lesson 24 will Flashcards

1
Q

شروع کنیم؟

A

shall we start?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

کی شروع کنیم؟

A

when shall we start?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

بریم سینما؟

A

shall we go to the cinema?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

بزن بریم

A

let’s go

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

تو مجبوری منو برسونی خونه

A

you have to drive me home

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

من یه ماشین واست خریدم

A

i bought a car for you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

تو مجبوری من رو برسونی خونه هر روز

A

you have to drive me home every day

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

تو مجبوری راستشو بهم بگی

A

you have to tell me the truth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

تو باید برای مصاحبه اماده بشی

A

you must get ready for the interview

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

عجله کن

A

harry up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

بپا

A

watch out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

مراقب باش

A

be carful

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

داره دیر میشه

A

it’s getting late

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

تو باید به پدر مادرت احترام بزاری

A

you must respect your parents

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

تو نبایستی دروغ بگی

A

you mustn’t tell a lie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

تو نباید مزاحم اون خانم بشی

A

you mustn’t disturb her

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

فکر کنم قصد داری بری بیرون

A

i think you are gonna go out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

از کجا متوجه شدی

A

how did you get it?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

فکرتو خوندم

A

i read your mind

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

چی کار میکنی اینجا؟

A

what are you doing here?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

دارم حاضر میشم

A

i’m getting ready

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

بجنب داره دیر میشه

A

shake a leg, it’s late

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

چرا داری اینجا سیگار میکشی؟

A

why are you smoking here?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

کلا چرا سیگار میکشی؟

A

why do you smoke?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
به خودم مربوطه
that's my business
26
تو مجبور نبودی بیای اینجا
you didn't have to come here
27
مجبور بودی بیای اینجا؟
did you have to come here?
28
رضا با تو بود؟
was reza with you?
29
تو با رضا بودی؟
were you with reza?
30
مجبور شدم بمونم سر کار
i had to stay at work
31
مجبور شدم اضافه کاری کنم
i had to work overtime
32
مشکوک میزنی چی شده؟
you look suspicious what is it?
33
مادرت چه جور آدمیه؟
what is your mother like?
34
اون همیشه نگران منه
he always worried about me
35
میخوام یه میز رزرو کنم
i would like to book a table
36
میخوام دکتر رو ببینم
i would like to see the doctor
37
شما باید اول وقت بگیرید
you have to make an appointment first
38
شما باید یه حساب پس انداز باز کنی
you must open a savings account first
39
من باید برم خونه
i must go home
40
پدرت چه شکلیه؟
what does your father look like?
41
بابات کجا بود؟
where was your father?
42
اون با تو بود؟
was he with you?
43
داری به من میخندی؟
are you laughing at me?
44
داری به کی میخندی؟
who are you laughing at?
45
کی داره به من میخنده؟
who's laughing at me?
46
کی داره رانندگی میکنه؟
who's driving?
47
کی پشت فرمون بود؟
who was behind the wheel?
48
مناسبت مهمونی چی بود؟
what was the occasion of the party?
49
سالگرد ازدواجم بود
it was my wedding anniversary
50
تولد پسرم بود
it was my son birthday
51
خوش گذشت؟
did you have a good time?
52
خوش بگذره
have a good time
53
بعدن بهم زنگ بزن
call me later
54
دیگه بهم زنگ نزن
don't call me any more
55
میتونم اینجا بشینم؟
can i sit here?
56
میتونم کمکتون کنم؟
can i help you?
57
میشه اینو بزاری اونجا؟
could you put it over there?
58
شما بلدی انگلیسی صحبت کنی؟
can you speak english?
59
عزیزم چته؟
what is wrong with you honey?
60
اون مامانت چشه؟
what is wrong with your mother?
61
این منشیت چشه؟
what is wrong with your secretary?
62
اون همیشه به من بی محلی میکنه
