Lesson 28 Review Flashcards

(151 cards)

1
Q

The gerundive is a ____ ____ ____.

As a ____ it expresses action and may be modified by adverbs and adverbial phrases.

As an ____ it agrees with a noun or noun-equivalent.

Grammar

A

The gerundive is a PASSIVE VERBAL ADJECTIVE.

As a VERB it expresses action and may be modified by adverbs and adverbial phrases.

As an ADJECTIVE it agrees with a noun or noun-equivalent.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

The gerundive has two general uses.

The first use is as an attribute adjective in the oblique cases. In this use it directly modifies a noun and has the meaning of:

a. a ____ ____ participle
b. a ____ ____ participle

Grammar

A

The gerundive has two general uses.

The first use is as an attribute adjective in the oblique cases. In this use it directly modifies a noun and has the meaning of:

a. a present passive participle
b. a future passive participle

ponte faciendо̄
by building a bridge
(Lit.: by a bridge being built)

dē ponte faciendо̄
about building a bridge
(Lit.: about a bridge to be built)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

1. Translate literally and normally; 2. Explain the italicized words

Caesar in bellīs cо̄nficiendīs celer erat.

Exercise

MODEL: Haec fuit ratiо̄ bellī gerendī.
This was the plan of (for) waging the war.
(Literally, This was the plan of the war to-be-waged.

[Explanation: Gerendī is the genitive neuter singular of the gerundive of gerо̄; it modifies and agrees with bellī, which depends on ratiо̄.]

A

Caesar was swift in wars being-finished (in bringing wars to an end). (Cо̄nficiendīs, attrib. gerundive modifying bellīs, abl. w. in.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Translate:

By burning the grain they tried to force the Romans to withdraw from Gaul.

Exercise

MODEL: They were desirous of capturing the city.
Change to: They were desirous of the city to-be-captured.

Urbis capiendae cupidī erant.

A

Frūmentо̄ incendendо̄ cо̄gere Rо̄mānо̄s ex Galliā sē recipere cо̄nātī sunt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Credo in unum Deum.

Review

A

I believe in one God.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Arma virumque cano.

Review

A

I sing of arms and a man.
—Virgil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

hiberna -orum n.

Review

hibernate

A

winter quarters

noun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

insídiae -arum f.

Review

insidious

A

plot, ambush

noun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

castra -orum n.

Review

A

camp

noun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

angústiae -arum f.

Review

anguish

A

narrow place, difficulties

noun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

impedimenta -orum n.

Review

impediment

A

baggage, baggage train

noun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

arma -orum n.

Review

alarm

A

arms, weapons

noun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Honor virtutis praémium.

Review

A

Esteem is the reward of virtue.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

mors mortis f. (i-stem)

Review

mortal

A

death

noun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

caedes caedis f. (i-stem)

Review

A

slaughter

noun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

ácies aciei f.

Review

A

battle line

noun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

virtus virtutis f.

Review

virtuous

A

courage, virtue

noun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

salus salutis f.

Review

salutary

A

safety, welfare, salvation

noun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

murus -i m.

Review

mural

A

wall

noun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

númerus -i m.

Review

enumerate

A

number

noun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

glória -ae f.

Review

glorify

A

fame, glory

noun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

princeps príncipis m.

Review

principate

A

chief, leading man

noun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Bella gerant álii!

Review

A

Let others wage war!
—Ovid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

mília mílium n. w/gen.

