Das Fechttraining - neue Wörter Flashcards

1
Q

Nomen, Fechttraining

das Fechttraining

Das Fechttraining.

Das Fechttraining

A

Entrenamiento de esgrima

El entrenamiento de esgrima.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Trennbares Verb, losschwingen

losschwingen

Pascal schwingt sich auf sein Fahrrad und fährt los.

Das Fechttraining

A

empezar

Pascal se sube a su bicicleta y comienza a pedalear.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Reflexives Verb, sich aufschwingen

sich aufschwingen

Pascal schwingt sich auf sein Fahrrad und fährt los.

Das Fechttraining

A

subirse

Pascal se sube a su bicicleta y comienza a pedalear.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Nomen, Rücken

der Rücken

Das Gewicht seines Rucksacks zieht an seinem Rücken.

Das Fechttraining

A

Espalda

El peso de su mochila tira de su espalda.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Verb, brauchen

brauchen

Da drin ist alles, was er für das Fechttraining braucht.

Das Fechttraining

A

necesitar

Ahí dentro está todo lo que necesita para el entrenamiento de esgrima.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Präposition, drin

drin

Da drin ist alles, was er für das Fechttraining braucht.

Das Fechttraining

A

adentro

Ahí dentro está todo lo que necesita para el entrenamiento de esgrima.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Verb, rollen

rollen

Er rollt durch eine schmale Seitenstraße, um die ganzen Ampeln zu umgehen und biegt dann auf einen geschotterten Parkweg ab.

Das Fechttraining

A

rodar

Él rueda por una estrecha calle lateral para evitar todos los semáforos y luego gira hacia un camino de estacionamiento de grava.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Verb, biegen

biegen

Er rollt durch eine schmale Seitenstraße, um die ganzen Ampeln zu umgehen und biegt dann auf einen geschotterten Parkweg ab.

Das Fechttraining

A

doblar

Él rueda por una estrecha calle lateral para evitar todos los semáforos y luego gira hacia un camino de estacionamiento de grava.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

NomenWort, Seitenstraße

Seitenstraße

Er rollt durch eine schmale Seitenstraße, um die ganzen Ampeln zu umgehen und biegt dann auf einen geschotterten Parkweg ab.

Das Fechttraining

A

calle lateral

Él rueda por una estrecha calle lateral para evitar todos los semáforos y luego gira hacia un camino de estacionamiento de grava.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Nomen, Ampeln

die Ampel

Er rollt durch eine schmale Seitenstraße, um die ganzen Ampeln zu umgehen und biegt dann auf einen geschotterten Parkweg ab.

Das Fechttraining

A

semáforo

Él rueda por una estrecha calle lateral para evitar todos los semáforos y luego gira hacia un camino de estacionamiento de grava.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Adjektiv, geschotterten

geschottert

Er rollt durch eine schmale Seitenstraße, um die ganzen Ampeln zu umgehen und biegt dann auf einen geschotterten Parkweg ab.

Das Fechttraining

A

empedrado

Él rueda por una estrecha calle lateral para evitar todos los semáforos y luego gira hacia un camino de estacionamiento de grava.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Nomen, Parkweg

der Parkweg

Er rollt durch eine schmale Seitenstraße, um die ganzen Ampeln zu umgehen und biegt dann auf einen geschotterten Parkweg ab.

Das Fechttraining

A

camino del parque

Él rueda por una estrecha calle lateral para evitar todos los semáforos y luego gira hacia un camino de estacionamiento de grava.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Nomen, Sporthalle

die Sporthalle

Bis zur Sporthalle ist es nicht weit, schon nach zehn Minuten ist er angekommen.

Das Fechttraining

A

gimnasio

Hasta el gimnasio no está lejos, llegó en solo diez minutos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Nomen, Handgriffen

der Handgriff

Mit zwei schnellen Handgriffen schließt Pascal sein Fahrrad an eine Laterne und betritt die Sporthalle.

