tombstone, gravestone ; memorial monument)
* Надгробные плиты, надгробия
949
* Я сру (м)
* Я сру (ж)
* Засрать, напортить (слэнг)
* Плевать на ..., срать на ...
* Я насрал/а
* Ты насрал/а
* Он насрал
* Она насрала
* Мы насрали
* Они насрали
* Я насру
* Ты насрешь (м)
* Ты насрешь (ж)
* Он насрет
* Она насрет
* Мы насрем
* Вы насрете
* Они насрут
* אני מְחַרְבֵּן
* אני מְחַרְבֶּנֶת
* (לְחַרְבֵּן (הפעיל - חרב"נ
* ... לְחַרְבֵּן על
* אני חִרְבַּנְתִּי
* את/ה חִרְבַּנְת
* הוא חִרְבֵּן
* היא חִרְבְּנָה
* אנחנו חִרְבַּנּוּ
* הם/ן חִרְבְּנוּ
* אני אֲחַרְבֵּן
* אתה תְּחַרְבֵּן
* את תְּחַרְבְּנִי
* הוא יְחַרְבֵּן
* היא תְּחַרְבֵּן
* אנחנו נְחַרְבֵּן
* אתם/ן תְּחַרְבְּנוּ
* הם/ן יְחַרְבְּנוּ
950
* בְּהֶכְרָח
* Обязательно, неизбежно
951
* Прогресс, продвижение
* קִידְמָה
952
* אני מְפַרֵט
* אני מְפַרֶטֶת
* (לְפַרֵט (פיעל - פר׳׳ט
* אני פֵּירַטְתִּי
* אני פֵּירַטְת
* הוא פֵּירֵט
* היא פֵּירְטָה
* אנחנו פֵּירַטְנוּ
* הם/ן פֵּירְטוּ
* אני אֲפַרֵט
* אתה תְּפַרֵט
* את תְּפַרְטִי
* הוא יְפַרֵט
* היא תְּפַרֵט
* אנחנו נְפַרֵט
* אתם/ן תְּפַרְטוּ
* הם/ן יְפַרְטוּ
* Я излагаю подробно (м)
* Я излагаю подробно (ж)
* Излагать подробно (detail, elaborate)
* Я изложил/а подробно
* Ты изложил/а подробно
* Он изложил подробно
* Она изложила подробно
* Мы изложили подробно
* Они изложили подробно
* Я изложу подробно
* Ты изложешь подробно (м)
* Ты изложешь подробно (ж)
* Он изложет подробно
* Она изложет подробно
* Мы изложем подробно
* Вы изложете подробно
* Они изложат подробно
953
* אוֹבְדָן
* אוֹבְדָנִים
* Утрата, гибель, потеря (loss, destruction, ruin)
* Утраты, гибели, потери
954
* אני מַלְחִיץ
* אני מַלְחִיצָה
* (לְהַלְחִיץ (הפעיל - לח"צ
* אני הִלְחַצְתִּי
* את/ה הִלְחַצְת
* הוא הִלְחִיץ
* היא הִלְחִיצָה
* אנחנו הִלְחַצְנוּ
* הם/ן הִלְחִיצוּ
* אני אַלְחִיץ
* אתה תַּלְחִיץ
* את תַּלְחִיצִי
* הוא יַלְחִיץ
* היא תַּלְחִיץ
* אנחנו נַלְחִיץ
* אתם/ן תַּלְחִיצוּ
* הם/ן יַלְחִיצוּ
* Я прижимаю (м)
* Я прижимаю (ж)
* Прижимать, надавить (pressure, stress out, goad)
* Я прижал/а
* Ты прижал/а
* Он прижал
* Она прижала
* Мы прижали
* Они прижали
* Я прижму
* Ты прижмешь (м)
* Ты прижмешь (ж)
* Он прижмет
* Она прижмет
* Мы прижмем
* Вы прижмете
* Они прижмут
955
* В то же время (while at the same time)
* תּוֹךְ כְּדֵי כָּךְ
956
* יִישּׂוּמִי
