B1.1 Aleman Flashcards

(392 cards)

1
Q

wahrscheinlich

A

(:va shain lij:)

🧠 Definición: probablemente, probable
🧾 Tipo: adjetivo / adverbio
📍 Contexto: suposiciones, predicciones
📌 Ejemplos:

Wahrscheinlich kommt er später. (Probablemente venga más tarde)

Das ist wahrscheinlich die beste Lösung. (Esa probablemente sea la mejor solución)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

neulich

A

🧠 Definición: recientemente, hace poco

🧾 Tipo: adverbio

📍 Contexto: narraciones pasadas

📌 Ejemplos:

Neulich habe ich ihn im Supermarkt gesehen. (Hace poco lo vi en el supermercado)

Wir haben neulich darüber gesprochen. (Hablamos de eso hace poco)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

“sich hinsetzen” vs “sich setzen”

A

Sich setzen: Significa simplemente “sentarse” y se enfoca en la acción en sí. Es la forma más general.

Sich hinsetzen: También significa “sentarse” pero enfatiza la dirección hacia un lugar para sentarse. A menudo se usa cuando se especifica el destino o la acción de sentarse es más deliberada.

Ejemplos
Setz dich hin! (¡Siéntate! - informal, con la implicación de “siéntate ahí”)

Er setzte sich an den Tisch hin. (Él se sentó a la mesa - enfatizando la dirección hacia la mesa.)

Wir wollen uns hier hinsetzen. (Queremos sentarnos aquí - indicando un lugar específico.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

hingesetzt

A

🧠 Forma base: sich hinsetzen

🧠 Definición: sentarse

🔤 Verbo: reflexivo, separable

📘 Regular: sí

🕒 Perfekt: hat sich hingesetzt

📍 Contexto: movimiento, acción física

📌 Ejemplos:

Ich habe mich hingesetzt. (Me senté)

Sie setzt sich neben mich hin. (Ella se sienta a mi lado)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

peinlich

A

🧠 Definición: embarazoso, incómodo

🧾 Tipo: adjetivo

📍 Contexto: emociones negativas

📌 Ejemplos:

Das war mir sehr peinlich. (Eso fue muy vergonzoso para mí)

Wie peinlich! Ich habe seinen Namen vergessen. (¡Qué vergüenza! Olvidé su nombre)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

leidgetan

A

🧠 Forma base: leidtun

🧾 Definición: dar pena, lamentar

🔤 Verbo: impersonal, separable

📘 Regular: sí

🕒 Perfekt: es hat mir leidgetan

📍 Contexto: disculpas, compasión

📌 Ejemplos:

Es hat mir wirklich leidgetan. (Realmente lo lamenté)

Tut mir leid, das hat mir leidgetan. (Lo siento, eso me dio pena)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

die Erinnerung (-en)

A

🧠 Forma base: die Erinnerung
(:e inerun:)
🔤 Género: die

➕ Plural: Erinnerungen

🧠 Definición: recuerdos, memorias

📍 Contexto: memoria, pasado

📌 Ejemplos:

Ich habe schöne Erinnerungen an meine Kindheit. (Tengo bonitos recuerdos de mi infancia)

Alte Fotos wecken viele Erinnerungen. (Las fotos antiguas despiertan muchos recuerdos)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

daran

A

🧠 Definición: en eso, a eso (pronombre adverbial)

📍 Contexto: referencia a ideas/frases anteriores

📌 Ejemplos:

Ich erinnere mich daran. (Me acuerdo de eso)

Daran habe ich nicht gedacht. (No pensé en eso)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Die Kindheitserinnerung (-en)

A

🧠 Definición: recuerdo de la infancia

🔤 Género: die

➕ Plural: Kindheitserinnerungen

📍 Contexto: infancia, memorias

📌 Ejemplos:

Das ist eine schöne Kindheitserinnerung. (Ese es un bonito recuerdo de la infancia)

Ich habe viele Kindheitserinnerungen an den Sommer. (Tengo muchos recuerdos de infancia del verano)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

gespannt

A

🧠 Definición: expectante, curioso, tenso

🧾 Tipo: adjetivo

📍 Contexto: espera, emociones

📌 Ejemplos:

Ich bin sehr gespannt auf das Ergebnis. (Estoy muy expectante por el resultado)

Die Zuschauer waren gespannt. (Los espectadores estaban en suspenso / expectantes)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

griechisch (-en)

A

🧠 Definición: griego/a (relacionado con Grecia: idioma, cultura, personas)

🧾 Tipo: adjetivo

🔤 Género: — (como adjetivo, no tiene género propio; se declina según el sustantivo que acompaña)

📍 Contexto: nacionalidad, cultura, idioma, gastronomía

📌 Ejemplos:

Ich liebe griechisches Essen. (Me encanta la comida griega)

Sie spricht fließend Griechisch. (Ella habla griego con fluidez)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Die Insel (-n)

A

🧠 Definición: isla

🔤 Género: die

➕ Plural: Inseln

📍 Contexto: geografía, vacaciones

📌 Ejemplos:

Wir machen Urlaub auf einer Insel. (Vamos de vacaciones a una isla)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

eigentlich

A

de hecho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Wenn man etwas so oft hört, erinnert man sich natürlich daran

A

Cuando escuchas algo tan a menudo, lo recuerdas naturalmente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Und dabei verändert sich die Erinnerung auch noch: Wir erinnern uns an Erlebnisse am Ende oft anders, als es wirklich war, und zwar: meistens positiver, lustiger, weniger ernst.

A

Y en el proceso, los recuerdos también cambian: a menudo recordamos las experiencias de manera diferente a como realmente fueron, es decir: normalmente más positivas, más divertidas, menos serias.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Das Dorf

A

🧠 Definición: pueblo, aldea

🔤 Género: das

➕ Plural: Dörfer

📍 Contexto: geografía, lugares

📌 Ejemplos:

Ich wohne in einem kleinen Dorf. (Vivo en un pequeño pueblo)

Das Dorf liegt weit weg von der Stadt. (El pueblo está lejos de la ciudad)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

witzig

A

🧠 Definición: gracioso, divertido

🧾 Tipo: adjetivo

📍 Contexto: humor, personalidad

📌 Ejemplos:

Du bist heute sehr witzig. (Estás muy gracioso hoy)

Der Film war wirklich witzig. (La película fue realmente divertida)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

wach

A

🧠 Definición: despierto, alerta

🧾 Tipo: adjetivo

📍 Contexto: estado físico/mental

📌 Ejemplos:

Ich bin noch nicht ganz wach. (Todavía no estoy completamente despierto)

Er ist schon seit fünf Uhr wach. (Él está despierto desde las cinco)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

angenehm

A

🧠 Definición: agradable, placentero

🧾 Tipo: adjetivo

📍 Contexto: sensaciones, ambiente, trato

📌 Ejemplos:

Das Wetter ist heute sehr angenehm. (El clima está muy agradable hoy)

Es war ein angenehmes Gespräch. (Fue una conversación agradable)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

geduftet

A

🧠 Forma base: duften

🧠 Definición: oler bien, tener buen aroma

🔤 Verbo: regular

🕒 Perfekt: hat geduftet

📍 Contexto: olores, flores, cocina

📌 Ejemplos:

Die Blumen haben wunderbar geduftet. (Las flores olían maravillosamente bien)

Es duftet nach Kaffee. (Huele a café)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

frischen

A

🧠 Forma base: frisch

🧾 Tipo: adjetivo, aquí declinado (acusativo plural o dativo plural)

🧠 Definición: fresco, reciente

📍 Contexto: alimentos, aire, ideas

📌 Ejemplos:

Ich liebe frischen Kaffee. (Me encanta el café fresco)

Nach dem Regen roch es nach frischen Blumen. (Después de la lluvia olía a flores frescas)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

abgebissen

A

🧠 Forma base: abbeißen (morder un trozo, arrancar con los dientes)

🔤 Verbo: separable, irregular

🕒 Perfekt: hat abgebissen

📍 Contexto: comida, acción

📌 Ejemplos:

Sie hat ein Stück Brot abgebissen. (Ella mordió un trozo de pan)

Er beißt vom Apfel ab. (Él muerde la manzana)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

gerochen

A

🧠 Forma base: riechen

🔤 Verbo: irregular

🕒 Perfekt: hat gerochen

🧠 Definición: oler (percibir un olor o emitirlo)

📍 Contexto: sentidos, ambiente

📌 Ejemplos:

Es hat nach Rauch gerochen. (Olfateaba a humo)

Ich rieche etwas Komisches. (Huelo algo raro)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

verbunden

A

🧠 Forma base: verbinden

🧠 Definición: conectar, unir

🔤 Verbo: irregular

🕒 Perfekt: hat verbunden

📍 Contexto: relaciones, tecnología, medicina

📌 Ejemplos:

Ich habe das Handy mit dem WLAN verbunden. (Conecté el celular al wifi)

