Adaptation AVQ et AVD Flashcards

1
Q

Quelles sont les conditions qui justifient une intervention de type compensation ou adaptation (4) ?

A
  • La restauration de la condition n’est pas possible, comme dans les cas de quadriplégie,
  • La restauration est possible, mais que le temps est limité ou que la motivation du client est insuffisante pour atteindre un résultat satisfaisant = compensatoire
  • La restauration des fonctions est incomplète = stratégies compensatoires
  • Présence de problèmes de sécurité dans la réalisation des AVQ/AVD
  • Établir/restaurer = clients qui présentent quelques déficiences affectant de nombreuses tâches et dont on s’attend à ce que ces déficiences s’améliorent
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Quelles sont les approches utilisées en réadaptation face au AVQ/AVD?

A

Les approches de modification et d’établissement/restauration doivent être combinées à l’éducation du client et/ou du soignant pour garantir la continuité du programme dans la vie quotidienne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Quels sont les facteurs à considérer dans le choix d’une intervention (5) ?

A
  • Capacité/volonté du client à apprendre
  • Objectifs fonctionnels du client
  • Pronostic et rythme anticipé de la récupération
  • Durée anticipée de l’intervention ergothérapique avant le congé
  • Degré d’assistance disponible au congé
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Vrai ou Faux ?
Une approche compensatoire demande plus de temps d’intervention pour obtenir des résultats, en comparaison avec une approche de récupération.

A

Faux.

Une approche compensatoire demande moins de temps d’intervention pour obtenir des résultats, en comparaison aux stratégies de récupération. Il est de plus important de faire de l’éducation auprès du client et des proches aidants afin d’assurer la sécurité.

Les techniques de compensation et d’adaptation peuvent être utilisées en même temps que la remédiation a lieu. Cela permet l’indépendance et la sécurité dans les AVD, tout en continuant à regagner de la fonction.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Quels peuvent être les enjeux associés à la sécurités dans les AVQ/AVD ?

A
  • eau chaude
  • objets pointus et coupants
  • risques de blessures
  • nécessite de la surveillance d’un proche
  • important de connaître les précautions et les procédures d’urgence
  • maintien d’un environnement sécuritaire
  • surveiller les activités à risque: conduite auto, transport en commun, gestion Rx, préparation de repas
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Comment les facteurs contextuels peuvent avoir un impact sur les interventions aux AVQ/AVD ?

A

Pour travailler de manière holistique avec le client, tous ces contextes doivent être considérés et incorporés dans le plan d’intervention.

On doit aussi tenir en compte ses routines et ses préférences.

Les interventions ergothérapiques qui se concentrent sur le rôle et des contextes qui sont identifiés comme étant importants par le client augmentent son niveau d’indépendance et rendent l’environnement moins restrictif après le congé.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Nommer les contextes ayant des impacts sur les interventions aux AVQ/AVD. 7

A
Culturel (règle selon culture) 
Physique (Accessibilité)
Social ( Aidant, limite participation sociale)
Personnel (statut économie, confiance/image de soi affaibli)
Temporel (moment de la journée pour AVQ, routine)
Spirituel
Virtuel
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Quels sont les principes devant guider l’attribution d’aides techniques (5) ?

A
  1. Le processus est centré sur la personne, pas centré sur l’aide technique
  2. Le résultat attendu (outcome) est la participation aux activités désirées
  3. Un processus fondé sur des données probantes est utilisé
  4. L’aide technique est attribuée de manière éthique
  5. L’aide technique est attribuée de manière durable
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Expliquer le principe : « Le processus est centré sur la personne, pas centré sur l’aide technique »

A

Il ne faut pas ajuster la personne à une aide technique.

C’est plutôt un processus visant à répondre au besoin d’un usager s’engageant dans des activités signifiantes dans des contextes nécessaires.

Au niveau du développement de produit, une aide technique qui est développée sans l’implication des utilisateurs ou sans les connaissances concernant comment elle sera utilisée par les consommateurs est moins susceptible d’être adoptée par ceux-ci.

Au niveau de l’attribution, l’aide technique qui est recommandée sans l’implication de l’usager est abandonnée ou pas utilisée à son plein potentiel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Expliquer le principe: « Le résultat attendu (outcome) est la participation aux activités désirées »

A

C’est le principe qui fait la personne avec l’aide technique est plus importante que seulement de fournir l’accès à une aide technique.

Il est important de comprendre les désirs, les besoins et les attentes du client au cours du processus d’attribution d’une aide technique.

Il est aussi important de comprendre comment le client utilise l’aide technique, et si celle-ci est utilisée de la manière de son choix.

Quand l’utilisation d’une aide technique entraine une image de soi non-désirée, elle n’est pas utilisée à son plein avantage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Expliquer le principe: « Un processus fondé sur des données probantes est utilisé »

A

Les avantages de ce processus pour l’utilisateur de l’aide technique sont qu’il veille à ce que les éléments de l’attribution de l’aide technique comprennent de manière exhaustive des étapes pour identifier l’aide technique qui convient le mieux à l’utilisateur, procure un entrainement et un support nécessaire pour l’utilisation initiale et continue de la technologie, et évalue adéquatement les résultats attendus de l’aide technique.