* יִישּׂוּמִית
* Прикладной (applied)
* Прикладная
957
* מַגְּבוֹן
* מַגְבוֹנִים
* Носовой платок, тряпочка (wipe, cleanex)
* Носовые платки, тряпочки
958
* פַּנְצֶ'ר מָכֶר
* Механик по починке шин
959
* תָא הַטַיָס
* Кабина летчика (cockpit)
960
* שְׂדֵה רְאִייָּה
* Поле зрения
961
* Возложено (на ...) (м) (imposed upon, laid upon)
* Возложено (на ...) (ж)
* (... מוּטָל (על
* מוּטֶּלֶת
962
* Несколько, столько (quite a few, several)
* כַּמָּה וְכַמָּה
963
* מַשְׁפִּיל
* מַשְׁפִּילָה
* Унизительный (degrading)
* Унизительная
964
* Я обижаюсь (м)
* Я обижаюсь (ж)
* Обижаться, оскорбиться
* Я обиделся/ась
* Ты обиделся/ась
* Он обиделся
* Она обиделась
* Мы обиделись
* Они обиделись
* Я обижусь
* Ты обидешься (м)
* Ты обидешься (ж)
* Он обидется
* Она обидется
* Мы обидемся
* Вы обидитесь
* Они обидятся
* אני נֶעְלָב
* אני נֶעְלֶבֶת
* (לְהֵיעָלֵב (נפעל - על׳׳ב
* אני נֶעְלַבְתִּי
* את/ה נֶעְלַבְת
* הוא נֶעְלַב
* היא נֶעְלְבָה
* אנחנו נֶעְלַבְנוּ
* הם/ן נֶעְלְבוּ
* אני אֵעָלֵב
* אתה תֵּיעָלֵב
* את תֵּיעָלְבִי
* הוא יֵיעָלֵב
* היא תֵּיעָלֵב
* אנחנו נֵיעָלֵב
* אתם/ן תֵּיעָלְבוּ
* הם/ן יֵיעָלְבוּ
965
* אני מְדַכֵּא
* אני מְדַכֶּאת
* (לְדַכֵּא (פיעל - דכ"א
* אני דִּיכֵּאתִי
* את/ה דִּיכֵּאת
* הוא דִּיכֵּא
* היא דִּיכְּאָה
* אנחנו דִּיכֵּאנוּ
* הם/ן דִּיכְּאוּ
* אני אֲדַכֵּא
* אתה תְּדַכֵּא
* את תְּדַכְּאִי
* הוא יְדַכֵּא
* היא תְּדַכֵּא
* אנחנו נְדַכֵּא
* אתם/ן תְּדַכְּאוּ
* הם/ן יְדַכְּאוּ
* Я подавляю (м)
* Я подавляю (ж)
* Подавлять (suppress)
* Я подавил/а
* Ты подавил/а
* Он подавил
* Она подавила
* Мы подавили
* Они подавили
* Я подавилю
* Ты подавишь (м)
* Ты подавишь (ж)
* Он подавит
* Она подавит
* Мы подавим
* Вы подавите
* Они подавят
966
* חוֹסֶר תּוֹחֶלֶת
* Безнадежность
967
* Престол (throne)
* Престолы
* כֵּס
* כִּסִּים
968
* Кукуруза, маис
* תִּירָס
969
* Я прикидываюсь дурачком (м)
* Я прикидываюсь дурачком (ж)
* Прикидываться дурачком (dissemble, play dumb)
* Я прикинулся/ась дурачком
* Ты прикинулся/ась дурачком
* Он прикинулся дурачком
* Она прикинулась дурачком
* Мы прикинулись дурачком
* Они прикинулись дурачком
* Я прикинусь дурачком
* Ты прикинешься дурачком (м)
* Ты прикинешься дурачком (ж)
* Он прикинется дурачком
* Она прикинется дурачком
* Мы прикинемся дурачком
* Вы прикинетесь дурачком
