Liste 26 Flashcards

1
Q

Il s’agit de calculer l’amende.

sanction financière, peine pécuniaire

A

Hier geht es um die Berechnung der Geldbusse / Geldstrafe.

Dëst ass iwwer d’Berechnung vu Geldstrof.

This is about calculating the financial penalty / sanction.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q
  1. une ambiance chaleureuse
  2. une atmosphère chaleureuse
  3. une ambiance conviviale
  4. un environnement chaleureux
  5. une atmosphère accueillante
A
  1. eine warme Atmosphäre / Stimmung
  2. eine gemütliche Atmosphäre / Stimmung
  3. eine freundliche Atmosphäre / Stimmung
  4. eine herzliche Umgebung
  5. eine einladende Atmosphäre / Stimmung
  6. a warm atmosphere
  7. a cozy atmosphere
  8. a friendly atmosphere
  9. a cordial environment
  10. a welcoming atmosphere
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q
  1. Je suis la voix de ton esprit.
  2. Son son est si proche de la voix humaine.
  3. Les décisions sont généralement prises sans vote
  4. Je crains que nous ayons voté par erreur.
  5. Dans l’ensemble / globalement, je suis satisfait du texte adopté.
A
  1. Ich bin die Stimme deines Geistes.
  2. Sein Klang ist der menschlichen Stimme so nahe.
  3. Entscheidungen werden in der Regel ohne Abstimmung getroffen
  4. Ich fürchte / befürchte / habe Angst, wir haben möglicherweise falsch* abgestimmt.
  5. Insgesamt bin ich mit dem angenommenen Text zufrieden.
  6. I am the voice of your mind.
  7. Its sound is so close to the human voice.
  8. Decisions are usually taken without a vote
  9. I fear we may have voted in error*.
  10. Overall, I am happy with the text adopted.
  11. Ech sinn d’Stëmm vun Ärem Geescht.
  12. Säin Toun ass sou no bei der mënschlecher Stëmm.
  13. D’Décisioune ginn normalerweis ouni Vote geholl
  14. Ech fäerten, datt mir vläicht am Feeler gestëmmt hunn.
  15. Am groussen Ganzen sinn ech glécklech mat dem adoptéierte Text.
  • aus Versehen , versehentlich , irrtümlich , irrtümlicherweise fälschlicherweise , durch einen Fehler / by mistake , mistakenly
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q
  1. D’une manière ou d’une autre / en tous cas, j’ai réussi / je suis parvenu à bloquer toutes ces choses.
  2. Enfin / finalement, j’ai pu découvrir / j’ai réussi à trouver ce qui me plaît le plus.
  3. J’ai réussi grâce à ses conseils.
A
  1. Irgendwie / so oder so / eine oder andere Weise habe ich es geschafft, all diese Dinge auszublenden.
  2. Endlich / schließlich / Zum Schluss konnte ich herausfinden, was mir am meisten gefällt.
  3. Ich habe es aufgrund seines Ratschlags geschafft.
  4. Somehow / one way or another I managed to block out all these things.
  5. Finally I was able to find out what really pleases me the most.
  6. I succeeded because of his advice.
  7. Irgendwéi hunn ech et all dës Saachen ze blockéieren.
  8. Schlussendlech konnt ech erausfannen wat mech am meeschte gefält.
  9. Ech hunn et wéinst senger Berodung gelongen.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Allez / Bouge, tu peux le faire.

A

Na los, du schaffst das.
(Du kannst es schaffen)

Come on, you can do it.

Kommt, Dir kënnt et maachen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q
  1. La rivalité entre deux représentants politiques.
  2. Une attaque contre les joueurs.
  3. Une guerre de propagande
  4. Une guerre de libération
  5. Un guerrier
  6. Une tension majeure sur le marché de l’emploi
  7. Un combat de démonstration
  8. Un combat de plusieurs années
A
  1. Die Rivalität zwischen zwei politischen Vertretern.
  2. Ein Angriff gegen die Spieler.
  3. Ein Propagandakrieg
  4. Ein Befreiungskrieg
  5. Ein Krieger
  6. Große Spannungen auf dem Arbeitsmarkt
  7. Ein Demonstrationskampf
  8. Ein mehrjähriger Kampf
  9. The rivalry between two political representatives.
  10. An attack against the players.
  11. A propaganda war
  12. A war of liberation
  13. A warrior
  14. Major tension on the job market
  15. A demonstration fight
  16. A fight of several years
  17. D’Rivalitéit tëscht zwee politesche Vertrieder.
  18. Eng Attack géint d’Spiller.
  19. E Propaganda Krich
  20. E Krich vun der Befreiung
  21. E Krieger
  22. Major Spannungen um Aarbechtsmaart
  23. Eng Demonstratioun Kampf
  24. E Kampf vun e puer Joer
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly