A1.2 Aleman Flashcards
(441 cards)
**
Schwach
Debil
📞 Paciente: Hallo, Herr Doktor. Ich fühle mich sehr schwach.
(¡Hola, doctor! Me siento muy débil.)
Probleme waren früher
Los problemas eran antes
Por ejemplo en una publicidad que trata de venderte algo
sofort
inmediatamente
Anschauen
“Anschauen” se usa cuando miras algo específico (Ich schaue mir die Bilder an. → Miro las fotos).
“Schauen” es más general (Ich schaue nur. → Solo estoy mirando).
Das Müsli (sin plural)
Mezcla de frutos y cereales como desayuno
wünsche äußern und über pläne sprechen
expresar deseos y hablar de planes
der Wunsch (die Wünsche)
1️⃣ Como sustantivo (der Wunsch - Plural: die Wünsche) → “Deseos”
Ejemplo: Meine Wünsche sind einfach. → “Mis deseos son simples.”
2️⃣ Como verbo (1ª persona singular o 3ª persona singular de “wünschen”) → “(Yo) deseo” o “(Él/ella) desea”
Ejemplo: Ich wünsche dir viel Glück! → “¡Te deseo mucha suerte!”
💡 Regla rápida:
Si es con mayúscula (Wünsche), es un sustantivo (deseos).
Si es con minúscula (wünsche), es un verbo (yo deseo).
aufmachen
abrir
Der müll
basura
Der Müll in der Teeküche, der ist doch von uns allen, oder?
👉 “La basura en la cocina de té, esa es de todos nosotros, ¿no?”
Der Müll → La basura
in der Teeküche → en la cocina de té (Teeküche = cocina pequeña, típica en oficinas)
der → “esa” (pronombre relativo que se refiere a Müll)
ist doch → “es pues” (se usa para enfatizar o confirmar algo)
von uns allen → “de todos nosotros”
oder? → “¿no?” (para buscar confirmación)
El caso dativo se usa aquí porque la preposición “in” puede regir dativo o acusativo, dependiendo de si indica ubicación (dativo) o movimiento hacia un lugar (acusativo).
Acusativo (con movimiento) → “Ich bringe den Müll in die Teeküche.” (Llevo la basura a la cocinita.)
die Kleidung
ropa
Si hablas de vestimenta → usa “Kleidung”.
Si hablas de ropa para lavar o lavada → usa “Wäsche”.
zumachen
y
schließen
💡 Regla rápida:
Schließen es más formal y se usa en documentos o situaciones oficiales.
Zumachen es más coloquial y se usa en la vida diaria.
✅ Ich mache das Fenster zu. → “Cierro la ventana.”
✅ Bitte mach die Tür zu! → “¡Por favor, cierra la puerta!”
henry ist sauer
Henry esta enojado
sauer (:sawa:)
Rausbringen
raus-bringen ( separable)
Sacar algo afuero , como la basura
Lars bringt immer den MÜll raus
der Abfall (die Abfälle)
residuo , basura
vergessen
konjugation
Olvidar
Present Simple
Ich vergesse
Du vergißt
Er/Sie/Es vergißt
Wir vergessen
Ihr vergeßt
Sie vergessen
Perfect
Ich habe vergessen
Du hast vergessen
Er/Sie/Es hat vergessen
Wir haben vergessen
Ihr habt vergessen
Sie haben vergessen
das Bett machen
Hacer la cama
den Müll / Abfall rausbringen
sacar la basura
Ich bringe den Abfall jeden Morgen raus.
genug
suficiente
✅ 1. Ich habe genug Geld.
→ “Tengo suficiente dinero.”
✅ 2. Es ist nicht warm genug.
→ “No hace suficiente calor.”
Ihr nervt mich!
Du nervst mich!
¡Me están molestando!
¡Me fastidian!
Die Mülltüte (-en)
Bolsa de basura
schmutzig
sucio
Die kaffeemaschine ist schmutzig
Zurückrufen
Devolver la llamada (llamar devuelta)
einladen
invitar
✅ Ich lade dich zum Essen ein. (Te invito a comer.)
✅ Wir laden fünf Personen ein. (Invitamos a cinco personas.)