* Они прикинутся дурачком
* אני מִתַּמֵּם
* אני מִתַּמֶּמֶת
* (לְהִתַּמֵּם (התפעל - תמ"מ
* אני הִתַּמַּמְתִּי
* את/ה הִתַּמַּמְת
* הוא הִתַּמֵּם
* היא הִתַּמְּמָה
* אנחנו הִתַּמַּמְנוּ
* הם/ן הִתַּמְּמוּ
* אני אֶתַּמֵּם
* אתה תִּתַּמֵּם
* את תִּתַּמְּמִי
* הוא יִתַּמֵּם
* היא תִּתַּמֵּם
* אנחנו נִתַּמֵּם
* אתם/ן תִּתַּמְּמוּ
* הם/ן יִתַּמְּמוּ
970
* Малочисленные, считанные (мм)
* Малочисленные, считанные (мж)
* מוּעָטִים
* מוּעְטוֹת
971
* Я разбит наголову (м)
* Я разбита наголову (ж)
* Быть разбитым наголову, потерпеть полное поражение
* Я был/а разбит/а наголову
* Ты был/а разбит/а наголову
* Он был разбит наголову
* Она была разбита наголову
* Мы были разбиты наголову
* Они были разбиты наголову
* Я буду разбит/а наголову
* Ты будешь разбит наголову (м)
* Ты будешь разбита наголову (ж)
* Он будет разбит наголову
* Она будет разбита наголову
* Мы будем разбиты наголову
* Вы будете разбиты наголову
* Они будут разбиты наголову
* אני מוּבָס
* אני מוּבֶסֶת
* (הוּבַס (הופעל - בּו"ס
* אני הוּבַסְתִּי
* את/ה הוּבַסְת
* הוא הוּבַס
* היא הוּבְסָה
* אנחנו הוּבַסְנוּ
* הם/ן הוּבְסוּ
* אני אוּבַס
* אתה תּוּבַס
* את תּוּבְסִי
* הוא יוּבַס
* היא תּוּבַס
* אנחנו נוּבַס
* אתם/ן תּוּבְסוּ
* הם/ן יוּבְסוּ
972
* אני מִתְנָחֵם
* אני מִתְנָחֶמֶת
* (לְהִתְנָחֵם (התפעל - נח"מ
* אני הִתְנָחַמְתִּי
* את/ה הִתְנָחַמְת
* הוא הִתְנָחֵם
* היא הִתְנָחְמָה
* אנחנו הִתְנָחַמְנוּ
* הם/ן נִתְנָחְמוּ
* אני אֶתְנָחֵם
* אתה תִּתְנָחֵם
* את תִּתְנָחְמִי
* הוא יִתְנָחֵם
* היא תּתְנָחֵם
* אנחנו נִתְנָחֵם
* אתם/ן תִּתְנָחְמוּ
* הם/ן יִתְנָחְמוּ
* Меня утешают (м)
* Меня утешают (ж)
* Быть утешаным (be consoled)
* Меня утешили
* Тебя утешили (м)
* Тебя утешили (ж)
* Его утешили
* Ее утешили
* Нас утешили
* Их утешили
* Меня утешат
* Тебя утешат (м)
* Тебя утешат (ж)
* Его утешат
* Ее утешат
* Нас утешат
* Вас утешат
* Их утешат
973
* חִיסּוּן
* חִיסּוּנִים
* Прививка, вакцинация
* Прививки, вакцинации
974
* אני מַתְקִיל
* אני מַתְקִילָה
* (לְהַתְקִיל (הפעיל - תק׳׳ל
* אני הִתְקַלְתִּי
* את/ה הִתְקַלְת
* הוא הִתְקִיל
* היא הִתְקִילָה
* אנחנו הִתְקַלְנוּ
* הם/ן הִתְקִילוּ
* אני אַתְקִיל
* אתה תַּתְקִיל
* את תַּתְקִילִי
* הוא יַתְקִיל
* היא תַּתְקִיל
* אנחנו נַתְקִיל
* אתם/ן תַּתְקִילוּ
* הם/ן יַתְקִילוּ
* Я сбиваю (м)
* Я сбиваю (ж)
