S. 267-289 Flashcards Preview

PONS Französisch > S. 267-289 > Flashcards

Flashcards in S. 267-289 Deck (326)
1

um..herum

autour de

2

mitten in

au milieu de

3

zwischen

entre

4

nahe bei, neben

près de

5

weit von...(entfernt)

loin de

6

gegen, an

contre

7

in Richtung von, nach: gegen,etwa um

vers

8

während

pendant

9

durch;aus;pro

par

10

ausser, bis auf

sauf

11

im Inneren von,in

à l'intérieur de

12

über

par-dessus

13

ab, von...an, auf der grundlage von, ausgehend von

à partir de

14

unter, von

parmi

15

gegenüber

envers

16

anstatt

au lieu de

17

trotz

malgré

18

dank

grâce à

19

nach, zufolge, gemäss

d'après

20

neben,bei

auprès de

21

ausserhalb von

en dehors de

22

entlang von, an...entlang

le long de

23

nach, am Ende von

au bout de

24

(quer) durch

à travers

25

(schon)seit

dès

26

vor (zeitlich lange)

il y a

27

im Fall von

en cas de

28

wegen, auf Grund von

à cause de

29

mit Hilfe von

à l'aide de

30

nach, zufolge gemäss

selon

31

und

et

32

sowohl als auch

et...et...

33

oder

ou

34

aber

mais

35

weder noch

ne...ni.../ ni...ni

36

wenn,als

quand

37

deshalb, deswegen

c'est pourquoi, voilà pourquoi

38

weil

parce que

39

dass

que

40

also,folglich

donc

41

da,weil

comme

42

wenn,falls,ob

si

43

denn,weil

car

44

bevor

avant que

45

nachdem

après que

46

während

pendant que

47

bis

jusqu'à ce que

48

damit

pour que/ afin que

49

ohne dass

sans que

50

während

alors que/ tandis que

51

obwohl

bien que

52

obgleich

quoique

53

unter der Bedingung,dass; vorausgesetzt

à condition que

54

und (auch) sowie

ainsi que

55

sonst

sinon

56

andernfalls

autrement

57

nun, nun aber

or

58

das heisst

c'est-à-dire

59

entweder oder

soit...,soit

60

mal...mal

tantôt...,tantôt..

61

einerseits...andererseits

d'une part...,d'autre part...

62

wenn,als

lorsque

63

sobald

dès que, aussitôt que

64

seit

depuis que

65

solange

tant que

66

in dem Masse wie

au fur et à mesure que

67

sodass

de façon que, de manière que, de sorte que, si bien que

68

damit nicht

de peur que

69

da

puisque, étant donné que, vu que

70

sofern; vorausgesetzt, dass

pourvu que

71

es sei denn

à moins que

72

selbst wenn

même si

73

um so mehr, als; zumal

d'autant plus que

74

als ob

comme si

75

für den Fall,dass; falls

au cas où

76

angenommen,dass

supposé que

77

Meiner Meinung nach ist Zugfahren zu teuer

à mon avis, le train est trop cher.

78

Ich denke/glaube/finde,dass das ungerecht ist

je pense/crois/trouve que c'est injuste

79

Ich finde witzig/blöd, dass..

Je trouve drôle/idiot que..

80

Ich finde wichtig/ nützlich, dass

Je trouve important/ utile que...

81

Meinst du nicht, dass...?

Tu ne penses pas que...?

82

Und Sie, was denken Sie darüber?

Et vous, qu'est-ce que vous en pensez?

83

Das ist wahr.

C'est vrai.

84

Ganz genau. Ich bin deiner Meinung.

Tout à fait. Je suis de ton avis.

85

Sicher

Absolument

86

ja,das stimmt, aber

Oui, c'est vrai, mais

87

Einverstanden, aber

D'accord, mais

88

Nein,ich denke, dass

Non, moi, je pense que...

89

Ganz im Gegenteil

Bien au contraire....

90

Nein, ich bin nicht ihrer/deiner/dieser Meinung

Non, je ne suis pas de votre/ton/cet avis.

91

Das ist mir egal.

ça m'est égal.

92

Ich weiss nicht.

je ne sais pas.

93

Vielleicht.

Peut-être.

94

Das kommt darauf an.

ça dépend.

95

nicht wahr?

n'est-ce pas?

96

findest du nicht auch?

...tu ne trouves pas?

97

Weisst du, dass

Tu sais que...?

98

Ach ja?

ah, bon?

99

Ist das wahr?

C'est vrai?

100

Da schau an!; So so!

Tiens, tiens!

101

Na, so was!

ça alors!

102

Oje!

Oh, là là!