Sie fühlen sich emotional verbunden. (Se sienten conectados emocionalmente)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
zumindest
🧠 Definición: al menos, por lo menos 🧾 Tipo: adverbio 📍 Contexto: reservas, opciones mínimas 📌 Ejemplos: Ich möchte zumindest eine Antwort. (Quiero al menos una respuesta) Zumindest hast du es versucht. (Al menos lo intentaste)
26
ältere
🧠 Forma base: alt (viejo, mayor) 🧾 Tipo: adjetivo declinado 📍 Contexto: edad, comparación 📌 Ejemplos: Mein älterer Bruder wohnt in Berlin. (Mi hermano mayor vive en Berlín) Ich mag ältere Filme. (Me gustan las películas antiguas)
27
Die Jugend
🧠 Definición: juventud, adolescencia 🔤 Género: die ➕ Plural: — (no tiene plural) 📍 Contexto: etapas de vida 📌 Ejemplos: In meiner Jugend war ich oft draußen. (En mi juventud pasaba mucho tiempo afuera) Die Jugend von heute ist anders. (La juventud de hoy es diferente)
28
der/die Erwachsene
🧠 Forma base: der/die Erwachsene (:ea vac sen:) 🧠 Definición: adulto/a 🔤 Género: der (masc.), die (fem.) ➕ Plural: die Erwachsenen 📍 Contexto: edad, sociedad 📌 Ejemplos: Kinder zahlen weniger als Erwachsene. (Los niños pagan menos que los adultos) Jeder Erwachsene muss ein Ticket kaufen. (Cada adulto debe comprar un billete)
29
Der Gegensatz
🧠 Definición: contraste, oposición 🔤 Género: der ➕ Plural: Gegensätze 📍 Contexto: comparaciones 📌 Ejemplos: Im Gegensatz zu dir mag ich Regen. (A diferencia de ti, me gusta la lluvia) Tag und Nacht sind Gegensätze. (El día y la noche son opuestos)
30
Das Lebensjahr (-e)
🧠 Forma base: das Lebensjahr 🧠 Definición: año de vida ➕ Plural: die Lebensjahre 📍 Contexto: edad, estadísticas 📌 Ejemplos: Er ist in seinen besten Lebensjahren. (Está en los mejores años de su vida) Die ersten Lebensjahre eines Kindes sind entscheidend. (Los primeros años de vida de un niño son cruciales)
31
aufgefressen
🧠 Forma base: auffressen 🧠 Definición: devorar (comer completamente, también usado en sentido figurado) 🔤 Verbo: separable, irregular 🕒 Perfekt: hat aufgefressen 📍 Contexto: animales, estrés 📌 Ejemplos: Der Hund hat das Futter aufgefressen. (El perro devoró la comida) Die Arbeit hat mich aufgefressen. (El trabajo me devoró / me consumió)
32
hübsche
🧠 Forma base: hübsch 🧠 Definición: bonito/a, lindo/a 🧾 Tipo: adjetivo (aquí declinado) 📍 Contexto: apariencia, estética 📌 Ejemplos: Sie ist eine hübsche Frau. (Ella es una mujer bonita) Was für ein hübsches Kleid! (¡Qué vestido tan lindo!)
33
verändert
🧠 Forma base: verändern 🧠 Definición: cambiar, modificar 🔤 Verbo: regular 🕒 Perfekt: hat verändert 📍 Contexto: transformación 📌 Ejemplos: Er hat sich sehr verändert. (Él ha cambiado mucho) Das Klima verändert sich ständig. (El clima cambia constantemente)
34
Das Erlebnisse
🧠 Forma base: das Erlebnis 🧠 Definición: experiencia (vivida) 🔤 Género: das ➕ Plural: die Erlebnisse 📍 Contexto: vivencias personales 📌 Ejemplos: Der Urlaub war ein tolles Erlebnis. (Las vacaciones fueron una gran experiencia) Ich erinnere mich gern an meine Erlebnisse in Spanien. (Recuerdo con gusto mis experiencias en España)
35
zwar
🧠 Definición: si bien, en efecto (usado para contraste con "aber") 🧾 Tipo: partícula modal 📍 Contexto: estructuras contrastivas 📌 Ejemplos: Ich habe zwar Hunger, aber kein Geld. (Tengo hambre, pero no tengo dinero) Das war zwar schwierig, aber machbar. (Eso fue difícil, pero posible)
36
zwar...aber ejemplos
Er ist zwar jung, aber sehr klug. (Es cierto que es joven, pero muy inteligente.) Ich habe zwar wenig Zeit, aber ich helfe dir. (Aunque tengo poco tiempo, te ayudo.) Es war zwar kalt, aber wir sind trotzdem spazieren gegangen. (Hacía frío, pero igual salimos a caminar.) Sie ist zwar müde, aber sie lernt weiter. (Aunque está cansada, sigue estudiando.)
37
Die Schulzeit
🧠 Definición: época escolar, años escolares 🔤 Género: die ➕ Plural: — (sin plural) 📍 Contexto: educación, recuerdos 📌 Ejemplos: In der Schulzeit hatte ich viele Freunde. (En la época escolar tuve muchos amigos) Meine Schulzeit war ziemlich stressig. (Mis años escolares fueron bastante estresantes)
38
angestellt
🧠 Forma base: anstellen 🧠 Definición: empleado (adjetivo o participio de "anstellen") 🔤 Verbo: regular, separable 🕒 Perfekt: hat angestellt 📍 Contexto: empleo, estado laboral 📌 Ejemplos: Er ist seit drei Jahren angestellt. (Está empleado desde hace tres años) Ich bin bei einer Firma angestellt. (Estoy empleado en una empresa)
39
Die Forschung
🧠 Definición: investigación (científica, académica) 🔤 Género: die ➕ Plural: Forschungen (aunque no se usa mucho en plural) 📍 Contexto: ciencia, universidad 📌 Ejemplos: Die Forschung ist wichtig für den Fortschritt. (La investigación es importante para el progreso) Sie arbeitet in der medizinischen Forschung. (Trabaja en la investigación médica)
40
die Geburt
🧠 Definición: nacimiento 🔤 Género: die ➕ Plural: die Geburten 📍 Contexto: vida, eventos 📌 Ejemplos: Die Geburt ihres Sohnes war im Mai. (El nacimiento de su hijo fue en mayo) Die Geburt eines Kindes ist ein besonderes Ereignis. (El nacimiento de un niño es un acontecimiento especial)
41
anstellen
🧠 Definición: emplear, contratar (también puede significar: hacer, cometer, formar fila, según contexto) 🔤 Verbo: regular, separable 🕒 Perfekt: hat angestellt 📍 Contexto: trabajo, acciones, comportamiento 📌 Ejemplos: Die Firma will neue Mitarbeiter anstellen. (La empresa quiere contratar nuevos empleados) Was hast du schon wieder angestellt? (¿Qué has hecho ahora otra vez? / ¿Qué has provocado?) Ich habe mich hinten angestellt. (Me puse en la fila atrás)
42
Wer verreist gern?
¿A quién le gusta viajar?
43
Verreisen vs reisen
**reisen** 🧠 Definición: viajar (en general) 🔤 Verbo: regular, no separable 🕒 Perfekt: ist gereist 📍 Contexto: actividad de viajar, sin destino específico 📌 Ejemplos: Ich reise gern in andere Länder. (Me gusta viajar a otros países) Er ist viel in Europa gereist. (Él ha viajado mucho por Europa) **verreisen** 🧠 Definición: irse de viaje, salir de viaje (acción completa de irse) 🔤 Verbo: regular, no separable 🕒 Perfekt: ist verreist 📍 Contexto: cuando alguien se va de viaje, ausentarse 📌 Ejemplos: Sie ist übers Wochenende verreist. (Ella se fue de viaje el fin de semana) Ich kann ihn nicht erreichen, er ist verreist. (No puedo contactarlo, se ha ido de viaje)
44
Wer ist schon öfter umgezogen?
¿Quién se ha mudado a menudo?
45
umgezogen
🧠 Forma base: umziehen 🧠 Definición: mudarse (de casa); también: cambiarse de ropa 🔤 Verbo: separable, irregular 🕒 Perfekt: ist umgezogen (para mudarse) / hat sich umgezogen (para cambiarse de ropa) 📍 Contexto: vivienda, ropa 📌 Ejemplos: Ich bin letztes Jahr nach Berlin umgezogen. (Me mudé a Berlín el año pasado) Sie hat sich schnell umgezogen und ist gegangen. (Ella se cambió de ropa rápidamente y se fue)
46
Anstrengend
adjetivo alemán que significa agotador, cansador
47
Das weiß ich noch genau!
¡Aún lo recuerdo claramente!
48
gesessen
🧠 Forma base: sitzen 🧠 Definición: estar sentado/a 🔤 Verbo: irregular, no separable 🕒 Perfekt: hat gesessen 📍 Contexto: posición, lugares 📌 Ejemplos: Ich habe den ganzen Tag am Schreibtisch gesessen. (He estado sentado todo el día en el escritorio) Er hat auf der Bank im Park gesessen. (Él estuvo sentado en el banco del parque)
49
aufgeregt
🧠 Definición: nervioso/a, emocionado/a, agitado/a 🧠 Forma base: aufregen (verbo); aufgeregt es su participio o se usa como adjetivo 🔤 Verbo: aufregen → separable, regular 🕒 Perfekt: hat sich aufgeregt (cuando se usa reflexivo: alterarse) 📍 Contexto: emociones, situaciones de estrés o entusiasmo 📌 Ejemplos: Vor der Prüfung war ich sehr aufgeregt. (Estaba muy nervioso antes del examen) Die Kinder waren aufgeregt, weil der Weihnachtsmann kam. (Los niños estaban emocionados porque venía Papá Noel)
50
Warum erinnert sich der eine und der andere nicht?
¿Por qué uno lo recuerda y el otro no?
51
Das ist bei mir auch so.
A mí me pasa lo mismo.
52
Das kann ich bestätigen.
Puedo confirmarlo.
53
Das geht mir genauso
Me siento de la misma manera. Estoy Igual
54
Ich weiß nicht, ob das stimmt.
No sé si eso es cierto.
55
Ich glaube, das ist bei mir anders.
Pienso que para mí es diferente.
56
Echt? Das geht mir eher nicht so.
¿En serio? Eso no me pasa tanto a mí.
57
Als ich geboren wurde...
Cuando yo nací... Als ich geboren wurde, war es ein sonniger Tag. (Cuando yo nací, era un día soleado.) Als ich geboren wurde, wog ich 3,5 Kilo. (Cuando yo nací, pesé 3,5 kilos.) Als ich geboren wurde, lebten meine Großeltern noch. (Cuando yo nací, mis abuelos aún vivían.)
58
wecken
🧠 Definición: despertar (a alguien) 🔤 Verbo: regular, no separable 🕒 Perfekt: hat geweckt 📍 Contexto: mañana, rutina, sueño 📌 Ejemplos: Kannst du mich um 7 Uhr wecken? (¿Puedes despertarme a las 7?) Der Lärm hat ihn geweckt. (El ruido lo despertó)
59
Der Geruch
🧠 Definición: olor 🔤 Género: der ➕ Plural: die Gerüche 📍 Contexto: sentidos, comida, ambiente 📌 Ejemplos: Der Geruch von Kaffee ist wunderbar. (El olor del café es maravilloso) Ich mag den Geruch von frischem Brot. (Me gusta el olor del pan fresco)
60
Das Futter
🧠 Definición: comida para animales, forraje 🔤 Género: das ➕ Plural: — (sin plural en uso común) 📍 Contexto: animales, granja 📌 Ejemplos: Das Pferd bekommt jeden Tag frisches Futter. (El caballo recibe comida fresca cada día) Hast du das Futter für die Katze gekauft? (¿Compraste la comida para el gato?
61
die Gegenwart
🧠 Definición: el presente (tiempo actual), presencia 🔤 Género: die ➕ Plural: — (sin plural) 📍 Contexto: tiempo, filosofía, gramática 📌 Ejemplos: Wir müssen in der Gegenwart leben. (Debemos vivir en el presente) In ihrer Gegenwart fühle ich mich ruhig. (En su presencia me siento tranquilo)
62
bestätigen
🧠 Definición: confirmar, verificar 🔤 Verbo: regular, no separable 🕒 Perfekt: hat bestätigt 📍 Contexto: correos, citas, documentos 📌 Ejemplos: Ich möchte meine Teilnahme bestätigen. (Quisiera confirmar mi participación) Die Nachricht wurde offiziell bestätigt. (La noticia fue confirmada oficialmente)
63
eher
🧠 Definición: más bien, preferiblemente, antes 🔤 Tipo: adverbio 📍 Contexto: preferencia, comparación, tiempo 📌 Ejemplos: Ich trinke eher Tee als Kaffee. (Prefiero té que café) Er kommt eher morgen. (Vendrá más bien mañana)
64
geworden
🧠 Forma base: werden 🧠 Definición: llegado a ser, transformado en (participio) 🔤 Verbo: irregular, no separable 🕒 Perfekt: ist geworden 📍 Contexto: cambios, profesión, desarrollo 📌 Ejemplos: Er ist Lehrer geworden. (Se ha convertido en profesor) Es ist kalt geworden. (Se ha puesto frío)
65
geboren
🧠 Forma base: gebären (dar a luz) 🧠 Definición: nacido/a 🔤 Participio: geboren, forma pasiva o adjetiva 📍 Contexto: biografía, historia personal 📌 Ejemplos: Ich bin 1995 geboren. (Nací en 1995) Wo bist du geboren? (¿Dónde naciste?)
66
Dort gab es nämlich Aquarien mit Fischen
Allí había acuarios con peces.
67
Als unser Bio-Lehrer das gemerkt hat
Cuando nuestro profesor de biología se dio cuenta de eso
68
Der Beitrag ( die Beiträge)
🧠 Definición: contribución, aportación 🔤 Género: der ➕ Plural: die Beiträge 📍 Contexto: sociedad, medios, pagos 📌 Ejemplos: Vielen Dank für deinen Beitrag zur Diskussion. (Gracias por tu aportación al debate) Der monatliche Beitrag beträgt 20 Euro. (La contribución mensual es de 20 euros)
69
Das Abenteuer (-)
🧠 Definición: aventura 🔤 Género: das ➕ Plural: die Abenteuer 📍 Contexto: viajes, experiencias, historias 📌 Ejemplos: Unser Urlaub war ein echtes Abenteuer. (Nuestras vacaciones fueron una verdadera aventura) Kinder lieben spannende Abenteuer. (A los niños les encantan las aventuras emocionantes)
70
täglich
tägliche 🧠 Forma base: täglich (adjetivo) 🧠 Definición: diario/a, cotidiano/a 📍 Contexto: rutinas, hábitos 📌 Ejemplos: Die tägliche Übung hilft beim Lernen. (La práctica diaria ayuda a aprender) Mein täglicher Spaziergang tut mir gut. (Mi caminata diaria me hace bien)
71
Der Schulweg
🧠 Definición: camino a la escuela 🔤 Género: der ➕ Plural: die Schulwege 📍 Contexto: escuela, niños 📌 Ejemplos: Mein Schulweg dauert 15 Minuten. (Mi camino a la escuela dura 15 minutos) Der Schulweg ist im Winter besonders gefährlich. (El camino a la escuela es especialmente peligroso en invierno)
72
besonder
🧠 Forma base: besonders (adv.) / besonder (adj.) 🧠 Definición: especial, particular 📍 Contexto: personas, momentos, objetos 📌 Ejemplos: Das ist ein besonderer Tag. (Este es un día especial) Sie bekam eine besondere Einladung. (Ella recibió una invitación especial)
73
Das Pausenbrot
🧠 Definición: bocadillo para el recreo 🔤 Género: das ➕ Plural: die Pausenbrote 📍 Contexto: escuela, comida 📌 Ejemplos: Ich habe mein Pausenbrot vergessen. (Olvidé mi bocadillo del recreo) Sie isst ihr Pausenbrot immer in der ersten Pause. (Ella siempre come su bocadillo en el primer recreo)
74
werfen
🧠 Forma base: werfen (lanzar, tirar) 🔤 Verbo: irregular 🕒 Perfekt: hat geworfen 📍 Contexto: deportes, acciones físicas 📌 Ejemplos: Er hat den Ball weit geworfen. (Lanzó la pelota lejos) Wer hat den Müll auf den Boden geworfen? (¿Quién tiró la basura al suelo?)
75
merken
gemerkt 🧠 Forma base: merken (darse cuenta, notar, recordar) 🔤 Verbo: regular, reflexivo en muchos casos 🕒 Perfekt: hat (sich) gemerkt 📍 Contexto: memoria, percepción 📌 Ejemplos: Ich habe mir deinen Namen gemerkt. (He recordado tu nombre) Sie hat nicht gemerkt, dass es geregnet hat. (Ella no se dio cuenta de que llovía)
76
das Gewissen (no usa plural)
🧠 Definición: conciencia (moral) 🔤 Género: das ➕ Plural: — (no se usa en plural) 📍 Contexto: ética, emociones, moral 📌 Ejemplos: Ich habe ein schlechtes Gewissen. (Tengo la conciencia intranquila) Er hat ein reines Gewissen. (Él tiene la conciencia tranquila)
77
grünen
🧠 Definición: ponerse verde, reverdecer (crecer vegetación) 🧠 Forma base: grünen (verbo) 🔤 Verbo: regular 🕒 Perfekt: hat gegernt 📍 Contexto: naturaleza, primavera 📌 Ejemplos: Im Frühling beginnt alles zu grünen. (En primavera todo empieza a ponerse verde) Die Wiesen grünen nach dem Regen. (Los prados reverdecen después de la lluvia)
78
Der Koffer (-)
🧠 Definición: maleta 🔤 Género: der ➕ Plural: die Koffer 📍 Contexto: viajes, equipaje 📌 Ejemplos: Ich packe meinen Koffer für die Reise. (Estoy haciendo mi maleta para el viaje) Wo ist dein Koffer geblieben? (¿Dónde quedó tu maleta?)
79
Die Glocke (-n)
🧠 Definición: campana 🔤 Género: die ➕ Plural: die Glocken 📍 Contexto: iglesia, sonido, escuela 📌 Ejemplos: Die Glocke läutet um 12 Uhr. (La campana suena a las 12) Ich habe die Glocke nicht gehört. (No escuché la campana)
80
Die Sanduhr (-en)
🧠 Definición: reloj de arena 🔤 Género: die ➕ Plural: die Sanduhren 📍 Contexto: tiempo, juegos, decoración 📌 Ejemplos: Die Sanduhr läuft 5 Minuten. (El reloj de arena dura 5 minutos) Ich benutze eine Sanduhr beim Kochen. (Uso un reloj de arena al cocinar)
81
wechseln
