misc sentences Flashcards

1
Q

c’è un cigno nello stagno fangoso

A

There is a swan in the muddy pond

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

le uova si schiudono nel fienile

A

The eggs hatch in the barn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

sento una lumaca nel nido

A

i hear a snail in the nest

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Sono tutte nel laghetto

A

they are all in the pond

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Quindi ho avviato una fattoria in Missouri

A

Therefore i started a farm in Missouri

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Si affretta perché fa caldo, per provare a nutrire i suoi pulcini.

A

She’s really rushing back, because it’s hot, to try to feed her chicks.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

un ragazzo timido e goffo

A

a shy and clumsy boy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

goffo

A

clumsy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

ribattezzare

A

rename

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Potremmo ribattezzare la casa, per così dire.

A

We could rename the house, so to speak

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Non devo difendere la mia decisione.

A

i dont have to defend my decision

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ecco, ti sistemo la sella.

A

Here, i’ll arrange the saddle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Non mettere la sella sul cavallo sbagliato.

A

Don’t put the saddle on the wrong horse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Nessuno mi credeva, mi deridevano.

A

Nobody believed me, they laughed at me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Quelle donne truccate sanno apprezzare un uomo.

A

Those women with makeup know how to appreciate a man

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

O forse è solo l’ombra della stanchezza.

A

Or maybe it’s just the shadow of fatigue.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

anatre selvatiche

A

wild ducks

18
Q

Le anatre selvatiche volano sopra il fiume

A

wild ducks fly over the river

19
Q

piano piano

A

very quietly

20
Q

Sembrerebbe che Pietro abbia perso controllo del suo stormo.

A

It would seem that Peter has lost control of his flock.

21
Q

stormo

22
Q

la riverenza

23
Q

additando e deridendo.

A

pointed and mocking

24
Q

Non voglio additare nessuno, ma sì.

A

I don’t want to point at anyone, but yes.

25
Io porto a spasso questo mostriciattolo e poi tornò.
I take this little monster for a walk and then he came back.
26
È un vecchio macinino da caffè.
It's an old coffee grinder.
27
Il naso dovrebbe sbuffare
The nose should snort
28
Diventa un diavolo se non viene cavalcato.
Become a devil if not ridden
29
Dammene uno grande che possa cavalcare.
Give me a big one that i can ride
30
cavalcare.
to ride
31
Non ti arrabbiare, mamma, ma ho paura.
Dont get mad mom, but im scared
32
arrabbiare
to get mad
33
Non ti voglio vedere nei suoi paraggi.
I don't want to see you near him.
34
paraggi
nearby
35
spaccare la legna
chopping wood
36
È solo come spaccare la legna.
It's just like chopping wood.
37
Quand'eri fuori a spaccare legna.
When you were out chopping wood.
38
Un po' meno dubbioso sulla cintura, comandante?
A little less doubtful about the belt, commander?
39
Il vecchietto poggiò il macinino
The old man put down the grinder
40
Mi piace poggiare i piedi sopra la sedia davanti a me.
I like to put my feet on the chair in front of me.
41
poggiare
to put, to rest, to lean on
42
io non mi aspettavo di sputare fuori un polmone
I didn't expect to spit out a lung,