5C2: p143 F-N Flashcards

Des phrases pour téléphoner. (29 cards)

1
Q

Prêt-à-Fêter, bonjour!

A

Prêt-à-Fêter, goeiedag!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Prêt-à-Fêter, je vous écoute.

A

Prêt-à-Fêter, ik luister.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Prêt-à-Fêter, Julie de St Josse à l’appareil.

A

Prêt-à-Fêter, Julie de St Josse aan de lijn.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Ici Julie de St Josse.

A

Met Julie de St Josse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Que puis-je faire pour vous?

A

Wat kan ik voor u doen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Je voudrais parler à Mme Jirnowski.

A

Ik zou met mevrouw Jirnowski willen spreken.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Pourrais-je parler à la directrice, s.v.p.?

A

Zou ik de directrice kunnen spreken, a.u.b.?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Pourriez-vous me passer le service comptabilité, s.v.p.?

A

Zou u me kunnen doorverbinden met de dienst boekhouding, a.u.b.?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Est-ce que monieur Van Fleteren est disponible, s.v.p.?

A

Is meneer Van Fleteren beschikbaar, a.u.b.?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Un instant, s’il vous plaît.

A

Een ogenblik a.u.b.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Ne quittez pas.

A

Blijf aan de lijn.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Restez en ligne.

A

Blijf aan de lijn.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Je vous passe X.

A

Ik verbind u met X door.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

C’est moi-même / lui-même / elle-même.

A

Daar spreekt u mee.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

C’est de la part de qui?

A

Met wie spreek ik?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Je regrette, monsieur Van Fleteren n’est pas joignable / disponible en ce moment.

A

Het spijt me. Meneer Van Fleteren is niet beschikbaar / bereikbaar op dit moment.

17
Q

Je suis désolé(e). Il / Elle est en réunion.

A

Het spijt me. Hij / Zij is in vergadering.

18
Q

La ligne est occupé. Pourriez-vous patienter un instant?

A

De lijn is bezet. Kan u even wachten?

19
Q

Est-ce que vous voulez lui laisser un message?

A

Wilt u een boodschap achterlaten?

20
Q

Pourriez-vous rappeler plus tard / dans une demi-heur / demain?

A

Zou u later / over een half uur / morgen kunnen terugbellen?

21
Q

Est-ce que madame Jirnowski peut vous rappeler?

A

Kan mevrouw Jirnowski u terugbellen?

22
Q

Je regrette. Je ne vous entends pas bien.

A

Het spijt me, maar ik hoor u niet goed.

23
Q

Désolé(e), je vous entends très mal.

A

Het spijt me, maar ik hoor u zeer slecht.

24
Q

La ligne est mauvaise. Pouvez-vous parler plus fort?

A

De lijn is slecht. Kunt u wat luider praten?

25
Voudriez-vous parler plus lentement, s.v.p.?
Zou u wat trager willen spreken, a.u.b.?
26
Pourriez-vous répéter, s.v.p.? Je n'ai pas bien compris.
Zou u het nog eens willen herhalen, a.u.b.? Ik heb het niet goed begrepen.
27
Excusez-moi, je pense qu'il y a une erreur.
Excuseer, ik denk dat het om een vergissing gaat.
28
Je suis désolé(e), mais je pense que vous vous étes trompé(e) de numéro.
Het spijt me, maar ik denk dat u zich van nummer vergist heeft.
29
Vous faites erreur.
U heeft zich vergist.