gewechselt 🧠 Forma base: wechseln (cambiar) 🔤 Verbo: regular 🕒 Perfekt: hat gewechselt 📍 Contexto: dinero, trabajo, objetos 📌 Ejemplos: Ich habe den Reifen gewechselt. (He cambiado la llanta) Sie hat die Schule gewechselt. (Ella cambió de escuela)
82
Jaa, Lukas, … stimmt schon …
Ajá, Lukas, ... bueno, sí ... (Con una ligera vacilación) Sí, Lukas, ... supongo que sí ... (Mostrando acuerdo pero quizás no con total convicción) Ya, Lukas, ... puede ser ... (Si no se está completamente seguro)
83
Sie sind mir ehrlich gesagt lieber als Menschen
Para ser sincero, me gustan más que las personas. El "mir" va vinculado al verbo implícito en el comparativo "lieber sein" (ser más querido/agradable para alguien).
84
ehrlich gesagt
Es una frase adverbial que significa "honestamente hablando" o "para ser sincero".
85
bloß
🧠 Definición: solo, simplemente, ¡(exclamativo)! 📍 Contexto: énfasis, advertencias, expresiones 📌 Ejemplos: Mach das bloß nicht! (¡No hagas eso por nada del mundo!) Ich wollte bloß helfen. (Solo quería ayudar)
86
Die Tätowierung (-en)
🧠 Definición: tatuaje 🔤 Género: die ➕ Plural: die Tätowierungen 📍 Contexto: cuerpo, estética 📌 Ejemplos: Sie hat eine neue Tätowierung am Arm. (Ella tiene un nuevo tatuaje en el brazo) Tätowierungen sind heutzutage sehr beliebt. (Los tatuajes son muy populares hoy en día)
87
darüber
drüber 🧠 Forma contraída de darüber (sobre eso/ello) 📍 Contexto: conversaciones, temas 📌 Ejemplos: Wir haben drüber gesprochen. (Hablamos sobre eso) Denk nicht so viel drüber nach. (No pienses tanto en eso)
88
Der Ernst
🧠 Definición: seriedad 🔤 Género: der ➕ Plural: — (no se usa en plural) 📍 Contexto: tono serio, emociones 📌 Ejemplos: Jetzt ist Ernst angesagt. (Ahora es en serio) Ist das dein Ernst? (¿Lo dices en serio?)
89
vorstellen
🧠 Definición: presentar, **imaginarse** (según uso) 🔤 Verbo: reflexivo y separable 🕒 Perfekt: hat (sich) vorgestellt 📍 Contexto: personas, ideas 📌 Ejemplos: Ich möchte dir meinen Freund vorstellen. (Quiero presentarte a mi amigo) Ich kann es mir nicht vorstellen. (No me lo puedo imaginar)
90
sich überlegen
🧠 Definición: pensar, **considerar** 🔤 Verbo: **reflexivo** (normalmente), regular 🕒 Perfekt: hat (sich) überlegt 📍 Contexto: decisiones, dudas 📌 Ejemplos: Ich muss mir das überlegen. (Tengo que pensarlo) Hast du dir schon etwas überlegt? (¿Ya pensaste en algo?)
91
überzeugt
🧠 Forma base: überzeugen (convencer) 🧠 Definición: convencido 🕒 Perfekt: hat überzeugt 📍 Contexto: opinión, argumentos 📌 Ejemplos: Ich bin überzeugt, dass es klappt. (Estoy convencido de que funcionará) Er hat mich überzeugt. (Él me convenció)
92
da rein
🧠 Definición: ahí dentro / en eso 📍 Contexto: ubicación, dirección 📌 Ejemplos: Geh nicht da rein! (¡No entres ahí!) Was hast du da rein gelegt? (¿Qué pusiste ahí dentro?)
93
ehrlich
🧠 Definición: honesto, sincero 🔤 Adjetivo 📍 Contexto: carácter, relaciones 📌 Ejemplos: Sei ehrlich mit mir. (Sé sincero conmigo) Er ist ein sehr ehrlicher Mensch. (Es una persona muy honesta)
94
einfacher
🧠 Forma base: einfach (fácil, sencillo) 🧠 Definición: **más fácil** / más sencillo (comparativo) 📌 Ejemplos: Diese Aufgabe ist einfacher als die letzte. (Esta tarea es más fácil que la anterior) Es wäre einfacher, das gemeinsam zu machen. (Sería más sencillo hacerlo juntos)
95
Die Buchhalterin
🧠 Definición: contadora 🔤 Género: die (forma femenina de der Buchhalter) ➕ Plural: die Buchhalterinnen 📍 Contexto: profesiones, oficina 📌 Ejemplos: Die Buchhalterin prüft alle Rechnungen. (La contadora revisa todas las facturas) Ich arbeite als Buchhalterin in einem Unternehmen. (Trabajo como contadora en una empresa)
96
Imaginar en aleman
1. **sich vorstellen**: Esta es la forma más común y general de decir "imaginar". Se usa para: Visualizar algo en la mente: Ich stelle mir vor, wie das Haus aussehen wird. (Me imagino cómo será la casa.) Imaginar una situación: Kannst du dir vorstellen, wie aufregend das war? (¿Te puedes imaginar lo emocionante que fue?) Presentarse (a alguien): Darf ich mich vorstellen? Mein Name ist... (¿Me permite presentarme? Mi nombre es...) - Cuidado con este uso, no es el que buscas aquí, pero es importante saberlo. 2. **sich einbilden**: Este verbo tiene una connotación ligeramente diferente y a menudo implica: Imaginar algo que no es real o que es improbable: Er bildet sich ein, dass alle ihn mögen. (Él se imagina que a todos les gusta.) - Aquí puede tener un matiz de ilusión o fantasía. Creer algo sin pruebas: Du bildest dir das nur ein! (¡Solo te lo imaginas!) - Implica que la creencia no está basada en la realidad. 3. **träumen von**: Este verbo se usa específicamente para "soñar con" algo o alguien. Aunque está relacionado con la imaginación, se limita al contexto de los sueños.
97
Ich hatte mir etwas ganz Anderes darunter vorgestellt
Había imaginado algo completamente diferente.
98
Das wusste ich schon immer
Eso lo supe siempre
99
trocken
🧠 Definición: seco 🔤 Adjetivo 📍 Contexto: clima, ropa, humor 📌 Ejemplos: Meine Kleidung ist endlich trocken. (Mi ropa por fin está seca) Er hat einen trockenen Humor. (Él tiene un humor seco/sarcástico)
100
darunter
darunter 🧠 Definición: debajo de eso, entre eso 📍 Contexto: posición física o figurativa 📌 Ejemplos: Was liegt darunter? (¿Qué hay debajo de eso?) Viele leiden darunter, nicht verstanden zu werden. (Muchos sufren por no ser comprendidos)
101
bewegen
🧠 Definición: mover, conmover (emocionar) 🔤 Verbo: regular, no separable 🕒 Perfekt: hat bewegt 📍 Contexto: físico o emocional 📌 Ejemplos: Ich kann meinen Arm nicht bewegen. (No puedo mover mi brazo) Diese Geschichte hat mich tief bewegt. (Esta historia me conmovió profundamente)
102
der Umgang
🧠 Definición: trato, manejo, interacción 🔤 Género: der ➕ Plural: — (normalmente no tiene plural) 📍 Contexto: relaciones, comportamiento 📌 Ejemplos: Der Umgang mit Kindern erfordert Geduld. (El trato con niños requiere paciencia) Sie hat einen guten Umgang mit Stress. (Ella maneja bien el estrés)
103
großartig
🧠 Forma base: großartig (estupendo, grandioso) 🔤 Adjetivo (forma declinada, ej. Akk. Pl. o Dativ Pl.) 📌 Ejemplos: Ich habe viele großartigen Menschen getroffen. (He conocido a muchas personas estupendas) Danke für die großartigen Erlebnisse. (Gracias por las experiencias maravillosas)
104
dankbar
🧠 Definición: agradecido 🔤 Adjetivo 📍 Contexto: emociones, relaciones 📌 Ejemplos: Ich bin dir sehr dankbar. (Te estoy muy agradecido) Wir sind dankbar für eure Hilfe. (Estamos agradecidos por su ayuda)
105
Ich hab’ da so meine Zweifel, dass … Ich weiß nicht, ob das gut ist. Das müssen wir uns wirklich gut überlegen.
Tengo mis dudas sobre que... No sé si eso es bueno. Tenemos que considerar eso muy cuidadosamente
106
in meiner Clique sein
"In meiner Clique sein" significa en español "estar en mi pandilla" o "ser parte de mi grupo".
107
bewertet
🧠 Forma base: bewerten 🧠 Definición: evaluado, valorado 🔤 Verbo regular, Perfekt: hat bewertet 📍 Contexto: opiniones, notas, valoraciones 📌 Ejemplos: Der Lehrer hat die Prüfung bewertet. (El profesor evaluó el examen) Sie haben meine Leistung positiv bewertet. (Valoraron positivamente mi desempeño)
108
ausdrücken
🧠 Definición: expresar 🔤 Verbo separable, regular 🕒 Perfekt: hat ausgedrückt 📍 Contexto: emociones, ideas 📌 Ejemplos: Ich möchte meine Meinung ausdrücken. (Quiero expresar mi opinión) Er konnte seine Gefühle nicht ausdrücken. (No pudo expresar sus sentimientos)
109
Die Zuversicht
🧠 Definición: confianza, optimismo 🔤 Género: die ➕ Plural: — (no tiene plural) 📍 Contexto: actitud positiva, esperanza 📌 Ejemplos: Ich habe große Zuversicht in die Zukunft. (Tengo mucha confianza en el futuro) Sie sprach mit viel Zuversicht. (Habló con mucho optimismo)
110
Der Zweifel (-)
🧠 Definición: duda 🔤 Género: der ➕ Plural: die Zweifel 📍 Contexto: inseguridad, sospechas 📌 Ejemplos: Ich habe Zweifel an seiner Geschichte. (Tengo dudas sobre su historia) Es gab keinen Zweifel an ihrer Ehrlichkeit. (No había duda sobre su honestidad)
111
Der Freundeskreis
🧠 Definición: círculo de amigos 🔤 Género: der ➕ Plural: die Freundeskreise 📍 Contexto: relaciones, vida social 📌 Ejemplos: Mein Freundeskreis ist sehr vielfältig. (Mi círculo de amigos es muy diverso) Wir haben uns im Freundeskreis kennengelernt. (Nos conocimos en el círculo de amigos)
112
bewundern
🧠 Definición: admirar 🔤 Verbo regular 🕒 Perfekt: hat bewundert 📍 Contexto: respeto, aprecio 📌 Ejemplos: Ich bewundere ihre Stärke. (Admiro su fortaleza) Viele bewundern seine Arbeit. (Muchos admiran su trabajo)
113
das Geheimnis (die Geheimnisse)
🧠 Forma base: das Geheimnis (:ge jaim misa:) 🧠 Definición: secretos 🔤 Género: das, Plural: die Geheimnisse 📍 Contexto: confidencias, intimidad 📌 Ejemplos: Kinder haben oft viele Geheimnisse. (Los niños suelen tener muchos secretos) Wir haben uns unsere Geheimnisse erzählt. (Nos contamos nuestros secretos)
114
Das Vertrauen
🧠 Definición: confianza 🔤 Género: das ➕ Plural: — (no tiene plural) 📍 Contexto: relaciones, fe en alguien 📌 Ejemplos: Ich habe Vertrauen in dich. (Tengo confianza en ti) Ohne Vertrauen funktioniert keine Beziehung. (Sin confianza no funciona ninguna relación)
115
tief
🧠 Forma base: tief (profundo) 🧠 Definición: profunda (forma declinada, ej. Akk./Nom. fem.) 🔤 Adjetivo 📍 Contexto: emociones, conexiones 📌 Ejemplos: Sie haben eine tiefe Verbindung. (Tienen una conexión profunda) Ich empfinde eine tiefe Dankbarkeit. (Siento una profunda gratitud)
116
Die Verbundenheit
🧠 Definición: vínculo, apego 🔤 Género: die ➕ Plural: — (no se usa en plural) 📍 Contexto: relaciones personales o emocionales 📌 Ejemplos: Die Verbundenheit zur Heimat bleibt stark. (El vínculo con la patria sigue siendo fuerte) Ich spüre eine starke Verbundenheit zu dir. (Siento un fuerte vínculo contigo)
117
der/die Bekannte (-n)
🧠 Forma base: der/die Bekannte (conocido/a) 🔤 Género: depende del artículo (der/die) ➕ Plural: die Bekannten 📍 Contexto: relaciones sociales 📌 Ejemplos: Ich habe viele Bekannte in der Stadt. (Tengo muchos conocidos en la ciudad) Er ist nur ein Bekannter, kein enger Freund. (Es solo un conocido, no un amigo cercano)
118
119
Sind die sich ähnlich oder sind sie unterschiedlich?
120
auffällige
Significado: llamativo, que atrae la atención 🧠 Flashcard: 🔹 Wort: auffällig 🔹 Bedeutung: llamativo, visible, que destaca 🔹 Beispiel 1: Sie trägt heute ein auffälliges Kleid. (Ella lleva hoy un vestido llamativo.) 🔹 Beispiel 2: Das Tattoo ist sehr auffällig. (El tatuaje es muy llamativo.)
121
zuverlässig
🧠 Definición: confiable, fiable 🔤 Adjetivo 📍 Contexto: personalidad, trabajo, relaciones 📌 Ejemplos: Er ist ein sehr zuverlässiger Mitarbeiter. (Es un empleado muy confiable) Du kannst dich auf sie verlassen, sie ist zuverlässig. (Puedes confiar en ella, es fiable)
122
hilfsbereit
hilfsbereit 🧠 Definición: servicial, dispuesto a ayudar 🔤 Adjetivo 📍 Contexto: carácter, comportamiento 📌 Ejemplos: Die Nachbarn sind immer hilfsbereit. (Los vecinos siempre están dispuestos a ayudar) Er hat mir hilfsbereit die Tür aufgehalten. (Él me sostuvo la puerta amablemente)
123
teamfähig
🧠 Definición: capaz de trabajar en equipo 🔤 Adjetivo 📍 Contexto: trabajo, competencias sociales 📌 Ejemplos: In dieser Firma muss man teamfähig sein. (En esta empresa hay que saber trabajar en equipo) Sie ist sehr teamfähig und kommunikativ. (Ella sabe trabajar en equipo y es comunicativa)
124
Die Umwelt
🧠 Definición: medio ambiente / entorno 🔤 Género: die ➕ Plural: — (no se usa en plural) 📍 Contexto: ecología, sociedad 📌 Ejemplos: Wir müssen die Umwelt schützen. (Debemos proteger el medio ambiente) Die Kinder lernen viel über die Umwelt. (Los niños aprenden mucho sobre el entorno)
125
Sammeln
🧠 Definición: colección / coleccionar 🔤 Verbo regular, también sustantivo: das Sammeln 🕒 Perfekt: hat gesammelt 📍 Contexto: aficiones, objetos 📌 Ejemplos: Er sammelt alte Münzen. (Él colecciona monedas antiguas) Das Sammeln von Briefmarken ist sein Hobby. (Coleccionar estampillas es su hobby)
126
Der Vorsatz ( die Vorsätze )
Vorsätze 🧠 Forma base: der Vorsatz (**intencion** , propósito, resolución) 🔤 Género: der, Plural: die Vorsätze 📍 Contexto: Año Nuevo, metas 📌 Ejemplos: Meine Vorsätze für das neue Jahr sind Sport und gesunde Ernährung. (Mis propósitos para el año nuevo son hacer deporte y comer sano) Viele Menschen brechen ihre Vorsätze schnell. (Mucha gente rompe sus propósitos rápidamente)
127
häufig
🧠 Forma base: häufig (frecuente) 🧠 Definición: más frecuente(s) (superlativo declinado) 🔤 Adjetivo 📍 Contexto: estadísticas, frecuencia 📌 Ejemplos: Die häufigsten Fehler passieren aus Stress. (Los errores más frecuentes ocurren por estrés) Was sind die häufigsten Fragen? (¿Cuáles son las preguntas más frecuentes?)
128
selten
🧠 Forma base: selten (raro, poco frecuente) 🧠 Definición: más raro(s) / menos frecuente(s) (superlativo declinado) 🔤 Adjetivo 📍 Contexto: frecuencia, estadísticas 📌 Ejemplos: Das ist eines der seltensten Tiere der Welt. (Es uno de los animales más raros del mundo) Die seltensten Fälle sind besonders interessant. (Los casos más raros son especialmente interesantes)
129
Gar nicht so einfach! vs nicht so einfach!
¡No es tan fácil! (con énfasis en el "no es") La expresión "gar nicht so" intensifica la negación de "so einfach" (tan fácil). La omisión de "gar" suaviza un poco la negación en comparación con "Gar nicht so einfach!", pero sigue expresando que algo no es tan sencillo como podría parece
130
Aber leider genügt es nicht
Pero lamentablemente no es suficiente
131
gucken
🧠 Definición: mirar, echar un vistazo 🔤 Verbo regular (coloquial) 🕒 Perfekt: hat geguckt 📍 Contexto: cotidiano, informal (como schauen) 📌 Ejemplos: Guck mal! (¡Mira!) Wir haben einen Film geguckt. (Vimos una película)
132
Das Verhalten
🧠 Definición: comportamiento, conducta 🔤 Género: das ➕ Plural: — (no tiene plural) 📍 Contexto: psicología, observación 📌 Ejemplos: Sein Verhalten war merkwürdig. (Su comportamiento fue extraño) Durch Training kann man sein Verhalten ändern. (Con entrenamiento se puede cambiar el comportamiento)
133
die Wiederholung (-en)
repeticion ( sustantivo ) 📍 Contexto: aprendizaje, televisión, entrenamiento 📌 Ejemplos: Durch viele Wiederholungen lernt man besser. (A través de muchas repeticiones se aprende mejor) Die Wiederholungen der Serie laufen nachts. (Las repeticiones de la serie se emiten por la noche)
134
die Gewohnheit (-en)
🧠 Forma base: die Gewohnheit (**costumbre**, hábito) 🔤 Género: die, Plural: die Gewohnheiten 📍 Contexto: rutina, psicología 📌 Ejemplos: Schlechte Gewohnheiten zu ändern ist schwer. (Cambiar malos hábitos es difícil) Neue Gewohnheiten brauchen Zeit. (Los nuevos hábitos requieren tiempo)
135
verzichten
🧠 Definición: renunciar, prescindir 🔤 Verbo regular 🕒 Perfekt: hat verzichtet 📍 Contexto: decisiones, consumo, salud 📌 Ejemplos: Ich verzichte auf Zucker. (Renuncio al azúcar) Viele verzichten im Januar auf Alkohol. (Muchos evitan el alcohol en enero