103

Übrigens...

Au fait,.../ D'ailleurs...

104

Warte mal...

Attends...

105

(Es) tut mir leid.

(je suis) désolé(e)

106

(Das ist) schade!

(c'est) dommage!

107

Du Arme/r/s!

Mon/ Ma pauvre!

108

Das geht vorbei.

ça va passer.

109

Das kann jedem passieren.

ça peut arriver à tout le monde.

110

Macht nichts! Halb so schlimm!

Tant pis!

111

Um so besser!

Tant mieux!

112

Es ist schade, dass...

C'est dommage que...

113

Es tut mir leid,dass

Je suis désolé(e) que....

114

Ich bedaure,dass...

je regrette que...

115

Es ist traurig, dass

C'est triste que...

116

Paris gefällt mir sehr.

J'aime beaucoup Paris.

117

Ich liebe die Berge sehr.

Moi, j'adore la montagne.

118

mögen

aimer, adorer

119

finden

trouver

120

gefallen

plaire

121

Wie gefällt ihnen...?

Comment trouvez-vous...?

122

Gefällt es Ihnen/dir?

ça vous/te plaît?

123

Ich finde es toll!

Je trouve ça super!

124

Das gefällt mir sehr.

ça me plaît beaucoup.

125

Das gefällt mir nicht/nicht so sehr/ überhaupt nicht.

ça ne me plaît pas/ pas vraiment/ pas du tout.

126

Die Berge mag ich überhaupt nicht.

La montagne,je déteste.

127

Ich auch!

Moi aussi!

128

Ich nicht!

Moi non/pas!

129

Ich auch nicht!

Moi non plus!

130

Ich aber!

Moi si!

131

Ich bin sehr froh, hier zu sein.

je suis très content(e) d'être ici.

132

Wir sind glücklich,dass Sie bei guter Gesundheit sind.

Nous sommes heureux que vous soyez en bonne santé.

133

Es ist wunderbar, dass du hier bei uns bist.

C'est merveilleux que tu sois ici avec nous.

134

Ah, der Sommer ist herrlich!

Ah c'est beau l'été!

135

Oh, wie hübsch!

Que c'est joli!

136

Was für ein Glück!

Quelle chance!

137

Das kann nicht wahr sein!

Ce n'est pas vrai!

138

Das ist ja unglaublich!

Mais c'est incroyable!

139

Was?

Quoi?

140

Das wundert mich.

ça m'étonne.

141

Ich bin sehr erstaunt/überrascht.

Je suis très étonné(e)/surpris(e).

142

Ich bin erstaunt,dass...

je suis étonné(e) que...

143

Ich bin überrascht, dass....

Je suis surpris(e) que...

144

Das ist Unglaublich!

C'est incroyable!

145

Wirklich?

Vraiment?

146

Das ist nicht möglich/wahr!

Ce n'est pas possible/vrai!

147

Ist das wahr?

C'est vrai?

148

Schau an! ,Ach!, So etwas!

Tiens!

149

Ich weiss nicht mehr, was ich sagen soll...

Je ne sais plus quoi dire...

150

Herzliche Glückwünsche!

Félicitations!

151

Alles Gute!

Meilleurs voeux!

152

Frohe Weihnachten!

Joyeux Noël!

153

Frohe Ostern!

Joyeuses Pâques!

154

Frohes neues Jahr!

Bonne année!

155

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!

Bon anniversaire!

156

Alles Gute zum Namenstag

Bonne fête!

157

Guten Appetit!

Bon appétit!

158

Prost!

À votre santé!

159

Gesundheit!

À vos/ tes souhaits!

160

Sie haben/ Ihr habt eine sehr schöne Wohnung/ ein sehr hübsches Haus!

Vous avez un très bel appartement/ une très jolie maison!

161

Das war wirklich ein gelungener Abend!

C'était vraiment une soirée réussie.

162

Das ist sehr gut gemacht, sehr gepflegt.

C'est très bien fait,c'est très soigné!

163

Das ist eine gute Arbeit.

C'est du bon travail.

164

Du siehst sehr fit aus!

Tu as l'air en pleine forme!

165

Du bist heute Abend sehr gut gekleidet.

Tu es très bien habillé (e)ce soir.

166

Das ist sehr bequem.

C'est très confortable.

167

Das ist sehr nett.

C'est très gentil.

168

Danke. Meinst du?

Merci. Tu trouves?

169

Was machen Sie beruflich?

Qu'est-ce que vous faites ?

170

Was sind sie von Beruf?

Quelle est votre profession?

171

Arbeiten Sie in einem Büro?

Vous travaillez dans un bureau?

