Lessons 30-32 Review Flashcards

(259 cards)

1
Q

The genitive, ALWAYS accompanied by an ____, may be used to ____ a noun or a noun-equivalent.

Grammar

Homо̄ magnae virtūtis
A man of great courage

Fossa vīgintī pedum
A twenty-foot ditch (lit.: a ditch of twenty feet)

A

The genitive, ALWAYS accompanied by an adjective, may be used to DESCRIBE a noun or a noun-equivalent.

Homо̄ magnae virtūtis
A man of great courage

Fossa vīgintī pedum
A twenty-foot ditch (lit.: a ditch of twenty feet)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Phrases of size, number, weight, time, space, worth, rank, position, value, and kind (____, sort, manner and ____, kind) are always in the ____.

Grammar

Fossa vīgintī pedum
A twenty-foot ditch

Situs oppidī erat hūjus modī.
The position of the town was of this sort.

A

Phrases of size, number, weight, time, space, worth, rank, position, value, and kind (modus, sort, manner and genus, kind) are always in the genitive.

Fossa vīgintī pedum
A twenty-foot ditch

Situs oppidī erat hūjus modī.
The position of the town was of this sort.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Phrases descriptive of parts of the body or external appearances are always in the ____.

Grammar

Puella caeruleīs oculīs
A blue-eyed girl

A

Phrases descriptive of parts of the body or external appearances are always in the ABLATIVE.

Puella caeruleīs oculīs
A blue-eyed girl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Transient qualities or states are always in the ____.

Grammar

Grātо̄ animо̄ sum.
I am grateful.

A

Transient qualities or states are always in the ABLATIVE.

Grātо̄ animо̄ sum.
I am grateful.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

The ablative and genitive of description supply in Latin for many adjectives which that language does not possess. Thus we say: a blue-eyed girl. But the Romans had no adjective for ____; hence, they said: ____ ____ ____, a girl with blue eyes.

Grammar

A

The ablative and genitive of description supply in Latin for many adjectives which that language does not possess. Thus we say: a blue-eyed girl. But the Romans had no adjective for blue-eyed; hence, they said: puella caeruleīs oculīs, a girl with blue eyes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

The ablative, always accompanied by an ____, may be used, ____ or ____, to describe a noun or noun-equivalent.

Grammar

Caesar erat vir summо̄ ingeniо̄.
Caesar was a man of the highest genius.

Puer caeruleīs oculīs
A blue-eyed boy
A boy with blue eyes

Vir magnо̄ corpore
A man with a large body

A

The ablative, always accompanied by an adjective, may be used, attributively or predicatively, to describe a noun or noun-equivalent.

Caesar erat vir summо̄ ingeniо̄.
Caesar was a man of the highest genius.

Puer caeruleīs oculīs
A blue-eyed boy
A boy with blue eyes

Vir magnо̄ corpore
A man with a large body

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

For the distinction between the ____ of description and the ____ of description see Nos. 696-699.

Grammar

A

For the distinction between the ablative of description and the genitive of description see Nos. 696-699.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

1. Translate; 2. Explain the syntax of the italicized phrase:

Parvī animī est quī rēs magnās gerere nо̄n velit.

Exercise

A

He is of small spirit who does not wish to do (accomplish) great things. (Parvī animī, gen of description.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

vir viri m.

Review

virile

A

man

NOUN

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

puer púeri m.

Review

puerile

A

boy, child

NOUN

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

vesper vésperi m.

Review

vespers

A

evening

NOUN

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ager agri m.

Review

agriculture

A

field, ground

NOUN

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

culter cultri m.

Review

cutlery

A

knife

NOUN

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

liber libri m.

Review

library

A

book

NOUN

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

magister magistri m.

Review

magistrate, master

A

teacher (male)

NOUN

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

magistra -ae f.

Review

magistrate, master

A

teacher (female)

NOUN

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

líberi liberorum m.