Das Fechttraining

A

Maniobra

Con dos rápidos movimientos de mano, Pascal cierra su bicicleta a una farola y entra al gimnasio.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

NomenWort, Laterne

Laterne

Mit zwei schnellen Handgriffen schließt Pascal sein Fahrrad an eine Laterne und betritt die Sporthalle.

Das Fechttraining

A

Farola

Con dos rápidos movimientos de mano, Pascal cierra su bicicleta a una farola y entra al gimnasio.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Adjektiv, bekannte

bekannt

Der bekannte Geruch nach Schweiß, Gummi und etwas, von dem Pascal nicht weiß, was es ist, empfängt ihn.

Das Fechttraining

A

conocido

El conocido olor a sudor, goma y algo que Pascal no sabe qué es, lo recibe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Nomen, Geruch

der Geruch

Der bekannte Geruch nach Schweiß, Gummi und etwas, von dem Pascal nicht weiß, was es ist, empfängt ihn.

Das Fechttraining

A

olor

El conocido olor a sudor, goma y algo que Pascal no sabe qué es, lo recibe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

NomenWort, Schweiß

Schweiß

Der bekannte Geruch nach Schweiß, Gummi und etwas, von dem Pascal nicht weiß, was es ist, empfängt ihn.

Das Fechttraining

A

sudor

El conocido olor a sudor, goma y algo que Pascal no sabe qué es, lo recibe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Nomen, Gummi

der Gummi

Der bekannte Geruch nach Schweiß, Gummi und etwas, von dem Pascal nicht weiß, was es ist, empfängt ihn.

Das Fechttraining

A

goma

El conocido olor a sudor, goma y algo que Pascal no sabe qué es, lo recibe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Trennbares Verb, anhaben

anhaben

Seine Sportsachen hat er schon an, also geht er direkt in die Halle weiter.

Das Fechttraining

A

ponerse

Ya tiene puesta su ropa deportiva, así que va directamente a la sala.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Trennbares Verb, weitergehen

weitergehen

Seine Sportsachen hat er schon an, also geht er direkt in die Halle weiter.

Das Fechttraining

A

continuar

Ya tiene puesta su ropa deportiva, así que va directamente a la sala.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Nomen, Sportsachen

die Sportsache

Seine Sportsachen hat er schon an, also geht er direkt in die Halle weiter.

Das Fechttraining

A

artículo deportivo

Ya tiene puesta su ropa deportiva, así que va directamente a la sala.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

AdverbWort, direkt

direkt

Seine Sportsachen hat er schon an, also geht er direkt in die Halle weiter.

Das Fechttraining

A

directo

Ya tiene puesta su ropa deportiva, así que va directamente a la sala.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Nomen, Halle

die Halle

Seine Sportsachen hat er schon an, also geht er direkt in die Halle weiter.

Das Fechttraining

A

salón

Ya tiene puesta su ropa deportiva, así que va directamente a la sala.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Nomen, Trainer

der Trainer

Sein Trainer und sieben andere Fechter stehen in einem großen Kreis und plaudern miteinander.

Das Fechttraining

A

Entrenador

Su entrenador y siete otros esgrimistas están parados en un círculo grande y charlan entre ellos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Pronomen, sieben

sieben

Sein Trainer und sieben andere Fechter stehen in einem großen Kreis und plaudern miteinander.

Das Fechttraining

A

siete

Su entrenador y siete otros esgrimistas están parados en un círculo grande y charlan entre ellos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Nomen, Fechter

der Fechter

Sein Trainer und sieben andere Fechter stehen in einem großen Kreis und plaudern miteinander.

Das Fechttraining

A

Esgrimistas

Su entrenador y siete otros esgrimistas están parados en un círculo grande y charlan entre ellos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

NomenWort, Kreis

Kreis

Sein Trainer und sieben andere Fechter stehen in einem großen Kreis und plaudern miteinander.