172

Ich arbeite in eriner Fabrik.

Je travaille dans une usine.

173

Arbeiten sie teilzeit?

Vous travaillez à temps partiel?

174

Ich arbeite Vollzeit.

Je ravaille à temps plein.

175

Glücklicherweise habe ich flexible Arbeitszeiten.

Heureusement, j'ai des horaires flexibles.

176

Zurzeit mache ich viele Überstunden.

En ce moment, je fais beaucoup d'heures supplémentaires.

177

Ich bräuchte bitte eine Auskunft.

J'ai besoin d'un renseignement,s'il vous plaît.

178

Ich möchte eine Auskunft, bitte.

Je voudrais un renseignement, s'il vous plaît.

179

Könnten sie mir Informationen über...geben?

Pourriez-vous me donner des informations sur...?

180

Haben Sie...?

Vous avez..?

181

Entschuldigen Sie, kennen Sie zufällig ein nettes kleines Restaurant hier in der Gegend?

Pardon, monsieur, vous connaissez un bon petit restaurant par ici?

182

Könnten sie mir sagen, wo..?

Porriez-vous me dire où...?

183

Wäre es möglich...zu...'

Est-ce qu'il serait possible de...?

184

Könnte ich?

Est-ceque je pourrais?

185

Ich würde gern wisen, ob...

J'aimerais savoir si...

186

Hätten Sie nicht..?

Vous n'auriez pas...?

187

Ich brauche Hilfe.

j'ai besoin d'aide.

188

Können Sie mir bitte helfen?

Est-ce que vous pourriez m'aider, s'il vous plaît?

189

Könnten Sie mir bitte helfen?

Pourriez-vous m'aider, s'il vous plaît?

190

Ja, gerne.

Oui, volontiers.

191

Natürlich!

Bien sûr!

192

Ja, sofort.

Oui, tout de sutie.

193

Was kann ich für Sie/dich tun?

Qu'est-ce que je peux faire pour vous/toi?

194

Es tut mir leid, ich habe keine Zeit.

Je suis désolé(e), je n'ai pas le temps.

195

Ich kann ihnen schlecht helfen.

Je peux difficilement vous aider.

196

Der Name

le nom

197

der Vorname

le pénom

198

die Adresse

l'adresse

199

Nummer

le numéro

200

Strasse

la rue

201

Postleitzahl

le code postal

202

die Stadt

la ville

203

das Land

le pays

204

das Geburtsdatum

la date de naissance

205

der Geburtsort

le lieu de naissance

206

die Nationalität

la nationalité

207

der Beruf

la profession

208

geboren am 1.Februar 1969

né(e) le 1er février 1969

209

Paris, 24.Juli 2011

Paris, le 24 juillet 2011

210

24.07.2011

24/07/2011

211

die Unterschrift

la signature

212

Turenne-Strasse 3

3, rue de Turenne

213

sich um etw handeln

s'agir de qc

214

jdm bei etw helfen

aider qn à (faire) qc

215

mit...fahren/gehen

aller en...