Review

A

children

NOUN

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

dexter -tra -trum

Review

dexterity, dextrous

A

right, right-hand

ADJECTIVE

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

sinister -tra -trum

Review

sinister

A

left, left-hand

ADJECTIVE

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

ínteger -gra -grum

Review

integral, integer

A

whole, uninjured

ADJECTIVE

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

pulcher -chra -chrum

Review

pulchritude

A

beautiful

ADJECTIVE

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

sacer -cra -crum

Review

sacred, sacrifice

A

sacred

ADJECTIVE

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

aeger -gra -grum

Review

A

sick, ill

ADJECTIVE

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

piger -gra -grum

Review

A

lazy

ADJECTIVE

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
asper áspera ásperum | **Review** ## Footnote asperity
rough, harsh | ADJECTIVE
26
miser mísera míserum | **Review** ## Footnote miserable
wretched | ADJECTIVE
27
liber líbera líberum | **Review** ## Footnote liberty
free | ADJECTIVE
28
civis civis m./f. | **Review** ## Footnote civil, civilian, civic
citizen | NOUN
29
hostis hostis m./f. | **Review** ## Footnote hostile, hostility
enemy | NOUN
30
navis navis f. | **Review** ## Footnote naval, navy
ship | NOUN
31
collis collis m. | **Review**
hill | NOUN
32
pons pontis m. | **Review** ## Footnote pontoon
bridge | NOUN
33
mons montis m. | **Review** ## Footnote Montana
mountain | NOUN
34
pars partis f. | **Review** ## Footnote partition
part, region | NOUN
35
urbs urbis f. | **Review** ## Footnote urban, suburbs
city | NOUN
36
gens gentis f. | **Review** ## Footnote Gentile
tribe | NOUN
37
mare maris n. | **Review** ## Footnote marine
sea | NOUN
38
brevis -e | **Review** ## Footnote brief, brevity
short, brief | ADJECTIVE
39
fácilis -e | **Review** ## Footnote facility
easy | ADJECTIVE
40
diffícilis -e | **Review** ## Footnote difficulty
difficult | ADJECTIVE
41
fortis -e | **Review** ## Footnote fortitude, fort
strong, brave | ADJECTIVE
42
gravis -e | **Review** ## Footnote gravity
heavy, serious, severe | ADJECTIVE
43
omnis -e | **Review** ## Footnote omni-
each, every (s.), all (pl.) | ADJECTIVE
44
turpis -e | **Review** ## Footnote turpitude
shameful, disgraceful | ADJECTIVE
45
dulcis -e | **Review** ## Footnote dulcimer
sweet, pleasant | ADJECTIVE
46
fidelis -e | **Review** ## Footnote fidelity
faithful | ADJECTIVE
47
nóbilis -e | **Review** ## Footnote nobility
noble | ADJECTIVE
48
aqua -ae f. | **Review** ## Footnote aquarium
water | NOUN
49
culpa -ae f. | **Review** ## Footnote culprit
fault, blame | NOUN
50
ira -ae f. | **Review** ## Footnote irate
anger | NOUN
51
luna -ae f. | **Review** ## Footnote lunatic
moon | NOUN
52
silva -ae f. | **Review** ## Footnote sylvan, Pennsylvania
forest | NOUN
53
stella -ae f. | **Review** ## Footnote stellar
star | NOUN
54
umbra -ae f. | **Review** ## Footnote umbrella
shadow | NOUN
55
unda -ae f. | **Review** ## Footnote undulate
wave | NOUN
56
ursa -ae f. | **Review** ## Footnote Ursa Major
bear | NOUN
57
vita -ae f. | **Review** ## Footnote vitamin
life | NOUN
58
Ager Vaticanus | **Review**
The Vatican Field
59
Ad astra per áspera. | **Review**
To the stars through difficulties.
60
Mare Nostrum | **Review**
Our Sea
61
Ars longa vita brevis. | **Review**
Art is long and life is short.
62
Ego sum via et véritas et vita. | **Review**
I am the way, the truth, and the life.
63