L’accumulation de données concernant différents aspects du processus d’attribution d’aide technique est essentielle pour bâtir la base de données probante. Des données sont disponibles pour appuyer les processus d’évaluation et de recommandation de l’aide technique, l’entrainement, l’évaluation continue et les retombées.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Expliquer le principe: « L’aide technique est attribuée de manière éthique »

A

Respecte le Code d’éthique professionnel et clinique : Les principes de bienfaisance et de non-malfaisance

Pratique guidée par les principes de justice sociale (accès équitable aux mêmes droits et ressources) : Les personnes avec incapacités ont moins d’opportunités de participer à des activités génératrices de revenus et ont des réductions significatives de leurs revenus en raison des dépenses plus importantes occasionnées par la maladie.

Pratique guidée sur les principes de la justice distributrice : Basée sur l’idée que les inégalités se produisent au niveau de l’interaction entre une personne avec une incapacité et le contexte/milieu dans lequel elle vit. Une façon de réduire les inégalités est d’assurer une distribution plus équitable des ressources

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Expliquer le principe: « L’aide technique est attribuée de manière durable »

A

Cela signifie de fournir une aide technique d’une manière qui assure que les personnes qui en ont besoin aient accès de façon opportune et continue.

C’est important en raison de la population qui devient de plus en plus vieillissante et qui présente de plus en plus d’incapacités lié à ce vieillissement.

Cela signifie d’identifier l’aide technique qui répond le mieux aux besoins du client et qui pourra être utilisée dans son potentiel maximal.

Cela implique aussi que les aides techniques puissent être réparées localement et qu’elles soient abordables pour les individus ayant une incapacité.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Nommer les stratégies d’intervention visant à compenser les incapacités lors de la réalisation d’AVQ/AVD.

A
  1. Modification de la méthode pour accomplir la tâche
  2. Adaptation des objets de la tâche ou utilisation d’aides techniques
  3. Modification de l’environnement de la tâche
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Expliquer la stratégie d’intervention « Modification de la méthode pour accomplir la tâche »

A

Les objets et le contexte de la tâche ne sont pas modifiés, mais la méthode de réalisation de la tâche est modifiée pour qu’elle soit réalisable, malgré les incapacités de la personne.

ex: Technique à une main pour tâches stratégique ( attacher soulier, tapper à 1 main) Stabilisation du membre atteint (tremblement ou ataxie) sur une table

Cette stratégie requiert de bonnes capacités d’apprentissage car les personnes utilisent des processus automatisés pour accomplir les AVQ/AVD. C’est donc plus difficile à changer.

C’est aussi une stratégie qui demande de la pratique et d’un suivi adéquat afin de diminuer la difficulté et le temps nécessaire pour réaliser la tâche, mais aussi pour augmenter la satisfaction de la personne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Expliquer la stratégie d’intervention « Adaptation des objets de la tâche ou utilisation d’aides techniques »

A

Modification des objets utilisés dans la tâche pour faciliter la performance.

Lorsque l’adaptation des objets ne change pas significativement la méthode de réalisation de la tâche, le besoin d’apprentissage et de pratique est moindre, donc la performance peut s’améliorer rapidement.

EX: AT, entrainement mais moindre que la méthode

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Expliquer la stratégie d’intervention « Modification de l’environnement de la tâche »

A

Stratégie utilisée pour faciliter la performance dans la tâche.

Lorsque l’environnement est modifié, la demande d’apprentissage et de pratique sont moins élevés que lors de l’apprentissage d’une méthode alternative ou de l’utilisation d’une aide technique.

La tâche n’est peu ou pas modifiée, alors la personne n’a pas à s’adapter à la nouvelle façon de faire.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Placer en ordre décroissant les interventions compensatoire en terme de demande d’apprentissage et de pratique

A

Modification de la tâche > l’objet/AT > environnement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Quelles sont les recommandations communes des modifications de l’environnement domiciliaire ?

A
  • Installer une main courante dans l’escalier de l’entrée
  • Enlever l’encombrement et les fils électriques exposés
  • Enlever des seuils de porte (s’ils ne sont pas au niveau)
  • Installer des barres d’appui autour de la toilette et de la baignoire
  • Réaménager l’espace ou enlever des meubles pour accueillir un fauteuil roulant ou autres dispositifs fonctionnels
  • Réaménagement de la cuisine pour faciliter l’accès
  • Abaissement des vêtements dans les placards
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Quels sont les avantages et les inconvénients de chacune des stratégies d’intervention visant à compenser les incapacités lors de la réalisation d’AVQ/AVD ?

A

1) Modification de la tâche:
Avantages : Client bénéficie d’un bon suivi pour diminuer la difficulté et le temps nécessaire pour réaliser la tâche, et ainsi améliorer satisfaction.
Inconvénients: Requiert de bonnes capacités d’apprentissage et beaucoup de pratique.

2) Modification des objets
Avantages : Besoin de pratique moins important que la modification de la tâche. Un résultat satisfaisant se produit donc plus rapidement.
Inconvénients: L’aide technique doit être disponible pour le client peu importe quand et où il s’engage dans la tâche. Il peut donc y avoir une diminution de la satisfaction dans la performance de la tâche, et il le client peut être embarrassé par son aide technique.

