Spazio - Movimento, velocità e riposo Flashcards
girarsi v
sich umdrehen
Per strada tutti si girano a guardarla.
Auf der Strasse drehen sich alle nach ihr um.
in giro adv
unterwegs
Sono stata in giro tutto il giorno.
Ich war den ganzen Tag unterwegs.
il passo
der Schritt
Abito a pochi passi dal centro.
Ich wohne nur ein paar Schritte vom Zentrum entfernt.
salire v
hinaufgehen, heraufkommen, einsteigen, steigen
Mio nonno non riesce più a salire le scale da solo.
Mein Grossvater kann nicht mehr allein die Treppe hinaufgehen.
Non vuoi salire un attimo?
Willst du nicht einen Moment heraufkommen?
A Firenze sono salite molte persone.
In Florenz sind viele Leute eingestiegen.
I prezzi sono saliti del 20 percento.
Die Preise sind um 20 Prozent gestiegen.
scendere v
hinuntergehen, hinunterkommen, aussteigen, sinken
È già scesa.
Sie ist schon hinuntergegangen.
Quando sono arrivata, stava scendendo le scale.
Als ich angekommen bin, ist sie gerade die Treppe hinuntergekommen.
Scendo alla prossima fermata.
Ich steige an der nächsten Haltestelle aus.
Di notte la temperatura scende parecchio.
Die Temperatur sinkt nachts erheblich.
cadere v
fallen, hinfallen
Attento a non cadere dall’albero.
Pass auf, dass du nicht vom Baum fällst.
È caduto e gli fa male la caviglia.
Er ist hingefallen und der Knöchel tut ihm weh.
la fretta
die Eile
Scusami, vado di fretta.
Entschuldige, ich bin in Eile.
stendersi v
sich hinlegen
Perché non vai a stenderti un po’?
Warum legst dich nicht ein bisschen hin?
stare in piedi phrase
stehen
Non voglio sedermi, preferisco stare in piedi.
Ich will mich nicht hinsetzen, ich stehe lieber.
scivolare v
ausrutschen
Sono scivolato e mi sono rotto un braccio.
Ich bin ausgerutscht und habe mir den Arm gebrochen.
sbrigarsi v
sich beeilen
Se non ci sbrighiamo, arriviamo in ritardo.
Wenn wir uns nicht beeilen, kommen wir zu spät.
rallentare v
langsamer fahren
C’è una curva pericolosa, rallenta!
Da kommt eine gefährliche Kurve, fahr langsamer!