# ***Translate:*** He was a large-bodied¹ man. | **Exercise** ## Footnote ¹Use a noun in the ablative of description, Gr. 699.
Homо̄ magnо̄ corpore erat.
64
# ***Translate:*** They made an attack *on* the camp. | **Exercise** ## Footnote (Study the meanings of *on* carefully before translating.)
Impetum in castra fēcērunt.
65
**quia, quod, quoniam**; ***conjs.*** | **Vocabulary**
*because*
66
**cum**, ***conj.*** | **Vocabulary**
*since*
67
***Quod, quia, quoniam,* 'because,' take the ____ when the reason is given as the real reason (i.e., the reason is an objective fact and the writer is willing to take responsibility for its being the real reason).** | **Grammar** ## Footnote Quod mīles fortis nо̄n fuit, fūgit. *Because the soldier was not brave, he fled.* (The soldier was actually a coward. That is the reason for his fleeing, and the writer or speaker is willing to vouch for its truth.)
***Quod, quia, quoniam,* 'because,' take the INDICATIVE when the reason is given as the real reason (i.e., the reason is an objective fact and the writer is willing to take responsibility for its being the real reason.)** ## Footnote Quod mīles fortis nо̄n fuit, fūgit. *Because the soldier was not brave, he fled.* (The soldier was actually a coward. That is the reason for his fleeing, and the writer or speaker is willing to vouch for its truth.)
68
***Quod, quia, quoniam,* 'because,' take the ____ (____ ____ ____, Nos. 524-537) when the reason is given as the reason alleged (i.e., the reason may or may not be an objective fact, but it is the reason that people other than the speaker or writer give for the action in the main clause.)** | **Grammar** ## Footnote Quod mīles fortis nо̄n fuisset, fūgit. *Because the soldier was not brave, he fled.* (The soldier may or may not have been brave, but people other than the writer give that as the reason for his fleeing.) Imperātor lēgātum laudat quod fortiter pugnāverit. *The commander praises the lieutenant because he fought bravely.* (The lieutenant may or may not have fought bravely, but that is the commander's reason for praising him.)
***Quod, quia, quoniam,* 'because,' take the SUBJUNCTIVE (TENSE BY SEQUENCE, Nos. 524-537) when the reason is given as the reason alleged (i.e., the reason may or may not be an objective fact, but it is the reason that people other than the speaker or writer give for the action in the main clause).** | **Grammar** ## Footnote Quod mīles fortis nо̄n fuisset, fūgit. *Because the soldier was not brave, he fled.* (The soldier may or may not have been brave, but people other than the writer give that as the reason for his fleeing.) Imperātor lēgātum laudat quod fortiter pugnāverit. *The commander praises the lieutenant because he fought bravely.* (The lieutenant may or may not have fought bravely, but that is the commander's reason for praising him.)
69
***Cum,* 'since,' takes the ____; ____ ____ ____ (Nos. 524-537).¹** | **Grammar** ## Footnote Quae cum ita sint, discēde! *Since this is the case, depart!* ¹See No. 627 for causal clauses introduced by a relative.
***Cum*, 'since,' takes the subjunctive; tense by sequence (Nos. 524-537).¹** ## Footnote Quae cum ita sint, discēde! *Since this is the case, depart!* ¹See No. 627 for causal clauses introduced by a relative.
70
# ***1. Translate; 2. Explain the syntax of the italicized words:*** *Quoniam* nox *est*, vо̄s dīmittam. | **Exercise**
Because it is night, I shall send you away. (*Quoniam* . . . *est*, indic. expressing the real reason.)
71
fília -ae f. | **Review** ## Footnote filial
daughter | NOUN
72
Gállia -ae f. | **Review** ## Footnote Gallic