Das Fechttraining

A

círculo

Su entrenador y siete otros esgrimistas están parados en un círculo grande y charlan entre ellos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Interjektion, Ah

Ah

Als Pascals Trainer ihn sieht, ruft er: „Ah, da ist er ja.

Das Fechttraining

A

Ah

Cuando el entrenador de Pascal lo ve, grita: “Ah, ahí está.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Pronomen, wir

wir

Dann fangen wir direkt an.

Das Fechttraining

A

nosotros

Entonces comenzamos directamente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Trennbares Verb, warmlaufen

warmlaufen

“Ihr könnt euch erst mal zehn Runden warmlaufen.“

Das Fechttraining

A

calentarse

“Primero pueden calentarse corriendo diez rondas”.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Pronomen, euch

du

Ihr könnt euch erst mal zehn Runden warmlaufen.“.

Das Fechttraining

A

“Primero pueden calentarse corriendo diez rondas”.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Nomen, Runden

die Runde

Ihr könnt euch erst mal zehn Runden warmlaufen.“.

Das Fechttraining

A

ronda

“Primero pueden calentarse corriendo diez rondas”.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Reflexives Verb, sich dehnen

sich dehnen

Pascal und die anderen laufen die paar Runden, machen noch Aufwärmübungen und dehnen sich anschließend.

Das Fechttraining

A

estirarse

Pascal y los demás corren unas cuantas vueltas, hacen ejercicios de calentamiento y luego se estiran.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Nomen , Aufwärmübungen

Aufwärmübung

Pascal und die anderen laufen die paar Runden, machen noch Aufwärmübungen und dehnen sich anschließend.

Das Fechttraining

A

ejercicio de calentamiento

Pascal y los demás corren unas cuantas vueltas, hacen ejercicios de calentamiento y luego se estiran.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Adjektiv, anschließend

anschließend

Pascal und die anderen laufen die paar Runden, machen noch Aufwärmübungen und dehnen sich anschließend.

Das Fechttraining

A

posteriormente

Pascal y los demás corren unas cuantas vueltas, hacen ejercicios de calentamiento y luego se estiran.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Trennbares Verb, umziehen

umziehen

Umziehen!”, ruft der Trainer und sie alle verschwinden in den Kabinen.

Das Fechttraining

A

mudarse

“¡Cámbiense!”, grita el entrenador y todos desaparecen en los vestuarios.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Nomen, Kabinen

die Kabine

„Umziehen!“, ruft der Trainer und sie alle verschwinden in den Kabinen.

Das Fechttraining

A

cabina

“¡Cámbiense!”, grita el entrenador y todos desaparecen en los vestuarios.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Trennbares Verb, überstreifen

überstreifen

Pascal streift seine schneeweißen Fechtsocken über, zieht die Schuhe wieder an und will gerade auch die Fechthose anziehen, als er innehält.

Das Fechttraining

A

ponerse

Pascal se pone sus calcetines de esgrima blancos como la nieve, se vuelve a poner los zapatos y está a punto de ponerse también los pantalones de esgrima, cuando se detiene.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Trennbares Verb, innehalten

innehalten

Pascal streift seine schneeweißen Fechtsocken über, zieht die Schuhe wieder an und will gerade auch die Fechthose anziehen, als er innehält.

Das Fechttraining

A

detenerse

Pascal se pone sus calcetines de esgrima blancos como la nieve, se vuelve a poner los zapatos y está a punto de ponerse también los pantalones de esgrima, cuando se detiene.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Adjektiv, schneeweißen

schneeweiß

Pascal streift seine schneeweißen Fechtsocken über, zieht die Schuhe wieder an und will gerade auch die Fechthose anziehen, als er innehält.