* Сбивать (с ног, с толку), подставить подножку
* Я сбил/а
* Ты сбил/а
* Он сбил
* Она сбила
* Мы сбили
* Они сбили
* Я собью
* Ты собьешь (м)
* Ты собьешь (ж)
* Он собьет
* Она собьет
* Мы собьем
* Вы собьете
* Они собьют
975
* Клятва, присяга (oath, pledge)
* Клятвы, присяги
* שְׁבוּעָה
* שְׁבוּעוֹת
976
* אני מִצְטָלֵּם
* אני מִצְטָלֶּמֶת
* (לְהִצְטָלֵּם (התפעל - צל"מ
* אני הִצְטָלַּמְתִּי
* את/ה הִצְטָלַּמְת
* הוא הִצְטָלֵּם
* היא הִצְטָלְּמָה
* אנחנו הִצְטָלַּמְנוּ
* הם/ן הִצְטָלְּמוּ
* אני אֶצְטָלֵּם
* אתה תִּצְטָלֵּם
* את תִּצְטָלְּמִי
* הוא יִצְטָלֵּם
* היא תִּצְטָלֵּם
* אנחנו נִצְטָלֵּם
* אתם/ן תִּצְטָלְּמוּ
* הם/ן יִצְטָלְּמוּ
* Я фотографируюсь (м)
* Я фотографируюсь (ж)
* Фотографироваться
* Я сфотографировался/ась
* Ты сфотографировался/ась
* Он сфотографировался
* Она сфотографировалась
* Мы сфотографировались
* Они сфотографировались
* Я сфотографируюсь
* Ты сфотографируешься (м)
* Ты сфотографируешься (ж)
* Он сфотографируется
* Она сфотографируется
* Мы сфотографируемся
* Вы сфотографируетесь
* Они сфотографируются
977
* Особенно (especially, particularly)
* בְּיִיחוּד
978
* אני מַסִּיחַ אֶת הַדַּעַת
* אני מַסִּיחָה אֶת הַדַּעַת
* (לְהַסִּיחַ אֶת הַדַּעַת (הפעיל - נס"ח
* אני הִסַּחְתִּי אֶת הַדַּעַת
* את/ה הִסַּחְת אֶת הַדַּעַת
* הוא הִסִּיחַ אֶת הַדַּעַת
* היא הִסִּיחָה אֶת הַדַּעַת
* אנחנו הִסַּחְנוּ אֶת הַדַּעַת
* הם/ן הִסִּיחוּ אֶת הַדַּעַת
* אני אַסִּיחַ אֶת הַדַּעַת
* אתה תַּסִּיחַ אֶת הַדַּעַת
* את תַּסִּיחִי אֶת הַדַּעַת
* הוא יַסִּיחַ אֶת הַדַּעַת
* היא תַּסִּיחַ אֶת הַדַּעַת
* אנחנו נַסִּיחַ אֶת הַדַּעַת
* אתם/ן תַּסִּיחוּ אֶת הַדַּעַת
* הם/ן יַסִּיחוּ אֶת הַדַּעַת
* הַסָחַת הַדַעַת
* Я отвлекаю внимание (м)
* Я отвлекаю внимание (ж)
* Отвлечь внимание (distract)
* Я отвлек/ла внимание
* Ты отвлек/ла внимание
* Он отвлек внимание
* Она отвлекла внимание
* Мы отвлекли внимание
* Они отвлекли внимание
* Я отвлеку внимание
* Ты отвлечешь внимание (м)
* Ты отвлечешь внимание (ж)
* Он отвлечет внимание
* Она отвлечет внимание
* Мы отвлечем внимание
* Вы отвлечете внимание
* Они отвлекут внимание
* Отвлечение внимания (distraction)
979
* Праздничный (festive)
* Праздничная
* חֲגִיגִי
* חֲגִיגִית
980
* Я вооружаю (м)
* Я вооружаю (ж)
* Вооружать, снаряжать
* Я вооружал/а
* Ты вооружал/а