Gaul | NOUN
73
grátia -ae f. | **Review** ## Footnote gracious
grace, favor, thanks (pl.) | NOUN
74
Hispánia -ae f. | **Review** ## Footnote Hispanic
Spain | NOUN
75
Lúcia -ae f. | **Review**
Lucy | NOUN
76
pátria -ae f. | **Review** ## Footnote patriotic
fatherland, country | NOUN
77
pecúnia -ae f. | **Review**
money | NOUN
78
província -ae f. | **Review** ## Footnote provincial
province | NOUN
79
via -ae f. | **Review** ## Footnote viaduct
road, way | NOUN
80
victória -ae f. | **Review** ## Footnote victorious
victory | NOUN
81
áquila -ae f. | **Review** ## Footnote aquiline
eagle | NOUN
82
aurora -ae f. | **Review** ## Footnote aurora borealis
dawn | NOUN
83
corona -ae f. | **Review** ## Footnote coronation
crown | NOUN
84
culina -ae f. | **Review** ## Footnote culinary
kitchen | NOUN
85
fábula -ae f. | **Review** ## Footnote fabulous
story, tale | NOUN
86
fémina -ae f. | **Review** ## Footnote feminine
woman | NOUN
87
fenestra -ae f. | **Review**
window | NOUN
88
fortuna -ae f. | **Review** ## Footnote fortunate
fortune | NOUN
89
ínsula -ae f. | **Review** ## Footnote insulate
island | NOUN
90
jánua -ae f. | **Review** ## Footnote January
door | NOUN
91
meus -a -um | **Review**
my | ADJECTIVE
92
tuus -a -um | **Review**
your | ADJECTIVE
93
noster -tra -trum | **Review**
our | ADJECTIVE
94
vester -tra -trum | **Review**
your (pl.) | ADJECTIVE
95
tenus *(w/abl.)* | **Review**
as far as | PREPOSITION
96
a/ab, coram, cum, de, e/ex, in, prae, pro, sine, sub, tenus | **Review**
Prepositions *that take the ablative*
97
ara -ae f. | **Review**
altar | NOUN
98
epístula -ae f. | **Review** ## Footnote epistle
letter | NOUN
99
porta -ae f. | **Review** ## Footnote portal
gate | NOUN
100
sella -ae f. | **Review**
seat | NOUN
101
villa -ae f. | **Review** ## Footnote villa
farmhouse | NOUN
102
a, ab *(w/abl.)* | **Review** ## Footnote absent
by, from | PREPOSITION
103
coram *(w/abl.)* | **Review**
in the presence of | PREPOSITION
104
cum *(w/abl.)* | **Review** ## Footnote contact, compact
with | PREPOSITION
105
de *(w/abl.)* | **Review** ## Footnote devalue
about, down from | PREPOSITION
106
e, ex *(w/abl.)* | **Review** ## Footnote exclude
out of, out from | PREPOSITION
107
in *(w/abl.)* | **Review** ## Footnote include
in, on | PREPOSITION
108
prae *(w/abl.)* | **Review** ## Footnote predict
at the head of | PREPOSITION
109
pro *(w/abl.)* | **Review** ## Footnote prologue
for, on behalf of, in front of | PREPOSITION
110
sine *(w/abl.)* | **Review** ## Footnote sinecure
without | PREPOSITION
111
sub *(w/abl.)* | **Review** ## Footnote subway
under, at the foot of | PREPOSITION
112
ad *(w/acc.)* | **Review** ## Footnote adventure
to, toward, at | PREPOSITION
113
ante *(w/acc.)* | **Review** ## Footnote antecedent
before (in time and place) | PREPOSITION
114
apud *(w/acc.)* | **Review**
among | PREPOSITION
115
in *(w/acc.)* | **Review** ## Footnote inspect
into, onto | PREPOSITION
116
inter *(w/acc.)* | **Review** ## Footnote interstellar
between | PREPOSITION
117
ob *(w/acc.)* | **Review** ## Footnote object
because of | PREPOSITION
118
per *(w/acc.)* | **Review** ## Footnote persist
through | PREPOSITION
119
post *(w/acc.)* | **Review** ## Footnote post meridiem, P.M.
after, behind | PREPOSITION
120
propter *(w/acc.)* | **Review**
on account of | PREPOSITION
121
sub *(w/acc.)* | **Review** ## Footnote subway
to the foot of | PREPOSITION
122
trans *(w/acc.)* | **Review** ## Footnote transport
across | PREPOSITION
123
circum *(w/acc.)* | **Review** ## Footnote circumvent
around | PREPOSITION
124
