Vocabulaire 72 Flashcards

(546 cards)

1
Q

to gamble

A

parier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

s’effriter

A

to crumble

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

to crumble

A

émietter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

elle s’effrite bien

A

she crumbles well

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

the nurse bandaged the patient’s arm

A

L’infirmière a bandé le bras du patient

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

to bandage

A

bander

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

the concrete

A

le béton

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

la poisse

A

bad luck (malchance)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

sour

A

aigre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

crippled
handicapped

A

handicapé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

The mosquito bite on my arm itches a lot.

A

La piqûre de moustique sur mon bras me démange beaucoup.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

to itch

A

démanger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

it was a tie in the game

A

c’était une égalité dans le jeu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

to spoil

A

gâter
gâcher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

to detect

A

détecter
dépister
déceler

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

déceler

A

to detect

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

to blossom

A

s’épanouir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

le cavalier

A

the rider

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

the eyelash

A

le cil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

the jackpot

A

la cagnotte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

she is a good actress

A

c’est une bonne actrice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

tell her

A

dis-lui

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

a stapler

A

une agrafeuse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

to crush
to overwrite

A

écraser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
the shooting
la fusillade
26
the pistol
le pistolet
27
the rifle
le fusil
28
a cliff
une falaise
29
put down your guns
posez vos armes
30
baver
to drool
31
to drool
baver
32
you go around in circles
tu tournes en rond
33
the sniff
le reniflement
34
to sniff
renifler
35
a block
un bloc
36
an adventure
une aventure
37
the clerk
le greffier
38
a locker
un casier
39
to bait
appâter
40
the bait
l'appât (m)
41
the pair
la paire
42
the virtue
la vertu
43
the stomach
l'estomac
44
a tooth
une dent
45
to stamp
tamponner
46
the stamp
le timbre
47
the noon
le midi
48
the midnight
le minuit
49
what day is it today?
quelle est la date d'aujourd'hui?
50
he snuck out he slipped out
il est sorti en douce
51
to sneak
se faufiler
52
I am happy you came
je suis content que tu sois venu
53
stealthy
furtif furtive
54
tight
étriqué serré
55
Je fais les cent pas
I am pacing myself
56
to unseal
desceller
57
a stage (pour un concert)
une scène
58
le tiers
one third
59
the rail
le rail
60
tracasser
to bother
61
to worry
se tracasser
62
to swallow
avaler
63
moist
moite
64
une montgolfière
a hot air balloon
65
the fate
le sort
66
to decrease
diminuer baisser
67
to promote
promouvoir
68
the salary
le salaire
69
the comic
la bande dessinée
70
the comidian
le/la comique
71
to brew (la bière)
brasser
72
le festin
the feast
73
une éraflure
une égratignure (scratch)
74
to shrink
rétrécir
75
to nail
clouer
76
to screw up
bousiller
77
un choix judicieux
un choix qui résulte d'un bon jugement
78
démonter
to disassemble to dismantle
79
to curie up to cuddle up
