Klettertour mit Folgen - nur neue Wörter Flashcards

(214 cards)

1
Q

Nomen, Klettertour

die Klettertour

Klettertour mit Folgen.

Klettertour mit Folgen

A

Escalada

Escalada con consecuencias.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Verb, Folgen

Folge

Klettertour mit Folgen.

Klettertour mit Folgen

A

consecuencia

Escalada con consecuencias.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Verb, packen

packen

Gestresst packt Tom seine letzten Sachen in den Rucksack.

Klettertour mit Folgen

A

empacar

Estresado, Tom empaca sus últimas cosas en la mochila.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Adjektiv, Gestresst

gestresst

Gestresst packt Tom seine letzten Sachen in den Rucksack.

Klettertour mit Folgen

A

estresado

Estresado, Tom empaca sus últimas cosas en la mochila.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Adjektiv, letzten

letzt

Gestresst packt Tom seine letzten Sachen in den Rucksack.

Klettertour mit Folgen

A

último

Estresado, Tom empaca sus últimas cosas en la mochila.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

NomenWort, Sachen

Sache

Gestresst packt Tom seine letzten Sachen in den Rucksack.

Klettertour mit Folgen

A

cosa

Estresado, Tom empaca sus últimas cosas en la mochila.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Nomen, Rucksack

der Rucksack

Gestresst packt Tom seine letzten Sachen in den Rucksack.

Klettertour mit Folgen

A

mochila

Estresado, Tom empaca sus últimas cosas en la mochila.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Trennbares Verb, dransein

dransein

Er ist schon viel zu spät dran.

Klettertour mit Folgen

A

estar - very contextual

Ya está demasiado tarde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Adverb, schon

schon

Er ist schon viel zu spät dran.

Klettertour mit Folgen

A

ya

Ya está demasiado tarde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Adjektiv, spät

spät

Er ist schon viel zu spät dran.

Klettertour mit Folgen

A

tarde

Ya está demasiado tarde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Trennbares Verb, aufbrechen

aufbrechen

Eigentlich hat er sich vorgenommen, heute gleich in den frühen Morgenstunden in Richtung Sächsische Schweiz aufzubrechen.

Klettertour mit Folgen

A

romper / ir al camino

En realidad, se había propuesto ir al camino hacia la Suiza Sajona en las primeras horas de la mañana de hoy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Reflexives Verb, sich vornehmen

sich vornehmen

Eigentlich hat er sich vorgenommen, heute gleich in den frühen Morgenstunden in Richtung Sächsische Schweiz aufzubrechen.

Klettertour mit Folgen

A

proponerse

En realidad, se había propuesto partir hacia la Suiza Sajona en las primeras horas de la mañana de hoy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Adverb, Eigentlich

eigentlich

Eigentlich hat er sich vorgenommen, heute gleich in den frühen Morgenstunden in Richtung Sächsische Schweiz aufzubrechen.

Klettertour mit Folgen

A

en realidad

En realidad, se había propuesto partir hacia la Suiza Sajona en las primeras horas de la mañana de hoy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Adverb, heute

heute

Eigentlich hat er sich vorgenommen, heute gleich in den frühen Morgenstunden in Richtung Sächsische Schweiz aufzubrechen.

Klettertour mit Folgen

A

hoy

En realidad, se había propuesto partir hacia la Suiza Sajona en las primeras horas de la mañana de hoy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Adverb, gleich

gleich

Eigentlich hat er sich vorgenommen, heute gleich in den frühen Morgenstunden in Richtung Sächsische Schweiz aufzubrechen.

Klettertour mit Folgen

A

igual / immediately

En realidad, se había propuesto partir hacia la Suiza Sajona en las primeras horas de la mañana de hoy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Adjektiv, frühen

früh

Eigentlich hat er sich vorgenommen, heute gleich in den frühen Morgenstunden in Richtung Sächsische Schweiz aufzubrechen.

Klettertour mit Folgen

A

temprano

En realidad, se había propuesto partir hacia la Suiza Sajona en las primeras horas de la mañana de hoy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Nomen, Morgenstunden

die Morgenstunde

Eigentlich hat er sich vorgenommen, heute gleich in den frühen Morgenstunden in Richtung Sächsische Schweiz aufzubrechen.

Klettertour mit Folgen

A

horas de la mañana

En realidad, se había propuesto partir hacia la Suiza Sajona en las primeras horas de la mañana de hoy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Nomen , Richtung

Richtung

Eigentlich hat er sich vorgenommen, heute gleich in den frühen Morgenstunden in Richtung Sächsische Schweiz aufzubrechen.