she always gives me the cold shoulder
63
دوستش داری؟
do you like it?
64
قصد دارم اخراجش کنم
i'm gonna fair her
65
بخاطر اینکه جنبه شوخی نداره
because she can't take a joke
66
کجا بودی؟
where were you?
67
بابات کجا بود؟
where was your father?
68
مادرت کجا بود؟
where was your mother?
69
پدر مادرت کجا بودن؟
where were your parents?
70
خونه بودن؟
were they at home?
71
تو با جنیفر بودی؟
were you with jenifer?
72
می تونی از مادرم بپرسی
you can ask my mother
73
چرا تنها بودی؟
why were you alone?
74
شوهرم مرخصی بود
my husband was on leave
75
اون مرخصی بود
he was on leave
76
تو چرا طلاق نمیگیری؟
why don't you get divorced?
77
تو چرا ازدواج نمیکنی؟
why don't you get married?
78
معلمت دوست داره؟
does your teacher like you?
79
قصد دارم کلاسم رو عوض کنم
i'm gonna change my class
80
حالم از این کلاس بهم میخوره
i'm sick and tired of this class
81
دیگه نمیوتنم ریختتو تحمل کنم
i can't stand your face anymore
82
من خیلی هیجان زده هستم
i'm so excited
83
من خیلی خسته ام
i'm so tired
84
من خیلی حوصلم سر رفته
i'm so bored
85
این کلاس خیلی خسته کنندس
this class is tiring
86
این کلاس خیلی کسالت آوره
this class is boring
87
این کلاس واقعا جالبه
this class is interesting
88
ما دو هفته تعطیلی داریم
we have two weeks off
89
ما پنج روز تعطیلی داریم
we have five days off
90
قصد داری چیکار کنی؟
what are you gonna do?
91
قصد داری کجا بری؟
where are you gonna go?
92
کی قصد داری برگردی؟
when are you gonna come back?
93
خیال داری با کی بری؟
who are you gonna go with?
94
من خیال دارم با فامیلام برم
i'm gonna go with my relatives
95
چرا تصمیم داری استعفا بدی؟
why are you gonna resign?
96
به تو هیچ ربطی نداره
non of your business
97
سرت به کار خودت باشه
mind your own business
98
چرا خیال داری خودکشی کنی؟
why are you gonna commit suicide?
99
شما خیال داری بمونی اینجا؟
are you gonna stay here?
100
شما قصد داری با من بمونی؟
are you gonna stay with me?
101
قصد داری اینجا کار کنی؟
are you gonna work here?
102
معلوم نیست
it's not clear
103
همه چی روو هواست
every thing is up in the air
104
به رئیس بستگی داری
it depends on the boss
105
خیال داری چیکار کنی؟
what are you gonna do?
106
مطمعن نیستم
i'm not sure
107
حدس میزنم فقط بمونم خونه
i guess i’ll just stay home
108
من فکر کنم برم شمال
i think i'll go to the north
109
من فکر کنم فردا برگردم
i think i'll come back tomorrow
110
فکر کنم پدرم فردا برگرده
i think my father will come back tomorrow
111
من فکر کنم برم خونه
i think i'll go home
112
فکر کنم مری رو دعوت کنم
i think i'll invite merry
113
فکر کنم یه مقدار پول قرض بگیرم
i think i'll borrow some money
114
فکر کنم
i think
115
حدس میزنم
i guess
116
حدس میزنم استعفا میدم
i guess i'll resign
117
حدس میزنم برم دبی
i guess i'll go to dubai
118
من فکر کنم ماشینمو بفروشم
i think i'll sell my car
119
من فکر کنم وقت کلاس رو عوض کنم
i think i'll change the time of the class
120
شاید یه چند تا دی وی دی نگاه کنم
maybe i'll watch a few dvd
121
شاید بمونم اینجا
maybe i'll stay here
122
شاید برم لب ساحل
maybe i'll go to the beach
123
شاید یه چند تا مهمون دعوت کنم
maybe i'll invite some gusts
124
من حوصلم سر رفته
i’m board
125
شما خیال داری چکار کنی
what are you gonna do?
126
مطمعن نیستم
i'm not sure
127
شاید برم سینما
maybe i'll go to the cinema
128
شاید فوتبال بازی کنم
maybe i'll play football
129
شاید به مادر بزرگم سر بزنم
maybe i'll visit my grandmother
130
شاید با مدیر حرف زدم
maybe i'll talk to the manager
131
تو چطور؟
and you? / what about you?
132
پدرت چطور؟
what about your father?
133
پدر من قصد داره تصمیم داره بره خارج از کشور
my father is gonna go abroad
134
شاید بره خارج از کشور
maybe he will go abroad
135
مطمعنم پدر و مادرم جایی نمیرن
i'm sure my parents won't go anywhere
136
من مطمعنم ما هیج جا نمیریم
i'm sure we won't go anywhere
137
من مطمعنم اونا مارو دعوت نمیکنن
i'm sure they won't invite us
138
من مطمعنم رئیس تورو استخدام نمیکنه
i'm sure the boss won't hair you
139
به این آقا هیچ پولی قرض ندید
don’t lend him any money
140
این پول شمارو پس بده نیست
he won't pay back your money
141
اینو خیلی خوب میشناسمش
i know him very well
142
بدرد لای جرز دیوارهم نمیخوره ایشون
he is good for nothing
143
طرح و برنامه ای داری شما
any plans?
144
سوالی دارین
any questions?
145
تصمیم دارم برم استراحت کنم لب ساحل با پسرخالم برای چند هفته
i’m gonna relax at the beach with my cuisine for a couple of weeks