136
Das Gehirn (-e)
🧠 Definición: cerebro 🔤 Género: das ➕ Plural: die Gehirne 📍 Contexto: biología, neurología 📌 Ejemplos: Das Gehirn verarbeitet Informationen blitzschnell. (El cerebro procesa información muy rápido) Schlaf ist wichtig für das Gehirn. (Dormir es importante para el cerebro)
137
Umlernen
🧠 Definición: reaprender, aprender de nuevo 🔤 Verbo separable, regular 🕒 Perfekt: hat umgelernt 📍 Contexto: cambio de hábitos, formación 📌 Ejemplos: Erwachsene müssen oft umlernen. (Los adultos a menudo tienen que reaprender) Es ist schwer, aber man kann umlernen. (Es difícil, pero se puede reaprender)
138
tatsächlich
🧠 Forma base: tatsächlich (real, verdadero) 🧠 Definición: reales (forma declinada) 🔤 Adjetivo 📍 Contexto: contraste entre suposición y realidad 📌 Ejemplos: Die tatsächlichen Gründe wurden nie genannt. (Las verdaderas razones nunca se mencionaron) Der tatsächliche Preis war viel höher. (El precio real fue mucho más alto)
139
die Verhaltensänderung (-en)
🧠 Forma base: die Verhaltensänderung (cambio de comportamiento) 🔤 Género: die, Plural: die Verhaltensänderungen 📍 Contexto: psicología, hábitos 📌 Ejemplos: Kleine Verhaltensänderungen haben große Wirkung. (Pequeños cambios de comportamiento tienen gran efecto) Die Therapie führte zu Verhaltensänderungen. (La terapia llevó a cambios de conducta)
140
führen vs fahren
✅ führen 🧠 Significado principal: llevar, guiar, conducir (en sentido figurado o literal) 🧾 Ejemplo: „Er führt das Team.“ (Él lidera al equipo) „Das führt zu Problemen.“ (Eso lleva a problemas) ⚙️ Transitivo (normalmente necesita objeto) ✔️ Puede usarse en sentido figurado: decisiones, conversaciones, relaciones 🚗 fahren 🧠 Significado principal: conducir, viajar en vehículo, ir en transporte 🧾 Ejemplo: „Ich fahre nach Berlin.“ (Voy a Berlín en coche/tren/etc.) „Er fährt ein Auto.“ (Él conduce un coche) ⚙️ Intransitivo o transitivo ✔️ Más físico/literal: movimiento en vehículo 💡 Resumen rápido: führen → llevar/liderar/causar → más figurado o abstracto fahren → conducir/viajar → más físico o literal
141
Bewerten y bewegen
✅ **bewerten** 🧠 Definición: evaluar, valorar, calificar. 📚 Verbo regular, transitivo . 🕒 Perfekt: hat bewertet. 📍 Contexto: opiniones, notas, reseñas, juicios 📌 Ejemplos: Ich bewerte den Kurs mit fünf Sternen. (Califico el curso con cinco estrellas) Der Lehrer bewertet die Prüfung streng. (El profesor evalúa el examen estrictamente) 🔄 bewegen 🧠 Definición: **mover** (algo físicamente o emocionalmente) 📚 Verbo regular, transitivo o reflexivo.🕒 Perfekt: hat bewegt. 📍 Contexto: movimiento físico, emociones profundas 📌 Ejemplos: Ich bewege meinen Arm. (Muevo mi brazo) Die Geschichte hat mich tief bewegt. (La historia me conmovió profundamente)
142
es hasst Veränderungen, weil neues Verhalten sehr viel mehr Energie kostet und oft wiederholt werden muss, bis es endlich auch zur Gewohnheit wird.
Odia los cambios porque el nuevo comportamiento cuesta mucha más energía y a menudo debe repetirse hasta que finalmente también se convierta en un hábito
143
sich anstrengen
🧠 Definición: esforzar(se), 🔤 Verbo regular, separable: an·strengen 📌 Reflexivo: sich anstrengen = esforzarse 🕒 Perfekt: hat angestrengt 📍 Contexto: físico, mental 📌 Ejemplos: Ich muss mich anstrengen, um die Prüfung zu bestehen. (Tengo que esforzarme para aprobar el examen) Das hat meine Augen sehr angestrengt. (Eso me cansó mucho la vista)
144
hasst
hasst 🧠 Forma conjugada de hassen (odiar) 🔤 Verbo regular 🕒 Perfekt: hat gehasst 👤 3ª persona singular 📌 Ejemplos: Er hasst Veränderungen. (Él odia los cambios) Sie hasst es, früh aufzustehen. (Ella odia levantarse temprano)
145
die Veränderung ( -en )
🧠 Forma base: die Veränderung (el cambio) 🔤 Género: die, Plural: die Veränderungen 📍 Contexto: desarrollo personal, procesos 📌 Ejemplos: Große Veränderungen machen vielen Menschen Angst. (Los grandes cambios asustan a muchas personas) Die Veränderungen im Unternehmen sind spürbar. (Los cambios en la empresa se notan)
146
sich an etwas gewöhnen
🧠 Definición: acostumbrarse a algo 🔤 Verbo reflexivo, regular: gewöhnen 🕒 Perfekt: hat sich gewöhnt 📍 Contexto: adaptación, hábitos 📌 Ejemplos: Ich muss mich an das Wetter gewöhnen. (Debo acostumbrarme al clima) Kinder gewöhnen sich schnell an neue Situationen. (Los niños se adaptan rápido a nuevas situaciones)
147
einüben
einzuüben 🧠 Forma infinitiva con "zu" de einüben (practicar, ensayar) 🔤 Verbo separable, regular 🕒 Perfekt: hat eingeübt 📍 Contexto: aprendizaje, repetición 📌 Ejemplos: Es dauert, neue Gewohnheiten einzuüben. (Toma tiempo practicar nuevos hábitos) Wir müssen das Stück noch einmal einüben. (Tenemos que ensayar la obra de nuevo)
148
Durchschnitt
🧠 Definición: promedio, media 🔤 Género: der ➕ Plural: die Durchschnitte 📍 Contexto: estadísticas, comparaciones 📌 Ejemplos: Im Durchschnitt schlafen Menschen 7 Stunden. (En promedio, las personas duermen 7 horas) Der Durchschnitt der Klasse war gut. (El promedio de la clase fue bueno)
149
nötig
🧠 Definición: necesario 🔤 Adjetivo 📍 Contexto: requisitos, condiciones 📌 Ejemplos: Es ist nötig, regelmäßig zu üben. (Es necesario practicar regularmente) Ist das wirklich nötig? (¿Es eso realmente necesario?)
150
Der Verzicht
🧠 Definición: renuncia, privación 🔤 Género: der ➕ Plural: — (no se usa comúnmente) 📍 Contexto: autocontrol, decisiones 📌 Ejemplos: Der Verzicht auf Zucker fällt mir schwer. (Me cuesta renunciar al azúcar) Manchmal ist Verzicht eine gute Entscheidung. (A veces renunciar es una buena decisión)
151
Die Ausdauer
🧠 Definición: resistencia, perseverancia 🔤 Género: die ➕ Plural: — 📍 Contexto: deporte, metas personales 📌 Ejemplos: Um Erfolg zu haben, braucht man Ausdauer. (Para tener éxito, se necesita perseverancia) Er hat viel Ausdauer beim Laufen. (Tiene mucha resistencia corriendo)
152
zuvor
🧠 Definición: anteriormente, antes (temporal) 🔤 Adverbio 📍 Contexto: narración, contraste temporal 📌 Ejemplos: Ich habe ihn nie zuvor gesehen. (Nunca lo había visto antes) Zuvor war alles einfacher. (Antes, todo era más fácil)
153
Geht doch!
"¡Ya ves!" si algo funciona o resulta como se esperaba (quizás después de alguna duda). "¡Sí se puede!" si se logró algo que parecía difícil. "¡Mira, funciona!" si se comprueba el éxito de algo.
154
Na also!
"¡Ah, ya veo!" si alguien acaba de entender algo. "¡Eso es!" si se confirma algo que se esperaba. "¡Por fin!" si algo tardó en ocurrir.
155
Damit der Umstieg vom Auto aufs Fahrrad für sie einfach und leicht wurde, haben alle ein kostenloses Leih-E-Bike mit Fahrradschloss, Radtaschen und Regenkleidung bekommen
Para que el cambio del coche a la bicicleta fuera fácil y ligero para ellos, todos recibieron una bicicleta eléctrica de préstamo gratuita con candado, bolsas para bicicleta y ropa de lluvia
156
Die Aussage (-n)
🧠 Definición: declaración, afirmación 🔤 Género: die, Plural: die Aussagen 📍 Contexto: expresiones, entrevistas, textos 📌 Ejemplos: Ihre Aussage war sehr klar. (Su declaración fue muy clara) Die Polizei überprüft die Aussagen der Zeugen. (La policía verifica las declaraciones de los testigos)
157
Der Umstieg
🧠 Definición: cambio (de medio de transporte, sistema, etc.) 🔤 Género: der, Plural: die Umstiege 📍 Contexto: transporte, tecnología, decisiones 📌 Ejemplos: Der Umstieg auf öffentliche Verkehrsmittel lohnt sich. (El cambio al transporte público vale la pena) Beim Reisen ist oft ein Umstieg nötig. (Al viajar, a menudo es necesario hacer un transbordo)
158
leicht
🧠 Definición: fácil / ligero 🔤 Adjetivo 📍 Contexto: tareas, peso, dificultad 📌 Ejemplos: Die Übung war leicht. (El ejercicio fue fácil) Der Koffer ist ziemlich leicht. (La maleta es bastante ligera)
159
sogar
🧠 Definición: incluso, hasta 🔤 Adverbio 📍 Contexto: enfatizar algo inesperado o sorprendente 📌 Ejemplos: Ich habe sogar das Dessert selbst gemacht. (Incluso hice yo mismo el postre) Sogar Kinder verstehen das. (Hasta los niños entienden eso)
160
schnellsten
🧠 Forma superlativa de schnell (rápido): am schnellsten / der schnellste 📍 Contexto: comparaciones 🔤 Adjetivo declinado (según caso, número y género) 📌 Ejemplos: Er ist der schnellste Läufer im Team. (Él es el corredor más rápido del equipo) Wir nehmen den schnellsten Weg. (Tomamos el camino más rápido)
161
Die Wohnort (-e)
🧠 Definición: lugar de residencia 🔤 Género: der, Plural: die Wohnorte 📍 Contexto: dirección, mudanzas, datos personales 📌 Ejemplos: Mein Wohnort ist Berlin. (Mi lugar de residencia es Berlín) Sie hat ihren Wohnort gewechselt. (Ella cambió su lugar de residencia)
162
freiwillig
🧠 Definición: voluntario, por voluntad propia 🔤 Adjetivo 📍 Contexto: trabajo, decisiones 📌 Ejemplos: Er arbeitet freiwillig im Tierheim. (Trabaja voluntariamente en el refugio de animales) Die Teilnahme ist freiwillig. (La participación es voluntaria)
163
Zuerst möchte ich über … reden.
(Primero me gustaría hablar sobre...) 📌 Se usa para iniciar un tema o presentación. 🧾 Ejemplo completo: – Zuerst möchte ich über meine Erfahrungen in Deutschland reden. (Primero me gustaría hablar sobre mis experiencias en Alemania.)
164
Es geht um (das Thema).
(Se trata de / El tema es...) 📌 Sirve para introducir el tema central. 🧾 Ejemplo: – Es geht um gesunde Ernährung. (El tema es la alimentación saludable.)
165
Wir kommen zum Schluss. Wir wollten noch sagen
(Estamos llegando al final. Queríamos decir además...) 📌 Se usa para empezar la conclusión. 🧾 Ejemplo: – Wir kommen zum Schluss. Wir wollten noch sagen, dass Teamarbeit sehr wichtig ist. (Estamos terminando. Aún queríamos decir que el trabajo en equipo es muy importante.)
166
Vielen Dank für eure Aufmerksamkeit.
(Muchas gracias por su atención.) 📌 Frase estándar para cerrar una presentación formal o informal.
167
Gibt es / Habt ihr noch Fragen oder Anmerkungen?
(¿Hay / Tenéis alguna pregunta o comentario?) 📌 Para invitar al público a participar o comentar. 🧾 Variante formal: – Gibt es noch Fragen oder Anmerkungen? (¿Hay preguntas o comentarios?)
168
Ich habe noch folgende Frage: …
(Tengo la siguiente pregunta: ...) 📌 Útil para introducir una pregunta en una discusión o después de una presentación. 🧾 Ejemplo: – Ich habe noch folgende Frage: Wie lange dauert das Projekt? (Tengo la siguiente pregunta: ¿Cuánto dura el proyecto?)
169
Ich würde gern noch wissen, wie / ob …
(Me gustaría saber cómo / si...) 📌 Muy común para formular preguntas con cortesía. 🧾 Ejemplo: – Ich würde gern noch wissen, ob wir die Präsentation wiederholen können. (Me gustaría saber si podemos repetir la presentación.)
170
Also, das ist so: …
(Bueno, es así: ...) 📌 Útil para explicar algo o empezar una aclaración. 🧾 Ejemplo: – Also, das ist so: Wir hatten zu wenig Zeit für die Vorbereitung. (Bueno, es así: no tuvimos suficiente tiempo para prepararnos.)
171
Dazu kann ich sagen, dass …
(Sobre eso, puedo decir que...) 📌 Frase para responder o aportar información adicional. 🧾 Ejemplo: – Dazu kann ich sagen, dass wir bereits einen Plan gemacht haben. (Sobre eso, puedo decir que ya hemos hecho un plan.)
172
Wäre das etwas für dich?
(¿Sería eso algo para ti? / ¿Te interesaría eso?) 📌 Esta frase es una forma coloquial y abreviada de: „Wäre das etwas für dich?“ (forma completa, condicional del verbo sein). 🧠 Se usa para ofrecer algo o sugerir una opción de forma informal. 🧾 Ejemplos: Ich habe einen Sprachkurs gefunden. Wär’ das etwas für dich? (Encontré un curso de idiomas. ¿Te interesaría eso?) Wir gehen heute ins Kino. Wär’ das etwas für dich? (Vamos al cine hoy. ¿Te gustaría?)
173
Wäre
🧠 Definición: forma del verbo „sein“ (ser/estar) en Konjunktiv II (modo subjuntivo) 📘 Equivale a "sería / estaría" en español 🧾 Verbo base: sein 🛠️ Uso: hipótesis, deseos, cortesía, situaciones irreales 📍 Ejemplos: Es wäre schön, dich wiederzusehen. (Sería bonito volver a verte.) Wenn ich reich wäre, würde ich reisen. (Si fuera rico, viajaría.) 📌 Notas: Muy común en frases condicionales y con „wenn“ (si). También se usa en expresiones de cortesía (z. B. Wäre es möglich...?).
174
der Bewohner (-)
🧠 Definición: residente, habitante 🔤 Género: der Bewohner (masculino) 🔁 Plural: die Bewohner 👩‍🦰 Forma femenina: die Bewohnerin → Plural: die Bewohnerinnen 📚 Uso: personas que viven en un lugar (casa, ciudad, residencia, etc.)
175
das Gründungsjahr
🧠 Definición: año de fundación 🔤 Género: das Gründungsjahr 🔁 Plural: keine (no tiene plural) 📍 Uso: el año en que algo fue fundado o creado, típicamente una empresa o institución. 🧾 Ejemplo: Das Gründungsjahr der Firma war 1990. (El año de fundación de la empresa fue 1990.)
176
die Einrichtung (-en)
🧠 Definición: instalaciones, establecimientos 🔤 Género: die Einrichtung 🔁 Plural: die Einrichtungen 📍 Uso: se refiere a lugares o estructuras que proporcionan servicios, como escuelas, hospitales, etc. 🧾 Ejemplo: Die Einrichtungen im Krankenhaus sind sehr modern. (Las instalaciones en el hospital son muy modernas.)
177
das Huhn ( die Hühner )
🧠 Definición: gallinas 🔤 Género: das Huhn 🔁 Plural: die Hühner 📍 Uso: animales de granja criados por su carne o huevos. 🧾 Ejemplo: Die Hühner im Garten legen jeden Tag Eier. (Las gallinas en el jardín ponen huevos todos los días.)
178
das Schaf (-e)
🧠 Definición: ovejas 🔤 Género: das Schaf 🔁 Plural: die Schafe 📍 Uso: animales domesticados criados principalmente por su lana o carne. 🧾 Ejemplo: Die Schafe grasen auf der Wiese. (Las ovejas pastan en el prado.)
179
der Zeltplatz
🧠 Definición: campo de tiendas de campaña, área para acampar 🔤 Género: der Zeltplatz 🔁 Plural: die Zeltplätze 📍 Uso: espacio o área designada para acampar. 🧾 Ejemplo: Wir haben einen Zeltplatz am See gefunden. (Hemos encontrado un campo de tiendas de campaña cerca del lago.)
180
der Dorfladen (die Dorfläden)
🧠 Definición: tienda del pueblo 🔤 Género: der Dorfladen 🔁 Plural: die Dorfläden 📍 Uso: pequeña tienda local en un pueblo que vende productos básicos. 🧾 Ejemplo: Im Dorfladen gibt es frisches Brot. (En la tienda del pueblo hay pan fresco.)
181
der Versammlungsräum (-e)
🧠 Definición: sala de reuniones 🔤 Género: der Versammlungsraum 🔁 Plural: die Versammlungsräume 📍 Uso: lugar donde se llevan a cabo reuniones o conferencias. 🧾 Ejemplo: Der Versammlungsraum ist groß genug für alle Teilnehmer. (La sala de reuniones es lo suficientemente grande para todos los participantes.)
182
Das Fortbildungszentrum
🧠 Definición: centro de formación continua 🔤 Género: das Fortbildungszentrum 🔁 Plural: die Fortbildungszentren 📍 Uso: institución dedicada a ofrecer cursos y programas de formación para el desarrollo profesional. 🧾 Ejemplo: Das Fortbildungszentrum bietet Kurse für Lehrer an. (El centro de formación continua ofrece cursos para profesores.
183
Das Feriendorf
