Seeking Genuine Peace Flashcards
Chapter 10 (276 cards)
What fundamental desire is shared by all sentient beings, according to the chapter?
The desire for happiness and to be free from duḥkha (suffering or unsatisfactoriness).
The Buddha contrasted ‘sensual happiness’ with what other kind of happiness, declaring the latter foremost?
The happiness of renunciation.
The Buddha contrasted ‘happiness with defilements’ with what other kind, declaring the latter foremost?
The happiness without defilements.
The Buddha contrasted ‘worldly happiness’ with what other kind, declaring the latter foremost?
Spiritual happiness.
In the Buddha’s teachings cited, what do terms like ‘renunciation,’ ‘happiness without defilements,’ and ‘spiritual happiness’ primarily refer to?
Liberation (nirvāṇa) and full awakening (buddhahood).
Towards what type of happiness does the Buddha guide beings as being higher and more commendable?
The peace that goes beyond saṁsāra, the joy of nirvāṇa and full awakening.
Why might some people have difficulty gaining confidence in the peace of nirvāṇa compared to immediate pleasures?
Because immediate pleasures appeal strongly to the senses and are more familiar.
What understanding is crucial to overcome craving for sense pleasures and turn the mind towards genuine peace?
An understanding of the defects of sense pleasures and of the benefits of nirvāṇa.
As one’s understanding of samsaric defects and nirvanic benefits grows, what naturally happens to the mind?
The mind will naturally turn towards seeking genuine, lasting peace.
What is ‘sensual happiness’ (kāma-sukha) typically dependent upon?
Contact with pleasant external objects through the five physical senses.
What are the inherent characteristics of sensual happiness regarding its stability and duration?
It is impermanent, fleeting, and dependent on external conditions.
How can the active pursuit of sensual happiness paradoxically lead to more suffering?
Through generating attachment, craving, the stress of acquiring and protecting objects, disappointment when they are lost, and potential conflict with others.
What does ‘the happiness of renunciation’ (nekkhamma-sukha) primarily entail?
The peace, contentment, and joy that arise from turning away from, and relinquishing attachment to, samsaric pleasures and their underlying causes.
Is the Buddhist concept of ‘renunciation’ a state of joyless deprivation or something else?
No, it is described as a superior and more stable form of happiness arising from inner freedom, non-attachment, and peace of mind.
What defines ‘happiness with defilements’ (sāsava-sukha)?
Any form of happiness or pleasure experienced while the mind is still under the influence of mental afflictions (kleshas) such as ignorance, attachment, and aversion.
Why is ‘happiness with defilements’ considered ultimately unsatisfactory from a Buddhist perspective?
Because it is contaminated by the very causes of suffering (afflictions), is impermanent, and does not lead to true or lasting freedom.
What defines ‘happiness without defilements’ (anāsava-sukha)?
The pure, untainted happiness and profound peace experienced when the mind is completely free from all afflictions, characteristic of nirvāṇa and awakening.
What does ‘worldly happiness’ (lokiya-sukha) encompass?
Happiness and pleasures derived from worldly achievements, material possessions, favorable relationships, good reputation, and sensory gratifications experienced within cyclic existence (saṁsāra).
What are the fundamental limitations inherent in all forms of ‘worldly happiness’?
It is impermanent, unreliable, often subtly mixed with underlying suffering or anxiety, and ultimately cannot provide ultimate security or genuine, lasting peace.
What does ‘spiritual happiness’ (lokuttara-sukha, or anariya-sukha in its highest sense) refer to?
The happiness that transcends the mundane world, such as the unshakable bliss of liberation (nirvāṇa) and the omniscient joy and peace of full buddhahood.
Why is ‘spiritual happiness’ designated as ‘foremost’ by the Buddha?
Because it is stable, lasting, completely free from defilements, represents the ultimate attainment of well-being, and is not dependent on unreliable external conditions.
What is the basic definition of ‘nirvāṇa’ in Buddhism?
A state of true and complete cessation of all duḥkha (suffering) and its fundamental causes, which are primarily afflictions (kleshas) and contaminated karma.
What is the literal meaning of the Sanskrit term ‘nirvāṇa’ (Pali: nibbāna)?
It means ‘to be extinguished,’ ‘to blow out,’ or ‘to cool,’ referring to the extinguishing of the fires of greed (attachment), hatred (aversion), and delusion (ignorance).
Upon the attainment of nirvāṇa, what specifically is extinguished or ceases?
All mental afflictions (kleshas), the contaminated karma they produce, and consequently, all forms of duḥkha associated with cyclic existence.