3) Modification de l’environnement
Avantages : Modifications fixes dans l’environnement, donc le client n’a pas à se souvenir d’apporter les adaptations nécessaires. La méthode de réalisation de la tâche est souvent inchangée, ou minimalement changée, ce qui réduit les apprentissages nécessaires.
Inconvénients: Le client peut être limité en termes de contexte de performance. Il doit réaliser la tâche dans l’environnement qui a été modifié ou dans un qui est similaire. Les modifications ne sont pas facilement transportables et sont souvent conçues pour un endroit spécifique.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Nommer des exemples d’intervention pour la diminution d’amplitude, de force et de coordination pour les AVQ/AVD suivantes (voir le tableau dans les NDC) :

1) Bain
2) Hygiène et soins personnels
3) Alimentation
4) Habillage
5) Toilette
6) Lessive
7) Entretien ménager
8) Préparation des repas
9) Gestion financière
10) Soins des enfants, famille, animaux
11) Communication
12) Mobilité fonctionnelle
13) Mobilité en communauté

A

1) Bain
- Utiliser le membre non-atteint pour effectuer la tâche
- Aides techniques
- Savon et shampoing en pompes
- Douche téléphone
- Tapis antidérapant
- Chaise de douche ou banc de bain
- Barre de bain

2) Hygiène et soins personnels
- Utiliser le membre non atteint
- Changer la coiffure pour une coupe pas d’entretien
- Aides techniques
- Articles de salle de bain attaché avec une corde ou une poigné au poignet peut aider à maintenir l’objet
- Rasoir électrique
- Modifier la robinetterie pour faciliter la prise

3) Alimentation
- Choisir nourriture qui permet plus d’indépendance
- Choisir des contenants de jus/lait en carton avec bouchon vissé vs contenant traditionnel
- Aides techniques
- Vaisselle adaptée

4) Habillage
- Habiller le membre atteint avant le membre sain et déshabiller le membre atteint en dernier
- Aides techniques
- Modifier les vêtements

5) Toilette
- Modifier la gestion des vêtements
- Modifier la façon de s’essuyer et soins menstruels ou de l’élimination
- Serviettes humides jetables pour s’essuyer plutôt que papier de toilette
- Sac adapté pour la sonde urinaire ou fécale
- Aides techniques

6) Lessive
- S’assurer de l’accessibilité des appareils et des produits à lessive
- Diminuer la taille et poids des contenants des produits à lessive
- Techniques à une main
- Utiliser une table ou surface plane pour plier le linge
- Utiliser un charriot pour le transport
- Laveuse à chargement vertical et sécheuse surélevée si ambulant, et laveuse sécheuse à chargement frontal si fauteuil roulant et si incoordination

7) Entretien ménager
- Faire la tâche à 1 main
- Utiliser des équipements plus légers
- Nettoyer un petit espace à la fois en bougeant lentement
- Organiser la maison pour faciliter l’accès aux objets
- Déléguer des tâches à d’autres membres de la famille
- Aides techniques

8) Préparation des repas
- Organiser la cuisine pour avoir plus accès au matériel
- Faire des tâches à une main (ex : transporter les aliments un à la fois avec une seule main)
- Faire assis
- Desserte
- Demander de l’aide d’un proche
- Commander l’épicerie en ligne plus la livraison à domicile
- Services de préparation de repas
- Aides techniques
- Utiliser des aliments pré-préparés (légume déjà couper)
- Panier ou support sur la marchette, chariot

9) Gestion financière
- Apprendre à écrire avec la main non dominante (changement de dominance)
- Organisation du portefeuille selon grosseurs/valeur argent
- Compenser avec le membre sain
- Tapis antidérapant pour l’écriture
- Payer comptant ou crédit ou débit ou via internet
- Utiliser contenant séparé pour monnaie

10) Soins des enfants, famille, animaux
- Choisir des tâches réalistes selon capacité
- S’asseoir pour prendre un enfant ou animaux ou pour nourrir animaux
- Surélever la table à langer
- Utiliser un petit bain en plastique sur le comptoir
- Faire assis, couches jetables avec attache velcro, vêtement large, poussette devant soi

11) Communication
- Changement de dominance
- Cellulaire, main libre, pagette, intercom, 1 touche pour composer
- Placer le téléphone à un endroit facilement atteignable
- Adapter manche de téléphone
- Adaptation de l’ordinateur
- Commande vocale

12) Mobilité fonctionnelle
- Modifier poignée des béquilles, canne, marchette pour compenser les limitations de préhension
- Marchette avec appui pour avant-bras
- Panier sur marchette pour faciliter le transport d’objets
- Remplacer les escaliers par des rampes d’accès
- Main courantes
- Poignée de lit
- Enlever les tapis où on trébuche

13) Mobilité en communauté
- Vérifier la possibilité d’un retour à la conduite auto sécuritaire.
- Choisir un moyen de transport qui lui permet de sortir et revenir directement devant chez lui
- Possibilité de s’équiper d’un quadriporteur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Nommer des exemples d’intervention pour une personne ayant une hypersensibilité.

