3 - Pay, Duties & Employment Contracts Flashcards

(131 cards)

1
Q

Arbeit / Aufgabe / Stelle

A

job

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Meine Aufgabe ist es, noch offene Detailfragen zu klären.

A

It’s my job to tie up all the loose ends.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Stellenbeschreibung

A

job description / job specifications

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Sicherheit des Arbeitsplatzes

A

job security

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

sicherer Arbeitsplatz

A

secure job

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

befristete / feste Stelle

A

temporary / permanent job

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Alle Anstellungen sind zunächst befristet

A

All appointments are temporary at first.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Arbeitsplatzteilung

A

job-sharing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Aufgaben

A

duties / responsibilities

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Arbeit, arbeiten

A

work

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Die Arbeit besteht zu einem grossen Teil aus Übersetzungen.

A

The work involves a great deal of translation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Verwaltungsarbeit

A

administrative work

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Handwerk

A

craft work

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Routinearbeit

A

Routine work

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Arbeit als Aushilfskraft, Zeitarbeit

A

temporary work

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

freiberuflich tätig sein

A

work freelance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Arbeitserlaubnis

A

work permit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

unter hohem Druck arbeiten

A

work under high pressure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Wenn dringende Bestellungen hereinkommen, muss jeder unter Druck arbeiten.

A

When urgent orders come in, everyone has to work under pressure.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Arbeitsplatz

A

workplace

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Überstunden machen

A

work overtime

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

gleitende Arbeitszeit

A

flexitime

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Wir haben hier Gleitzeit

A

We have a flexitime System here.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