146
من قصد دارم تهران بمونم و به فامیل هام سر بزنم
i'm gonna stay in tehran and visit my relatives
147
چند وقت دوبی بودی
how long were you in dubai?
148
یه چند روزی
a couple of days
149
یه چند شبی
a couple of nights
150
یه چند هفته ای
a couple of weeks
151
همین چند سال پیش
a couple of years ago
152
همین چند هفته پیش
a couple of weeks ago
153
همین چند دقیقه پیش
a couple of minutes ago
154
خیال دارم تو تهران بمونم
i'm gonna stay in tehran
155
من خیال دارم برم شمال و یه مزرعه بخرم
i'm gonna go to the north and buy a farm
156
من خیال دارم برم دوبی یه ماشین بخرم
i'm gonna go to dubai and buy a car
157
پدر مادرت چطور؟
what about your parents?
158
اونا تصمیم دارن برن المان
they are gonna go to germani
159
فکر کنم اونا میرن آلمان
i think they will go to germani
160
ما خیال داریم هر روز بریم موج سواری
we are gonna go surfing every day
161
ماخیال داریم هر روز بریم خرید
we are gonna go shopping everyday
162
ما خیال داریم هر روز بریم ماهی گیری
we are gonna go fishing everyday
163
خیلی جالب به نظر میرسه
sounds like fun
164
خب.. چرا باما نمایی؟
say.. why don’t you come with us?
165
چرا همینجا نمیمونی؟
why don't you stay here?
166
چرا نمیری مسافرت؟
why don't you go on a trip?
167
چرا با مادر شوهرت صحبت نمیکنی؟
why don't you speak with your mother in law?
168
چرا نمیری خرید؟
why don't you go shopping?
169
چرا موبایلتو نمیفروشی؟
why don't you sell your cellphone?
170
چرا یه موبایل نمیخری؟
why don't you buy a cellphone?
171
چرا کلاستو کنسل نمیکنی؟
why don't you cancel your class?
172
چرا به معلمت زنگ نمیزنی؟
why don't you call your teacher?
173
چرا در این زمینه با استادت حرف نمیزنی؟
why don't you talk with your teacher in this respect?
174
شما خیال داری بری دوبی؟
are you gonna go to dubai?
175
من پارسال اونجا بودم
i was there last year
176
با یه افسر پلیس دعوام شد
i fought with a police officer
177
من دیگه خیال ندارم برم اونجا
i'm not gonna go there anymore
178
چرا با ما نمیای؟
why don't you come with us?
179
منظورت همینه
do you mean it?
180
درو باز میکنی؟
will you open the door?
181
میمونی اینجا؟
will you stay here?
182
شام درست میکنی؟
will you make dinner?
183
مادرمنو دعوت میکنی؟
will you invite my mother?
184
قراردادو امضا میکنی؟
will you sign the contract?
185
ماشینتو میفروشی؟
will you sell your car?
186
با من ازدواج میکنی؟
will you merry me?
187
باید فکر کنم
i have to think about it
188
نمیتونم تصمیم بگیرم
i can't decide
189
این ایمیلو برام ترجمه میکنی؟
will you translate this email for me?
190
کمکم میکنی این میزو تکونش بدیم؟
will you help me move this table?
191
درو قفل میکنی؟
will you lock the door?
192
منو میرسونی خونه؟
will you drive me home?
193
بعدا بهم زنگ میزنی؟
will you call me later?
194
میمونی اینجا؟
will you stay here?
195
خونه رو تمیز میکنی؟
will you clean the house?
196
میتونی خونه رو تمیز کنی؟
can you clean the house?
197
میشه خونه رو تمیز کنی؟
could you clean the house?
198
من تخته موج سواریمو میارم
i’ll bring my surf board
199
من میرم خونه
i’ll go home
200
یه نفر داره در میزنه
somebody is nuking at the door
201
من درو باز میکنم
i'll open the door
202
من میمونم اینجا
i'll stay here
203
من کمکت میکنم
i'll help you
204
من قراردادو امضا میکنم
i'll sign the contract
205
اخراجت میکنم تورور
i'll fair you
206
من اینجا نمیمونم
i won't stay here
207
من ماشینو نمیفروشم
i won't sell my car
208
اصلا من اونا رو دعوتشون نمیکنم
i won't invite them
209
من منتظرت میمونم
i'll wait for you
210
من اصلا میرم بخابم
i'll go to bed
211
میکشمت
i'll kill you
212
من جلسه بعد غایبم
i'll be absent next season
213
من ساعت دو حاضر خواهم بود
i'll be ready at 2 o'clock
214
من تمام تلاشمو میکنم
i'll do my best
215
من هفته دیگه حاضرم
i'll be ready next week
216
قول نمیدم
don't promise
217
فردا شما چکار خواهی کرد؟
what will you do tomorrow?
218
چی میخری برام؟
what will you buy for me?
219
چی برام درست میکنی؟
what will you make for me?
220
کجا ماشینتو پارک میکنی؟
where will you park your car?
221
کجا اقامت خواهی کرد؟
where will you stay?
222
کی پول منو پس میدی؟
when will you pay back my money?
223
چند وقت اونجا خواهی موند؟
how long will you stay there?
224
بستگی داره
it depends
225
بستگی به شغلم داره
it depends on my job
226
تا نباشد چیزکی مردم نگویند چیزها
where there is smoke there is fire
227
چرا عاقل کند کاری که باز ارد پشیمانی
better safe than sorry