Lesson 16 The Telephone Flashcards

Appeler, dire, indirect object pronouns, reciprocal verbs, parler a/de (122 cards)

1
Q

To call

conjugate it

A

appeler

j’appelle tu appelles il/elle/on appelle nous appelons vous appelez

il/selles appellent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Mr. Benoît calls Mr. Chabrol

A

M. Benoît appelle M. Chabrol

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

She calls the doctor.

A

Elle appelle le médecin.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

I am going to call him/her tonight.

A

Je vais I’appeler ce soir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

To call back

conjugate it

A

rappeler

je rappelle tu rappelles

il/elle/on rappelle

nous rappelons vous rappelez

il/selles rappellent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

To call onself

to be named

conjugate it

A

s’appeler

je m’appelle tu t’appelles

il/elle/on s’appelle

nous nous appelons

vous vous appelez

ils/elles s’appellent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

I’ll call you right back.

A

je vous rappelle dans un instant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

What is her name?

A

Comment s’appelle-t-elle?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

to say

conjugate it

A

dire

je dis tu dis il/elle/on dit

nous disons vous dites

ils/elles/disent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

He says good morning.

A

II dit bonjour.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

They say nothing.

A

Elles ne disent rien.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Don’t say that.

A

Ne dites pas cela.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

What are you saying?

A

Qu’est-ce que vous dites?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

What are the indirect object pronouns?

A

me te lui

nous vous leur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

I talk to Mr Benoît

I talk to him

A

Je parle à M. Benoît

Je lui parle

An indirect object pronoun replaces an indirect object noun. An object is called indirect if a preposition obligatorily precedes it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

She leaves a message for Paul.

She leaves a message for him.

A

Elle laisse un message à Paul.

Elle lui laisse un message.

Indirect object pronouns, like direct object pronouns, are placed immediately before their verb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

He replies to Julien.

He replies to him.

A

Il répond a Julien.

Il lui répond.

Indirect object pronouns, like direct object pronouns, are placed immediately before their verb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

I want to leave a message for him.

A

Je veux lui laisser un message.

In sentences with verb + an infinitive, the indirect object pronoun is placed immediately before the infinitive.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

We’re going to call them.

A

Nous allons leur téléphoner.

In sentences with verb + an infinitive, the indirect object pronoun is placed immediately before the infinitive.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Leave me a message before 7 P.M.

A

Laisse-moi un message avant 19 heures.

In the imperative form, the indirect object pronoun follows the same rule as the direct object pronoun. It is placed after the verb in a positive command and takes the form of a stressed pronoun moi, toi, lui, nous, vous, or leur, and precedes the verb in a negative command

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Tell him to be on time.

A

Dis-lui d’arriver à I’heure.

In the imperative form, the indirect object pronoun follows the same rule as the direct object pronoun, It is placed after the verb in a positive command and takes the form of a stressed pronoun moi, toi, lui, nous, vous, or leur, and precedes the verb in a negative command

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Don’t ask me for the impossible

A

Ne me demande pas I’impossible.

In the imperative form, the indirect object pronoun follows the same rule as the direct object pronoun, It is placed after the verb in a positive command and takes the form of a stressed pronoun moi, toi, lui, nous, vous, or leur, and precedes the verb in a negative command

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Don’t call them before 10 o’clock

A

Ne leur téléphonez pas avant 10 heures.

In the imperative form, the indirect object pronoun follows the same rule as the direct object pronoun, It is placed after the verb in a positive command and takes the form of a stressed pronoun moi, toi, lui, nous, vous, or leur, and precedes the verb in a negative command

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

We’ll call each other at noon.