Das Fechttraining

A

blanco como la nieve

Pascal se pone sus calcetines de esgrima blancos como la nieve, se vuelve a poner los zapatos y está a punto de ponerse también los pantalones de esgrima, cuando se detiene.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Nomen, Fechtsocken

die Fechtsocke

Pascal streift seine schneeweißen Fechtsocken über, zieht die Schuhe wieder an und will gerade auch die Fechthose anziehen, als er innehält.

Das Fechttraining

A

calcetín de esgrima

Pascal se pone sus calcetines de esgrima blancos como la nieve, se vuelve a poner los zapatos y está a punto de ponerse también los pantalones de esgrima, cuando se detiene.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Nomen, Fechthose

die Fechthose

Pascal streift seine schneeweißen Fechtsocken über, zieht die Schuhe wieder an und will gerade auch die Fechthose anziehen, als er innehält.

Das Fechttraining

A

pantalones de esgrima

Pascal se pone sus calcetines de esgrima blancos como la nieve, se vuelve a poner los zapatos y está a punto de ponerse también los pantalones de esgrima, cuando se detiene.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Nomen, Tiefschutz

der Tiefschutz

„Das Wichtigste hätte ich fast vergessen“, lacht er und zieht seinen Tiefschutz aus dem Rucksack.

Das Fechttraining

A

Protección inguinal

“Lo más importante casi lo olvido”, se ríe y saca su protector inguinal de la mochila.

45
Q

Adverb, Zuletzt

zuletzt

Zuletzt kommt die Jacke.

Das Fechttraining

A

por último

Finalmente, viene la chaqueta.

46
Q

Verb, kehren

kehren

Mit der Maske in der einen und dem Degen in der anderen Hand kehrt Pascal zurück in die Sporthalle.

Das Fechttraining

A

regresar

Con la máscara en una mano y la espada en la otra, Pascal regresa al gimnasio deportivo.

47
Q

Nomen, Maske

die Maske

Mit der Maske in der einen und dem Degen in der anderen Hand kehrt Pascal zurück in die Sporthalle.

Das Fechttraining

A

máscara

Con la máscara en una mano y la espada en la otra, Pascal regresa al gimnasio deportivo.

48
Q

Nomen , Degen

Degen

Mit der Maske in der einen und dem Degen in der anderen Hand kehrt Pascal zurück in die Sporthalle.

Das Fechttraining

A

espada

Con la máscara en una mano y la espada en la otra, Pascal regresa al gimnasio deportivo.

49
Q

Trennbares Verb, zurück

zurück

Mit der Maske in der einen und dem Degen in der anderen Hand kehrt Pascal zurück in die Sporthalle.

Das Fechttraining

A

atrás

Con la máscara en una mano y la espada en la otra, Pascal regresa al gimnasio deportivo.

50
Q

Nomen, Fechtbahnen

die Fechtbahn

Sein Trainer hat die Fechtbahnen bereits aufgebaut.

Das Fechttraining

A

Pista de esgrima

Su entrenador ya ha montado las pistas de esgrima.

51
Q

Adjektiv, fertig

fertig

„Du kannst direkt anfangen“, sagt er, „Melina ist auch schon fertig.“.

Das Fechttraining

A

listo

“Puedes empezar directamente”, dice él, “Melina también ya está lista.”

52
Q

Nomen, Chance

die Chance

Gegen Melina hat er keine Chance.

Das Fechttraining

A

oportunidad

Contra Melina, él no tiene ninguna oportunidad.

53
Q

Trennbares Verb, aufsetzen

aufsetzen

Pascal und Melina stellen sich gegenüber, setzen ihre Masken auf und nehmen die Fechthaltung ein.

Das Fechttraining

A

ponerse

Pascal y Melina se enfrentan, se ponen sus máscaras y adoptan la postura de esgrima.

54
Q

Trennbares Verb, gegenüberstellen

gegenüberstellen

Pascal und Melina stellen sich gegenüber, setzen ihre Masken auf und nehmen die Fechthaltung ein.