Klettertour mit Folgen

A

dirección / hacia

En realidad, se había propuesto partir hacia la Suiza Sajona en las primeras horas de la mañana de hoy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

AdjektivWort, Sächsische

sächsisch

Eigentlich hat er sich vorgenommen, heute gleich in den frühen Morgenstunden in Richtung Sächsische Schweiz aufzubrechen.

Klettertour mit Folgen

A

sajón

En realidad, se había propuesto partir hacia la Suiza Sajona en las primeras horas de la mañana de hoy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Verb, funktionieren

funktionieren

Doch sein Wecker hat mal wieder nicht funktioniert und jetzt ist er schon wieder viel zu spät dran.

Klettertour mit Folgen

A

funcionar

Sin embargo, su despertador no ha funcionado una vez más y ahora ya está otra vez muy tarde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Verb, dran sein

dran sein

Doch sein Wecker hat mal wieder nicht funktioniert und jetzt ist er schon wieder viel zu spät dran.

Klettertour mit Folgen

A

estar / very contextual

Sin embargo, su despertador no ha funcionado una vez más y ahora ya está otra vez muy tarde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Nomen, Wecker

der Wecker

Doch sein Wecker hat mal wieder nicht funktioniert und jetzt ist er schon wieder viel zu spät dran.

Klettertour mit Folgen

A

despertador

Sin embargo, su despertador no ha funcionado una vez más y ahora ya está otra vez muy tarde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Pronomen, mal

mal

Doch sein Wecker hat mal wieder nicht funktioniert und jetzt ist er schon wieder viel zu spät dran.

Klettertour mit Folgen

A

vez

Sin embargo, su despertador no ha funcionado una vez más y ahora ya está otra vez muy tarde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Adverb , jetzt

jetzt

Doch sein Wecker hat mal wieder nicht funktioniert und jetzt ist er schon wieder viel zu spät dran.