se blottir
80
to smooch
bécoter
81
probably
probablement
82
the article praises the actors acting
L'article fait l'éloge du jeu de l'acteur
83
to praise
faire l'éloge de louer
84
une béquille
a crutch
85
the ransom
la rançon
86
to lessen to wine down
s'atténuer
87
to a reach a goal
atteindre une cible
88
commercials is a branch of marketing
la publicité est une branche du marketing
89
a lying commercial
une publicité mensongère
90
the launch
le lancement
91
to devalue
dévaloriser
92
subjonctif, they succeed
ils réussissent
93
broken (argent)
fauché
94
les nibards
tits
95
he fell
il est tombé
96
to run away
fuir
97
an oil
une huile
98
to warn
avertir
99
to water
arroser
100
déguerpir
to get the hell out
101
tabasser
to beat up
102
to wallow in self-pity
s'apitoyer
103
he's getting on my nerves
il est en train de me gonfler
104
the goat
la chèvre le bouc
105
ça me soule
it gets on my nerves
106
to cut
couper tailler
107
I wake up in the morning
je me réveille le matin
108
predictable
prévisible
109
subjectif pouvons
puissions
110
sur mesure
custom made
111
l'apaisement
appeasement relief calming
112
procurer
to obtain to get
113
to force-feed
gaver
114
to stuff
farcir
115
to giggle
ricaner
116
I support him
Je le soutiens
117
to broadcast
diffuser
118
to judge
juger
119
a fine
une amende
120
cerner
identifier
121
je suis calé
I know what I am doing
122
caler
to wedge
123
to wedge
caler
124
grimper
to climb
125
to climb
grimper escalader
126
to move forward
aller de l'avant
127
something that happened
quelque chose qui s'est passé quelque chose qui est arrivé
128
a poster
une affiche
129
a pollution
une pollution
130
a consumer
un consommateur
131
a competitor
une concurrente un concurrent
132
a competition
une concurrence
133
a tool
un outil
134
a target
une cible
135
false advertising
la publicité mensongère
136
a trial
un procès
137
to bet on
parier sur
138
a power/a strength
une puissance
139
an asset
un atout
140
an advantage
un avantage
141
a smell
une odeur
142
to stand out from the competition
se démarquer de la concurrence
143
to stand out
se démarquer
144
se démarquer
to stand out
145
I filed a lawsuit against Jan
J'ai intenté un procès contre Jan
146
porter plainte contre
to make a complaint against
147
to commit
commettre s'engager
148
an improvement
une amélioration
149
to improve
s'améliorer
150
the social networks
les réseaux sociaux
151
les beurs
les arabes en verlan
152
these days
ces jours-ci
153
once upon a time
il était une fois
154
on one hand
d'un côté d'une part
155
on the other hand
d'autre part d'un autre côté
156
they are obvious
ils sont évidents
157
to charge a customer
facturer un client
158
a begger
un mendiant
159
it all depends on
tout dépend de
160
to offend
offenser
161
a movie director
un réalisateur
162
the staff
le personnel
163
a tv channel
une chaîne de télévision
164
without offending anyone
sans offenser personne sans offenser qui que ce soit sans offenser quiconque
165
she finished as a big loser
elle a terminé en tant que grande perdante
166
he got screwed
il s'est fait avoir
167
to dodge
esquiver
168
esquiver
to dodge
169
la teub
la bite
170
the concrete
le béton
171
subir
to undergo
172
elle me soule
she gets me all riled up
173
the bell
la cloche
174
the mode
le mode
175
the name
le nom
176
the month
le mois
177
you have done something bad
t'as fait quelque chose de mal
178
the fan (pour l'air)
le ventilateur
179
a vacuum cleaner
un aspirateur
180
they have slept together
ils ont couché ensemble
181
the stick
le bâton
182
It's 5pm
il est 5 heures de l'après-midi
183
feminine
féminin
184
the receipt
le reçu
185
the song
la chanson
186
to accustom
s'habituer accoutumer
187
a sign
un signe
188
the choice
le choix
