S01 Flashcards

(50 cards)

1
Q

reverse

I rinsed my face in a bit of cold water.

A



Mi sciacquai il viso con un po’ d’acqua fredda.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

reverse

The boat was smashed on the reefs.

A

La nave fu sbattuta contro gli scogli. (skogli)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

reverse

He found a claw hammer and used it to pull the nails out of the lid.

A

Trovò un martello a granchio e lo usò per togliere i chiodi dal coperchio.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

reverse

To lie back on one’s back.

A

Sdraiarsi sulla schiena.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

reverse

Things have gone pear-shaped.

A

Le cose sono andate storte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

reverse

They need gravel for the concrete.

A

Hanno bisogno di ghiaia per il calcestruzzo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

reverse

Anger made me feel taller by 10cm.

A

Per la rabbia mi sentivo più alto di dieci centimetri.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

reverse

I wouldn’t bet on it.

A

Non ci scommetterei.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

reverse

Word had it…

A

Ci raccontava che …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

reverse

They had laid down on a patch of nettles, of the small and vicious kind.

A

Si erano sdraiati proprio in un ‘habitat di ortica, quella piccola e bastarda.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

reverse

He had doughnut crumbs even in his nostrils.

A

Aveva briciole di ciambella anche nel naso.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

reverse

Figures could be made out in the fog.

A

Si scorgevano (‘scorgere’) figure nella nebbia.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

reverse

I caught sight of him in the crowd.

A

Lo scorsi (scorgere) tra la folla.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

reverse

Although I had warned (advised) him, he wouldn’t listen to me.

A

Sebbene l’ho avessi avissato, pure non volle ascoltarmi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

reverse

I’ve messed up big time.

A

Ho fatto una gran cazzata.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

reverse

I don’t want to see it any more.

A

Non lo voglio piu vedere

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

reverse

I refuse to believe that you…

A

Mi rifiuto di credere che tu…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

reverse

They’re eaten as they are, without the addition of anything.

A

Si consumano tal quali, senza aggiunta di nulla.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

reverse

I am the least qualified person to…

A

Sono la persona meno indicata per…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

reverse

I’ve seen it/him/her myself.

A

L’ho visto proprio io.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

reverse

We returned it yesterday night.

A

L’abbiamo restituito ieri sera.

22
Q

reverse

What’s happened?

A

Cos’ha successo?

23
Q

reverse

I’ll be there.

24
Q

reverse

Go to sleep, it’s late.

A

Dormi che tardi.

25
# reverse Have you had breakfast?
Hai fatto colazione?
26
# reverse If only it stopped raining.
Magari smettesse di piovere.
27
# reverse Ask a question
Porre una domanda
28
# reverse Let's assume that....
Poniamo (il caso) che...
29
# reverse Way of putting things
Modo di porre le cose
30
# reverse I have news.
Ho delle novita.
31
# reverse I didn't come to the club yesterday because today I had to get up early.
Ieri non sono venuto al club perchè oggi mi sarei dovuto svegliare presto.
32
# reverse It'll be the first one of many other occasions.
Sarà la prima di tante altre volte.
33
# reverse Although it didn't hit him unprepared, the news seemed to hit him violently in the side already injured.
Benché non lo cogliesse impreparato, la notizia sembrò colpirlo con violenza nel fianco già ferito.
34
# reverse We got caught in a storm.
Fummo colti da un temporale.
35
# reverse The price of cotton has shot through the roof.
Il prezzo del cotone e salito alle stelle.
36
# reverse The infusions had stopped the fever from killing him.
Le infusioni avevano impedito che la febbre lo uccidesse.
37
# reverse S/he has squandered all his/her assets.
Ha sciupato tutti i suoi averi.
38
# reverse you must not be so fragile, she continued to tell herself on the verge of tears.
Non devi essere così fragile, continuava a ripetersi, sull'orlo di una crisi di pianto.
39
# reverse We all thought that the threat had been warded off for good.
Tutti pensammo che la minaccia fosse stata respinta per sempre.
40
# reverse A knock on the door took him out of these thoughts.
Un colpo bussato alla porta lo distolse da quelle riflessioni.
41
# reverse He rubbed his eyes reddened by tiredness.
Si sfregò gli occhi arrossati dalla fatica.
42
# reverse She has been chosen on the basis of a behind-the-scenes agreement.
E stata scelta in base ad un accordo dietro le quinte.
43
# reverse He stumbled over a sleeping man.
Inciampò in un uomo addormentato.
44
# reverse Whatever the reason that drove him to come out, it is certain that he will not come back a second time without a substantial escort.
Qualunque sia stata la ragione che la spinto a uscire, è certo che non tornerà una seconda volta senza una scorta imponente.
45
# reverse They stood still, armed with swords, bows, spears and even a few muskets.
Erano immobili, armati con spade, archi, lance e persino qualche moschetto.
46
# reverse He closed the door behind him.
Si chiuse la porta alle spalle.
47
# reverse There are pretty few jobs. (hint: jobs, there are few of them.)
Di posti ce ne sono pochi.
48
# reverse We have spoilt them; at the end of the day, it's convenient to stay with your parents.
Li abbiamo viziati; tutto sommato, e comodo starsene con i genitori.
49
# reverse One can't do as certain people do, who kick they kids out of the house...
Non si puo fare come certa gente che sbatte i figli fuori di casa....
50
# reverse ...and leave them to fend for themselves. (hint: make their own arrangements)
...e li lascia che si arrangino da soli.