List #13 Flashcards Preview

German Idiomatic Expressions > List #13 > Flashcards

Flashcards in List #13 Deck (30):
1

Kannst du die Kinder überzeugen, zu Hause zu bleiben?

Can you persuade the children to stay home?

2

Ich wollte mich mit eigenen Augen überzeugen.

I wanted to see for myself/with my own eyes.

3

Die einfühlsame Interpretation des Pianisten überzeugte ganz.

The pianist's sympathetic interpretation was full of conviction.

4

Ich bin davon überzeugt, dass das Geschäft rentabel ist.

I am convinced that the business is profitable.

5

Lasst euch nicht überzeugen!

Don't let yourselves be persuaded!

6

Was ist hier zu tun?

What is there to do here?

7

Einiges kann noch getan werden.

Several things can still be done.

8

Was darf ich für Sie tun?

What can I do for you?

9

Verstehst du, was zu tun ist?

Do you understand what needs to be done?

10

Das kann ich nicht tun.

I can't do that.

11

Maria hat nichts getan.

Maria did nothing.

12

Das tue ich nicht!

I won't do that!

13

Ich habe nichts zu tun.

I've got nothing to do.

14

Tu was!

Do something!

15

Ingrid hätte das nicht tun sollen.

Ingrid shouldn't have done that.

16

Warum überweist du es nicht bei der Post?

Why don't you make the transfer at the post office?

17

Wann werden Sie es überweisen?

When will you transfer it?

18

Man kann die Zahlung auch online überweisen.

One can make the transfer online, as well.

19

Kann man Geld per Handy überweisen?

Can one make the transfer via cell phone?

20

Langsam fahrende Autos werden oft überholt.

Slow-moving cars are often overtaken.

21

In Deutschland muss man links überholen.

In Germany, one must pass on the left.

22

Auf der Autobahn überhole ich nicht gern.

On the autobahn, I don't like to pass.

23

Du wirst es mit mir su tun haben! (threat)

You'll have to deal with me!/You'll have to answer to me!

24

Ich habe Wichtigeres zu tun.

I've got more important things to do/I've got bigger fish to fry!

25

Überhol ihn doch mal?

Why don't you pass him?

26

Übersetzen Sie ins Englische.

Translate into English.

27

Namen kann man oft nicht übersetzen.

Names often cannot be translated.

28

Er versucht seine Gefühle in Bilder zu übersetzen.

He tries to translate his feelings into images.

29

Der Roman ist aus dem Englischen ins Deutsche neu übersetzt worden.

The novel was retranslated from English into German.

30

Ich musste den Brief für meine Tante übersetzen.

I had to translate the letter for my aunt.