A

Modifier la tâche :

  • Vérifier d’abord la sensation avec le membre sain (permet d’éviter de surstimuler la zone hypersensibilité)
  • Ajuster les stimuli offerts au membre atteint (ex : ajuster pression de la douche, éviter utilisation d’un rasoir/brosse à dent électrique, diminuer la pression pour couper les aliments, adaptation des textures de vêtement, etc.)
  • Alimentation : manger de la main non-dominante
  • Toilette : si main dominante est atteinte, apprendre à s’essuyer de la main non-dominante

Modifier l’équipement :

  • Bain : porter un gant durant le bain pour diminuer la stimulation, ajuster la température et la pression du jet, douche téléphone
  • Hygiène : utiliser rasoir et brosse à dent régulière car c’est mieux toléré que la vibration, manche adapté pour une prise plus globale
  • Alimentation : couteau à bascule, manche d’ustensiles adaptés pour une prise plus globale
  • Habillage : éviter chandail avec élastique aux manches, acheter des gants plus grands pour diminuer les stimuli, choisir une texture tolérée
  • Toilette : peu affecté
23
Q

Nommer des exemples d’intervention pour une personne ayant une hyposensibilité.

A

Modifier tâche :

  • Bain : vérifier l’eau avec le côté sain
  • Hygiène : regarder dans les tiroirs avant de mettre main pour éviter de se couper avec un rasoir ou un autre objet coupant. Aussi possible de chercher dans les tiroirs avec le membre sain.
  • Alimentation : toujours regarder lorsqu’on coupe nourriture
  • Habillage : vérifier l’élastique de manche pour éviter qu’elle soit trop serrée sur le membre atteint
  • Toilette : si membre atteint est celui dominant, apprendre s’essuyer et à utiliser les produits d’hygiène menstruelle avec membre non-dominant.

Modifier équipement :

  • Bain : installer un thermostat ou ajuster le thermostat de l’eau chaude pour limiter la température de l’eau et éviter brûlures
  • Hygiène/soins beauté : si hyposensibilité au visage, les rasoirs électriques sont suggérés pour éviter de se couper
  • Alimentation : utiliser un couteau à 1 main si l’usage de la main atteinte est non sécuritaire, planche à découper à 1 main peut être utilisée
  • Habillage : éviter les vêtements avec élastiques aux extrémités
  • Toilette : habituellement pas assez affecté pour avoir besoin d’équipement
24
Q

Nommer des exemples d’intervention pour une personne ayant une endurance et une énergie limitées.

A
  • Organiser l’espace de travail
  • Réunir les outils nécessaires à la tâche
  • Organiser la tâche à compléter
  • Choisir le moment le plus approprié et le plus efficient de la journée pour différentes tâches
  • Limiter les activités à de courtes périodes de temps sur une base quotidienne
  • Travailler dans une aire située au niveau de la taille ou légèrement plus haut
  • S’asseoir pour la complétion de la tâche lorsque possible
  • Utiliser de l’équipement adapté lorsque indiqué
  • Choisir des loisirs qui demandent moins d’énergie pour être complétés
  • Utiliser le fauteuil roulant ou les chariots motorisés des magasins lors de la mobilité en communauté, ou choisir des magasins plus petits et plus accessibles
  • Utiliser des équipements motorisés ou des outils lorsque indiqué
25
Q

Quels sont les principes de simplification de la tâche et de conservation d’énergie pour une personne ayant une endurance et une énergie limitées ?

A
  • Vitesse : Travailler à un rythme lent est plus productif, d’autant plus dans atmosphère chaude et humide.
  • Rythme : Travailler de manière rythmique conserve l’énergie et augmente l’efficacité.
  • Yeux : Travailler dans une pièce bien éclairée, avec des lumières locales pour les travaux de près, et reposer les yeux périodiquement.
  • Repos : Planifier des périodes de repos régulières qui sont bien réparties dans la journée.
  • Mécanique du corps : S’asseoir pour travailler lorsque possible, dans un siège assez large pour offrir un support complet. Travailler avec les coudes près du corps. Si travaille à une table, la hauteur doit être près de la hauteur des coudes lorsqu’ils sont pliés à 90°.
  • Aires de travail : Un endroit doit être désigné pour chaque outil, ustensile et matériel. L’équipement devrait être localisé près de son aire d’utilisation.

(Voir les NDC pour des exemples précis dans les AVQ/AVD)

26
Q

Quels sont les interventions pour l’habillage chez aîné avec PTH

A
  • Quand vous mettrez une culotte, enfilez d’abord la jambe opérée ; Lors du déshabillage, enlevez la culotte du côté non opéré en premier.
  • Habillage MI :
    § S’asseoir sur une chaise ou sur le bord du lit
    § Utiliser des AT, si nécessaire, pour respecter les précautions (pinces à long manche, enfile-bas, chausse-pied à long manche g utilisés jusqu’à 6 mois post-op)
    § Utiliser pince à long manche ou un bâton d’habillage pour enfiler ou retirer les pantalons et souliers
    § Éviter de croiser le MI opéré par-dessus le MI non opéré.
    § Utiliser un enfile-bas pour enfiler un bas à la hauteur du genou et un bâton d’habillage pour les enlever.
    § Utiliser une pince à long manche, lacets élastiques et un chausse-pied à long manche prn
27
Q

