Section 11C Greek to English Flashcards

(61 cards)

1
Q

αἱρέομαι (ἑλ- )

A

choose

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

αἰσθάνομαι (αἰσθ- )

A

perceive, notice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ἀρέσκω (+ dat.)

A

please (+ dat.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

ἄρχομαι

A

be ruled

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

ἄρχω (+ gen.)

A

begin; rule (+ gen.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

γεῦμα, γεύματος, τό

A

taste, sample

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

γεύομαι

A

(to) taste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

ἥδιστος, η, ον

A

most pleasant (superl. of ἡδύς)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

λίθος, ὁ

A

stone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

ὅδε

A

and he, but he

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

οἱδέ

A

and they, but they

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ὀξύς, εῖα, ύ

A

sharp; bitter; shrill

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

παρασκευή

A

preparation, equipping; force

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

τρεῖς, τρία

A

three

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ΔΙΚ. ἀλλ’ ἐκ Λακεδαίμονος γὰρ Αμφίθεος ὁδί.

A

DIKAIOPOLIS “But here’s Amphitheos back from Sparta.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

χαῖρ’, Ἀμφίθεε

A

“Greetings, Amphitheos.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

(Δικαιοπόλεως δὲ ταῦτα εἰπόντος, ὁ Ἀμφίθεος τρέχει ἔτι.)

A

(Though Dikaiopolis has said this, Amphitheos keeps running.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

ΑΜΦΙ. μήπω γε, Δικαιόπολι.

A

AMPHITHEOS “Not yet, Dikaiopolis.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

δεῖ γάρ με φεύγοντ’ ἐκφυγεῖν Ἀχαρνέας.

A

“For I must flee and escape from the Akharnians.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

ΔΙΚ. τί δ’ ἐστίν;

A

DIK. “What’s up?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

ΑΜΦΙ (looks around anxiously) ἐγὼ μὲν δεῦρό σοι σπονδὰς φέρων ἔσπευδον.

A

AMP. “I was hurrying here bringing a treaty for you.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

ἀλλ’ οὐκ ἔλαθον τοὺς Ἀχαρνέας.

A

“But I didn’t evade the Akharnians.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

οἱ δὲ γέροντες ἐκεῖνοι, Μαραθωνομάχαι ὄντες, εὐθὺς αἰσθόμενοί με σπονδὰς φέροντα, ἐβόησαν πάντες, …

A

“Those old men, being fighters at the battle of Marathon, the moment they spotted me bringing the treaty, all shouted…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

“ὦ μιαρώτατε, σπονδὰς φέρεις, Λακεδαιμονίων τὴν ἡμετέραν τῆν ὀλεσάντων;”

A

“‘You foulest of creatures, are you bringing a treaty when the Spartans have destroyed our land?’”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
καὶ λίθους ἔλαβον.
“And they took up stones.”
26
λίθους δὲ λαβόντων αὐτῶν, ἐγὼ ἔφευγον.
“And when they took up stones, I ran away.”
27
οἱ δ’ ἐδίωκον καὶ ἐβόων.
“But they were following me and shouting.”
28
ΔΙΚ. οἱ δ’ οὖν βοώντων.
DIK. “Let them shout, then.”
29
ἀλλὰ τὰς σπονδὰς φέρεις;
“But are you bringing the treaty?”
30
ΑΜΦΙ. ἔγωγέ φημι.
AMP. “I’ll say.”
31
(produces some sample bottles from his pouch) τρία γε ταυτὶ γεύματα.
“Here are three samples.”
32
(δίδωσιν αὐτῷ γεῦμά τι.)
(He gives him a taste.)
33
αὗται μέν εἰσι πεντέτεις.
“This is for five years.”
34
γεῦσαι λαβών.
“Take it and taste.”
35
ΔΙΚ. (δόντος Ἀμφιθέου, γεύεται Δικαιόπολις.)
(After Amphitheos has given it to him, Dikaiopolis tastes it.)
36
αἰβοῖ.
“Yuk!”
37
ΑΜΦΙ. τί ἐστιν;
AMP. “What is it?”
38
ΔΙΚ. οὐκ ἀρέσκουσί μοι ὅτι ὄζουσι παρασκευῆς νεῶν.
DIK. “It doesn’t please me because it smells of equipping of ships.”
39
ΑΜΦΙ. (δοὺς ἄλλο τι γεῦμα)
AMP. (Giving him another sample.)
40
σὺ δ’ ἀλλά, τασδὶ τὰς δεκέτεις, γεῦσαι λαβών.
“You take this ten-year treaty instead and taste it.”
41
ΔΙΚ. ὄζουσι χαὖται πρεσβέων εἰς τὰς πόλεις ὀξύτατα.
DIK. “It smells too—very pungently of ambassadors to the cities.”
42
ΑΜΦΙ. ἀλλ’ αὗταί εισι σπονδαὶ τριακοντούτεις κατὰ γῆν τε καὶ θάλατταν.
AMP. “But here is a thirty-year peace by both land and sea.”
43
ΔΙΚ. (joyfully) ὦ Διονύσια, αὗται μὲν ὄζους’ ἀμβροσίας καὶ νέκταρος.
DIK. “O festival of Dionysos, this smells of ambrosia and nectar.”
44
ταύτας ἥδιστ’ ἂν αἱροίμην, χαίρειν πολλὰ κελεύων τοὺς Ἀχαρνέας.
“I’ll choose this with the greatest pleasure, bidding a long farewell to the Akharnians.”
45
ἐγὼ δέ, πολέμου καὶ κακῶν παυσάμενος, ἄξειν μέλλω εἰσιὼν τὰ κατ’ ἀγροὺς Διονύσια.
“Ceasing from war and its evils I intend to go in and celebrate the country Dionysia.”
46
ΑΜΦΙ. (κατιδὼν προσιόντας τοὺς Άχαρνέας.)
AMP. (Seeing the Akharnians approaching)
47
ἐγὼ δὲ φεύξομαί γε τοὺς Ἀχαρνέας.
“And I’ll run away from the Akharnians.”
48
αἱρέομαι (ἑλ- )
choose
49
αἰσθάνομαι (αἰσθ- )
perceive, notice
50
ἀρέσκω (+ dat.)
please (+ dat.)
51
ἄρχομαι
be ruled
52
ἄρχω (+ gen.)
begin; rule (+ gen.)
53
γεῦμα, γεύματος, τό
taste, sample
54
γεύομαι
(to) taste
55
ἥδιστος, η, ον
most pleasant (superl. of ἡδύς)
56
λίθος, ὁ
stone
57
ὅδε
and he, but he
58
οἱδέ
and they, but they
59
ὀξύς, εῖα, ύ
sharp; bitter; shrill
60
παρασκευή
preparation, equipping; force
61
τρεῖς, τρία
three