tac au tac 2 Flashcards
(125 cards)
Qu’est-ce que tu veux dire par là?
¿Qué entiendes con eso?
J’ai essayé en vain.
En baldé lo intente.
Les apparences sont trompeuses.
No hay que fiarse de las aparencias.
Il y a de quoi rire!
¡Es para morirse de risa!
Je m’efforce de créer un climat de confiance.
Me esfuerzo en crear unclima de confianza.
Cela ne mène à rien.
No lleva a ninguna parte.
Je ne le mets pas en question.
No lo discuto.
C’est à peine croyable.
Es a duras penas creíble.
Je partage ton avis.
Comparto tu punta de vista.
C’est pas possible! (étonnement)
¡No me digas!
Je ne te suis plus.
Ya no te entiendo.
Cela m’a coûté beaucoup d’argent.
Me costó un ojo de la cara.
Je n’en suis pas responsable.
No es culpa mía.
Cela n’en valait pas la peine.
No valia la pena.
Il faut absolument que je rentre.
Tengo necesaria mente que volver a casa.
Non, mais qu’est-ce que tu t’imagines?
Pero, ¿qué crees tú?
Je t’en laisse le soin.
Te toca a ti.
Je peux te l’assurer.
Te le puedo asegurar.
Il n’a pas mérité ça.
No se lo merecía.
Ce n’est pas la peine de le dire.
¿Para qué decirlo?
Je ne le savais pas.
No lo sabía.
Je ne voudrais pas être à sa place.
No me gustaría estar en su sitio.
Je l’ai toujours dit.
Eso decía yo.
Je ne prends pas le risque.
No me atrevo.