Quels sont les interventions pour la gestion domiciliaire chez aîné avec PTH

A

o Éviter les travaux lourds (ex : Aspirateur, soulèvement de charges, faire le lit)
o Pratiquer les activités de cuisine; garder les items souvent utilisés au niveau de la surface du comptoir
o Transporter les objets dans une poche large, un panier de marche, un sac banane ou un charriot.
o Utiliser pince à long manche pour atteindre les items dans les armoires du bas, ou sur le plancher.
o Garder un téléphone sans-fil avec clip à ceinture
o Transporter une bouteille d’eau dans une ceinture de taille
o Au début de la convalescence, placer la manette de télévision, radio, téléphone, médication, torchons, corbeille et verre d’eau à la meilleure localisation.
o Avant la chirurgie, faire des provisions de nourriture qui peut être facilement préparée ou réchauffée.

28
Q

Quelle est la technique de transfert du lit au fauteuil pour une personne ayant une PTH ?

A

Rapprochez-vous du bord du lit. Glissez votre jambe opérée en dehors du lit.

Poussez avec les coudes pour relever votre corps. Toujours se lever doucement afin d’éviter les étourdissements. Restez assis au moins une à deux minutes sur le bord du lit avant de prendre la position debout.

Pour vous recoucher, glissez le corps vers le haut du lit.

Pour vous mobiliser dans votre lit, faites une abduction de la jambe avec un coussin ou un oreiller pour prévenir la rotation et l’adduction de la hanche.

29
Q

Quelle est la technique de transfert de debout à assis pour une personne ayant une PTH ?

A

Évitez les fauteuils bas et profonds.

Un fauteuil avec des appui-bras est fortement recommandé.

Pour vous asseoir, glissez la jambe vers l’avant, mettez vos mains sur les appui-bras et assoyez-vous lentement.

Pour vous lever, glissez les fesses sur le bord du fauteuil en mettant les mains sur les appui-bras. Vous pouvez glisser la jambe vers l’avant. Levez-vous sans vous donner d’élan.

30
Q

Quelle est la technique de transfert à la toilette pour une personne ayant une PTH ?

A

Dans le but de respecter une flexion ne dépassant pas 90 degrés pour 6 semaines, vous pouvez utiliser une surélévation sur le siège de la toilette si celle-ci est trop basse ou si vous êtes grand.

Essuyez-vous entre les jambes tout en demeurant assis, ou de l’arrière en étant debout, en faisant attention de ne pas faire de rotation interne.

Levez-vous et faites face à la toilette pour tirer la chasse.

31
Q

Quelle est la technique de transfert au bain/douche pour une personne ayant une PTH ?

A

Utilisez un tapis antidérapant pour éviter de glisser et de tomber, en plus d’un banc de bain et de barres d’appui.

L’entrée dans le bain se fait en amenant le talon vers la fesse.

32
Q

Quelle est la technique de ramasser un objet au sol pour une personne ayant une PTH ?

A

Pour les premiers jours, vous pouvez allonger votre jambe opérée vers l’arrière ou utiliser une pince à long manche. Graduellement, vous pourrez vous accroupir et vous mettre à genoux.

33
Q

Quelles sont les différentes indications à la marche pour une personne ayant une PTH ?

A

Durant les premiers jours, assurez-vous d’être aidé ou surveillé par le personnel pour vos déplacements. Pour une période pouvant aller jusqu’à 3-4 semaines, vous marcherez avec une marchette ou des béquilles selon votre capacité et selon l’appui autorisé par votre chirurgien. Un patron de marche sans boiterie est absolument requis avant de cesser d’utiliser marchette ou béquilles.

Pour marcher, avancez la marchette puis la jambe opérée et poussez sur vos bras pour prendre du poids le temps que la jambe saine avance. Demeurez toujours au centre de la marchette.

Si l’appui total est permis, la canne s’utilise toujours du côté opposé à la jambe opérée. Avancez la canne ou une seule béquille en même temps que la jambe opérée. Laisser les accessoires à la marche lorsque votre patron de marche est sans boiterie et sans douleur.

Pour monter les escaliers, approchez-vous toujours de la première marche. Monter la jambe saine en premier, puis lever les béquilles et la jambe opérée simultanément sur la même marche. Répéter ce mouvement à chaque marche. Pour les descendre, mettre les béquilles et la jambe opérée en premier sur la marche, puis faire suivre la jambe saine sur la même marche. Répéter ce mouvement à chaque marche.

34
Q

Pour une personne ayant une PTH, pour combien de semaines recommande-t-on généralement de:

a) éviter de conduire un véhicule.
b) retourner au travail sédentaire
c) retourner au travail physique
d) vélo stationnaire
e) piscine
f) pratique de sports régulière et intense
g) tennis (en double)
h) volley-ball

A

a) éviter de conduire un véhicule : 6 semaines
b) retourner au travail sédentaire : 1-3 mois
c) retourner au travail physique : 2-5 mois
d) vélo stationnaire : 1-2 semaines
e) piscine : 3-4 semaines
f) pratique de sports régulière et intense : 3 mois
g) tennis (en double) : 6 mois
h) volley-ball : non conseillé

35
Q

Quels sont les facteurs à considérer lors de la recommandation d’une aide technique aux AVQ/AVD d’un aîné en perte d’autonomie ?

