Perception Flashcards Preview

Vocabulary > Perception > Flashcards

Flashcards in Perception Deck (181):
1

avoir une sensation de brulure

to have a bruning feeling

2

s'engourdir

to go numb, to sleep, dead

3

éprouver qqch

to experience sth

4

avoir limpression que

to get the impression that

5

sensoriel

sensory

6

sensuel

sensuous

7

decelable

detectable

8

tater, palper qqch

to feel sth

9

etre en contact avec

to come into contact with

10

toucher qqch des doigts

to finger sth

11

effleurer qqch

to touch sth lightly

12

chercher qqch à tatons

to feel around for sth

13

manipuler

to handle

14

froler qqch

to brush against

15

caressera

to caress, to stroke, to pet

16

tapoter (joue)

to pat

17

tapoter (objet)

to tap

18

presser

to squeeze

19

chatouiller

to tickle

20

duveteux

downy

21

glissant

slippery

22

visqueux

slimy

23

graisseux

greasy

24

humide

moist

25

poisseux

sticky

26

moite

clammy

27

rugueux

rough

28

faire gouter qqch a qqn

to give sb a taste of sth

29

déguster (fromages, coquillages)

to sample

30

savourer

to enjoy, to savour

31

avoir le palais fin

to have a discerning palate

32

ça a mauvais gout

it tastes awful

33

sucré au gout

sweet to the taste

34

un arriere gout

an aftertaste, undertaste

35

a nice flavour, strong

un gout agréable, prononcé

36

donner du gout à qqch

to flavour sth

37

un parfum

a flavour

38

savoureux

tasty

39

alléchant

mouth watering

40

fade

bland

41

désagréable au gout

unpalatable

42

relevé

hot

43

acide

tart

44

amer

bitter

45

aigre

sour

46

piquant

pungent

47

sentir une odeur de gaz

to smell gaz

48

avoir un bon odorat

to have a keen sense of smell

49

ça sent la lavande

it smells of lavender

50

odorant, qui sent bon

sweet smelling

51

le parfum (fleur, savon)

scent, fragrance

52

parfumé

scented, fragrant

53

capiteux

heady

54

penétrant

pervasive

55

renifler qqch, flairer qqch

to sniff at sth

56

humer l'air

to sniff the air

57

exhaler

to exhale, to give off

58

malodorant, qui sent mauvais

nasty smelling

59

ça sent mauvais

it's smelly

60

ça sent le renfermé ici

it's stuffy in here

61

nauséabond

foul

62

puant

stinking

63

cela empestait la piece

it stank the room out

64

la puanteur

stink, stench

65

un odeur nauséabonde

a stench

66

acre

acrid, pungent

67

avoir une bonne, mauvaise vue

to have a good, poor eyesight

68

etre en vue

to be in sight

69

apparaitre

to come in sight, to appear

70

perdre qqn de vue

to los e sight of sb

71

tirer à vue

to shoot on sight

72

connaitre qqn de vue

to know sb by sight

73

distinguer qqch

to make sth out

74

boucher le vue de qqn

to block sb's view

75

le spectacle de

the sight of

76

les badauds

the onlookers

77

bien en évidence

conspicuous

78

passer inaperçu

to be inconspicuous

79

translucide

translucent

80

guetter qqch

to keep a lookout for sth

81

surveiller qqn

to keep one's eye on sb

82

observateur

observant

83

contempler qqch

to gaze at sth

84

jeter un coup doeil à

to glance at

85

regarder en l'air, autour de soi

to glance up, around

86

aperçevoir

to catch sight, a glimpse of

87

parcourir qqch du regard

to scan sth

88

regarder furtivement

to peep at

89

regarder du coin de l'oeil

to squint at

90

regarder à la dérobée

to look surreptitiously at

91

reluquer

to ogle

92

cligner des yeux

to blink

93

regarder dans le vide

to gaze into space

94

fixer du regard

to stare at

95

regarder d'un air interrogateur

to peer at

96

regarder d'un air dubitatif

to peer doubtfully at

97

lancer un regard furieux

to glare at

98

jeter un regard désapprobateur

to glare at sb disapprovingly,

99

lancer des oeillades at qqn

to make eyes at

100

regarder qqn bouche bée

to gape at

101

etre tout ouie

to be all ears

102

il a l'oreille fine

his hearing is very acute

103

avoir de l'oreille

to have a good ear

104

à portée, hors de portée de voix

within, out of earshot

105

surprendre une conversation

to overhear a conversation

106

écouter une conversation en cachette

to eavesdrop on a conversation

107

tendre l'oreille

to prick up one's ear

108

guetter le bruit de

to listen for

109

n'écouter que d'une oreille

to listen with only one ear, to only half listen

110

se boucher les oreilles

to put ones finger in one's ears

111

faire la sourde oreille à

to pretend not to hear

112

distinctement

audibly

113

umperceptible

inaudible

114

tranquille (lieyu) silencieux (machine)

quiet

115

se taire

to stop talking

116

taisez vous

be quiet

117

faible (bruit)

faint, slight

118

faible (voix)

faint

119

étouffer un bruit

to muffle a sound

120

un vacarme

a racket

121

un tumulte

an uproar

122

se répercuter

to echo

123

aigu

shrill, high pitched

124

discordant

discordant, jarring

125

faire un bruit discordant

to jar

126

grave

low

127

grave (voix, son)

deep, low pitched

128

tinter (clochette)

to tinkle

129

tinter (monnaie)

to jingle

130

tinter (verre)

to chink

131

carillonner

to peal, to ring

132

un carillon

a peal of bells

133

retentir (cris)

to ring out

134

rententir (voix)

to boom

135

retentir de qqc

to resound with sth

136

greincer (frein)

to screech

137

grincer (objet metallique)

to grate

138

grincer des dents

to grind one's teeth

139

hurler (personne)

a schriek

140

hurler (sirene)

to wail

141

hurler (radio)

to blare, to blast

142

cliqueter (vaisselle, cles)

to clink

143

cliqueter (chaines)

to clank

144

cliqueter talons

to clatter

145

crisser (gravier)

to crunch

146

crisser (pneus)

to squeal

147

faire un brui de feraille

to rattle

148

crépiter (feu)

to crackle

149

crépiter (mitrailleuse)

to rattle

150

grésiller (friture)

to sizzle

151

grésiller (radio)

to crackle

152

se fracasser

to crash

153

tomber avec fracas

to come crushing down

154

patatras

crash

155

claquer (porte, volet)

to bang

156

claquer le porte

to shut the door with a bang, slam the door shut

157

claquer (corde qui casse)

to snap

158

claquer (fouet)

to crack

159

claquer (drapeau)

to flap

160

claquer des talons

to click one's heels

161

craquer (feuilles mortes)

to crackle

162

craquer (chaussures)

to squeak

163

craquer (bois)

to creak

164

bruire

to rustle

165

une déflagration

a blast

166

une détonatin

a bang, a report

167

pétarader

to backfire

168

ronfler (personne)

to snore

169

ronfler (feu moteur)

to roar

170

vrombir

to whirr

171

siffler

to hiss

172

siffler (personne, vent)

to whistle

173

gémir (personne, vent)

to moan

174

gémir (planche)

to creak

175

gronder (train, tonnreer, canon)

to rumble

176

rugir (tempete, mer)

to roar

177

faire plouf

to make a splash

178

clapoter

to lap

179

le clapotement des vagues

the lapping of the waves

180

gargouiller

to gurgle

181

sensible a

sensitive to