Das Fechttraining

A

enfrentar

Pascal y Melina se enfrentan, se ponen sus máscaras y adoptan la postura de esgrima.

55
Q

Nomen, Punkt

der Punkt

Der erste Punkt geht an Melina.

Das Fechttraining

A

Punto

El primer punto es para Melina.

56
Q

Verb, ausstrecken

ausstrecken

Blitzschnell wirft sich Pascal nach vorne, den Arm ausgestreckt und die Degenspitze direkt auf Melina gerichtet.

Das Fechttraining

A

extender

Como un rayo, Pascal se lanza hacia adelante, con el brazo extendido y la punta de su espada directamente apuntada hacia Melina.

57
Q

Verb, richten

richten

Blitzschnell wirft sich Pascal nach vorne, den Arm ausgestreckt und die Degenspitze direkt auf Melina gerichtet.

Das Fechttraining

A

dirigir

Como un rayo, Pascal se lanza hacia adelante, con el brazo extendido y la punta de su espada directamente apuntada hacia Melina.

58
Q

Reflexives Verb, sich werfen

sich werfen

Blitzschnell wirft sich Pascal nach vorne, den Arm ausgestreckt und die Degenspitze direkt auf Melina gerichtet.

Das Fechttraining

A

arrojarse

Como un rayo, Pascal se lanza hacia adelante, con el brazo extendido y la punta de su espada directamente apuntada hacia Melina.

59
Q

Adjektiv, Blitzschnell

blitzschnell

Blitzschnell wirft sich Pascal nach vorne, den Arm ausgestreckt und die Degenspitze direkt auf Melina gerichtet.

Das Fechttraining

A

relámpago rápido

Como un rayo, Pascal se lanza hacia adelante, con el brazo extendido y la punta de su espada directamente apuntada hacia Melina.

60
Q

Nomen , Degenspitze

Degenspitze

Blitzschnell wirft sich Pascal nach vorne, den Arm ausgestreckt und die Degenspitze direkt auf Melina gerichtet.

Das Fechttraining

A

punta de la espada

Como un rayo, Pascal se lanza hacia adelante, con el brazo extendido y la punta de su espada directamente apuntada hacia Melina.

61
Q

Verb, schießen

schießen

Dann schießt ein beißender Schmerz durch sein Bein.

Das Fechttraining

A

disparar

Entonces, un dolor punzante atraviesa su pierna.

62
Q

Adjektiv, beißender

beißend

Dann schießt ein beißender Schmerz durch sein Bein.

Das Fechttraining

A

mordaz

Entonces, un dolor punzante atraviesa su pierna.

63
Q

Trennbares Verb, abfangen

abfangen

Pascal lässt den Degen fallen, um sich selbst abfangen zu können.

Das Fechttraining

A

interceptar

Pascal deja caer la espada para poder atraparse a sí mismo.

64
Q

Reflexives Verb, sich abfangen

sich abfangen

Pascal lässt den Degen fallen, um sich selbst abfangen zu können.

Das Fechttraining

A

interceptarse

Pascal deja caer la espada para poder atraparse a sí mismo.

65
Q

Adjektiv, schmerzverzerrtem

schmerzverzerrt

Mit schmerzverzerrtem Gesicht fasst er an seinen Knöchel.

Das Fechttraining

A

distorsionado por el dolor

Con el rostro retorcido de dolor, él toca su tobillo.

66
Q

Nomen, Knöchel

der Knöchel

Mit schmerzverzerrtem Gesicht fasst er an seinen Knöchel.

Das Fechttraining

A

tobillo

Con el rostro retorcido de dolor, él toca su tobillo.

67
Q

Reflexives Verb, sich beugen

sich beugen

Melina beugt sich zu ihm und fragt, was passiert sei.

Das Fechttraining

A

inclinarse

Melina se inclina hacia él y pregunta, qué había pasado.

68
Q

Trennbares Verb, umknicken

umknicken

„Ich bin umgeknickt“, bringt Pascal durch zusammengebissene Zähne heraus.