contra *(w/acc.)* | **Review** ## Footnote contradict
against | PREPOSITION
125
juxta *(w/acc.)* | **Review** ## Footnote juxtapose
near | PREPOSITION
126
ad, ante, apud, in, inter, ob, per, post, propter, sub, trans, circum, contra, juxta | **Review**
Prepositions *that take the accusative*
127
cena -ae f. | **Review**
dinner | NOUN
128
herba -ae f. | **Review** ## Footnote herb
green plant, grass | NOUN
129
tabella -ae f. | **Review**
writing tablet | NOUN
130
turba -ae f. | **Review** ## Footnote turbulent
crowd, turmoil | NOUN
131
vacca -ae f. | **Review** ## Footnote vaccine
cow | NOUN
132
dico dícere dixi dictus | **Review** ## Footnote dictator, dictation
to say, speak | VERB
133
duco dúcere duxi ductus | **Review** ## Footnote duct
to lead | VERB
134
figo fígere fixi fixus | **Review** ## Footnote fixation
to fix, fasten | VERB
135
jungo júngere junxi junctus | **Review** ## Footnote junction
to join, connect | VERB
136
rego régere rexi rectus | **Review** ## Footnote direct
to rule | VERB
137
struo strúere struxi structus | **Review** ## Footnote structure
to build, construct | VERB
138
traho tráhere traxi tractus | **Review** ## Footnote traction, tractor
to drag, haul | VERB
139
veho véhere vexi vectus | **Review** ## Footnote vehicle
to convey, transport | VERB
140
vivo, vívere vixi victus | **Review** ## Footnote vivid
to live, be alive | VERB
141
vinco víncere vici victus | **Review** ## Footnote invincible
to conquer | VERB
142
áudio audire | **Review** ## Footnote audition, audio
to hear | VERB
143
dórmio dormire | **Review** ## Footnote dormitory
to sleep | VERB
144
fínio finire | **Review** ## Footnote finish, finite
to finish, limit | VERB
145
impédio impedire | **Review** ## Footnote impede
to hinder, obstruct | VERB
146
invénio invenire inveni inventus | **Review** ## Footnote invent
to discover, find out | VERB
147
múnio munire | **Review** ## Footnote ammunition
to fortify, protect | VERB
148
néscio nescire | **Review**
to not know | VERB
149
séntio sentire sensi sensus | **Review** ## Footnote sensitive
to feel, perceive | VERB
150
scio scire | **Review** ## Footnote science
to know | VERB
151
vénio venire veni ventus | **Review** ## Footnote advent
to come | VERB
152
Et tu, Brute? | **Review**
You too, Brutus?
153
mea culpa | **Review**
my fault
154
Ab Urbe Cónditā | **Review**
From the founding of the city
155
Hánnibal ad portas | **Review**
Hannibal at the gates
156
In hoc signo vinces. | **Review**
In this sign you will conquer.
157
Aut viam invéniam aut fáciam. | **Review**
I shall either find a way or make one.
158
# ***Translate:*** God sent His only Son into the world because He loves us. | **Exercise**
Deus Fīlium suum sо̄lum in mundum mīsit quoniam nо̄s dīligit.
159
cápio cápere cepi captus | **Review** ## Footnote capture
to take, capture | VERB
160
cúpio cúpere cupivi cupitus | **Review** ## Footnote cupid
to desire, wish for | VERB
161
fácio fácere feci factus | **Review** ## Footnote fact
to make, do | VERB
162
fúgio fúgere fugi fúgitus | **Review** ## Footnote fugitive
to flee | VERB
163
jácio jácere jeci jactus | **Review** ## Footnote eject
to throw | VERB
164
longus -a -um | **Review**
long | ADJECTIVE
165
laetus -a -um | **Review**
happy | ADJECTIVE
166
lentus -a -um | **Review**
slow | ADJECTIVE
167
certus -a -um | **Review**
certain | ADJECTIVE
168
altē | **Review**
highly, deeply | ADVERB
169
latē | **Review**
widely | ADVERB
170
líberē | **Review**
freely | ADVERB
171
pulchrē | **Review**
beautifully | ADVERB
172
ásperē | **Review**
roughly | ADVERB
173
míserē | **Review**
unhappily | ADVERB