🧠 Definición: complejo vacacional, pueblo turístico 🔤 Género: das Feriendorf 🔁 Plural: die Feriendörfer 📍 Uso: lugar donde se encuentran varias cabañas o alojamientos para turistas, generalmente en un entorno natural. 🧾 Ejemplo: Wir haben ein schönes Feriendorf am See gefunden. (Encontramos un bonito complejo vacacional cerca del lago.)
184
das Zentrum (die Zentren)
🧠 Definición: centro 🔤 Género: das Zentrum 🔁 Plural: die Zentren 📍 Uso: lugar central o principal en una ciudad, área de actividad o campo específico. 📘 Se usa tanto en sentido geográfico como conceptual. 🧾 Ejemplos: Das Zentrum der Stadt ist sehr belebt. (El centro de la ciudad está muy animado.) Das Medizinische Zentrum bietet viele Dienstleistungen an. (El centro médico ofrece muchos servicios.)
185
186
kündigen
🧠 Definición: rescindir, despedir, renunciar 🔤 Género: verbo 🔁 Base: kündigen 📚 Uso: se usa para referirse al acto de terminar un contrato o una relación laboral, o renunciar a algo. Es un verbo regular y no separable. Ejemplo 1: Ich möchte meinen Vertrag kündigen. (Quiero rescindir mi contrato.) Ejemplo 2: Er hat seinen Job gekündigt. (Él renunció a su trabajo.)
187
nennen
🧠 Definición: nombrar, llamar, denominar 🔤 Género: verbo 🔁 Base: nennen 📚 Uso: se refiere al acto de dar un nombre o título a algo o a alguien. Es un verbo regular. Ejemplo 1: Wie nennst du deinen Hund? (¿Cómo llamas a tu perro?) Ejemplo 2: Sie nannte ihn einen guten Freund. (Ella lo llamó un buen amigo.)
188
vereinbaren
🧠 Definición: acordar, pactar, concertar 🔤 Género: verbo 🔁 Base: vereinbaren 📚 Uso: se usa para referirse a un acuerdo o una cita que se organiza entre personas. Es un verbo regular. Ejemplo 1: Wir haben einen Termin für morgen vereinbart. (Hemos acordado una cita para mañana.) Ejemplo 2: Sie haben einen Vertrag vereinbart. (Han acordado un contrato.)
189
stoßen
🧠 Definición: empujar, golpear, chocar , **topar , tropezar** usa AUF 🔤 Género: verbo 🔁 Base: stoßen 📚 Uso: se refiere al acto de empujar algo con fuerza, chocar o golpear. Es un verbo irregular. Además, se utiliza en expresiones como "stoßen auf" (encontrar algo o tropezar con algo). Forma en Perfekt: „hat gestoßen“ o „ist gestoßen“ dependiendo del contexto (si es un movimiento de acción o si se refiere a un movimiento hacia algo). Ejemplo 1: Er hat die Tür geöffnet und ist hineingestoßen. (Él abrió la puerta y empujó hacia adentro.) Ejemplo 2: Ich bin auf einen alten Freund gestoßen. (Me encontré con un viejo amigo.)
190
der Veränderungswunsch (-e)
🧠 Definición: deseo de cambio, intención de cambiar algo 🔤 Género: der 🔁 Plural: die Veränderungswünsche 📚 Contexto: Se usa para expresar que alguien quiere cambiar algo en su vida personal, profesional u otra área. 📌 Ejemplos con traducción: Er hat einen starken Veränderungswunsch in seinem Beruf. (Él tiene un fuerte deseo de cambio en su profesión.) Veränderungswünsche sind oft der erste Schritt zu einem neuen Lebensabschnitt. (Los deseos de cambio suelen ser el primer paso hacia una nueva etapa de vida.)
191
Aber vereinbaren Sie nicht sofort einen Termin. Überlegen Sie vorher genau, welche Gründe Sie beim Gespräch für den Veränderungswunsch nennen können, welche Stärken Sie haben und wie Sie diese besser nutzen können
„Pero no acuerde una cita de inmediato. Piense bien de antemano qué razones puede dar en la conversación para su deseo de cambio, qué fortalezas tiene y cómo puede aprovecharlas mejor.“ vorher – de antemano Veränderungswunsch – deseo de cambio nennen – mencionar, nombrar Stärken – fortalezas, puntos fuertes (plural de die Stärke) nutzen – aprovechar, usar
192
passen zu + dativ
✅ passen (zu + Dativ) 🧠 Definición: quedar bien, encajar, combinar con 🔤 Forma base: passen 📅 Perfekt: hat gepasst ✅ Regular 📍 Contexto: Se usa cuando algo combina con otra cosa (ropa, ideas, personas, situaciones). Siempre con „zu“ + dativo. 📚 Ejemplos: Die Jacke passt gut zu deiner Hose. (La chaqueta combina bien con tu pantalón.) Das Verhalten passt nicht zu seinem Alter. (El comportamiento no concuerda con su edad.) 📌 Regla clave: El complemento va siempre en dativo: 👉 „zu der Hose“, „zu seinem Alter“, „zu dem Stil“ Muy usado para hablar de estilo, relaciones personales, ideas, etc.
193
selbstvertrauen
confianza en uno mismo
194
höher
höher ( :joo a:)
195
dringenden
🧠 Definición: urgente, con urgencia 🔤 Forma base: dringen (como raíz etimológica) 📍 Contexto: Asuntos importantes o que requieren acción inmediata 📚 Ejemplos: Ich habe ein dringendes Problem. (Tengo un problema urgente.) Sie müssen dringend zum Arzt. (Tiene que ir urgentemente al médico.)
196
erfrischendes
🧠 Definición: refrescante 🔤 Forma base: erfrischen 📍 Contexto: Bebidas, aire, experiencias 📚 Ejemplos: Ein erfrischendes Getränk im Sommer ist perfekt. (Una bebida refrescante en verano es perfecta.) Die Dusche war sehr erfrischend. (La ducha fue muy refrescante.)
197
brennen
🧠 Definición: arder, quemarse 🔤 Forma base: brennen 📅 Perfekt: hat gebrannt 📍 Contexto: Fuego, velas, quemaduras 📚 Ejemplos: Das Feuer brennt noch. (El fuego aún está encendido.) Meine Augen brennen. (Me arden los ojos.)
198
verbrauchen
🧠 Definición: consumir, gastar 🔤 Forma base: verbrauchen 📅 Perfekt: hat verbraucht 📍 Contexto: Energía, alimentos, materiales 📚 Ejemplos: Wir haben zu viel Strom verbraucht. (Consumimos demasiada electricidad.) Er hat das ganze Wasser verbraucht. (Se ha gastado toda el agua.)
199
möglich
✅ möglich (adjetivo) 🧠 Definición: posible 📍 Contexto: Situaciones hipotéticas, opciones 📚 Ejemplos: Ist es möglich, früher zu kommen? (¿Es posible venir antes?) Alles ist möglich. (Todo es posible.)
200
verwenden
🧠 Definición: utilizar, emplear 🔤 Forma base: verwenden 📅 Perfekt: hat verwendet 📍 Contexto: Uso de herramientas, palabras, recursos 📚 Ejemplos: Wie kann man dieses Wort verwenden? (¿Cómo se puede usar esta palabra?) Er verwendet nur Bio-Produkte. (Él solo utiliza productos orgánicos.)
201
bestehen
🧠 Definición: aprobar / existir / insistir 🔤 Forma base: bestehen 📅 Perfekt: hat bestanden 📍 Contexto: Exámenes, existencia, exigencias 📚 Ejemplos: Ich habe die Prüfung bestanden. (Aprobé el examen.) Das Problem besteht weiterhin. (El problema sigue existiendo.)
202
bestätigen
🧠 Definición: **confirmar**, afirmar 🔤 Verbo base: bestätigen ✅ Regular: sí 📅 Perfekt: hat bestätigt 📚 Ejemplos: Können Sie den Termin bitte bestätigen? (¿Puede confirmar la cita, por favor?) Die Ergebnisse wurden offiziell bestätigt. (Los resultados fueron confirmados oficialmente.)
203
die Reinigung
🧠 Definición: limpieza / tintorería 🔁 Plural: die Reinigungen 📚 Ejemplos: Die Reinigung der Wohnung dauert lange. (La limpieza del apartamento lleva mucho tiempo.) Ich bringe den Anzug zur Reinigung. (Llevo el traje a la tintorería.)
204
nützlich
🧠 Definición: útil 🔤 Tipo de palabra: adjetivo 📚 Ejemplos: Das Wörterbuch ist sehr nützlich. (El diccionario es muy útil.) Ihre Tipps waren nützlich. (Sus consejos fueron útiles.)
205
sich ärgern
🧠 Definición: molestarse, enojarse 🔤 Verbo reflexivo: sí ✅ Regular: sí 📅 Perfekt: hat sich geärgert 📚 Ejemplos: Ich ärgere mich über den Lärm. (Me molesta el ruido.) Ärgere dich nicht! (¡No te enfades!)
206
faul
🧠 Definición: perezoso / podrido (según el contexto) 🔤 Tipo de palabra: adjetivo 📚 Ejemplos: Er ist zu faul zum Lernen. (Él es demasiado perezoso para estudiar.) Die Früchte sind faul. (La fruta está podrida.)
207
mindestens
🧠 Definición: al menos, como mínimo 🔤 Tipo de palabra: adverbio 📚 Ejemplos: Du brauchst mindestens zwei Wochen Urlaub. (Necesitas al menos dos semanas de vacaciones.) Wir waren mindestens zehn Leute. (Éramos al menos diez personas.)
208
berichten
🧠 Definición: **informar**, reportar 🔤 Verbo base: berichten ✅ Regular: sí 📅 Perfekt: hat berichtet 📚 Ejemplos: Der Reporter berichtet live. (El reportero informa en vivo.) Er hat über das Ereignis berichtet. (Informó sobre el acontecimiento.)
209
hineingehen
🧠 Definición: entrar 🔤 Verbo separable: ja (hinein + gehen) ✅ Irregular: sí 📅 Perfekt: ist hineingegangen 📚 Ejemplos: Wir gehen jetzt ins Haus hinein. (Ahora vamos a entrar en la casa.) Er ist nicht hineingegangen. (Él no entró.)
210
eng
🧠 Definición: estrecho, ajustado, cercano 🔤 Tipo de palabra: adjetivo 📚 Ejemplos: Die Hose ist zu eng. (El pantalón está demasiado ajustado.) Sie haben eine enge Beziehung. (Tienen una relación cercana.)
211
die Krankenkasse (-n)
🧠 Definición: seguro médico (entidad) 🔁 Plural: die Krankenkassen 📚 Ejemplos: Ich bin bei einer gesetzlichen Krankenkasse versichert. (Estoy asegurado en una caja de seguro médico público.) Die Krankenkasse übernimmt die Kosten. (El seguro médico cubre los gastos.)
212
die Ruhe ( no plural )
🧠 Definición: tranquilidad, silencio, calma 🔁 Plural: — (no tiene plural) 📚 Ejemplos: Ich brauche Ruhe zum Arbeiten. (Necesito tranquilidad para trabajar.) Nach dem Streit kehrte endlich Ruhe ein. (Después de la pelea por fin volvió la calma.)
213
rechnen
🧠 Definición: calcular, contar, esperar algo ✅ Regular: sí 📅 Perfekt: hat gerechnet 📚 Ejemplos: Kannst du gut rechnen? (¿Eres bueno en matemáticas?) Wir müssen mit Verzögerungen rechnen. (Tenemos que contar con retrasos.)
214
fett
🧠 Definición: graso, gordo (también "negrita" en texto) 🔤 Tipo: adjetivo 📚 Ejemplos: Die Milch ist zu fett für mich. (La leche tiene demasiada grasa para mí.) Er hat das Wort fett geschrieben. (Escribió la palabra en negrita.)
215
wehtun
🧠 Definición: doler 🔤 Verbo separable: ja (weh + tun) ✅ Irregular: sí 📅 Perfekt: hat wehgetan 📚 Ejemplos: Mein Rücken tut weh. (Me duele la espalda.) Hat es wehgetan? (¿Te dolió?)
216
die Schildkröte (-n)
🧠 Definición: tortuga 🔁 Plural: die Schildkröten 📚 Ejemplos: Die Schildkröte bewegt sich langsam. (La tortuga se mueve lentamente.) Kinder lieben Schildkröten. (A los niños les encantan las tortugas.)
217
die Ermäßigung (-en)
🧠 Definición: descuento 🔁 Plural: die Ermäßigungen 📍 Contexto: Compras, entradas, billetes de transporte. ( rabatt es descuento en general este es mas especifico ) 📚 Ejemplos: Für Schüler gibt es eine Ermäßigung. (Hay descuento para estudiantes.) Ich habe eine Ermäßigung mit meiner Karte bekommen. (Recibí un descuento con mi tarjeta.)
218
trocken
🧠 Definición: seco 📍 Contexto: Clima, ropa, alimentos, humor seco. 📚 Ejemplos: Der Sommer war sehr trocken. (El verano fue muy seco.) Die Wäsche ist endlich trocken. (La ropa por fin está seca.)
219
die Kette
🧠 Definición: cadena / collar 🔁 Plural: die Ketten 📍 Contexto: Joyería, bicicleta, tiendas (cadenas de locales). 📚 Ejemplos: Ich trage eine silberne Kette. (Llevo un collar de plata.) Die Kette ist vom Fahrrad gefallen. (La cadena se cayó de la bici.)
220
speichern
🧠 Definición: guardar, ahorrar almacenar (información) (:shpai jern:) ✅ Regular, Perfekt: hat gespeichert 📍 Contexto: Tecnología, informática, datos digitales. 📚 Ejemplos: Vergiss nicht, die Datei zu speichern. (No olvides guardar el archivo.) Das Programm speichert automatisch. (El programa guarda automáticamente.)
221
speichern vs sparen
✅ speichern 🧠 Definición: guardar o almacenar información o datos digitales. 📍 Contexto: Informática, tecnología, dispositivos electrónicos. Du musst die Datei speichern. (Tienes que guardar el archivo.) 📌 Idea clave: Guardar datos digitales (archivos, documentos, fotos, etc.). ✅ sparen 🧠 Definición: ahorrar (dinero, tiempo, energía) 📍 Contexto: Finanzas personales, planificación, recursos. Ich spare jeden Monat 100 Euro. (Ahorro 100 euros cada mes.) Mit der neuen Lampe sparen wir Strom. (Con la nueva lámpara ahorramos electricidad.) 📌 Idea clave: Ahorrar algo valioso como dinero, recursos o esfuerzo.
222
Lebenserfahrung
223
lebendig
224
Rest
225
Missverständnisse
226
Herkunft
227
Rücksicht nehmen
228
ernähren
alimentar nutrir
229
Die Bewohnerinnen und Bewohner teilen sich alle Räume
teilen sich: se comparten (verbo reflexivo "sich teilen" en tercera persona plural) alle Räume: todas las habitaciones (acusativo plural de "der Raum")
230
Esther macht sich Sorgen, dass für Nils alles zu viel wird.
Esther se preocupa de que todo sea demasiado para Nils. Esther macht sich Sorgen: Esther se preocupa (el verbo reflexivo "sich Sorgen machen").
231
232
Gemeinschaftseinrichtungen
instalaciones comunitarias.
233
bevorzuge
234
Die Bewohnerinnen und Bewohner teilen sich alle Räume
teilen sich: se comparten (verbo reflexivo "sich teilen" en tercera persona plural) alle Räume: todas las habitaciones (acusativo plural de "der Raum")
235
fressen
🧠 Definición: comer (usado para animales), devorar 🔤 Forma base: fressen 📅 Perfekt: hat gefressen ❗ Irregular – Präsens: er frisst 📍 Contexto: Se usa cuando se habla de animales que comen. También se usa de forma negativa para personas (como “devorar” sin modales). 📚 Ejemplos: Die Katze frisst gerade. (El gato está comiendo.) Der Hund hat alles aufgefressen. (El perro se lo devoró todo.)
236
die Eile (sin plural)
🧠 Definición: prisa, apuro 🔁 Plural: — (no tiene plural) 📍 Contexto: Se usa cuando alguien tiene que hacer algo rápidamente o está apurado. 📚 Ejemplos: Ich habe es eilig. (Tengo prisa.) In der Eile habe ich mein Handy vergessen. (En la prisa olvidé mi celular.) 📌 Nota útil: „Es eilig haben“ = tener prisa → estructura fija: Ich habe es eilig.
237
ursprünglich
Definición: original(mente), inicialmente Contexto: Se usa para indicar el estado inicial de algo o el origen. Ejemplos: Ursprünglich wollte ich Lehrer werden. (Originalmente quería ser maestro.) Das war ursprünglich nicht geplant. (Eso no estaba planeado originalmente.)
238
auskennen
Definición: conocer bien, estar familiarizado Forma base: sich auskennen Tipo de verbo: separable, regular Perfekt: hat sich ausgekannt Contexto: Se usa cuando alguien domina un tema o lugar. Ejemplos: Ich kenne mich mit Computern gut aus. (Conozco bien las computadoras.) Kennst du dich in der Stadt aus? (¿Conoces bien la ciudad?)
239
Aufträge
Definición: encargos, tareas, pedidos Género (forma base): der Auftrag Plural: die Aufträge Contexto: Usado en trabajo, logística, comercio o administración. Ejemplos: Wir haben viele neue Aufträge bekommen. (Recibimos muchos nuevos encargos.) Der Auftrag muss bis Montag fertig sein. (El encargo debe estar listo para el lunes.)
240
aufgeregt
Definición: emocionado, **nervioso** Forma base: sich aufregen Tipo de verbo: separable, regular Perfekt: hat sich aufgeregt Contexto: Puede tener sentido positivo (emocionado) o negativo (nervioso). Ejemplos: Ich bin vor dem Gespräch sehr aufgeregt. (Estoy muy nervioso/emocionado antes de la conversación.) Sie war aufgeregt wie ein Kind. (Estaba emocionada como un niño.)
241
begegnen
Definición: encontrarse con alguien Forma base: begegnen Tipo de verbo: regular, con sein Perfekt: ist begegnet Contexto: Se usa para encuentros casuales o inesperados, con Dativ. Ejemplos: Ich bin ihm gestern zufällig begegnet. (Me lo encontré por casualidad ayer.) Wir sind uns im Park begegnet. (Nos encontramos en el parque.)