Das Fechttraining

A

torcer

Me torcí el tobillo”, logra decir Pascal entre dientes apretados.

69
Q

Trennbares Verb, herausbringen

herausbringen

„Ich bin umgeknickt“, bringt Pascal durch zusammengebissene Zähne heraus.

Das Fechttraining

A

sacar

“Me torcí el tobillo”, logra decir Pascal entre dientes apretados.

70
Q

Adjektiv, zusammengebissene

zusammengebissen

„Ich bin umgeknickt“, bringt Pascal durch zusammengebissene Zähne heraus.

Das Fechttraining

A

apretado

“Me torcí el tobillo”, logra decir Pascal entre dientes apretados.

71
Q

Nomen, Zähne

der Zahn

„Ich bin umgeknickt“, bringt Pascal durch zusammengebissene Zähne heraus.

Das Fechttraining

A

diente

“Me torcí el tobillo”, logra decir Pascal entre dientes apretados.

72
Q

Reflexives Verb, sich ansehen

sich ansehen

Melina sieht besorgt aus, als sie sagt: „Das sollte sich ein Arzt ansehen.

Das Fechttraining

A

mirar

Melina parece preocupada cuando dice: “Un médico debería ver esto”.

73
Q

Adjektiv, besorgt

besorgt

Melina sieht besorgt aus, als sie sagt: „Das sollte sich ein Arzt ansehen.

Das Fechttraining

A

preocupado

Melina parece preocupada cuando dice: “Un médico debería ver esto”.

74
Q

Nomen, Arzt

der Arzt

Melina sieht besorgt aus, als sie sagt: „Das sollte sich ein Arzt ansehen.

Das Fechttraining

A

médico

Melina parece preocupada cuando dice: “Un médico debería ver esto”.

75
Q

Verb, starrt

starrt

Gemeinsam mit Melina sitzt Pascal im Wartezimmer der Arztpraxis und starrt ungeduldig auf die Uhr.

Das Fechttraining

A

mira fijamente

Junto con Melina, Pascal está sentado en la sala de espera del consultorio médico y mira impacientemente el reloj.

76
Q

Nomen, Wartezimmer

das Wartezimmer

Gemeinsam mit Melina sitzt Pascal im Wartezimmer der Arztpraxis und starrt ungeduldig auf die Uhr.

Das Fechttraining

A

sala de espera

Junto con Melina, Pascal está sentado en la sala de espera del consultorio médico y mira impacientemente el reloj.

77
Q

Nomen, Arztpraxis

die Arztpraxis

Gemeinsam mit Melina sitzt Pascal im Wartezimmer der Arztpraxis und starrt ungeduldig auf die Uhr.

Das Fechttraining

A

consultorio médico

Junto con Melina, Pascal está sentado en la sala de espera del consultorio médico y mira impacientemente el reloj.

78
Q

AdjektivWort, ungeduldig

ungeduldig

Gemeinsam mit Melina sitzt Pascal im Wartezimmer der Arztpraxis und starrt ungeduldig auf die Uhr.

Das Fechttraining

A

impaciente

Junto con Melina, Pascal está sentado en la sala de espera del consultorio médico y mira impacientemente el reloj.

79
Q

Verb, dauern

dauern

„Das dauert ja …“, will Pascal gerade sagen, als sein Name aufgerufen wird.

Das Fechttraining

A

durar

“Esto está tomando mucho tiempo…”, está a punto de decir Pascal, cuando su nombre es llamado.

80
Q

Trennbares Verb, aufrufen

aufrufen

„Das dauert ja …“, will Pascal gerade sagen, als sein Name aufgerufen wird.

Das Fechttraining

A

llamar

“Esto está tomando mucho tiempo…”, está a punto de decir Pascal, cuando su nombre es llamado.