174
multum | **Review**
much | ADVERB
175
longē | **Review**
far, by far | ADVERB
176
laetē | **Review**
happily | ADVERB
177
lentē | **Review**
slowly | ADVERB
178
certē | **Review**
certainly | ADVERB
179
bréviter | **Review**
shortly, briefly | ADVERB
180
gráviter | **Review**
heavily, seriously | ADVERB
181
fórtiter | **Review**
bravely | ADVERB
182
fidéliter | **Review**
faithfully | ADVERB
183
difficíliter | **Review**
with difficulty | ADVERB
184
túrpiter | **Review**
shamefully | ADVERB
185
fácile | **Review**
easily | ADVERB
186
quis? | **Review**
who? | PRONOUN
187
quid? | **Review**
what? | PRONOUN
188
quando? | **Review**
when? | ADVERB
189
ubi? | **Review**
where? in what place? | ADVERB
190
cur? | **Review**
why? | ADVERB
191
quot? | **Review**
how many? | ADJECTIVE
192
quam diu? | **Review**
how long? | ADVERB
193
quómodo? | **Review**
how (in what manner)? | ADVERB
194
-ne | **Review**
enclitic to form yes and no questions | ENCLITIC
195
Tempus fugit. | **Review**
Time flies.
196
Festina lentē. | **Review**
Make haste slowly.
197
Magister dixit. | **Review**
The master has spoken.
198
A mari usque ad mare | **Review**
From sea to sea
199
Dictum et factum | **Review**
Said and done
200
Quid novi? | **Review**
What's new?
201
**The ____ of an abstract noun is often used to express the purpose or tendency of an action, especially after verbs of 'motion,' *esse*, and *relinquо̄*.** | **Grammar** ## Footnote Labiēnum *subsidiо̄* mittit. *He sends Labienus to help.* Decem cohortēs *auxiliо̄* mīsit. *He sent ten cohorts to help (for a help).* Duās legiо̄nes *praesidiо̄* relīquit. *He left two legions behind as a garrison.*
**The dative of an abstract noun is often used to express the purpose or tendency of an action, especially after verbs of 'motion,' *esse*, and *relinquо̄*.** ## Footnote Labiēnum *subsidiо̄* mittit. *He sends Labienus to help.* Decem cohortēs *auxiliо̄* mīsit. *He sent ten cohorts to help (for a help).* Duās legiо̄nes *praesidiо̄* relīquit. *He left two legions behind as a garrison.*
202
**Note:** 1. The dative of purpose is never ____. 2. It is never modified by a ____. 3. It is never modified by any adjective except one of ____. | **Grammar**
**Note:** 1. The dative of purpose is never plural. 2. It is never modified by a genitive. 3. It is never modified by any adjective except one of quantity.
203
**The dative of purpose is generally accompanied by a dative of ____, especially after *esse*.** | **Grammar** ## Footnote Hoc *mihi magnо̄ dolо̄rī* est. *This is a great sorrow to me.* *Suīs labо̄rantibus* Labiēnum *subsidiо̄* mittit. *He sends Labienus to help his struggling men (as a help to his struggling men.)*
**The dative of purpose is generally accompanied by a dative of reference, especially after *esse.*** ## Footnote Hoc *mihi magnо̄ dolо̄rī* est. *This is a great sorrow to me.* *Suīs labо̄rantibus* Labiēnum *subsidiо̄* mittit. *He sends Labienus to help his struggling men (as a help to his struggling men.)*
204
# ***1. Translate; 2. Explain the syntax of the italicied words:*** *Suīs* in angustiīs pugnantibus Labiēnum cum tertiā legiо̄ne *auxiliо̄* mīsit. | **Exercise**
He sent Labienus with the third legion to help his men fighting in the defiles. (*Suīs*, dat. of reference; *auxiliо̄*, dat. of purpose.)
205
# ***Translate:*** The ships were a great help to Caesar when he was waging war with the Veneti. | **Exercise**
Nāvēs Caesarī magnо̄ auxiliо̄ erant cum ille bellum cum Venetīs gereret.
206
campus -i m. | **Review** ## Footnote campus
field, plain | NOUN
207