Review

A

thousands

noun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
auxília -orum n. | **Review** ## Footnote auxiliaries
reinforcements | noun
26
fines fínium m. *(i-stem)* | **Review**
territory | noun
27
eques équitis m. | **Review** ## Footnote equestrian
horseman | noun
28
cópiae -arum f. | **Review**
troops, forces | noun
29
finis finis m. | **Review** ## Footnote finish
boundary, end | noun
30
lítterae -arum f. | **Review**
letter (epistle), dispatch | noun
31
cópia -ae f. | **Review** ## Footnote copious
abundance, supply | noun
32
équites équitum m. | **Review**
cavalry | noun
33
líttera -ae f. | **Review** ## Footnote literal, literary
letter (alphabet) | noun
34
We have seen that purpose can be expressed by clauses introduced by ____ , ____, or a relative pronoun. | **Grammar**
We have seen that purpose can be expressed by clauses introduced by **ut (nē), quо̄,** or a relative pronoun. ## Footnote **Vēnit ut Rо̄mam videret.** *He came that he might see Rome.* *He came to see Rome.*
35
The ____ and ____ may be used with **ad** or **causā** to express ____. | **Grammar**
The GERUND and GERUNDIVE may be used with **ad** or **causā** to express PURPOSE. ## Footnote *They came to talk.* ***Ad loquendum* vēnērunt.** ***Loquendī causā* vēnērunt.** *He came to see Rome.* ***Ad Rо̄mam videndam* vēnit.** ***Rо̄mae videndae causā* vēnit.**
36
# *Translate:* Equitēs ad explorandum saepe missī sunt. | **Exercise** ## Footnote **MODEL: Equitēs ad agrо̄s vastandо̄s mīsit.** *He sent the cavalry to ravage the fields.* (Literally, *He sent the cavalry for the fields to-be-ravaged.*)
The cavalry was often sent to reconnoiter.
37
# *Translate, using a gerund or gerundive to express purpose:* Christ came to help all men. | **Exercise** ## Footnote **MODEL:** *They came to capture the city.* Change to: *They came for the city to-be-captured.* **Ad urbem capiendam vēnērunt.** or: *They came for the sake of the city to-be-captured.* **Urbis capiendae causā vēnērunt.**
Chrīstus ad omnēs hominēs adjuvandо̄s vēnit.
38
# *Translate:* The Romans forbade Caesar to lead his men into Italy. | **Exercise**
Rо̄mānī vetuērunt Caesarem suо̄s in Italiam dūcere.
39
in médias res | **Review**
into the middle of things —Horace
40
últimus -a -um | **Review** ## Footnote ultimate
farthest, most remote, last | adj.
41
summus -a -um | **Review** ## Footnote summit
highest, greatest, very great | adj.
42
réliquus -a -um | **Review** ## Footnote relinquish
remaining, the rest of | adj.
43
firmus -a -um | **Review** ## Footnote firm
vigorous, solid, steadfast | adj.
44
cómmodus -a -um | **Review** ## Footnote commodious
convenient, comfortable | adj.
45
adversus -a -um *w/dat.* | **Review** ## Footnote adverse
unfavorable, facing (towards) | adj.
46
próximus -a -um *w/dat.* | **Review** ## Footnote approximate
nearest, next (to) | adj.
47
extremus -a -um | **Review**
outermost, extreme, last | adj.
48
cavus -a -um | **Review** ## Footnote cave
hollow | adj.
49
médius -a -um | **Review** ## Footnote medial
middle (of) | adj.
50
egrégius -a -um | **Review**
distinguished | adj.
51
amplus -a -um | **Review** ## Footnote ample
spacious, splendid | adj.
52
Quid Romae fáciam? | **Review**
What should I do in Rome? —Juvenal
53
verto -ere verti versus | **Review** ## Footnote vortex
to turn | verb
54
lego -ere lēgi lectus | **Review** ## Footnote lecture
to read | verb
55
defendo -ere defendi defensus | **Review** ## Footnote defendant
to defend | verb
56
ascendo -ere ascendi ascensus | **Review** ## Footnote ascend
to climb up | verb
57
pando -ere pandi passus | **Review**