189
the yawn
le bâillement
190
bald
chauve
191
to yawn
bâiller
192
a nurse
une infirmière
193
an experiment
une expérience
194
the heater
le radiateur l'appareil de chauffage
195
le fauve
the wildcat the beast
196
I was wearing my hoodie
J'avais mon sweat à capuche
197
the ugliness
la laideur
198
he's overweight
il est en surpoids
199
flancher
to flinch
200
to flinch
flancher
201
the game was a tie
le match était nul
202
to water plants
arroser les plantes
203
embêter
déranger
204
les mioches
the little ones the kids
205
profitable
rentable
206
the guinea pig
le cobaye
207
the least
le moindre
208
the snitch
la moucharde
209
they harm
ils nuisent
210
to harm
nuire
211
a jar
une jarre
212
rough
rugueux
213
a cell
une cellule
214
the language
la langue
215
a roommate
un colocataire
216
the belly
le ventre
217
the chest
la poitrine
218
a fan
un ventilateur
219
why no one is interested in Steph
pourquoi personne ne s'intéresse à Steph
220
par contre
in contrast on the other hand
221
je me pose pas mal de questions
I have a lot of questions
222
the peace
la paix
223
not yet
pas encore
224
in addition
De plus En outre
225
to ascend the ladder (climb up the ranks)
gravir les échelons
226
the script
le scénario
227
détaler
fuir
228
s'enivrer
soûler saouler (get drunk)
229
to get drunk
s'enivrer se saouler
230
relatable
relatable
231
an auction
une vente aux enchères
232
to stand out
se démarquer
233
the belly button
le nombril
234
to tie up
ligoter nouer
235
she's grumpy
elle est grincheuse elle est grognonne
236
to blink
cligner des yeux clignoter
237
do you have a crush on her
tu as le béguin pour elle
238
n'importe quoi
anything
239
coquet
pretty
240
coquin
naughty
241
reprocher
blâmer critiquer
242
to blame
blâmer reprocher
243
the car crashed
la voiture s'est écrasée
244
the car crashed into a building
la voiture s'est écrasée contre un bâtiment
245
some of them
certains d'entre eux
246
the nap
la sieste
247
Brazil
le Brésil
248
the song
la chanson
249
puny
chétif
250
a comparison
une comparaison
251
i was seeing
Je voyais
252
he's sensitive
il est sensible
253
le bouffon
buffoon jester fool
254
the cross
la croix
255
the strike
la grève
256
une casserole
a saucepan
257
a lamb
un agneau
258
to adjust
ajuster
259
over time
au fil du temps
260
northern california
la Californie du Nord
261
a phenomenon
un phénomène
262
the assignment
la tâche
263
to rush
se précipiter
264
a shock
un choc
265
I do not like people gossiping about me.
Je n'aime pas que les gens jasent à mon sujet.
266
the dumpster
la benne
267
to bet
parier
268
empiler
to pile up
269
rempiler
to reassign
270
to lower
abaisser
271
to shake
secouer
272
the falcon
le faucon
273
the silicon valley
la vallée du silicium
274
the cost of living
le coût de la vie
275
a mermaid
une sirène
276
un cafard
a cockroach
277
the puppet
le pantin
278
a niece
une nièce
279
a squid
un calamar
280
she is shook
elle est secouée
281
a wreck
une épave
282
se reprendre en main
take charge of your life
283
the mercy
la miséricorde
284
to whisper
chuchoter
285
squeaky
grinçant
286
crunchy
croquant
287
a statue
une statue
288
I took it directly out of the bag.
Je l'ai pris directement dans le sac.
289
to breath
respirer
290
a guinea pig
un cobaye
291
to postpone
reporter
292
être en cavale
to be on the run
293
an arrow
une flèche
294
guetter
to look out for
295
to show off
frimer
296
the skill
la compétence
297
la roue
the wheel
298
the wheel
la roue
299
to overwhelm
déborder
300
a lizard
un lézard
301
to abbreviate to shorten
abréger
302
il manque du cran
he lacks guts he lacks nerve
303
the toad
le crapaud
304
to flick
faire une pichenette
305
I was about to
J'étais sur le point de
306
a waste
un déchet
307
its very immature of you