Klettertour mit Folgen

A

ahora

Sin embargo, su despertador no ha funcionado una vez más y ahora ya está otra vez muy tarde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
# Verb, rennen rennen | Er schnappt sich seine Jacke und **rennt** nach draußen zum Auto. ## Footnote Klettertour mit Folgen
correr | Él agarra su chaqueta y **corre** hacia afuera hacia el auto.
26
# Reflexives Verb, sich schnappen sich schnappen | Er **schnappt sich** seine Jacke und rennt nach draußen zum Auto. ## Footnote Klettertour mit Folgen
agarrar | Él **agarra** su chaqueta y corre hacia afuera hacia el auto.
27
# Nomen, Jacke die Jacke | Er schnappt sich seine **Jacke** und rennt nach draußen zum Auto. ## Footnote Klettertour mit Folgen
chaqueta | Él agarra su **chaqueta** y corre hacia afuera hacia el auto.
28
# Adverb, draußen draußen | Er schnappt sich seine Jacke und rennt nach **draußen** zum Auto. ## Footnote Klettertour mit Folgen
afuera | Él agarra su chaqueta y corre hacia **afuera** hacia el auto.
29
# Trennbares Verb, losfahren losfahren | Mit quietschenden Reifen verlässt er die Einfahrt und **fährt** **los**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
empezar a manejar | Con neumáticos chirriantes, él sale del camino de entrada y **empieza a manejar**.
30
# Adjektiv, quietschenden quietschend | Mit **quietschenden** Reifen verlässt er die Einfahrt und fährt los. ## Footnote Klettertour mit Folgen
chirriante | Con neumáticos **chirriantes**, él sale del camino de entrada y se va.
31
# Nomen, Reifen der Reifen | Mit quietschenden **Reifen** verlässt er die Einfahrt und fährt los. ## Footnote Klettertour mit Folgen
neumáticos | Con **neumáticos** chirriantes, él sale del camino de entrada y se va.
32
# Verb, schaffen schaffen | Noch kann er es rechtzeitig **schaffen**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
lograr | Aún puede **lograr**lo a tiempo.
33
# Verb, ankommen ankommen | Nach mehreren Stunden Fahrt ist er endlich am Zielparkplatz **angekommen**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
llegar | Después de varias horas de viaje, finalmente **llegó** al estacionamiento destino.
34
# Pronomen, mehreren mehrer | Nach **mehreren** Stunden Fahrt ist er endlich am Zielparkplatz angekommen. ## Footnote Klettertour mit Folgen
varios | Después de **varias** horas de viaje, finalmente llegó al estacionamiento destino.
35
# Adjektiv, endlich endlich | Nach mehreren Stunden Fahrt ist er **endlich** am Zielparkplatz angekommen. ## Footnote Klettertour mit Folgen
finalmente | Después de varias horas de de viaje, **finalmente** llegó al estacionamiento destino.
36
# Nomen, Zielparkplatz der Zielparkplatz | Nach mehreren Stunden Fahrt ist er endlich am **Zielparkplatz** angekommen. ## Footnote Klettertour mit Folgen
estacionamiento de destino | Después de varias horas de viaje, finalmente llegó al **estacionamiento destino**.
37
# Trennbares Verb, hindurchscheinen hindurchscheinen | Die Sonne **scheint** bereits zwischen den Bergspitzen **hindurch**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
brillar a través | El sol ya **brilla a través** de las cumbres de las montañas.
38
# Nomen, Sonne die Sonne | Die **Sonne** scheint bereits zwischen den Bergspitzen hindurch. ## Footnote Klettertour mit Folgen
sol | **El sol** ya brilla a través de las cumbres de las montañas.
39
# Adverb, bereits bereits | Die Sonne scheint **bereits** zwischen den Bergspitzen hindurch. ## Footnote Klettertour mit Folgen
ya | El sol **ya** brilla a través de las cumbres de las montañas.
40
# Nomen, Bergspitzen die Bergspitze | Die Sonne scheint bereits zwischen den **Bergspitzen** hindurch. ## Footnote Klettertour mit Folgen
cumbre de la montaña | El sol ya brilla a través de las **cumbres de las montañas**.
41
# Nomen, Mist der Mist | „So ein **Mist**, ich sollte schon längst oben sein. ## Footnote Klettertour mit Folgen
mierda | "Qué **mierda**, ya debería estar arriba desde hace mucho tiempo."
42
# Adverb, oben oben | „So ein Mist, ich sollte schon längst **oben** sein. ## Footnote Klettertour mit Folgen
arriba | "Qué tontería, ya debería estar **arriba** desde hace mucho tiempo."
43
# Verb, entstehen entstehen | "Die besten Fotos **entstehen** doch bei Sonnenaufgang.“ Tom hängt sich die Kamera um und beginnt seine Tour. ## Footnote Klettertour mit Folgen
surgir | "Las mejores fotos se **surgen** al amanecer", dice Tom, se cuelga la cámara alrededor del cuello y comienza su recorrido.
44
# Trennbares Verb, umhängen umhängen | "Die besten Fotos entstehen doch bei Sonnenaufgang.“ Tom **hängt** sich die Kamera **um** und beginnt seine Tour. ## Footnote Klettertour mit Folgen
colgarse alrededor | "Las mejores fotos se toman al amanecer", dice Tom, **se cuelga** la cámara **alrededor** del cuello y comienza su recorrido.
45
# Nomen, Sonnenaufgang der Sonnenaufgang | Die besten Fotos entstehen doch bei **Sonnenaufgang**.“ Tom hängt sich die Kamera um und beginnt seine Tour. ## Footnote Klettertour mit Folgen
amanecer | "Las mejores fotos se toman al **amanecer**", dice Tom, se cuelga la cámara alrededor del cuello y comienza su recorrido.