216

sich über etw /jdn lustig machen

s'amuser de qc/qn

217

seinen Spass daran haben, etw zu tun

s'amuser à faire qc

218

etw (be)merken

s'apercevoir de qc

219

jdm gehören

appartenir à qn

220

lernen, etw zu tun

apprendre à faire qc

221

sich etw/jdm nähern

s'approcher de qc/qn

222

bei etw dabei sein

assister à qc

223

etw erwarten

s'attendre à qc

224

jdn vor etw warnen

avertir qn de qc

225

von etw profitieren

bénéficier de qc

226

aufhören, etw zu tun

cesser de faire qc

227

etw wechseln

changer de qc

228

anfangen, etw zu tun

commencer à/de faire qc

229

mit etw beginnen

commencer par qc

230

mit etw vergleichen

comparer avec/à qc

231

mit etw/jdm rechnen

compter sur qc/qn

232

zu etw führen

conduire à qc

233

sich etw widmen

se consacrer à qc

234

einwilligen, etw zu tun

consentir à faire qc

235

sich mit etw zufrieden geben

se contenter de qc

236

weiter(hin) etw tun

continuer à/de faire qc

237

zu etw beitragen

contribuer à qc

238

jdn von etw überzeugen

convaincre qn de qc

239

jdm glauben

croire qn

240

an etw glauben

croire à/en qc

241

über etw entscheiden

décider de qc

242

sich entschliessen, etw zu tun

se décider à faire qc

243

jdn etw fragen

demander qc à qn

244

von etw /jdm abhängen

dépendre de qc/qn

245

über etw diskutieren/sprechen

discuter de qc

246

über etw verfügen

disposer de qc

247

an etw/jdm zweifeln

douter de qc/qn

248

an etw scheitern

échouer à qc

249

jdm zuhören

écouter qn

250

jdn (daran) hindern, etw zu tun

empêcher qn de faire qc

251

mit etw umgeben

entourer de qc

252

versuchen, etw zu tun

essayer de faire qc

253

sich in/ an etw versuchen

s'essayer à qc

254

sich über etw wundern

s'étonner de qc

255

vermeiden, etw zu tun

éviter de faire qc

256

jdm zu etw gratulieren

féliciter qn de qc

257

etw beenden; aufhören,etw zu tun

finir de faire qc

258

jdm etw liefern/geben

fournir qc à qn

259

wohnen in

habiter dans/ à

260

sich an etw /jdn gewöhnen

s'habituer à qc/qn

261

zögern,etw zu tun

hésiter à faire qc

262

etw betonen

insister sur qc

263

sich für etw /jdn interessieren

s'intéresser à qc/qn

264

etw (Spiel,Sportart) spielen

jouer à qc

265

etw (instrument) spielen

jouer de qc

266

jdm fehlen

manquer à qn

267

an etw mangeln/fehlen

manquer de qc

268

etw/ jdn misstrauen

se méfier de qc/qn

269

jdn mit etw (be) drohen

menacer qn de (faire) qc

270

jdn belügen

mentir à qn

271

anfangen, etw zu tun

se mettre à faire qc

272

sich über etw/jdn lustig machen

se moquer de qc /qn

273

jdm gehorchen

obéir à qn

274

jdn zu etw zwingen

obliger qn à (faire) qc

275

sich um etw/jdn kümmern

s'occuper de qc/ qn

276

vergessen, etw zu tun

oublier de faire qc

277

mit jdm über etw sprechen

parler de qc à qn

278

an etw teilnehmen

participer à qc

279

über...gehen/reisen

passer par qc

280

auf etw/jdn verzichten

se passer de qc/qn

281

an etw/jdn denken

penser à qc/qn

282

jdn erlauben, etw zu tun

permettre de faire qc à qn

283

jdn von etw überzeugen

persuader qn de qc

284

sich über etw beklagen

se plaindre de qc

285

sich über etw gedanken machen

se préoccuper de qc/qn

286

jdn vor etw warnen, jdn über etw informieren

prévenir qn de qc

287

jdm von Nutzen sein

profiter à qn

288

von etw profitieren, etw geniessen

profiter de qc

289

jdn/etw vor/gegen etw schützen

protéger qn/qc de/contre qc

290

jdn an etw erinnern

rappeler qc à qn

291

sich jdm/etw nähern

se rapprocher de qn/qc

292

auf etw reagieren

réagir à qc

293

etw von jmd fordern

réclamer qc à qn

294

über etw nachdenken

réfléchir à /sur qc

295

ablehnen,etw zu tun

refuser de faire qc

296

sich weigern, etw zu tun

se refuser à faire qc

297

sich über etw freuen

se réjouir de (faire) qc

298

jdm für etw danken

remercier qn de qc

299

auf etw erzichten

renoncer à qc

300

auf etw/jmd antworten

répondre à qc /qn

301

sich gegen etw /jdn wehren

résister à qc/qn

302

etw erfolgreich tun

réussir à faire qc

303

über etw/jdn lachen

rire de qc/qn

304

riskieren, etw zu tun

risquer de faire qc

305

sich wagen/trauen, etw zu tun

se risquer à faire qc

306

sich mit etw zufrieden geben

se satisfaire de qc

307

zu etw dienen/nützlich sein

servir à qc

308

jdn/etw zu etw benutzen

se servir de qn/qc pour (faire) qc

309

an etw/jdn denken

songer à qc/qn

310

aus etw herauskommen/herausholen

sortir de qc

311

an /unter etw leiden

souffrir de qc

312

jnd anlächeln

sourire à qn

313

über etw/jdn lächeln

sourire de qc/qn

314

sich an etw/jdn erinnern

se souvenir de qc/qn

315

jdm/etw folgen

suivre qc/qn

316

jdn/etw überleben

survivre à qc/qn

317

versuchen, etw zu tun

tâcher de faire qc

318

jnd anrufen

téléphoner à qn

319

darauf Wert legen, etw zu tun

tenir à faire qc

320

versuchen, etw zu tun

tenter de faire qc

321

von etw handeln

traiter e qc

322

zittern vor

trembler de

323

etw nutzen

user de qc

324

auf etw achten

veiller à qc

325

jdm böse sein

en vouloir à qn

326

sich etw vorwerfen

s'en vouloir de qc