A

1) Capacité d’apprentissage
2) Réceptivité de l’individu face à l’aide technique
3) Économie
4) Accessibilité
5) Sécurité
6) Ressources financières
7) Durée (court ou long terme)

36
Q

Quels sont les bénéfices potentiels associés à un entraînement à l’utilisation d’une aide technique ?

A

Les visites à domicile peuvent prévenir la non-utilisation des aides techniques.

En effet, de l’éducation et de la pratique à utiliser les aides techniques améliorent le niveau d’indépendance de la personne et diminuent le fardeau du proche aidant, le besoin de services sociaux, et les soins par des professionnels de la santé.

Cela augmente la qualité de vie, la satisfaction, le niveau de fonctionnement, l’indépendance et la sécurité du client dans les activités.

37
Q

Décrire le programme : Popote roulante (regroupement des popotes roulantes)

A

La popote roulante est un service de livraison de repas chauds à domicile permettant à certaines personnes de demeurer chez elles et procurant à d’autres un répit. C’est un service qui s’adresse aux aînés, aux personnes en convalescence, aux personnes handicapées, aux femmes enceintes et aux proches aidants. Les conditions d’admissibilité varient selon les popotes roulantes.

Services :
•Repas chauds livrés à domicile
•Repas congelés pour les soirs ou la fin de semaine
•Menus comprenant soupe, plat principal et dessert
•Livraison régulière du lundi au vendredi ou au besoin seulement
•Aucun délai d’attente pour recevoir les repas

38
Q

Décrire le programme : Aides pour déficiences visuelles et auditives (Régie de l’assurance maladie du Québec)

A

Le Programme d’aides auditives permet à une personne ayant une déficience auditive de se procurer des aides pour améliorer son audition. Il peut s’agir d’une prothèse auditive ou d’une aide de suppléance à l’audition (par exemple, un téléphone avec amplificateur) pour compenser les difficultés encore présentes malgré l’utilisation d’une prothèse. Le service s’adresse à toute personne assurée par le régime d’assurance maladie du Québec qui présente une déficience auditive au sens du Règlement sur les aides auditives et les services assurés.

Le Programme d’aides visuelles permet à une personne ayant une basse vision ou étant fonctionnellement aveugle d’emprunter des aides à la lecture, à l’écriture et à la mobilité ainsi que certaines aides à la vie quotidienne. Le Programme offre également un soutien financier pour faire l’acquisition et prendre soin d’un chien-guide. Ce service s’adresse à toute personne qui est assurée par le régime d’assurance maladie du Québec et qui présente une déficience visuelle au sens du Règlement sur les aides visuelles et les services afférents assurés.

39
Q

Décrire le programme : Programme pour l’autonomie des Anciens Combattants (PAAC)

A

Le programme national de soins à domicile géré par Anciens Combattants Canada (ACC) aide les anciens combattants, les membres toujours en service des Forces canadiennes touchant une pension d’invalidité et certains civils admissibles à maintenir leur santé, leur qualité de vie et leur autonomie et à demeurer chez eux le plus longtemps possible.

Clientèle ciblée (personnes admissibles) :
•Anciens combattants ayant servis en temps de guerre
•Les membres toujours actifs des Forces canadiennes (FC) bénéficiaires d’une pension d’invalidité
•Militaires et vétérans des Forces canadiennes
•Conjoints et principaux dispensateurs de soins : Quand un ancien combattant bénéficiaire décède ou est placé dans un établissement de SLD, le conjoint survivant (ou le principal aidant naturel) est souvent admissible à recevoir du soutien du PAAC pour les services d’entretien ménager et d’entretien du terrain
•Anciens combattants (AC) qui ont un faible revenu

Objectifs du PAAC :
•Offrir des services de soutien et intervenir seulement dans la mesure où les besoins de santé ne peuvent pas être satisfaits grâce au soutien personnel et familial ou par des programmes provinciaux et communautaires.
•Favoriser l’autonomie personnelle ainsi que la responsabilité personnelle et familiale dans la planification et la prestation de soins répondant aux besoins de santé du client.
•Favoriser un mode de vie autonome dans la mesure du possible.

Services offerts :
•Services d’entretien du terrain
•Services d’entretien ménager (courants et spéciaux)
•Services de soins personnels
•Services d’adaptation au domicile
•Accès à des services d’alimentation
•Services de santé et de soutien 
•Services de soins ambulatoires
•Services de soins intermédiaires
•Services de transport social
•Autres services
40
Q

Décrire le programme : Programme sur les aides à la vie quotidienne et domestique (AVQ/AVD)

A

Objectifs :
• Soutenir l’autonomie du client et la prise en charge par un réseau avec le support technique.
• Rendre accessible au client et au proche aidant les aides techniques nécessaires à domicile afin de prévenir l’hébergement.
• Augmenter la sécurité du client, du proche aidant et du personnel du CISSS.