242
die Entscheidung
Definición: decisión Género: die Entscheidung Plural: die Entscheidungen Contexto: Común en contextos personales y profesionales. Ejemplos: Das ist eine wichtige Entscheidung. (Esa es una decisión importante.) Ich habe meine Entscheidung getroffen. (He tomado mi decisión.)
243
nachhaltig
Definición: sostenible Contexto: Muy usado en ecología, economía o política. Ejemplos: Wir brauchen eine nachhaltige Lösung. (Necesitamos una solución sostenible.) Das Unternehmen produziert nachhaltig. (La empresa produce de manera sostenible.)
244
dagegen
Definición: en contra, por el contrario Contexto: Contrapone una idea a otra o indica oposición. Ejemplos: Ich bin dagegen. (Estoy en contra.) Alle waren dafür, nur er war dagegen. (Todos estaban a favor, solo él estaba en contra.)
245
insgesamt
Definición: **en total**, en conjunto Contexto: Se usa para hacer un resumen o valorar el conjunto de algo. Ejemplos: Insgesamt waren 50 Personen anwesend. (En total había 50 personas presentes.) Insgesamt war es ein erfolgreicher Tag. (En general fue un día exitoso.)
246
das Redemittel
✅ Frases hechas / Expresiones clave / Recursos lingüísticos 📚 ¿Para qué sirven los Redemittel? Son frases o estructuras que te ayudan a: Opinar: Meiner Meinung nach… (En mi opinión…) Expresar acuerdo / desacuerdo: Ich bin damit einverstanden. (Estoy de acuerdo con eso.) Das sehe ich anders. (Lo veo de otra manera.) Ordenar ideas: Erstens, zweitens, drittens… (Primero, segundo, tercero…)
247
✅ allein unterwegs (expresión)
🧠 Definición: estar solo de camino, viajar o salir solo(a) 🔁 Forma base: allein + unterwegs sein 📍 Contexto: Se usa cuando alguien se desplaza o viaja sin compañía; también implica independencia o autonomía. 📚 Ejemplos (con traducción): Ich bin heute allein unterwegs. (Hoy estoy solo/a por mi cuenta.) Bist du gern allein unterwegs? (¿Te gusta salir/viajar solo/a?)
248
Wem von den beiden gehört das Fahrrad?
¿Quién de los dos es dueño de la bicicleta?
249
Sven soll sich keine Sorgen machen.
Sven no debería preocuparse.
250
✅ beunruhigt
Forma base: beunruhigen (verbo) beunruhigt (:be ún ruij:) Tipo: adjetivo (participio II usado como adjetivo) Definición: **preocupado**/a, inquieto/a Contexto: describe un estado de preocupación o inquietud Ejemplos: Sie wirkt beunruhigt. (Ella parece preocupada.) Ich bin beunruhigt wegen der Nachrichten. (Estoy inquieto por las noticias.) Verbo: beunruhigen es regular, Perfekt: hat beunruhigt
251
Radwegen
Forma base: der Radweg (sustantivo) Género: masculino (der) Plural: die Radwege Caso: dativo plural (por la -n) Definición: **carril bici**, vía para bicicletas Contexto: camino exclusivo para ciclistas Ejemplos: Wir fahren oft auf den Radwegen. (Frecuentemente vamos por los carriles bici.) Die Radwegen sind gut ausgebaut. (Los carriles bici están bien desarrollados.)
252
sie alles nicht locker genug sieht
Definición: ella no toma todo con suficiente calma Contexto: expresión para decir que alguien no es lo suficientemente relajado o tranquilo Ejemplo: Sie sieht alles nicht locker genug. (Ella no se toma las cosas con suficiente calma.)
253
die Erholung
Forma base: die Erholung (sustantivo) Género: femenino (die) Plural: die Erholungen (poco usado) Definición: descanso, recuperación, relajación Contexto: periodo para recuperar fuerzas, relajarse, vacaciones Ejemplos: Nach der Arbeit brauche ich Erholung. (Después del trabajo necesito descanso.) Der Urlaub dient der Erholung. (Las vacaciones sirven para relajarse.)
254
verreisen
Forma base: verreisen (verbo) Definición: **irse de viaje** Contexto: cuando alguien sale para viajar fuera de su lugar habitual Regular: sí Perfekt: ist verreist Ejemplos: Wir verreisen nächste Woche. (Nos vamos de viaje la próxima semana.) Sie ist für ein paar Tage verreist. (Ella se ha ido de viaje por unos días.)
255
die Reiseführer
Forma base: der Reiseführer (sustantivo) Género: masculino (der) Plural: die Reiseführer Definición: **guía turística (persona o libro)** Contexto: persona que guía turistas o libro con información turística Ejemplos: Der Reiseführer erklärt die Sehenswürdigkeiten. (El guía turístico explica los lugares de interés.) Ich habe einen guten Reiseführer gekauft. (Compré una buena guía turística.)
256
Ergebnisse vs Erfahrungen
**Ergebnisse** (plural de das Ergebnis): Significa resultados, conclusiones Die Ergebnisse des Tests waren positiv. (Los resultados del test fueron positivos.) **Erfahrungen** (plural de die Erfahrung): Significa experiencias, conocimientos adquiridos. Ich habe viele positive Erfahrungen mit dieser Firma gemacht. (He tenido muchas experiencias positivas con esta empresa.)
257
Was sind Fakten, was sind Marios Bewertungen / Erfahrungen?
¿Cuáles son los hechos, cuáles son las opiniones/experiencias de Mario?
258
Wussten Sie, dass...
Definición: ¿Sabía usted que…? Forma base: wissen (verbo irregular) Tiempo: Präteritum de wissen (2.ª persona plural formal) Contexto: se usa para introducir un dato interesante o importante Ejemplo: Wussten Sie, dass Berlin über 170 Museen hat? (¿Sabía usted que Berlín tiene más de 170 museos?)
259
die Traurigkeit
Definición: tristeza Género: femenino (die) Plural: – (no tiene plural) Forma base: die Traurigkeit Contexto: estado emocional, tristeza profunda o momentánea Ejemplos: Ihre Traurigkeit war deutlich zu sehen. (Su tristeza era claramente visible.) Aus der Freude wurde Traurigkeit. (La alegría se convirtió en tristeza.)
260
die Unterkunft (-e)
Definición: alojamiento Forma base: die Unterkunft Género: femenino (die) Plural: die Unterkünfte Contexto: lugares donde se puede pasar la noche, como hoteles, pensiones, etc. Ejemplos: Die Unterkünfte sind schon ausgebucht. (Los alojamientos ya están completos.) Wir suchen günstige Unterkünfte. (Buscamos alojamientos económicos.)
261
die Künstlerin
Definición: artista (femenina) Forma base: die Künstlerin Género: femenino (die) Plural: die Künstlerinnen Contexto: mujer que se dedica al arte (pintura, música, escultura, etc.) Ejemplos: Die Künstlerin stellt ihre Werke aus. (La artista expone sus obras.) Ich habe eine bekannte Künstlerin getroffen. (Conocí a una artista famosa.)
262
angenehm
Definición: **agradable**, placentero Forma base: angenehm (adjetivo) Contexto: describe sensaciones, situaciones, climas, personas Ejemplos: Das Wetter ist heute angenehm. (El clima está agradable hoy.) Es war ein angenehmes Gespräch. (Fue una conversación agradable.)
263
die Sehenswürdigkeit
Definición: atracción turística Género: femenino (die) Plural: die Sehenswürdigkeiten Forma base: die Sehenswürdigkeit Contexto: lugar turístico o interesante para visitar Ejemplos: Der Eiffelturm ist eine berühmte Sehenswürdigkeit. (La Torre Eiffel es una atracción turística famosa.) Welche Sehenswürdigkeiten gibt es in Rom? (¿Qué lugares turísticos hay en Roma?)
264
die Übernachtung
Definición: pernoctación, pasar la noche Género: femenino (die) Plural: die Übernachtungen Forma base: die Übernachtung Contexto: se refiere al hecho de dormir una noche en algún lugar (hotel, albergue, etc.) Ejemplos: Die Übernachtung kostet 50 Euro. (La pernoctación cuesta 50 euros.) Ich brauche eine Übernachtung in der Nähe. (Necesito un alojamiento cercano para pasar la noche.)
265
Weniger schön fand ich die großen Luxusjachten
Menos bonitos/agradables me parecieron los grandes yates de lujo. Weniger schön: Menos bonito/agradable **fand ich**: encontré yo (el verbo "finden" en pasado, con inversión del sujeto y el verbo) die großen Luxusjachten: los grandes yates de lujo (acusativo plural)
266
Die passen einfach nicht zu dem infachen, normalen Leben in dieser Stadt
Simplemente no encajan con la vida sencilla y normal en esta ciudad. Die: Ellos/Ellas (en este contexto, refiriéndose a los "großen Luxusjachten" mencionados anteriormente) passen: encajan, pegan einfach nicht: simplemente no zu dem einfachen, normalen Leben: con la vida sencilla y normal (dativo singular) in dieser Stadt: en esta ciudad (dativo singular)
267
Besonders gefallen haben mir auch die vielen herrlichen Sandstrände in der Nähe von Porto Santo Stefano
También me gustaron especialmente las muchas y maravillosas playas de arena cerca de Porto Santo Stefano Besonders gefallen: (Me gustaron especialmente) - Ocupa la posición uno para dar énfasis. haben: (han - verbo auxiliar) - Ocupa la posición dos. mir: (a mí - dativo, objeto indirecto) - Viene después del verbo. auch: (también) - Adverbio. **die vielen herrlichen Sandstrände: (las muchas y maravillosas playas de arena) **- Este es el sujeto de la oración, y viene después del verbo auxiliar.
268
einfallen
Definición: ocurrírsele algo a alguien , **venirse a la mente** Forma base: einfallen (verbo separable, irregular) Perfekt: ist eingefallen Contexto: usado cuando una idea, recuerdo o pensamiento aparece en la mente Ejemplos: Mir fällt nichts ein. (No se me ocurre nada.) Plötzlich fiel ihm eine gute Idee ein. (De repente se le ocurrió una buena idea.)
269
Insgesamt
Definición: en total, en conjunto Forma base: insgesamt (adverbio) Contexto: para dar un resumen general de una cantidad o situación Ejemplos: Insgesamt waren 20 Leute da. (En total había 20 personas.) Insgesamt war der Urlaub sehr schön. (En conjunto, las vacaciones fueron muy lindas.)
270
verwenden
Definición: utilizar, emplear Forma base: verwenden (verbo regular) Perfekt: hat verwendet Contexto: se usa para hablar del uso de objetos, conceptos, palabras, materiales, etc. Ejemplos: Ich verwende diese App täglich. (Uso esta app todos los días.) Er hat das falsche Wort verwendet. (Usó la palabra equivocada.)
271
bemerkt
Definición: notado, percibido Forma base: bemerken (verbo regular) Perfekt: hat bemerkt Tiempo en frase: Partizip II (usado en Perfekt) Contexto: observar o darse cuenta de algo Ejemplos: Sie hat den Fehler sofort bemerkt. (Ella notó el error de inmediato.) Hast du bemerkt, dass er nicht da war? (¿Notaste que él no estaba?)
272
✅ Insgesamt ging es mir …
Definición: En general, me fue/me sentí … Contexto: frase usada para resumir una experiencia o un estado personal Ejemplos: Insgesamt ging es mir gut. (En general, me fue bien.) Insgesamt ging es mir besser als erwartet. (En conjunto, me sentí mejor de lo esperado.)
273
Insgesamt fühlte ich mich in … sehr wohl Insgesamt fühlte ich mich in … nicht so wohl.
Definición: En general, me sentí muy bien / no tan bien en… Forma base del verbo: sich fühlen (verbo reflexivo, regular) Tiempo verbal: Präteritum (pretérito) Contexto: se usa para expresar una impresión o experiencia personal, por ejemplo, en un lugar, situación o entorno. Ejemplos: **Insgesamt fühlte ich mich in** der neuen Stadt **sehr wohl**. (En general, me sentí muy bien en la nueva ciudad.) **Insgesamt fühlte ich mich bei** dem Kurs **nicht so wohl**. (En general, no me sentí tan bien en el curso.)
274
entfernt
Definición: lejano, alejado Forma base: entfernt (adjetivo; también puede ser el Partizip II de entfernen) Contexto: se usa para indicar distancia física o emocional Ejemplos: Das Dorf ist weit entfernt. (El pueblo está muy lejos.) Wir sind nur entfernt miteinander verwandt. (Solo estamos lejanamente emparentados.)
275
das Zentralgebäude
Definición: edificio central Género: neutro (das) Plural: die Zentralgebäude Contexto: se refiere al edificio principal de un campus, complejo, etc. Ejemplos: Das Zentralgebäude ist neu renoviert. (El edificio central fue renovado recientemente.) Im Zentralgebäude gibt es eine Mensa. (En el edificio central hay una cafetería.)
276
der Koffer
Definición: maleta Género: masculino (der) Plural: die Koffer Contexto: se usa principalmente para viajes Ejemplos: Ich packe meinen Koffer. (Empaco mi maleta.) Wo ist dein Koffer? (¿Dónde está tu maleta?)
277
die Reisebegleitung
Definición: acompañante de viaje Género: femenino (die) Plural: die Reisebegleitungen Contexto: persona que acompaña durante un viaje Ejemplos: Ich suche eine Reisebegleitung. (Busco un acompañante de viaje.) Meine Reisebegleitung ist sehr freundlich. (Mi acompañante de viaje es muy amable.)
278
die Begleitung
Definición: acompañamiento, compañía Género: femenino (die) Plural: die Begleitungen Forma base: Begleitung (sustantivo) Contexto: puede referirse tanto a la compañía de una persona como a un acompañamiento musical o profesional. Ejemplos: Ich gehe mit Begleitung zur Party. (Voy con compañía a la fiesta.) Die Begleitung auf dem Klavier war sehr schön. (El acompañamiento en el piano fue muy bonito.)
279
der Reiseverlag
Definición: editorial de viajes Género: masculino (der) Plural: die Reiseverlage Contexto: empresa que publica guías, libros o material turístico Ejemplos: Der Reiseverlag bietet neue Reiseführer an. (La editorial de viajes ofrece nuevas guías.) Ich arbeite bei einem Reiseverlag. (Trabajo en una editorial de viajes.)
280
verschenken
Definición: regalo, estoy regalando Forma base: verschenken (verbo regular) Forma: primera persona singular del presente (ich verschenke) Perfekt: hat verschenkt Contexto: dar algo gratuitamente como regalo Ejemplos: Ich verschenke meine alten Bücher. (Regalo mis libros viejos.) Was verschenkst du zu Weihnachten? (¿Qué regalas en Navidad?)
281
das Leder
Definición: cuero Género: neutro (das) Plural: (no tiene en uso común) Contexto: material de ropa, muebles, accesorios Ejemplos: Die Tasche ist aus Leder. (El bolso es de cuero.) Ich trage keine Kleidung aus Leder. (No uso ropa de cuero.)
282
das Gesetz
Definición: ley Género: neutro (das) Plural: die Gesetze Contexto: reglas o normas jurídicas Ejemplos: Das Gesetz wurde geändert. (La ley fue modificada.) Man muss sich an das Gesetz halten. (Uno debe respetar la ley.)
283
der Bürger
Definición: ciudadano Género: masculino (der) Plural: die Bürger Contexto: persona con derechos y deberes en un estado Ejemplos: Jeder Bürger hat Rechte. (Todo ciudadano tiene derechos.) Die Bürger wählen den Bürgermeister. (Los ciudadanos eligen al alcalde.)
284
die Gesellschaft
Definición: sociedad Género: femenino (die) Plural: die Gesellschaften Contexto: conjunto de personas organizadas o empresa formal Ejemplos: Wir leben in einer offenen Gesellschaft. (Vivimos en una sociedad abierta.) Die Gesellschaft verändert sich ständig. (La sociedad cambia constantemente.)
285
Fleißig
Definición: aplicado, trabajador Contexto: Se usa para describir a una persona que trabaja o estudia con esfuerzo y constancia. Ejemplos: Sie ist eine fleißige Schülerin. (Ella es una estudiante aplicada.) Wenn du fleißig lernst, wirst du die Prüfung bestehen. (Si estudias con constancia, aprobarás el examen.)
286
Aufmerksam