c'est très immature de ta part
308
an engineering
une ingénierie
309
ainsi,
hence, in this way,
310
imparable
unstoppable
311
farouche
fierce
312
to yawn
bâiller
313
to wax
cirer
314
inéluctable
inevitable
315
a shed
un hangar
316
a dead end
une impasse
317
combler
remplir
318
the exit
la sortie
319
I appreciate
j'apprécie
320
a shredder
une déchiqueteuse
321
the survey
le sondage
322
tracasser
to bother to hassle to worry
323
je suis aux abois
je suis désespéré
324
He will be more careful in the future
Il sera plus prudent à l'avenir.
325
it's cool
c'est chouette
326
the hip
la hanche
327
la raclée
the beating
328
to sweep
balayer
329
a blade
une lame
330
to settle down
se caser
331
to provide
fournir
332
to make fun of someone
se moquer de qqn
333
a coat
un manteau
334
a shaver
un rasoir
335
I was tricked
je me suis fait avoir
336
the bottle cap
le bouchon de la bouteille
337
an octopus
une pieuvre
338
to scatter
éparpiller disperser
339
the soup
le potage la soupe
340
the soap
le savon
341
le matos
the equipment
342
what a pervert
quel pervers
343
a great grand parent
un arrière-grand parent
344
ma biche
my darling
345
to nod one's head
hocher la tête
346
to harden
durcir
347
I am going to get over it
Je vais m'en remettre
348
the braces
l'appareil dentaire
349
She wears braces to straighten her teeth
Elle porte un appareil dentaire pour redresser ses dents.
350
the shoemaker
le cordonnier
351
elle est nue
elle est à poil
352
the entrance
l'entrée
353
the model follows a pattern
le modèle suit un schéma
354
to whistle
siffler
355
entertaining
divertissant
356
the procedure
la procédure
357
he is brain washed
il a subi un lavage de cerveau
358
an experiment
une expérience
359
to swallow
avaler
360
the formula
la formule
361
the leather jacket
la veste en cuir
362
to describe
décrire
363
i went back in time
je suis remonté dans le temps
364
to sneak
se faufiler
365
the switch
l'interrupteur
366
a swamp
un marécage un marais
367
to recover
récupérer
368
does she ever recover?
Est-ce qu'elle se remet un jour ?
369
a cramp
une crampe
370
a pair
une paire
371
a priest
un prêtre
372
never mind
Laisse tomber !
373
égayer
to brighten up
374
tabasser
to beat up
375
The pillows on my bed are very soft.
Les oreillers sur mon lit sont très moelleux.
376
My pillow is very soft and fluffy.
Mon oreiller est très moelleux et duveteux.
377
a puppy
un chiot
378
mou
soft
379
the currency
la devise
380
she went off on a mission
elle est partie en mission
381
to surpress
refouler réprimer
382
an inventory
un inventaire
383
the bruise
la contusion
384
a dork
un blaireau
385
a printer
une imprimante
386
to hijack
détourner
387
bend over
penche-toi
388
an expectation
une attente une espérance
389
retarded
attardé
390
purple
pourpre
391
that is so lame
C'est vraiment nul.
392
a workshop
un atelier
393
to overwhelm
déborder
394
the babysitter
la baby-sitter
395
vénérer
to worship
396
to go back to sleep
rendormir
397
I was broke but now I have some money
J'étais fauché, mais maintenant j'ai un peu d'argent.
398
i just went bankrupt
je viens de faire faillite
399
to tickle
chatouiller
400
a Dropshot
une amortie
401
a Slice (tennis)
un slice / une tranche/ un revers coupé
402
A shank (tennis)
un coup boisé
403
the mustard
la moutarde
404
the lamb
l'agneau
405
he's on his way
il est en route il est en chemin
406
you disrespected me
tu m'as manqué de respect
407
the needy
le démunis
408
they stole it from them
ils leur ont volé
409
unless
à moins que
410
intenter
to initiate
411
cerner
to identify
412
to crawl
ramper
413
les sentiers
the paths
414
not a penny
pas un sou
415
the dirt
la saleté
416
a dork
un abruti
417
the greed
l'avidité
418
greedy
avide
419
a bee
une abeille
420