Clientèles ciblées :
• Clientèle vivant à domicile ou en ressources alternatives à l’hébergement, ayant des incapacités liées à la perte d’autonomie
• Clientèle vivant à domicile avec un problème de santé physique ayant des incapacités temporaires
• La clientèle handicapée (DP, DI-TSA) selon la définition de la loi assurant l’exercice des droits des personnes handicapées
• La clientèle SAPA (soutien à l’autonomie des personnes adultes) âgée en perte d’autonomie vivant à domicile ayant un profil ISO-SMAF de plus de 9

Types de services :
• Aides à la locomotion
• Aides à la vie quotidienne et domestique
• Transport et frais
• Aides matérielles pour l'élimination

Le CIUSSS est responsable de l’entretien de base sur ses équipements, de la désinfection de ceux-ci et de leur revalorisation. Ils doivent aussi faire l’entretien préventif recommandé par les fabricants pendant leur instance à domicile et remplacer les aides techniques désuètes.

41
Q

Décrire le programme : Entreprise économie sociale en aide à domicile (EÉSAD)

A

Une EÉSAD est soit une coopérative ou un organisme à but non lucratif qui a pour mission de produire des services à domicile qui répondent aux besoins spécifiques de leur communauté et de créer des emplois de qualité à la population de leur territoire. La clientèle des EÉSAD est universelle, c’est-à-dire qu’elle provient de tous les milieux, de toutes les classes d’âges et de toutes les conditions sociales.

Elle permet un accès facile au Programme d’exonération financière pour les services d’aide domestique (PEFSAD) du ministère de la Santé et des Services sociaux (MSSS) pour les services d’aide à la vie domestique (AVD).

42
Q

Décrire le programme : Programme d’exonération financière pour les services d’aide domestique (PEFSAD)

A

Ce programme s’adresse aux personnes couvertes par le régime d’assurance maladie qui bénéficient des services d’une EÉSAD reconnue par le MSSS. Le programme offre une aide financière fixe ou variable. Pour l’aide financière fixe, elle est accordée à toute personne de 18 ans et plus qui réside au Québec, selon la Loi sur l’assurance maladie, peu importe le revenu (4$ par heure de service rendu). Pour l’aide variable, il faut être âgé de 65 ans ou plus, ou de 18 à 64 ans, être recommandé par un CLSC, CISSS, ou un CIUSSS (aide additionnelle au 4$ qui varie de 1,43 à 11,44$).

Le PEFSAD permet aux citoyens admissibles de bénéficier d’une réduction du tarif horaire demandé lorsqu’ils recourent à des services d’aide domestique fournis par une EÉSAD reconnue aux fins du programme par le MSSS. La personne ne paie que la différence entre le tarif qu’exige l’entreprise et le montant d’aide qui leur est accordé. L’aide financière maximale pour chaque heure de services rendus est de 15,44$ (aide fixe : 4$ + aide variable : 1,43 à 11,44$). Le montant d’aide variable s’ajoute à celui de l’aide fixe, et est calculé en fonction du revenu et de la situation familiale de la personne.

Services couverts :
• Entretien ménager léger : lessive, balayage, époussetage, nettoyage (ex : frigo, baignoire)
• Entretien ménager lourd : grand ménage, déneigement de l’accès principal au domicile
• Entretien des vêtements
• Préparation de repas sans diète
• Approvisionnement et autres courses.

Les services d’aide domestique pour lesquels la personne reçoit une indemnité en vertu d’un régime public (ex : Anciens Combattants Canada) ou en vertu d’un régime privé d’assurance ne sont pas admissibles au programme.

43
Q

Nommer quelques facteurs susceptibles d’expliquer la non-utilisation d’une aide technique.

A

L’arrêt de l’utilisation d’une aide technique peut-être dû à 4 principaux facteurs, notamment dans les 3 mois suivant le congé.

1) Manque de considération de l’opinion du client dans la sélection de l’aide technique
2) Incapacité à se procurer facilement l’aide technique
3) La pauvre performance de l’aide technique
4) Le changement dans les besoins et les priorités de l’usager

La non-utilisation peut aussi être causée par un pauvre suivi de la part de l’ergothérapeute, ce qui détermine entre autres la performance et la satisfaction vis-à-vis l’aide technique.

Autres facteurs :

  • Augmentation de la fonction
  • Pas nécessaire/client ne ressent pas qu’il en a besoin
  • Coût
  • Perte de l’indépendance
  • Stigmatisant
  • Trop lourd
  • Encombrant, dans les jambes
  • Trop compliqué / Ne veut pas apprendre comment l’utiliser / Incapable d’apprendre à l’utiliser
  • Espace limité
  • Avoir le sentiment d’avoir besoin de plus d’enseignement quant à son besoin individuel et à son utilisation
  • Ne se sentent pas en sécurité
  • Ne vaut pas la peine / l’effort
  • Ne connaît pas les items / n’est pas conscient de leur existence
  • N’aime pas le changement
  • Dépendance envers l’aide technique
  • Préfère l’aide personnelle (humaine)
  • Ne fit pas avec le client
  • Fait cheap, ne vaut pas la dépense
  • Amélioration de l’indépendance fonctionnelle
  • La personne oublie qu’elle possède l’aide technique
  • Apparence
  • Fierté
  • Manque de patience
  • Personne sélective
44
Q

Quel est l’impact au niveau psychologique d’avoir une aide technique ?

A

Pour la personne âgée vivant à domicile, l’aide technique représente souvent la confirmation d’une incapacité.