* Он вооружал
* Она вооружала
* Мы вооружали
* Они вооружали
* Я буду вооружать
* Ты будешь вооружать (м)
* Ты будешь вооружать (ж)
* Он будет вооружать
* Она будет вооружать
* Мы будем вооружать
* Вы будетите вооружать
* Они будут вооружать
* Вооружение
* אני מְחַמֵּשׁ
* אני מְחַמֶּשֶׁת
* (לְחַמֵּשׁ (פיעל - חמ׳׳שׁ
* אני חִימַּשְׁתִּי
* את/ה חִימַּשְׁת
* הוא חִימֵּשׁ
* היא חִימְּשָׁה
* אנחנו חִימַּשְׁנוּ
* הם/ן חִימְּשׁוּ
* אני אֲחַמֵּשׁ
* אתה תְּחַמֵּשׁ
* את תְּחַמְּשִׁי
* הוא יְחַמֵּשׁ
* היא תְּחַמֵּשׁ
* אנחנו נְחַמֵּשׁ
* אתם/ן תְּחַמְּשׁוּ
* הם/ן יְחַמְּשׁוּ
* חִימּוּשׁ
981
* צָלוּל
* צְלוּלָה
* Ясный, чистый, звонкий
* Ясная, чистая, звонкая
982
* Выделенный (dedicated)
* Выделенная
* יִיעוּדִי
* יִיעוּדִית
983
* Резинка, резиновая тесемка
* Резинки, резиновые тесемки
* גּוּמִיָּה
* גּוּמִיּוֹת
984
* חֶרֶב
* חֳרָבוֹת
* Меч, сабля, шпага (sword)
* Мечи, сабли, шпаги
985
* Я сушу (м)
* Я сушу
* Сушить, осушать; надоедать, утомлять (сленг); заставить ждать (сленг)
* Я высушил/а
* Ты высушил/а
* Он высушил
* Она высушила
* Мы высушили
* Они высушили
* Я высушу
* Ты высушишь (м)
* Ты высушишь (ж)
* Он высушит
* Она высушит
* Мы высушим
* Они высушат
* אני מְיַיבֵּשׁ
* אני מְיַיבֶּשֶׁת
* (לְייַבֵּש (פיעל - יבּ"ש
* אני יִיבַּשְׁתִּי
* את/ה יִיבַּשְׁת
* הוא יִיבֵּשׁ
* היא יִיבְּשָׁה
* אנחנו יִיבַּשְׁנוּ
* הם/ן יִיבְּשׁוּ
* אני אֲיַיבֵּשׁ
* אתה תְּיַיבֵּשׁ
* את תְּיַיבְּשִׁי
* הוא יְיַבֵּשׁ
* היא תְּיַיבֵּשׁ
* אנחנו נְיַיבֵּשׁ
* אתם/ן תְּיַיבְּשׁוּ
* הם/ן יְיַבְּשׁוּ
986
* מוּסָכְנִיק
* מוּסָכְנִיקִים
* Автомеханик
* Автомеханики
987
* סוּכֶּרֶת
* Диабет
988
* Я фильтрую (м)
* Я фильтрую (ж)
* Фильтровать, цедить
* Я отфильтровал/а
* Ты отфильтровал/а
* Он отфильтровал
* Она отфильтровала
* Мы отфильтровали
* Они отфильтровали
* Я отфильтрую
* Ты отфильтруешь (м)
* Ты отфильтруешь (ж)
* Он отфильтрует
* Она отфильтрует
* Мы отфильтруем
* Вы отфильтруете
* Они отфильтруют
* Процеживание, фильтрация, фильтрование
* אני מְסַנֵּן
* אני מְסַנֶּנֶת
* (לְסַנֵּן (פיעל - סנ׳׳נ
* אני סִינַּנְתִּי
* את/ה סִינַּנְת
* הוא סִינֵּן
* היא סִינְּנָה
* אנחנו סִינַּנּוּ
* הם/ן סִינְּנוּ
* אני אֲסַנֵּן
* אתה תְּסַנֵּן
* את תְּסַנְּנִי
* הוא יְסַנֵּן
* היא תְּסַנֵּן
* אנחנו נְסַנֵּן
* אתם/ן תְּסַנְּנוּ
* הם/ן יְסַנְּנוּ
* סִינּוּן