a scoundrel
un vaurien
421
a refugee
un réfugié
422
a mess
une pagaille un désordre
423
to twist
vriller tordre
424
to screw
visser
425
a bakery
une boulangerie
426
at what time do you open?
à quelle heure ouvrez-vous ?
427
a package
un paquet
428
to blackmail
faire chanter
429
the blackmail
le chantage
430
a mop
une serpillière
431
a broom
un balai
432
fluffy
duveteux
433
the cletes
les crampons
434
a boot
une botte
435
the cliff
la falaise
436
the lake runs down the cliff
le lac descend le long de la falaise
437
a shell
un coquillage
438
he's broke
il est fauché
439
étriper
to gut
440
to seal
sceller
441
épouvantable
appalling dreadful
442
to tease
se taquiner
443
un bizutage
a hazing
444
spicy
épicé
445
Her ice cream melted due to the heat
Sa glace a fondu à cause de la chaleur.
446
détaler
to flee
447
to bark
aboyer
448
to taunt
narguer
449
a wingman
un ailier
450
the closet
le placard
451
a bow
un arc
452
the wrist
le poignet
453
the maze
le labyrinthe
454
to trick
tromper
455
dazzling
éblouissant
456
debes practicar escuchando
tu dois t'entraîner à écouter
457
to stamp
tamponner
458
my last name
mon nom de famille
459
a scenario
un scénario
460
the meat loaf
le pain de viande
461
the axe
la hache
462
they are spoiled rotten
ils sont gâtés pourris
463
to water
arroser
464
the peak
le sommet
465
i was wrong about you
J'avais tort à ton sujet.
466
écorcher
to skin
467
a wimp
une mauviette
468
to nibble
grignoter
469
good riddance
bon débarras
470
s'emparer
to seize
471
to inflict
infliger
472
a bad bounce
un mauvais rebond
473
to protest
manifester
474
the foam
la mousse
475
that was a close call!
Il s'en est fallu de peu !
476
un toutou
a doggie
477
tough
coriace
478
why should i care
pourquoi devrais-je m'en soucier ?
479
to tickle
chatouiller
480
the shade
l'ombre
481
the wrist
le poignet
482
un mouchoir
handkerchief
483
constipated
constipé
484
je lui ai prêté du blé
I lent him some dough ($$)
485
baffer
to slap
486
to scribble
gribouiller
487
to sketch
esquisser
488
un consigne
a deposit
489
un dépôt un versement
a deposit
490
abréger
to shorten to abbreviate
491
chahuter
to heckle
492
a bully
une brute
493
behind bars
derrière les barreaux
494
a burden
un fardeau
495
to numb
engourdir
496
to sting
piquer
497
a sprinkler
un arroseur
498
a flop a failure
un bide
499
brainless
écervelé
500
to stain
tacher
501
a stain
une tache
502
the spoon
la cuillère
503
to soak
tremper
504
fluffy
duveteux
505
a snitch
un mouchard
506
to trample on to stomp on
piétiner
507
harmful
nuisible
508
the iron
le fer
509
a swamp
un marécage un marais
510
a butt kisser
un lèche-cul
511
a thorn a splinter
une écharde
512
I have lice
j'ai des poux
513
to contradict
contredire
514
it is implied
c'est implicite
515
below the table
en dessous de la table
516
the mercy
la miséricorde
517
the misery
la misère
518
to subtract
soustraire
519
a needle
une aiguille
520
a bully
une brute
521
fourrer
(farcir) to stuff
522
se fricoter
to make out
523
the comic book
la bande dessinée
524
they can
ils peuvent
525
une racaille
a scumbag
526
un don
a gift a donation
527
to swallow
avaler
528
to gulp
engloutir
529
a zipper
une fermeture éclair
530
a burden
un fardeau
531
at random
au hasard de manière aléatoire
532
a grudge
une rancune
533
The photograph is too blurry to be printed.
La photographie est trop floue pour être imprimée.
534
a leash
une laisse
535
bercer
to rock (dans les bras)
536
a coffin
un cercueil
537
to snatch
arracher
538
a machine gun
une mitrailleuse
539
commonplace
banal
540
a coffin
un cercueil
541
except
sauf
542
a sewer
un égout
543
guilty
coupable
544
I stitched a dress for my daughter.
J'ai cousu une robe pour ma fille.
545
to stain
tacher
546
a comic book
une bande dessinée