Cela peut rendre plus difficile l’acceptation et laisser l’aide technique en vue dans le domicile. Le rôle de l’ergothérapeute est donc de travailler en support pour cette personne. Les émotions engendrées par l’introduction d’aides techniques varient en fonction du degré d’adaptation et d’acceptation des déficits et incapacités

45
Q

Carte gratuite :)

A

Les réparations et l’entretien d’une aide technique sont aussi à prévoir avant de la donner au client.

Tant le coût de ceux-ci que les délais peuvent diminuer la sécurité de l’aide technique, si la personne utilise par exemple l’aide technique sans qu’elle soit ajustée ou réparée, car ces services sont trop coûteux ou en attente de service.

46
Q

Vrai ou Faux ?

Il est important de faire de l’entraînement avec une nouvelle aide technique.

A

VRAI ULTRA VRAI

47
Q

Avec quel professionnel de la santé pouvons-nous collaborer pour l’attribution d’une aide technique ?

A

Travailleur social

Le travailleur social peut aider à trouver des sources de financement pour les aides techniques.

48
Q

Est-ce que la PTH est une chirurgie efficace ?

A

Le remplacement articulaire de la hanche est une chirurgie très efficace avec un haut taux de satisfaction. La majorité des clients opérés voient leurs douleurs grandement diminuées et peuvent reprendre plusieurs activités délaissées depuis le début de leur maladie.

Toutefois, il faut savoir que le plein bénéfice de la chirurgie ne sera souvent atteint que 6 à 12 mois après l’opération, bien qu’après 2 à 3 mois, le niveau d’activité peut déjà être grandement augmenté.

49
Q

Quelles sont les contre-indications de mouvement pour une PTH selon une approche

a) postérolatérale
b) antérolatérale

A

a) postérolatérale
- flexion de la hanche à plus de 90 degrés
- rotation interne de la hanche
- adduction de la hanche

b) antérolatérale
- rotation externe de la hanche
- adduction de la hanche
- extension de la hanche

50
Q

Pour combien de temps les contre-indications doivent-elles être respectées dans le cas d’une PTH ?

A

Les contre-indications sont souvent données pour une durée de 6 à 12 semaines*, puis c’est au chirurgien de dire si les celles-ci sont maintenues ou non.

*Note : La durée des contre-indications varie beaucoup en fonction des milieux et des chirurgiens. L’important est de respecter à la lettre les recommandations pour les 3 à 6 premiers mois, et après le client doit rester prudent.

51
Q

Qu’est-ce que l’ÉCAT ?

A

Équipe de consultation sur les aides techniques

Il s’agit d’un comité composé d’ergothérapeutes possédant un intérêt et une expertise particulière dans le domaine des aides techniques. L’ÉCAT regroupe des ergothérapeutes de différentes régions du Québec travaillant en centre de réadaptation pour enfants et adultes, en CLSC, dans des organismes, ou en enseignement et recherche.

Les membres se réunissent afin de développer leurs connaissances et partager leur expertise sur les aides techniques. Les aides techniques qui y sont abordées sont celles non couvertes par la RAMQ.

Le mandat comporte 3 volets:

1) Information et échange clinique
2) Formation et diffusion
3) Éthique

52
Q

Quels sont les objectifs de l’ÉCAT ?

A
  • Développer et assurer la mise à jour des connaissances au niveau des aides techniques
  • Échanger des informations sur les aides techniques
  • Diffuser les informations dans les milieux cliniques respectifs
  • Assurer un rayonnement plus large au niveau des aides techniques via des publications, présentations, etc.
  • Se familiariser avec les modèles, les concepts, les théories, les terminologies, les classifications et les grilles d’évaluation concernant les aides techniques
  • Analyser l’impact de l’utilisation des aides techniques dans des problématiques cliniques
  • Partager l’expertise acquise dans divers milieux cliniques en matière d’utilisation d’aide technique, de conception et réalisation des aides techniques, d’évaluation des aides techniques, et des critères et des procédures d’attribution des aides techniques
  • Réfléchir sur les considérations éthiques entourant les aides techniques
  • Analyser la conjoncture et les facteurs socio-économiques rattachés à l’utilisation et la non-u utilisation des aides techniques et évaluer leurs impacts sur l’autonomie, la qualité de vie et le maintien à domicile des bénéficiaires
53
Q

VRAI OU FAUX?
Si les relations sexuelles ont ↓ par les dlrs et limitations à la hanche, suite à la chx (lors de laquelle ils ont eu une PTH), la plupart des pts ne reprennent pas leur fréquence de relation sexuelle habituelle.

A

VRAI!
La raison principale : peur d’avoir une dislocation de leur PTH lors de relations sexuelles. Ceci engendre un stress, diminuant la satisfaction lors des activités sexuelles. La peur est maintenue pcq n’ont pas pu obtenir de l’information par rapport aux relations sexuelles suite à une PTH.

54
Q

VRAI OU FAUX
Connaître les positions sécuritaires lors des relations sexuelles ↓ le niveau de stress, ↑ le niveau de satisfaction.

A

VRAI!
40% des patients ont de la difficulté à positionner leur jambe opérée lors de relations sexuelles. Ceci fait en sorte que ces derniers auront plus tendance à changer de positions.