to spread, expand | verb
58
incendo -ere incendi incensus | **Review** ## Footnote incendiary, incense
to set fire to, burn | verb
59
contendo -ere contendi -- *w/infin.* | **Review**
to strive, hasten, contend | verb
60
occido -ere occidi occisus | **Review**
to cut down, kill | verb
61
emo -ere ēmi emptus | **Review** ## Footnote redeem, Caveat Emptor
to buy | verb
62
bibo -ere bibi bíbitus | **Review** ## Footnote beverage, imbibe
to drink | verb
63
Nunc Dimittis | **Review**
Now you dismiss
64
cólloco (1) | **Review** ## Footnote collocate, couch
place, station | verb
65
accómmodo (1) | **Review** ## Footnote accommodate, accommodation
to adapt to | verb
66
conservo (1) | **Review** ## Footnote conserve
to preserve, spare | verb
67
appropinquo (1) *w/ad or w/dat.* | **Review**
to approach, draw near to | verb
68
convénio -ire convēni conventus | **Review** ## Footnote convene, convention
to come together, assemble | verb
69
cómparo (1) | **Review** ## Footnote compare
to get ready, prepare | verb
70
confirmo (1) | **Review** ## Footnote confirm, confirmation
to encourage, strengthen | verb
71
administro (1) | **Review** ## Footnote administrate
to govern, manage, attend to | verb
72
dimitto -ere dimisi dimissus | **Review**
to send away, dismiss | verb
73
ádjuvo adjuvare adjuvi adjutus | **Review** ## Footnote adjutant
to help, aid | verb
74
sustíneo -ēre sustínui sustentus | **Review**
to sustain, withstand | verb
75
id est (i.e.) | **Review**
that is
76
obtíneo -ēre obtínui obtentus | **Review** ## Footnote obtain
to hold, occupy | verb
77
pertíneo -ēre pertínui -- *w/ad* | **Review** ## Footnote pertinent
to pertain to, stretch to | verb
78
cómpleo -ēre complevi completus *w/abl.* | **Review** ## Footnote complete
to fill (with) | verb
79
commóveo -ēre commovi commotus | **Review** ## Footnote commotion
to alarm, arouse | verb
80
retíneo -ēre retínui retentus | **Review** ## Footnote rein, retain
to hold back, keep | verb
81
contíneo -ēre contínui contentus | **Review** ## Footnote contain
to restrain, hold in | verb
82
absum abesse áfui afuturus *w/a (ab)* | **Review**
to be away, be absent | verb
83
tribunus -i m. | **Review** ## Footnote tribunal
tribune | noun
84
núntius -i m. | **Review** ## Footnote nuncio
messenger, message | noun
85
# *Translate:* He sent two cohorts *in* order to ward off the enemy. | **Exercise** ## Footnote (Study the meaning of *in* carefully before translating.)
Ad hostēs prohibendо̄s duo cohortēs mīsit.
86
Ave atque vale. | **Review**
Hail and farewell. —Catullus
87
inquit | **Review**
he/she said (introduces a direct quote) | verb
88
in princípio | **Review**
in the beginning | expression
89
ave! | **Review**
hail! | interj.
90
primā luce | **Review**
at dawn | expression
91
a tergo | **Review**
in/from the rear | expression
92
vehementer | **Review**
greatly, violently | adv.
93
in saécula saeculorum | **Review**
forever, world without end | expression
94
a fronte | **Review**
in/from the front | expression
95
úndique | **Review**
from/on all sides | adv.
96
neque | **Review**
nor, and ... not | conj.
97
neque ... neque | **Review**
neither ... nor | conj.
98
atque (ac) | **Review**
and | conj.
99
nam | **Review**
for | conj.
100
Quod Erat Demonstrandum (QED) | **Review**
which was to be shown
101
qui quae quod cujus cujus cujus cui cui cui quem quam quod quo quā quo | **Review**
relative (singular) | pronoun
102
qui quae quae quorum quarum quorum quibus quibus quibus quos quas quae quibus quibus quibus | **Review**
relative (plural) | pronoun
103
vero *(postpositive)* | **Review**
in truth, but | adv.