um … mit der Arbeit beginnen / die Arbeit beenden

A

start / stop work at …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
aufhören etw zu tun
!!! stop + ing !!! (We stopped working at three o'clock.)
26
aufhören, um etw anderes zu tun
!!! stop + Infinitive !!! (We stopped (in order) to work on the accounts around 11.)
27
Arbeitsbedingungen
working conditions
28
Arbeitszeit
working hours
29
Arbeitswoche
working week (AE: workweek)
30
Wir arbeiten 35 Stunden pro Woche.
We work a 42-hour week.
31
Arbeitsklima
working atmosphere
32
Heimarbeit
homeworking
33
Kurzarbeit
short-time working
34
Wenn die Bestellungen nach Weihnachten nachlassen, müssen die Mitarbeiter Kurzarbeit leisten.
When orders drop off after Christmas, most of the staff are put on short-time.
35
Arbeiter(-in)
worker
36
Vollarbeits- / Teilzeitkräfte
full-time / part-time workers
37
Gelegenheitsarbeiter
occasional worker / casual worker
38
Büroarbeiter(-in), Büroangestellter(r)
office worker
39
Heimarbeiter(-in)
outworker
40
Facharbeiter(-in)
skilled worker
41
ausgebildet / angelernt / ungelernt
skilled / semi-skilled / unskilled
42
Arbeitgeber(-in)
employer
43
Arbeitnehmer(-in)
employee
44
Kollege(-in)
colleague
45
Das ist mein Kollege Kurt Binder.
This is Kurt Binder, a colleague of mine.
46
Kleid
dress
47
Kleidervorschriften, Kleiderordnung
dress code
48
elegant, schick angezogen
smartly dressed
49
Es gibt keine Kleiderordnung, aber man erwartet, dass Sie ordentlich angezogen sind.
There's no Dress code, but you're expected to be presentable.
50
Personalbeurteilung
staff appraisal
51
sich kümmern um, erledigen, sich befassen mit
look after / deal with
52
fertig werden mit, zurechtkommen mit
cope with
53
Er weiss, wie man mit schwierigen Kunden fertig wird.
He knows how to cope with difficult customers.
54
Buch führen, (schriftlich) festhalten
Keep records / Keep a record of
55
Urlaub, Ferien
Holiday / leave
56
Die Belegschaft richtet ihre Urlaubstermine so ein, dass das Büro immer besetzt ist.
The staff arrange their Holiday Dates so that the office is always manned.
57
im Urlaub sein, Urlaub haben
be on Holiday / be on leave
58
Mutter- / Vaterschaftsurlaub
maternity / paternity leave
59
Urlaubsanspruch
Holiday entitlement
60
Ihnen stehen 25 Tage Urlaub im Jahr zu.
You're entitled to 25 day holiday a year.
61
Urlaubstermine
holiday dates
62
Jahresurlaub
annual leave
63
Beurlaubung
leave of absence
64
freie Tage
days off
65
frei bekommen, freigestellt werden
be given time off
66
krankgeschrieben
off sick
67
Krankenversicherung
medical insurance / health insurance
68
Attest, Krankschreibung
medical certificate
69
Beiträge zur Sozialversicherung
national insurance contributions
70
Rentenversicherung
Pension scheme
71
Bezahlung / Lohn / Gehalt
salary
72
Grundgehalt
Basic pay / Basic salary
73
Das Grundgehalt ist in dieser Tabelle aufgeführt.
The Basic salary is shown in this table.
74
Lohn- / Gehaltsskala Gehaltstabelle
pay scale / salary scale
75
Gehaltserhöhung
pay rise
76
pro Stunde bezahlen
pay by the hour
77
Stundenlohn
hourly rate
78
gut bezahlte Arbeit
well-paid job
79
Nettoverdienst / -lohn
take-home pay
80
leistungsbezogenes Gehalt
performance-related pay
81
Lohn / Löhne
wage / wages
82
Lohnempfänger
wage earner
83
Mindestlohn
Minimum wage
84
Steuerabzüge
tax deductions
85
Einkommen, Verdienst
earnings
86
Effektivlohn
actual earnings
87
Nebenverdienste
additional earnings
88
Prämie, Zulage, Zuschlag
bonus
89
Es gibt jeden Monat eine Prämie für den Vertreter mit den höchsten Verkaufsraten.
each month there's a Bonus for the highest-selling rep.
90
Sondervergütung, -zuschlag
Special bonus
91
Anreizprämie
incentive bonus
92
Produktionsprämie
Output bonus
93
Es gibt einen Weihnachtsbonus für die Mitarbeiter im Einzelhandel.
There's a Christmas bonus for the retail staff.
94
Sondervergütung, Zuwendung
gratuity
95
Provision
commission
96
eine Provision von 15%
commission of 15%
97
Saisonkarte
season ticket
98
Essensmarke
meal ticket
99
Kantine
canteen
100
Unterstützung, Zuschuss
assistance
101
in etwa: Kilometergeld
car allowance
102
Firmenwagen
company car
103
Es stünde Ihnen ein Firmenwagen zur Verfügung.
You'd have the use of a Company car.
104
pendeln
commute
105
parken und pendeln
park and ride
106
Umzugskosten
relocation costs / relocation expenses
107
entlassen
dismiss
108
Entlassung
dismissal
109
ungerechtfertigte Entlassung
unfair dismissal
110
entlassen werden / gekündigt werden
get the sack / be dismissed
111
Ein Vertreter kann entlassen werden, wenn er das monatliche Verkaufsziel nicht erreicht.
A rep can be dismissed, if he fails to meet his month's quota.
112
jdn entlassen
give sb the sack
113
Kündigungsfrist
notice / period of notice
114
Beide Seiten haben eine Kündigungsfrist von einem Monat.
A month's notice can be given on either side.
115
mit einwöchiger Kündigungsfrist
at a week's notice
116
kündigen
give notice / Hand in one's notice / quit / resign
117
Stellenkürzungen
job cuts
118
jdn entlassen
make sb redundant
119
entlassene Arbeitskräfte
redundant staff
120
Abfindung(szahlung)
redundancy payment / severance
121
Vorruhestand
early retirement
122
vorzeitig in Rente gehen / in den Vorruhestand treten
take early retirement
123
Arbeitsvertrag
employment contract
124
Vertrag mit kurzer Laufzeit
short-term contract
125
Probezeit
probation period / trial period
126
Für alle Neueinstellungen gibt es eine dreimonatige Probezeit
There's a 3 months probation period for all new appointments.
127
Gewerkschaft
trade/s union
128
Gewerkschaftsmitglied
union member
129
Mitgliedschaft
membership
130
freiwillige Mitgliedschaft
voluntary membership
131
Dienstzeit
length of service