Lesson 40-60 Flashcards
비교하다
to compare
저를 그 사람과 비교하지 마세요
Don’t compare me with that person
저의 시어머니가 저를 자기 딸과 항상 비교해요
My mother-in-law always compares me to her daughter
우리는 수업 시간에 이 화가를 옛날 화가하고 비교했어요
During class, we compared this painter with painters from a long time ago
그 회계사는 정부에 대해 나쁜 말을 했어요
That accountant said bad things about the government
저는 친구를 위해 빵을 만들었어요
I made bread for my friend
이 문제에 관해 회의가 있을 것이다
There will be a meeting relating to this problem
N에 비해
If you attach ~에 to a noun and place 비해(서) after it, you can compare that noun to something else.
우리 아들은 또래에 비해 훨씬 똑똑해요
Our son is much smarter compared to his peers
한국어는 영어에 비해 모음이 더 많아요
There are more vowels in the Korean language compared to English
한국 인구는 캐나다 인구에 비해 조금 많아요
The population of Korea is a little bit higher compared to the population of Canada
아/어 놓다
indicate that one completes an action and leaves it in that state
문을 열어 놓아
open the door (and keep it open)
슬기가 저녁을 다 준비해 놓았어요
Seulgi prepared dinner (and left it ready for me to eat)
저는 짐을 벌써 차에 실어 놓았어요
I already loaded all of the luggage/bags into the car
자석을 냉장고에 그냥 붙여 놓았어요
I just stuck the magnet onto the fridge
저는 자켓을 옷걸이에 걸어 놓았어요
I hung my jacket on the clothes hanger
ㄴ/은 채(로)
채 is placed as a noun in the ~는 것 principle. The most common translations are “with” or “while.”
선생님이 모자를 쓴 채 학교에 들어갔어요
The teacher went into the school while wearing a hat
그 남자는 눈을 뜬 채로 죽었다
That man died with his eyes open
음식을 입에 넣은 채 말해서는 안 돼요
You shouldn’t talk with food in your mouth
아이는 TV을 켜놓은 채 방에서 나왔어요
The child came out of the room with the TV turned on
미국 사람들은 신발을 신은 채 집에 들어가요
American people go into their houses with their shoes on
아/어 두다
some action is totally finished AND being maintained
승규는 학교에 가기 전에 새 연필 몇 자루를 꺼내어 예쁘게 깎아 두었다
Before going to school, Seung-gyu took out a few new pencils and sharpened them neatly.
지수는 자신의 일기장을 아무도 모르는 곳에 숨겨 두었다
Jisoo hid her diary in a place no one knew about.
Verb + 아/어 가다
Verb + 아/어 가다 = keep doing, going to do
뛰어가다
Keep running
쉬어가다
Keep resting
써 왔다
Have been writing so far
준비해 왔다
Have been preparing
이제부터 한국어를 열심히 공부해 가요.
I am going to study Korean hard from now on.
드라마가 끝나 가요
The drama is going to end.
나는 열심히 일해 왔어요.
I have been working hard.
지금까지 내가 잘 살아오네요.
Until now, I’ve been living well.