81
Q

Trennbares Verb, humpeln

humpeln

„Ich warte so lange hier“, ruft Melina, während Pascal aus dem Raum humpelt.

Das Fechttraining

A

cojear

“Voy a esperar aquí tanto tiempo”, grita Melina, mientras Pascal cojea fuera de la habitación.

82
Q

Nomen, Arzthelfer

der Arzthelfer

Der Arzthelfer bringt ihn in eines der Behandlungszimmer und bittet ihn, noch einen Moment zu warten.

Das Fechttraining

A

Asistente de médico

El asistente del médico lo lleva a una de las salas de tratamiento y le pide que espere un momento más.

83
Q

Nomen, Behandlungszimmer

das Behandlungszimmer

Der Arzthelfer bringt ihn in eines der Behandlungszimmer und bittet ihn, noch einen Moment zu warten.

Das Fechttraining

A

Sala de tratamiento

El asistente del médico lo lleva a una de las salas de tratamiento y le pide que espere un momento más.

84
Q

Trennbares Verb, hereinkommen

hereinkommen

Nach vier Minuten kommt die Ärztin herein.

Das Fechttraining

A

entrar

Después de cuatro minutos, la doctora entra.

85
Q

Numeral, vier

vier

Nach vier Minuten kommt die Ärztin herein.

Das Fechttraining

A

cuatro

Después de cuatro minutos, la doctora entra.

86
Q

Adjektiv, freundlich

freundlich

Sie fragt freundlich: „Was kann ich für Sie tun?“.

Das Fechttraining

A

amable

Ella pregunta amablemente: “¿Qué puedo hacer por usted?”.

87
Q

Nomen, Sport

der Sport

„Ich bin beim Sport umgeknickt.

Das Fechttraining

A

Deporte

“Me torcí el tobillo haciendo deporte.”

88
Q

Pronomen, Mein

mein

Mein Knöchel tut höllisch weh.“.

Das Fechttraining

A

mi

Mi tobillo duele como el infierno.”

89
Q

Adjektiv, höllisch

höllisch

Mein Knöchel tut höllisch weh.“.

Das Fechttraining

A

infernal

“Mi tobillo duele como el infierno.”

90
Q

Trennbares Verb, abtasten

abtasten

Die Ärztin zieht vorsichtig Pascals Schuh und seine Socke aus und tastet seinen Fußknöchel ab.

Das Fechttraining

A

explorar

La doctora retira cuidadosamente el zapato y el calcetín de Pascal y palpa su tobillo.

91
Q

Nomen , Socke

Socke

Die Ärztin zieht vorsichtig Pascals Schuh und seine Socke aus und tastet seinen Fußknöchel ab.

Das Fechttraining

A

calcetín

La doctora retira cuidadosamente el zapato y el calcetín de Pascal y palpa su tobillo.

92
Q

Verb, tastet

tasten

Die Ärztin zieht vorsichtig Pascals Schuh und seine Socke aus und tastet seinen Fußknöchel ab.

Das Fechttraining

A

tocar

La doctora retira cuidadosamente el zapato y el calcetín de Pascal y palpa su tobillo.

93
Q

Nomen, Fußknöchel

der Fußknöchel

Die Ärztin zieht vorsichtig Pascals Schuh und seine Socke aus und tastet seinen Fußknöchel ab.

Das Fechttraining

A

tobillo

La doctora retira cuidadosamente el zapato y el calcetín de Pascal y palpa su tobillo.

94
Q

Nomen, Weile

die Weile

Nach einer Weile sagt sie: „Das scheint nichts Ernstes zu sein.

Das Fechttraining

A

rato

Después de un rato, ella dice: “Esto no parece ser algo serio.”

95
Q

Pronomen, nichts

nichts

Nach einer Weile sagt sie: „Das scheint nichts Ernstes zu sein.

Das Fechttraining

A

nada

Después de un rato, ella dice: “Esto no parece ser algo serio.”