A

On se rappelle à midi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
They are looking at each other.
Ils se regardent.
26
Bruno and Luc talk to each other.
Bruno et Luc se parlent.
27
They see each other on Sundays.
Ils se voient le dimanche.
28
I am talking to the director.
Je parle au directeur.
29
We are talking to Christian.
Nous parlons à Christian.
30
Do you want to talk to them?
Vous voulez leur parler?
31
What are you talking about?
De quoi parlez-vous?
32
She is talking about her trip.
Elle parle de son voyage.
33
He is talking about his project.
Il parle de son projet.
34
telephone
le téléphone
35
to make an international call
faire un appel a l'étranger
36
telephone number
le numéro de téléphone
37
to consult the telephone book
consulter I'annuaire (m.)
38
to dial a number
composer un numéro
39
What's your telephone number?
Quel est votre numéro?
40
extension 203
le poste 203
41
You've got the wrong number.
Vous n'avez pas le bon numéro. Vous avez le mauvais numéro.
42
The line is busy.
La ligne est occupée.
43
Who's calling?
Qui est a I'appareil?
44
Who should I say is calling?
C'est de la part de qui?
45
It's Mr. Benoît speaking.
C'est monsieur Benoît a I'appareil.
46
Please hold.
Ne quittez pas, s'il vous plaît.
47
I would like to speak to ...
Je voudrais parler à ...
48
I'd like to leave a message.
Je voudrais laisser un message.
49
to make a phone call
donner un coup de fil
50
to call someone on the phone
téléphoner (a)
51
to call to call on the telephone
appeler
52
to hang up
raccrocher
53
to call back
rappeler
54
to answer the telephone
répondre au téléphone
55
go away from a place
quitter
56
to reach someone to meet
joindre
57
to be sorry
regretter
58
to talk to
parler à
59
to talk about
parler de
60
to say, to tell
dire
61
to leave
laisser
62
to leave to go away
partir
63
to hear
entendre
64
receptionist
le/la réceptionniste
65
secretary
le/la secrétaire
66
CEO
PDG
67
Chief Executive Officer
Président-directeur général
68
right away, immediately
tout de suite
69
office desk
le bureau
70
colleague
le/la collègue
71
employee
I'employé(e)
72
letter
la lettre
73
document
le document
74
Call me tomorrow.
Appelez-moi demain. Téléphonez-moi demain.
75
I’ll call you back right away.
Je vous rappelle tout de suite.
76
Tell the truth.
Dites la vérité.
77
Tell us the truth.
Dites-nous la vérité.
78
What are you saying?
Que dites-vous?
79
Tell him you’re sick.
Dites-lui que vous êtes malade.
80
They say they’re not coming tonight.
Ils disent qu’ils ne viennent pas ce soir.
81
Can you tell me the truth?
Pouvez-vous me dire la vérité?
82
Call her.
Appelez-la. Téléphonez-lui.
83
Tell them you can’t come.
Dites-leur que vous ne pouvez pas venir.
84
He never says anything to her.
Il ne lui dit jamais rien.
85
I’m not talking to him.
Je ne lui parle pas.
86
I don’t want to talk to him.
Je ne veux pas lui parler.
87
If he talks to me, I’m not going to answer him.
S’il me parle, je ne vais pas lui répondre.
88
What is she talking about?
De quoi parle-t-elle?
89
Talk to them about your problems.
Parlez-leur de vos problèmes.
90
They’re not speaking to each other.
Ils ne se parlent pas.
91
They see each other often.
Ils se voient souvent.
92
We see each other often.
Nous nous voyons souvent.
93
What is her phone number?
Quel est son numéro de téléphone?
94
Look it up in the phone book.
Cherchez-le dans l’annuaire.
95
Are you dialing her number?
Composez-vous son numéro?
96
Do you have the right number?
Vous avez le bon numéro?
97
The line is busy.
La ligne est occupée.
98
Who’s calling?
Qui est à l’appareil?
99
This is Joseph speaking.
C’est Joseph à l’appareil.
100
Could I leave a message for him?
Pourrais-je lui laisser un message?
101
I’m leaving the US.
Je quitte les E-U.
102
I’m leaving at 4 pm.
Je pars à 16 heures.
103
Where can I reach you?
Où est-ce que je peux vous joindre?
104
I’m sorry. I can’t meet you.
Je regrette. Je ne peux pas vous rejoindre.
105
Leave!
Partez.
106
Don’t leave me!
Ne me quittez pas.
107
I don’t hear anything.
Je n’entends rien.
108
I have to call my colleagues at the office.
Je dois appeler mes collègues au bureau.
109
Hang up!
Raccrochez
110
I’d like to speak to the CEO.
Je voudrais parler au …
111
Hold on. I’ll get him.
Ne quittez pas. Je vous le passé.
112
Can you call back later?
Pouvez-vous rappeler plus tard?
113
Do you want to leave a message for her?
Voulez-vous lui laisser un message?
114
Give me that book, no, not that one, the other one.
Donnez-moi ce livre, non, pas celui-là, l’autre.
115
Talk about your vacation.
Parlez de vos vacances.
116
Talk to me.
Parlez-moi.
117
Talk to her.
Parlez-lui.
118
Talk to them.
Parlez-leur.
119
Talk to us.
Parlez-nous.
120
Tell us everything.
Dites-nous tout.
121
Don’t tell me that you two are getting married!
Ne me dites pas que vous vous mariez!
122
Call her.
Appelez-la. Téléphonez-lui.