Definición: atento, con atención Contexto: Describe a alguien que escucha o presta atención cuidadosamente, o también puede ser "atento" con los demás. Ejemplos: Die Kinder hören aufmerksam zu. (Los niños escuchan con atención.) Er ist immer sehr aufmerksam gegenüber seinen Gästen. (Él siempre es muy atento con sus invitados.)
287
Geduldig
Definición: paciente Contexto: Se usa para describir a alguien que puede esperar o soportar sin molestarse, útil en situaciones sociales, escolares, médicas, etc. Ejemplos: Die Lehrerin ist sehr geduldig mit den Kindern. (La profesora es muy paciente con los niños.) Man muss geduldig sein, wenn man eine neue Sprache lernt. (Hay que tener paciencia cuando se aprende un idioma nuevo.)
288
worin
Definición: en qué, en lo cual Contexto: Se usa para preguntar o referirse a en qué cosa ocurre algo; es una forma compuesta de wo + in, común en lenguaje escrito o formal. Forma base: wo + in Ejemplos: Worin besteht das Problem? (¿En qué consiste el problema?) Ich verstehe nicht, worin der Unterschied liegt. (No entiendo en qué consiste la diferencia.)
289
Bewerbung Bewerten Bewegen
Solicitud Evaluar Mover
290
Anforderung (-en)
requisito Definición: requisito, exigencia Género: die Anforderung Plural: die Anforderungen Contexto: Muy usada en contextos laborales, académicos o técnicos. Ejemplos: Die Anforderungen für die Stelle sind hoch. (Los requisitos para el puesto son altos.) Er erfüllt nicht alle Anforderungen. (Él no cumple con todos los requisitos.)
291
Erfüllst
Erfüllst (forma conjugada del verbo erfüllen) Definición: cumples Forma base: erfüllen Tipo de verbo: regular Perfekt: hat erfüllt Contexto: Se usa para indicar que alguien cumple con expectativas, reglas o requisitos. Ejemplos: Du erfüllst alle Voraussetzungen für das Stipendium. (Cumples todos los requisitos para la beca.) Er erfüllt seinen Traum. (Él cumple su sueño.)
292
Aufzufrischen
Aufzufrischen (forma infinitiva con "zu" del verbo auffrischen) Definición: refrescar, actualizar Forma base: auffrischen Tipo de verbo: separable, regular Perfekt: hat aufgefrischt Contexto: Se usa para conocimientos, memoria o habilidades que se quieren renovar o actualizar. Ejemplos: Ich möchte meine Englischkenntnisse auffrischen. (Quiero refrescar mis conocimientos de inglés.) Sie hat ihr Wissen aufgefrischt. (Ella actualizó sus conocimientos.)
293
Lernbereit
Definición: dispuesto a aprender Contexto: Muy común en currículums o descripciones personales; muestra actitud positiva hacia el aprendizaje. Ejemplos: Ich bin motiviert und lernbereit. (Estoy motivado y dispuesto a aprender.) Unternehmen suchen lernbereite Mitarbeiter. (Las empresas buscan empleados con disposición para aprender.)
294
kaum
“kaum” = apenas, difícilmente (adverbio de grado).
295
…dass es kaum möglich ist…
✅ …dass es kaum möglich ist… Definición: …que apenas es posible… Gramática: “dass” = conjunción subordinante → introduce una oración subordinada. “kaum” = apenas, difícilmente (adverbio de grado). “möglich” = posible (adjetivo). “ist” = 3ª persona del verbo sein (presente). Contexto: Se usa para expresar que algo es casi imposible. Ejemplos: Es ist so laut, dass es kaum möglich ist, sich zu konzentrieren. (Es tan ruidoso que apenas es posible concentrarse.) Die Arbeit ist so schwer, dass es kaum möglich ist, sie allein zu machen. (El trabajo es tan difícil que apenas es posible hacerlo solo.)
296
möglich fröhlich glücklich
✅ möglich Definición: posible Tipo: adjetivo Ej.: Ist das überhaupt möglich? (¿Eso es siquiera posible?) Contexto: Se usa para hablar de posibilidades o capacidades. 😊 fröhlich Definición: alegre, de buen humor Tipo: adjetivo Ej.: Sie ist immer fröhlich. (Ella siempre está alegre.) Contexto: Describe a alguien con actitud alegre o sonriente. 😀 glücklich Definición: feliz, afortunado Tipo: adjetivo Ej.: Ich bin sehr glücklich. (Estoy muy feliz.) Contexto: Se usa para sentimientos de felicidad o satisfacción profunda.
297
Como se dice "posiblemente" en aleman
✅ möglicherweise Definición: posiblemente, tal vez Tipo: adverbio Ejemplo: Möglicherweise komme ich später. (Posiblemente llegue más tarde.) Contexto: Se usa para expresar una posibilidad incierta, más formal que vielleicht. ✅ vielleicht Definición: quizá, tal vez Ejemplo: Vielleicht hast du recht. (Quizá tengas razón.) Contexto: Más común y cotidiano que möglicherweise.
298
Insgesamt geht es mir weniger gut
En general, no me siento bien.
299
300
# Frase "bei...kommt mir ... in den Sinn"
"Con/Al... me viene a la mente..." Bei Sommer kommt mir das Meer in den Sinn. (Al pensar en el verano, se me viene el mar a la mente.) Bei dem Lied kommt mir meine Kindheit in den Sinn. (Esa canción me hace pensar en mi infancia.) Bei Italien kommt mir Pizza in den Sinn. (Cuando pienso en Italia, pienso en pizza.) **Sinn** , significa sentido pero la frase asi esta hecha
301
Ich habe gemerkt, dass...
Me he dado cuenta que...
302
ich habe erkannt, dass
Ich habe erkannt, dass du Recht hast. (Me he dado cuenta de que tienes razón / He reconocido que tienes razón.) Ich habe erkannt, dass das die falsche Straße ist. (Me he dado cuenta de que esta es la calle equivocada.) Así que, sí, "Ich habe erkannt, dass..." es otra forma válida de decir "me he dado cuenta que...", con un **ligero énfasis en el acto de reconocer algo**. Ich habe gemerkt, dass... = me he dado cuenta que ( forma standard)
303
Das hat fast immer gut geklappt
Esto casi siempre funcionó bien.
304
erkannt
Definición: reconocido / identificado / comprendido Forma base: erkennen (verbo no separable, irregular) Perfekt: er hat erkannt Contexto: Usado para reconocer personas, cosas o comprender verdades. Ejemplos: Ich habe ihn sofort erkannt. (Lo reconocí de inmediato.) Sie hat ihren Fehler erkannt. (Ella ha reconocido su error.)
305
geklappt
Definición: funcionado / salido bien Forma base: klappen (verbo regular, no separable) Perfekt: es hat geklappt Contexto: Muy usado informalmente para decir que algo salió como se esperaba. Ejemplos: Hat es mit dem Termin geklappt? (¿Funcionó con la cita?) Zum Glück hat alles geklappt. (Por suerte, todo salió bien.)
306
der Sinn (-e)
Definición: sentido / significado / propósito Género: der Sinn Plural: die Sinne Contexto: Se usa para hablar del sentido físico (como la vista), del significado de algo, o del propósito.
307
Frauen sind klüger als Männer
Las mujeres son más inteligentes que los hombres.
308
Bald werden alle auf dem Mond Urlaub machen !
¡Pronto todos estarán de vacaciones en la luna!
309
Die Ankündigung (-en)
Definición: anuncio / aviso Género: die Ankündigung Plural: die Ankündigungen Contexto: Se usa para avisos oficiales, públicos o personales. Ejemplos: Die Ankündigung des Konzerts war sehr kurzfristig. (El anuncio del concierto fue muy repentino.) Ich habe deine Ankündigung in der Zeitung gelesen. (Leí tu aviso en el periódico.)
310
die Radiosendung (-en)
Definición: programa de radio Género: die Radiosendung Plural: die Radiosendungen Contexto: Se refiere a emisiones específicas por radio. Ejemplos: Ich höre jeden Morgen eine Radiosendung. (Escucho un programa de radio cada mañana.) Die Radiosendung wurde live übertragen. (El programa de radio fue transmitido en vivo.)
311
das Pflichtjahr
Definición: año obligatorio (por ejemplo, de servicio social) Género: das Pflichtjahr Plural: die Pflichtjahre Contexto: Relacionado con el deber cívico o servicio obligatorio. Ejemplos: Viele Jugendliche machen ein Pflichtjahr im Ausland. (Muchos jóvenes hacen un año obligatorio en el extranjero.) Das Pflichtjahr ist in einigen Ländern verpflichtend. (El año obligatorio es obligatorio en algunos países.)
312
gemeinschaftlich
🤝 gemeinschaftlich Definición: comunitario / en común Forma base: gemeinschaftlich (adjetivo) Contexto: Usado para describir acciones o posesiones compartidas. Ejemplos: Wir haben die Wohnung gemeinschaftlich geputzt. (Limpiamos el apartamento en común.) Das Projekt wurde gemeinschaftlich beschlossen. (El proyecto se decidió de forma comunitaria.)
313
handeln
Definición: actuar / tratarse de Forma base: handeln (verbo regular, no separable) Perfekt: er hat gehandelt Contexto: Acción o comportamiento, también en el sentido de "tratarse de". Ejemplos: Wir müssen jetzt schnell handeln. (Tenemos que actuar rápido ahora.) Der Film handelt von einer wahren Geschichte. (La película trata de una historia real.)
314
die Überzeugung (-en)
Definición: convicción / creencia firme Género: die Überzeugung Plural: die Überzeugungen Contexto: Opiniones fuertes o creencias morales/personales. Ejemplos: Er spricht mit großer Überzeugung. (Él habla con gran convicción.) Meine Überzeugung ist, dass wir handeln müssen. (Mi convicción es que debemos actuar.)
315
die Kinderbetreuung
Definición: cuidado de niños Género: die Kinderbetreuung Plural: – (no plural) Contexto: Se refiere al servicio o acto de cuidar niños. Ejemplos: Die Kinderbetreuung ist in der Kita sehr gut. (El cuidado infantil en la guardería es muy bueno.) Viele Eltern suchen flexible Kinderbetreuung. (Muchos padres buscan cuidado de niños flexible.)
316
die Altenpflege
Definición: cuidado de ancianos Género: die Altenpflege Plural: – (no plural) Contexto: Atención profesional o familiar a personas mayores. Ejemplos: Er arbeitet in der Altenpflege. (Él trabaja en el cuidado de ancianos.) Die Altenpflege wird staatlich unterstützt. (El cuidado de ancianos recibe apoyo estatal.)
317
die Ansicht
Definición: opinión / punto de vista Género: die Ansicht Plural: die Ansichten Contexto: Opiniones personales o posturas. Ejemplos: Meiner Ansicht nach ist das unfair. (En mi opinión, eso es injusto.) Wir haben unterschiedliche Ansichten. (Tenemos opiniones diferentes.)
318
klüger
Definición: más inteligente / más sabio Forma base: klug (adjetivo) Comparativo: klüger Contexto: Comparación de inteligencia o sensatez. Ejemplos: Sie ist klüger als ich dachte. (Ella es más inteligente de lo que pensaba.) Es ist klüger, abzuwarten. (Es más sabio esperar.)
319
töten
Definición: matar Forma base: töten (verbo regular) Perfekt: er hat getötet Contexto: Literal o figurado (como "matar el tiempo"). Ejemplos: Der Jäger hat das Tier getötet. (El cazador mató al animal.) Langeweile kann dich töten. (figurado) (El aburrimiento puede matarte.)
320
entschieden
🧠 Decididir Palabra: entschieden Forma base: entscheiden Tipo de verbo: irregular, no separable Perfekt: hat entschieden 📌 Contexto de uso: Se usa cuando se toma una decisión tras pensar o valorar opciones. Muy común en contextos personales, laborales o administrativos. 📝 Ejemplos: Ich habe mich entschieden, Deutsch zu lernen. (He decidido aprender alemán.) Er entschied sich für das teurere Auto. (Él se decidió por el coche más caro.) Infinitivo: entscheiden Partizip II: entschieden
321
empfehlen vs kämpfen
📌** empfehlen** Definición: recomendar Forma base: empfehlen Perfekt: hat empfohlen Regular: ❌ (irregular) Separable: ❌ (no separable) Contexto de uso: Dar sugerencias o consejos a alguien. Ejemplos: Ich empfehle dir dieses Buch. Te recomiendo este libro. Der Arzt hat empfohlen, mehr Wasser zu trinken. El médico recomendó beber más agua. ⚔️** kämpfen** Definición: luchar / combatir Forma base: kämpfen Perfekt: hat gekämpft Regular: ✅ Separable: ❌ (no separable) Contexto de uso: Hablar de una lucha física, emocional o ideológica. Ejemplos: Er kämpft für Gerechtigkeit. Él lucha por la justicia. Sie hat gegen die Krankheit gekämpft. Ella luchó contra la enfermedad.
322
nach bestimmten Verben
después de ciertos verbos
323
die Einrichtung
🏢 Instituciones / instalaciones Palabra: die Einrichtung Plural: die Einrichtungen 📌 Contexto: Educación, trabajo, hospitales, oficinas, etc. 📝 Ejemplos: Die Einrichtung der neuen Schule ist modern. (La institución de la nueva escuela es moderna.) In sozialen Einrichtungen arbeiten viele Menschen. (Muchas personas trabajan en instituciones sociales.)
324
lösen
🔓 Soluciona / resuelve Palabra: löst Forma base: lösen Tipo de verbo: regular, no separable Perfekt: hat gelöst 📌 Contexto: Resolver problemas, conflictos o ecuaciones. 📝 Ejemplos: Sie löst das Problem schnell. (Ella resuelve el problema rápido.) Er löste das Rätsel. (Él resolvió el acertijo.)
325
die Gegenteile
🔁 Lo contrario / antónimo Palabra: das Gegenteil Plural: die Gegenteile 📌 Contexto: Comparaciones, argumentación, opinión. 📝 Ejemplos: Das Gegenteil von „kalt“ ist „warm“. (Lo contrario de “frío” es “caliente”.) Ich denke genau das Gegenteil. (Yo pienso exactamente lo contrario.)
326
anzubieten
🤝 Ofrecer (en infinitivo con "zu") Palabra: anzubieten Forma base: anbieten Tipo de verbo: separable, irregular Perfekt: hat angeboten 📌 Contexto: Servicios, ayuda, productos. 📝 Ejemplos: Er hat mir angeboten, mir zu helfen. (Él me ofreció ayudarme.) Es ist wichtig, gute Lösungen anzubieten. (Es importante ofrecer buenas soluciones.)
327
empfehlen
🧾 Recomendar Palabra: empfehlen Tipo de verbo: irregular, no separable Perfekt: hat empfohlen 📌 Contexto: Recomendaciones personales, profesionales, productos. 📝 Ejemplos: Kannst du mir ein gutes Buch empfehlen? (¿Puedes recomendarme un buen libro?) Der Arzt hat mir dieses Medikament empfohlen. (El médico me recomendó este medicamento.)
328
die Vorbereitung
🛠️ Preparación Palabra: die Vorbereitung Plural: die Vorbereitungen 📌 Contexto: Proyectos, exámenes, eventos, viajes. 📝 Ejemplos: Die Vorbereitung für die Prüfung war intensiv. (La preparación para el examen fue intensa.) Alle Vorbereitungen für die Hochzeit sind abgeschlossen. (Todos los preparativos para la boda están listos.)
329
der Verlag (-e)
Definición: editorial Plural: die Verlage 📌 Contexto: Publicación de libros, periódicos, revistas, material digital, etc. 📝 Ejemplos: Dieser Verlag veröffentlicht viele Kinderbücher. (Esta editorial publica muchos libros infantiles.) Ich habe mein Manuskript an einen Verlag geschickt. (Envié mi manuscrito a una editorial.
330
empfehlen vs kämpfen
1. **Significado**: empfehlen: recomendar kämpfen: luchar, pelear 2. **Ejemplos**: empfehlen: Ich empfehle dir dieses Buch. (Te recomiendo este libro.) Kannst du mir ein Restaurant empfehlen? (¿Puedes recomendarme un restaurante?) kämpfen: Er kämpft gegen die Ungerechtigkeit. (Él lucha contra la injusticia.) Die Soldaten kämpfen für die Freiheit. (Los soldados luchan por la libertad.) 3. Tipo de verbo: empfehlen: irregular (cambio vocálico e → ie en "du" y "er/sie/es") ich empfehle, du empfiehlst, er empfiehlt kämpfen: regular ich kämpfe, du kämpfst, er kämpft 4. Perfekt (participio pasado): empfehlen → hat empfohlen kämpfen → hat gekämpft
331
Trotzdem eine super Erfahrung!
¡A pesar de todo, una experiencia genial!
332
erst einen Teil des Berichts
solo una parte del informe / primero una parte del informe / únicamente una parte del informe. erst: primero, solo, únicamente
333
Die Zusammenfassung( -en)