96
Q

Adjektiv, Ernstes

ernst

Nach einer Weile sagt sie: „Das scheint nichts Ernstes zu sein.

Das Fechttraining

A

serio

Después de un rato, ella dice: “Esto no parece ser algo serio.”

97
Q

Verb, vermuten

vermuten

Ich vermute, Ihr Knöchel ist nur verstaucht.

Das Fechttraining

A

sospechar

Sospecho que solo tienes el tobillo torcido.

98
Q

Trennbares Verb, verstauchen

verstauchen

Ich vermute, Ihr Knöchel ist nur verstaucht.

Das Fechttraining

A

torcer

Sospecho que solo tienes el tobillo torcido.

99
Q

Verb, röntgen

röntgen

Aber um ganz sicherzugehen, dass er nicht gebrochen ist, sollten wir ihn noch mal röntgen.“

Das Fechttraining

A

radiografiar

“Pero para estar completamente seguros de que no está roto, deberíamos hacerle otra radiografía.”

100
Q

Trennbares Verb, sichergehen

sichergehen

Aber um ganz sicherzugehen, dass er nicht gebrochen ist, sollten wir ihn noch mal röntgen.“.

Das Fechttraining

A

asegurarse

“Pero para estar completamente seguros de que no está roto, deberíamos hacerle otra radiografía.”

101
Q

Trennbares Verb, herausstellen

herausstellen

Es stellt sich heraus, dass Pascals Knöchel tatsächlich nur verstaucht ist.

Das Fechttraining

A

destacar

Resulta que el tobillo de Pascal está realmente solo torcido.

102
Q

Reflexives Verb, sich herausstellen

sich herausstellen

Es stellt sich heraus, dass Pascals Knöchel tatsächlich nur verstaucht ist.

Das Fechttraining

A

resultar

Resulta que el tobillo de Pascal está realmente solo torcido.

103
Q

AdjektivWort, tatsächlich

tatsächlich

Es stellt sich heraus, dass Pascals Knöchel tatsächlich nur verstaucht ist.

Das Fechttraining

A

realmente

Resulta que el tobillo de Pascal está realmente solo torcido.

104
Q

Nomen, Schiene

die Schiene

Er bekommt eine Schiene, die er tagsüber tragen soll und eine kühlende und schmerzlindernde Salbe.

Das Fechttraining

A

ferrocarril

Él recibirá una férula que debe usar durante el día y una pomada refrescante y analgésica.

105
Q

Adverb, tagsüber

tagsüber

Er bekommt eine Schiene, die er tagsüber tragen soll und eine kühlende und schmerzlindernde Salbe.

Das Fechttraining

A

durante el día

Él recibirá una férula que debe usar durante el día y una pomada refrescante y analgésica.

106
Q

AdjektivWort, kühlende

kühlend

Er bekommt eine Schiene, die er tagsüber tragen soll und eine kühlende und schmerzlindernde Salbe.

Das Fechttraining

A

refrescante

Él recibirá una férula que debe usar durante el día y una pomada refrescante y analgésica.

107
Q

Adjektiv, schmerzlindernde

schmerzlindernd

Er bekommt eine Schiene, die er tagsüber tragen soll und eine kühlende und schmerzlindernde Salbe.

Das Fechttraining

A

analgésico

Él recibirá una férula que debe usar durante el día y una pomada refrescante y analgésica.

108
Q

Nomen, Salbe

die Salbe

Er bekommt eine Schiene, die er tagsüber tragen soll und eine kühlende und schmerzlindernde Salbe.

Das Fechttraining

A

ungüento

Él recibirá una férula que debe usar durante el día y una pomada refrescante y analgésica.

109
Q

Trennbares Verb, ausfallen lassen

ausfallen lassen

Das Fechttraining muss er die nächsten Male ausfallen lassen.

Das Fechttraining

A

dejar de asistir

Debe dejar de asistir al entrenamiento de esgrima las próximas veces.