Lesson 6 Sentences Flashcards

1
Q

上面提到的百分之二十的现款订金,我们应该用什么方式付给您?

A

How should we pay the 20% cash deposit mentioned (in whatever was being discussed)?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

一般我们接受公司支票或是汇票。

A

In general, we accept company checks or bank drafts.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

不过我们最喜欢的付款方式是电汇。

A

However, telegraphic transfer (T/T) is our preferred form of payment.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

也就是把订金直接转入我们公司的账户。

A

You can also transfer funds (from your account) and deposit them directly into our account.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

请告诉我你们公司的开户银行名称和账户。

A

Please let us know your company’s bank and bank account number.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

我们今天下午就可以到银行办理电汇手续。

A

We will be able to make a telegraphic transfer this afternoon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

一收到转来的现款订金后,

A

As soon as we receive your cash deposit,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

我们就可以开始包装并准备发运了。

A

We will start to pack, and prepare for shipping.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

你们大概什么时候可以开始装货?

A

When will you be able to pack and prepare for shipping?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

要不要先跟美国轮船货运公司联系一下,看有没有舱位?

A

Will you get in touch with American Freighter first to see what is available?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

我已经跟船舶公司联系过了。

A

I have already got in touch with the ocean carrier.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

我们大概在一个星期内就可以装好货。

A

We should be able to get it packed and ready for shipping in about a week.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

20 号那天正好有一条集装箱船到旧金山.

A

There will be a container ship leaving San Francisco on the 20th.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

时间正合适。

A

(You) coordinate the time perfectly.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

我们公司总是尽量满足顾客的需要。

A

We always try to meet our customers needs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

如果按照上面的时间发运,

A

If shipped according to the above time,

17
Q

根据我们的合约,

A

According to our agreement,

18
Q

百分之七十的货款是用信用证支付,

A

70% of the purchase price will be paid by Letter of Credit,

19
Q

而剩下的百分之十余款要等买方收到货物以后才付清。

A

and the 10% remainder will be paid after the buyer has received the shipped goods.

20
Q

这一点我们很明白,

A

We are very aware of this,

21
Q

收到货后,清先仔䌷检查清楚,看看有没有什么问题。

A

After you have received the shipped goods, please check carefully to see if there are any problems.

22
Q

等货物一运到,你们公司马上就可以领到剩下的款额。

A

You will receive the remainder of the payment as soon as we receive the goods.

23
Q

在正常情况下,

A

Under normal circumstances

24
Q

我们公司绝对不会延误付款。

A

We never delay our payment.

25
Q

我们已经要求美国国际银行以你们公司为受益人,

A

We have already asked American International Bank to act on your behalf,

26
Q

开出百分之七十货款数额的不可撤销的信用证了。

A

And open an account in the same amount of 70% of the total value with an irrevocable letter of credit

27
Q

最近生意不太好,

A

Business has been rather slow lately,

28
Q

资金周转比较困难,

A

We are having some difficulties in cash flows,

29
Q

还有最近也碰到好几张即期汇票不付款的情况。

A

In addition, we have received several dishonoured sight drafts from the collecting bank.

30
Q

这一点我很理解,

A

I can quite understand that,

31
Q

我们公司的财务也是很紧,

A

Our company’s financial situation is also quite tight.

32
Q

修改后的两份集货确认书都已经收到了。

A

We have received two copies of the revised sales confirmation letter

33
Q

有不少呆账,

A

There are many bad debts

34
Q

而且有很多应收账款一时都还没能收回来

A

Many account receivables have been temporarily hard to collect.

35
Q

如果客户欠款,你们公司如何处理?

A

How do you handle your customer’s past due accounts?

36
Q

对过期的货款,我们公司通常每月加收百分之一的利息。

A

Normally, we add 1% interest monthly on the past due accounts.

37
Q

有些客户一时不能付清,我们公司也愿意接受分期付款。

A

If customers are not able to clear their account, we also accept payment by instalments.

38
Q

这倒是一个好办法。

A

This actually sounds like a good measure