Flashcards in Section 11B English to Greek Deck (67)
ἄκων, ἄκουσα, ἆκον
without (+ gen.)
ἄνευ (+ gen.)
kill, ruin, destroy; (in passive) be killed, etc.
ἀπόλλυμι (ἀπολες-, ἀπολ-)
drachma (a coin)
very well then!
neither ... nor
μήτε ... μήτε
be killed, die, perish (aorist ὠλόμην)
ὄλλυμι, (ὀλεσα-, ὀλ- )
as much as, as many as
ὅσος, η, ον
be used to, love; kiss
DIKAIOPOLIS “Death to all the the Athenians who praise and obey what the prytaneis say, ...
ΔΙΚ. ὄλοιντο πάντες Ἀθηναῖοι ὅσοι ἐπαινοῦσί τε καὶ πείθονται οἷς λέγουσιν οἱ πρυτάνεις ...
“... and the worst death to all those speakers who flatter the people and always deceive them.”
... κάκιστα δ’ ἀπόλοιντο οι ῥήτορες οἳ τὸν δῆμον θωπεύουσι καὶ ἐξαπατῶσιν ἀεί.
“For what do we farmers not suffer at their hands?”
τί γὰρ οὐ πάσχομεν ἡμεῖς οἱ γεωργοὶ ὑπ’ αὐτῶν;
“For we are always being deceived and wronged and ruined by them.”
ἀεὶ γὰρ ὑπ’ αὐτῶν ἐξαπατώμεθα καὶ ἀδικούμεθα καὶ ὀπολλύμεθα.
“But what can we do (what is it possible for us to do) when we are always being wronged and ruined by them in this way?”
ἀλλὰ τί ἔξεστιν ἡμῖν ποιεῖν, οὕτως ἀεὶ ὑπ’ αὐτῶν ἀδικουμένοις;
“For the people seem to to enjoy being persuaded by the speakers and being flattered and cheated and ruined by their words.”
ὁ γὰρ δῆμος δοκεῖ γ’ ἥδεσθαι πειθόμενος ὑπὸ τῶν ῥητόρων, καὶ τοῖς λόγοις αὐτῶν θωπευόμενος καὶ ἐξαπατώμενος καὶ διαφθειρόμονος.
“For always honored by the people is the man who says ...
ἀεὶ γὰρ τιμᾶται ἀπὸ τοῦ δήμου ὁ λέγων ὅτι ...
“‘I am well disposed to the crowd’ ...
“εὔνους εἰμὶ τῷ πλήθει”
... but the man who gives good advice is never honored by them”
οὐδέποτε τιμᾶται ὁ χρηστὸς ὁ τὰ χρηστὰ συμβουλεύων.
“But perhaps someone may say, ...
ἴσως δὲ ἂν φαίη τις ...
“‘The people are free and rule themselves (intensive, not reflexive) and are not ruled by any other.’”
“ἐλεύθερός γ’ ὁ δῆμος καὶ αὐτὸς ἄρχει, καὶ ὑπ’ οὐδενὸς ἄλλου ἄρχεται.”
“‘If they want to be deceived and persuaded and flattered by the speakers, so be it.’”
“εἰ δὲ τυγχάνει βουλόμενος ὑπὸ τῶν ῥητόρων ἐξαπατᾶσθαι καὶ πείθεσθαι καὶ θωπεύεσθαι, ἔστω.”
“But I answer, ...
ἐγὼ δ’ ἀποκρίνομαι, ...