104
usque | **Review**
all the way | adv.
105
rursus | **Review**
again | adv.
106
qui quae quod *(relative pronoun)* | **Review**
who, which, that | pronoun
107
statim | **Review**
at once, immediately | adv.
108
primum | **Review**
first | adv.
109
satis | **Review**
enough, sufficiently | adv.
110
praetérea | **Review**
besides, furthermore | adv.
111
omnino | **Review**
altogether, at all, in all | adv.
112
clam | **Review**
secretly | adv.
113
at | **Review**
but | conj.
114
última rátio regum | **Review**
the last resort of kings
115
eidem eaedem éadem eorundem earundem eorundem eisdem eisdem eisdem eosdem easdem éadem eisdem eisdem eisdem | **Review**
the same (plural) | pronoun
116
īdem éadem idem ejusdem ejusdem ejusdem eidem eidem eidem eundam eandem idem eodem eādem eodem | **Review**
the same (singular) | pronoun
117
timor timoris m. | **Review** ## Footnote timorous
fear | noun
118
munítio munitionis f. | **Review** ## Footnote munitions
fortification | noun
119
régio regionis f. | **Review**
region | noun
120
mens mentis f. *(i-stem)* | **Review** ## Footnote mental
mind | noun
121
īdem éadem idem | **Review**
same | adj.
122
rátio rationis f. | **Review** ## Footnote ratio
reason, manner | noun
123
custos custodis m. | **Review** ## Footnote custodian
guard | noun
124
causa -ae f. | **Review**
cause | noun
125
natura -ae f. | **Review** ## Footnote natural
nature | noun
126
senténtia -ae f. | **Review** ## Footnote sentence
opinion, vote | noun
127
mora -ae f. | **Review** ## Footnote demur
delay | noun
128
quis quid cujus cujus cui cui quem quid quo quo | **Review**
interrogative (singular) | pronoun
129
quis quid | **Review**
who? what? | pronoun
130
peto -ere petivi petitus | **Review** ## Footnote petition
to seek, beg, request | verb
131
pervénio -ire pervēni perventus *w/in or ad (both w/acc.)* | **Review** ## Footnote parvenu
to arrive | verb
132
cognosco -ere cognovi cógnitus | **Review** ## Footnote cognition, cognitive
to learn, find out | verb
133
quaero quaérere quaesivi quaesitus | **Review** ## Footnote query
to seek, ask | verb
134
cerno -ere crevi -- | **Review** ## Footnote concern
to distinguish, see | verb
135
Quis custódiet ipsos custodes? | **Review**
Who will guard the guards themselves? —Juvenal
136
vasto (1) | **Review** ## Footnote devastate
to lay waste, ravage | verb
137
íncito (1) | **Review**
to incite, arouse | verb
138
probo (1) | **Review** ## Footnote probable, probation
to approve, prove | verb
139
expugno (1) | **Review**
to storm, take by storm | verb
140
qui quae quae quorum quarum quorum quibus quibus quibus quos quas quae quibus quibus quibus | **Review**
interrogative (plural) | pronoun
141
paco (1) | **Review** ## Footnote pay
to pacify | verb
142
hora -ae f. | **Review**
hour | noun
143
Non oratorem, non senatorem, sed piscatorem | **Review**
Not an orator, nor a senator, but a fisherman —St. Augustine of Hippo
144
qui quae quod *(interrogative adjective)* | **Review**
what? which? | adj.
145
discedo -ere discessi -- | **Review**
to depart, withdraw | verb
146
relinquo relínquere reliqui relictus | **Review** ## Footnote relinquish
to leave, leave behind | verb
147
ostendo -ere ostendi ostentus | **Review** ## Footnote ostensible, ostentatious
to show | verb
148
magnitudo magnitúdinis f. | **Review** ## Footnote magnitude
size, greatness | noun
149
constítuo -túere constítui constitutus *w/infin.* | **Review** ## Footnote constitute
to place, set up, decide, determine | verb
150
vigília -ae f. | **Review** ## Footnote vigil
watch | noun
151
nemo néminis m. | **Review**
no one | noun