Definición: resumen Género: die Plural: die Zusammenfassungen Contexto: textos académicos, presentaciones, informes. Ejemplos: Die Zusammenfassung war sehr hilfreich. (El resumen fue muy útil.) Am Ende des Artikels gibt es eine kurze Zusammenfassung. (Al final del artículo hay un breve resumen.)
334
Das Plätzchen
Definición: galleta pequeña (frecuente en Navidad) Género: das Plural: die Plätzchen Contexto: cocina, fiestas, Navidad. Ejemplos: Wir backen heute Plätzchen. (Hoy horneamos galletas.) Die Plätzchen schmecken lecker. (Las galletas están ricas.)
335
die Plätzchenform (-en)
Definición: moldes para galletas Género: die (Plural) Singular: die Plätzchenform Contexto: repostería, cocina. Ejemplos: Ich habe neue Plätzchenformen gekauft. (Compré nuevos moldes para galletas.) Mit diesen Plätzchenformen kann man Sterne machen. (Con estos moldes se pueden hacer estrellas.)
336
Der Glühwein
Definición: vino caliente especiado Género: der Plural: — (normalmente no tiene plural) Contexto: mercados navideños, invierno. Ejemplos: Im Winter trinke ich gerne Glühwein. (En invierno me gusta beber vino caliente.) Auf dem Weihnachtsmarkt gibt es Glühwein. (En el mercado navideño hay vino caliente.)
337
Der Frühling
Definición: primavera Género: der Plural: — Contexto: estaciones del año. Ejemplos: Im Frühling blühen die Blumen. (En primavera florecen las flores.) Der Frühling ist meine Lieblingsjahreszeit. (La primavera es mi estación favorita.)
338
Der Bericht
Definición: informe, reporte Género: der Plural: die Berichte Contexto: trabajo, prensa, escuela. Ejemplos: Der Bericht ist sehr detailliert. (El informe es muy detallado.) Sie liest einen Bericht über die Umwelt. (Ella lee un informe sobre el medio ambiente.)
339
der Fortschritt (-e)
Definición: progresos, avances Género: die (Plural) Singular: der Fortschritt Contexto: aprendizaje, desarrollo, proyectos. Ejemplos: Du machst große Fortschritte im Deutsch! (¡Estás haciendo grandes avances en alemán!) Die Fortschritte sind deutlich sichtbar. (Los progresos son claramente visibles.)
340
die Veranstaltung (-en)
Definición: eventos, actos Género: die (Plural) Singular: die Veranstaltung Contexto: cultura, escuela, trabajo. Ejemplos: Die Stadt organisiert viele Veranstaltungen im Sommer. (La ciudad organiza muchos eventos en verano.) Ich gehe oft zu kulturellen Veranstaltungen. (Voy a menudo a eventos culturales.)
341
ausreichen
✅ ausgereicht Definición: haber sido suficiente (participio de ausreichen) Forma base: ausreichen Regularidad: regular Perfekt: hat ausgereicht Contexto: necesidades, cantidad, evaluación. Ejemplos: Das Geld hat gerade ausgereicht. (El dinero fue justo suficiente.) Die Zeit hat nicht ausgereicht. (El tiempo no fue suficiente.)
342
der Abschluss (die Abschlüsse)
🎓 Definición: finalización de estudios, título Palabra: der Abschluss Plural: die Abschlüsse Contexto: educación, estudios, trabajo Ejemplos: Er hat seinen Abschluss in Physik gemacht. (Él terminó sus estudios en física.) Der Abschluss ist Voraussetzung für den Job. (El título es requisito para el trabajo.)
343
das Fach (die Fächer)
📘 Definición: asignatura, materia Palabra: das Fach Plural: die Fächer Contexto: escuela, universidad Ejemplos: Mein Lieblingsfach ist Biologie. (Mi asignatura favorita es biología.) Welche Fächer hast du dieses Semester? (¿Qué materias tienes este semestre?)
344
die Studiengebühren ( sin plural)
💶 Definición: tasas de matrícula Palabra: die Studiengebühren Plural: — (plural sin singular común) Contexto: universidad, costos de educación Ejemplos: In einigen Ländern zahlt man hohe Studiengebühren. (En algunos países se pagan altas tasas universitarias.) Die Studiengebühren wurden letztes Jahr erhöht. (Las tasas de matrícula se aumentaron el año pasado.)
345
die Vorlesung (-en)
🎤 Definición:conferencia universitaria, clase magistral Palabra: die Vorlesung Plural: die Vorlesungen Contexto: universidad, formación académica Ejemplos: Die Vorlesung beginnt um 10 Uhr. (La clase magistral comienza a las 10.) Ich habe heute drei Vorlesungen. (Hoy tengo tres clases universitarias.)
346
sprachlich
🗣️ Definición: lingüístico, relacionado con el lenguaje Palabra: sprachlich Tipo: adjetivo/adverbio Contexto: idioma, comunicación Ejemplos: Sie hat große sprachliche Fähigkeiten. (Ella tiene grandes habilidades lingüísticas.) Die Übung hilft bei der sprachlichen Entwicklung. (El ejercicio ayuda al desarrollo lingüístico.)
347
der Abschlussbericht (-e)
📄 Definición: informe final Palabra: der Abschlussbericht Plural: die Abschlussberichte Contexto: proyectos, prácticas, evaluaciones Ejemplos: Der Abschlussbericht muss bis Freitag abgegeben werden. (El informe final debe entregarse antes del viernes.) Im Abschlussbericht stehen alle Ergebnisse. (En el informe final están todos los resultados.)
348
der Aufenthalt (-e)
🌍 Definición: estancia, permanencia Palabra: der Aufenthalt Plural: die Aufenthalte Contexto: viajes, migración, hospitalización Ejemplos: Der Aufenthalt in Berlin war sehr angenehm. (La estancia en Berlín fue muy agradable.) Wie lange dauert dein Aufenthalt? (¿Cuánto tiempo dura tu estancia?)
349
der Auslandsaufenthalt (-e)
🌐 Definición: estancia en el extranjero Palabra: der Auslandsaufenthalt Plural: die Auslandsaufenthalte Contexto: estudios, trabajo, intercambios Ejemplos: Ein Auslandsaufenthalt erweitert den Horizont. (Una estancia en el extranjero amplía los horizontes.) Während ihres Auslandsaufenthalts lernte sie viel. (Durante su estancia en el extranjero aprendió mucho.)
350
fordere
351
352
Arbeitest du heute oder hast du frei?
Hoy trabajas o estas libre ? Se puede decir directamente HAST DU FREI
353
schüchtern
timido
354
eigentlich vs einfach
Eigentlich: "En realidad", "por cierto". (Lo que es verdad o se esperaba). Einfach: "Fácil", "simplemente". (Algo sin complicación). Facilmente
355
leiten
dirigir, liderar, gestionar (algo como un proyecto, grupo o empresa) Tipo: Verbo regular Perfekt: hat geleitet Separable: No Ejemplos: Sie leitet ein großes Team in der Firma. (Ella dirige un gran equipo en la empresa.) Der Lehrer hat das Projekt sehr gut geleitet. (El profesor dirigió muy bien el proyecto.) Contexto: Uso común en contextos laborales, académicos y organizativos.
356
eher
más bien, preferiblemente Tipo: Adverbio Contexto: Se usa para expresar preferencia, corrección de una suposición o relación temporal. Ejemplos: Ich würde eher zu Hause bleiben. (Preferiría quedarme en casa.) Er ist eher schüchtern als offen. (Él es más bien tímido que extrovertido.)
357
Karriere und hohes Einkommen
Carrera y altos ingresos
358
nun
**ahora** o pues / entonces. Se usa de varias maneras: Ahora (en este momento): Similar a "jetzt", pero a menudo con un matiz de "a partir de ahora" o "en este punto". Ejemplo: "Nun können wir gehen." (Ahora podemos irnos.)
359
Das hat mein Chef nun verstanden
Mi jefe ahora ha entendido esto.
360
Die Tätigkeit
Definición: actividad, ocupación Plural: Tätigkeiten Contexto: Se refiere a lo que alguien hace como trabajo o tarea. Ejemplo: Diese Tätigkeit erfordert viel Geduld. (Esta actividad requiere mucha paciencia.)
361
die Geduld ( sin plural )
paciencia
362
sinnvoll
Definición: sensato, con sentido, útil Tipo: Adjetivo Contexto: Algo que tiene sentido lógico o un propósito útil. Ejemplo: Es ist sinnvoll, früh mit dem Lernen anzufangen. (Tiene sentido empezar a estudiar temprano.)
363
steil
Definición: empinado, pronunciado (steep) Tipo: Adjetivo Contexto: Se usa para describir pendientes o desarrollos bruscos. Ejemplo: Der Weg zum Gipfel war sehr steil. (El camino a la cima era muy empinado.)
364
Die Mitbestimmung
Definición: participación en decisiones Plural: keine übliche Form Contexto: Uso común en el ámbito laboral o político para referirse al derecho a opinar y decidir. Ejemplo: Arbeitnehmer fordern mehr Mitbestimmung im Unternehmen. (Los trabajadores exigen más participación en las decisiones de la empresa.)
365
sogar
Definición: incluso, hasta Tipo: Adverbio Contexto: Para enfatizar algo inesperado o sorprendente. Ejemplo: Er hat sogar am Wochenende gearbeitet. (Incluso trabajó el fin de semana.)
366
Die Kündigung
Definición: despido, cancelación Plural: Kündigungen Contexto: Puede referirse a la terminación de un contrato de trabajo o alquiler. Ejemplo: Er hat gestern seine Kündigung bekommen. (Ayer recibió su despido.)
367
wohl
Definición: probablemente, al parecer / bien (según contexto) Tipo: Modalpartikel / Adverbio Contexto: Para expresar suposición, seguridad, o bienestar. Ejemplo: Das wird wohl stimmen. (Eso probablemente sea cierto.) Ich fühle mich wohl. (Me siento bien.)
368
jobben
📌 jobbt (forma conjugada de „jobben“) Definición: trabajar (como estudiante o temporalmente) Forma base: jobben Contexto: Se usa principalmente para trabajos temporales. Ejemplo: Sie jobbt in den Ferien im Café. (Ella trabaja en el café durante las vacaciones.)
369
Die Berufserfahrung
Definición: experiencia profesional (:beruf ea farun:) Plural: Berufserfahrungen Contexto: Se refiere al conocimiento práctico adquirido en el ámbito laboral. Ejemplo: Ich habe schon viel Berufserfahrung im Ausland gesammelt. (Ya he adquirido mucha experiencia profesional en el extranjero.)
370
Die Weile
Definición: rato, tiempo breve Plural: keine Contexto: Se usa para indicar un periodo corto de tiempo. Ejemplo: Ich bleibe nur eine kleine Weile. (Me quedo solo un rato.)
371
der Ablauf ( die Abläufe )
procesos, secuencias Singular: der Ablauf Contexto: Describe cómo se desarrolla una actividad o proceso. Ejemplo: Die Arbeitsabläufe in der Firma sind klar strukturiert. (Los procesos de trabajo en la empresa están claramente estructurados.)
372
allmählich
poco a poco, gradualmente Tipo: Adverbio Contexto: Describe un cambio que ocurre de forma progresiva. Ejemplo: Es wird allmählich wärmer. (Poco a poco hace más calor.)
373
früheren
📌 früheren (forma de „früh“ en comparativo / adjetivo declinado) Definición: anterior, previo Contexto: Se refiere a algo del pasado o que ocurrió antes. Ejemplo: In meiner früheren Firma war ich Teamleiter. (En mi empresa anterior era jefe de equipo.)
374
Bevor
antes de (conjunción) Tipo: Conjunción subordinante Contexto: Introduce una acción anterior a otra. Ejemplo: Bevor du gehst, musst du noch aufräumen. (Antes de irte, tienes que ordenar.)
375
herausfordert
📌 herausfordert (forma conjugada de „herausfordern“) Definición: desafía, reta Forma base: herausfordern (verbo separable, regular) Perfekt: hat herausgefordert Contexto: Usado cuando algo o alguien representa un reto. Ejemplo: Die neue Aufgabe herausfordert mich sehr. (La nueva tarea me desafía mucho.)
376
die Voraussetzung (-en)
Definición: requisitos, condiciones previas Singular: die Voraussetzung Contexto: Lo que se necesita para algo (trabajo, ingreso, etc.). Ejemplo: Gute Sprachkenntnisse sind eine Voraussetzung für die Stelle. (Buenos conocimientos de idiomas son un requisito para el puesto.)
377
Die Fähigkeit (-en)
habilidades, capacidades (:fe ij kait:) Singular: die Fähigkeit Contexto: Se refiere a lo que una persona sabe o puede hacer. Ejemplo: Sie hat viele soziale Fähigkeiten. (Ella tiene muchas habilidades sociales.)
378
Die Herausforderung (-en)
Definición: reto, desafío Plural: Herausforderungen Contexto: Algo que exige esfuerzo o superación. Ejemplo: Die neue Arbeit ist eine große Herausforderung für mich. (El nuevo trabajo es un gran desafío para mí.)
379
weitgehend
Definición: en gran parte, ampliamente Tipo: Adverbio / Adjetivo Contexto: Usado para indicar que algo está casi completo o bajo control. Ejemplo: Das Projekt ist weitgehend abgeschlossen. (El proyecto está en gran parte terminado.)
380
Die Eigenverantwortung
Definición: responsabilidad propia, autonomía Plural: keine (uso no común) Contexto: Capacidad de actuar por iniciativa propia y asumir consecuencias. Ejemplo: In diesem Job braucht man viel Eigenverantwortung. (En este trabajo se necesita mucha responsabilidad propia.)
381
Die Verantwortung
La responsabilidad (:ferant vortun:)
382
die Forderung
Significado: Exigencia, demanda, requisito, reclamación (algo que se pide o se exige, a menudo con un sentido de derecho o necesidad). Ejemplo: Deutsch: Sie stellte hohe Forderungen an das Projekt. Español: Ella puso altas exigencias al proyecto. Deutsch: Das ist eine berechtigte Forderung. Español: Esa es una exigencia justificada.
383
wertvoll
algo valioso, útil, importante Forma base: wertvoll Género: das (cuando se usa como sustantivo: etwas Wertvolles) Plural: — (no tiene plural cuando es sustantivo neutro indefinido) Contexto: Se usa para describir objetos, ideas o experiencias que tienen gran valor. Ejemplo: Ich habe etwas Wertvolles gelernt. (He aprendido algo valioso.)
384
die Entscheidung
decisiones Singular: die Entscheidung Contexto: Se refiere a la elección que alguien toma entre distintas opciones. Ejemplo: Manchmal sind schwierige Entscheidungen nötig. (A veces son necesarias decisiones difíciles.)
385
die Rückmeldung
respuestas, retroalimentaciones Singular: die Rückmeldung Contexto: Se usa mucho en contextos de aprendizaje o trabajo para referirse a comentarios de vuelta. Ejemplo: Ich habe viele positive Rückmeldungen bekommen. (He recibido muchas respuestas positivas.)
386
die Meldung
avisos, noticias, notificaciones Singular: die Meldung Contexto: Puede referirse a mensajes oficiales, noticias, informes. Ejemplo: Es gibt neue Meldungen über das Wetter. (Hay nuevos reportes sobre el clima.)
387
Die Weiterbildung
Definición: formación continua, capacitación profesional Plural: Weiterbildungen Contexto: Se refiere a cursos, talleres u otras actividades para mejorar competencias laborales. Ejemplo: Ich mache eine Weiterbildung im Bereich IT. (Estoy haciendo una formación continua en el área de informática.)
388
Das Feedback
retroalimentación, comentario Es neutro
389
Vor vs Bevor
📌 "bevor" = antes de que (conjunción) → Se usa con oración completa (verbo al final) Ejemplo: Bevor ich gehe, rufe ich dich an. (Antes de que me vaya, te llamo.) 📌 "vor" = antes de (preposición + dativo) → Se usa con sustantivo Ejemplo: Vor dem Essen wasche ich meine Hände. (Antes de la comida, me lavo las manos.)
390
vor y bevor (posicion)
🔹 "Vor" y "bevor" pueden ir al inicio, pero no siempre tienen que ir ahí. Te muestro con ejemplos de ambas posiciones: ✅ "vor" con sustantivo (preposición + dativo): Vor dem Essen wasche ich meine Hände. ✅ (al inicio) Ich wasche meine Hände vor dem Essen. ✅ (al medio) ✅ "bevor" con oración completa (conjunción): Bevor ich gehe, rufe ich dich an. ✅ (al inicio) Ich rufe dich an, bevor ich gehe. ✅ (al medio) 🔸 Conclusión: Ambas pueden ir al inicio o al medio, según el estilo o énfasis. Lo importante es recordar que "vor" va con sustantivo, y "bevor" con verbo.
391
392