cibus -i m. | **Review** ## Footnote ciborium
food | NOUN
208
hortus -i m. | **Review** ## Footnote horticulture
garden | NOUN
209
locus -i m. | **Review** ## Footnote location
place | NOUN
210
ludus -i m. | **Review** ## Footnote ludicrous
game, school | NOUN
211
lupus -i m. | **Review** ## Footnote lupine
wolf | NOUN
212
nimbus -i m. | **Review** ## Footnote nimbus cloud
cloud, storm cloud | NOUN
213
ventus -i m. | **Review** ## Footnote vent
wind | NOUN
214
Gallus -i m. | **Review** ## Footnote Gallic
a Gaul | NOUN
215
Marcus -i m. | **Review**
Mark | NOUN
216
ánimus -i m. | **Review** ## Footnote animated
mind, spirit | NOUN
217
bárbarus -i m. | **Review** ## Footnote barbarian
foreigner, barbarian | NOUN
218
discípulus -i m. | **Review** ## Footnote disciple
student | NOUN
219
gládius -i m. | **Review** ## Footnote gladiator
sword | NOUN
220
legatus -i m. | **Review** ## Footnote legate
lieutenant | NOUN
221
óculus -i m. | **Review** ## Footnote binocular
eye | NOUN
222
pópulus -i m. | **Review** ## Footnote popular
people | NOUN
223
Romanus -i m. | **Review** ## Footnote Roman
a Roman | NOUN
224
sócius -i m. | **Review** ## Footnote social
ally | NOUN
225
argentum -i n. | **Review** ## Footnote Argentina
silver | NOUN
226
aurum -i n. | **Review**
gold | NOUN
227
collum -i n. | **Review** ## Footnote collar
neck | NOUN
228
ferrum -i n. | **Review**
iron, tool made of iron | NOUN
229
lignum -i n. | **Review** ## Footnote lignite
wood | NOUN
230
scutum -i n. | **Review** ## Footnote escutcheon
shield | NOUN
231
telum -i n. | **Review**
missile (javelin, spear, dart) | NOUN
232
tergum -i n. | **Review**
back, rear | NOUN
233
vallum -i n. | **Review**
wall, rampart | NOUN
234
vinum -i n. | **Review**
wine | NOUN
235
brácchium -i n. | **Review** ## Footnote brachium (anatomy)
arm (forearm) | NOUN
236
fólium -i n. | **Review** ## Footnote folio, foliage
leaf | NOUN
237
frumentum -i n. | **Review**
grain, corn | NOUN
238
gáudium -i n. | **Review** ## Footnote gaudy
joy | NOUN
239
peccatum -i n. | **Review** ## Footnote peccadillo
sin, mistake | NOUN
240
praémium -i n. | **Review** ## Footnote premium
reward | NOUN
241
proélium -i n. | **Review**
battle | NOUN
242
saéculum -i n. | **Review** ## Footnote secular
age, time period | NOUN
243
signum -i n. | **Review** ## Footnote signal
sign | NOUN
244
stúdium -i n. | **Review** ## Footnote studious
zeal, enthusiasm, study | NOUN
245
arbor árboris f. | **Review** ## Footnote arbor, arboretum
tree | NOUN
246
amor amoris m. | **Review** ## Footnote amorous
love, passion | NOUN
247
clamor clamoris m. | **Review** ## Footnote clamorous
shout, cry | NOUN
248
dolor doloris m. | **Review** ## Footnote dolorous
grief, pain | NOUN
249
imperator imperatoris m. | **Review** ## Footnote imperious
general, commander | NOUN
250
labor laboris m. | **Review** ## Footnote laborious
work, toil | NOUN
251
orator oratoris m. | **Review** ## Footnote oratory
speaker, orator | NOUN
252
pastor pastoris m. | **Review** ## Footnote pastoral
shepherd, pastor | NOUN
253
piscator piscatoris m. | **Review** ## Footnote pisces
fisherman | NOUN
254
senator senatoris m. | **Review**
senator | NOUN
255
Amicus in necessitate probatur. | **Review**
A friend is proven in time of necessity.
256
Nóscitur ex sóciis. | **Review**
He is known by his companions.
257
Ferrum ferro exacúitur. | **Review**
Iron is sharpened by iron.
258
Repetítio mater studiorum. | **Review**
Repetition is the mother of learning.
259
Cápitur urbs quae totum cepit orbem. | **Review**
The city which captured the whole world is now captured.