46
# Nomen , Kamera Kamera | Die besten Fotos entstehen doch bei Sonnenaufgang.“ Tom hängt sich die **Kamera** um und beginnt seine Tour. ## Footnote Klettertour mit Folgen
cámara | "Las mejores fotos se toman al amanecer", dice Tom, se cuelga la **cámara** alrededor del cuello y comienza su recorrido.
47
# Trennbares Verb, aussuchen aussuchen | Er klettert schon seit vielen Jahren, weshalb er sich auch heute eine besonders anspruchsvolle Route **ausgesucht** hat. ## Footnote Klettertour mit Folgen
elegir | Ha estado escalando durante muchos años, razón por la cual hoy ha **elegido** una ruta especialmente desafiante.
48
# Reflexives Verb, sich aussuchen sich aussuchen | Er klettert schon seit vielen Jahren, weshalb er **sich** auch heute eine besonders anspruchsvolle Route **ausgesucht** hat. ## Footnote Klettertour mit Folgen
elegirse | Ha estado escalando durante muchos años, razón por la cual hoy ha **elegido** una ruta especialmente desafiante.
49
# Konjunktion, weshalb weshalb | Er klettert schon seit vielen Jahren, **weshalb** er sich auch heute eine besonders anspruchsvolle Route ausgesucht hat. ## Footnote Klettertour mit Folgen
por qué / por | Ha estado escalando durante muchos años, razón **por** la cual hoy ha elegido una ruta especialmente desafiante.
50
# Adjektiv, anspruchsvolle anspruchsvoll | Er klettert schon seit vielen Jahren, weshalb er sich auch heute eine besonders **anspruchsvolle** Route ausgesucht hat. ## Footnote Klettertour mit Folgen
exigente | Ha estado escalando durante muchos años, razón por la cual hoy ha elegido una ruta especialmente **exigente**.
51
# Nomen, Route die Route | Er klettert schon seit vielen Jahren, weshalb er sich auch heute eine besonders anspruchsvolle **Route** ausgesucht hat. ## Footnote Klettertour mit Folgen
ruta | Ha estado escalando durante muchos años, razón por la cual hoy ha elegido una **ruta** especialmente desafiante.
52
# Nomen, Geländer das Geländer | Der Pfad ist nicht durch ein **Geländer** gesichert. ## Footnote Klettertour mit Folgen
Barandilla | La senda no está asegurada por una **barandilla**.
53
# Trennbares Verb, abstürzen abstürzen | Tom muss sich immer wieder mit seinem Karabiner an kleinen Metallhaken sichern, so dass er nicht **abstürzt**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
caers | Tom siempre tiene que asegurarse con su mosquetón en pequeños ganchos de metal para no **caer**.
54
# Reflexives Verb, sich sichern sich sichern | Tom muss **sich** immer wieder mit seinem Karabiner an kleinen Metallhaken **sichern**, so dass er nicht abstürzt. ## Footnote Klettertour mit Folgen
asegurarse | Tom siempre tiene que **asegurarse** con su mosquetón en pequeños ganchos de metal para no caer.
55
# Nomen, Karabiner der Karabiner | Tom muss sich immer wieder mit seinem **Karabiner** an kleinen Metallhaken sichern, so dass er nicht abstürzt. ## Footnote Klettertour mit Folgen
mosquetón | Tom siempre tiene que asegurarse con su **mosquetón** en pequeños ganchos de metal para no caer.
56
# Nomen , Metallhaken Metallhaken | Tom muss sich immer wieder mit seinem Karabiner an kleinen **Metallhaken** sichern, so dass er nicht abstürzt. ## Footnote Klettertour mit Folgen
gancho de metal | Tom siempre tiene que asegurarse con su mosquetón en pequeños **ganchos de metal** para no caer.
57
# Verb, verlaufen verlaufen | Nach etwa einer Stunde steht er am steilsten Stück der Route, an dem die Felswand fast gerade nach oben **verläuft**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
transcurrir | Después de aproximadamente una hora, se encuentra en la parte más empinada de la ruta, donde la pared de roca **transcurre** casi verticalmente hacia arriba.
58
# Konjunktion, etwa etwa | Nach **etwa** einer Stunde steht er am steilsten Stück der Route, an dem die Felswand fast gerade nach oben verläuft. ## Footnote Klettertour mit Folgen
aproximadamente | Después de **aproximadamente** una hora, se encuentra en la parte más empinada de la ruta, donde la pared de roca corre casi verticalmente hacia arriba.
59
# Nomen, Stück das Stück | Nach etwa einer Stunde steht er am steilsten **Stück** der Route, an dem die Felswand fast gerade nach oben verläuft. ## Footnote Klettertour mit Folgen
pieza / parte | Después de aproximadamente una hora, se encuentra en la **parte** más empinada de la ruta, donde la pared de roca corre casi verticalmente hacia arriba.
60
# Nomen, Felswand die Felswand | Nach etwa einer Stunde steht er am steilsten Stück der Route, an dem die **Felswand** fast gerade nach oben verläuft. ## Footnote Klettertour mit Folgen
pared de roca | Después de aproximadamente una hora, se encuentra en la parte más empinada de la ruta, donde la **pared de roca** corre casi verticalmente hacia arriba.
61
# Adjektiv, gerade Gerade | Nach etwa einer Stunde steht er am steilsten Stück der Route, an dem die Felswand fast **gerade** nach oben verläuft. ## Footnote Klettertour mit Folgen
recto | Después de aproximadamente una hora, se encuentra en la parte más empinada de la ruta, donde la pared de roca corre casi **recto** hacia arriba.
62
# Pronomen, oben oben | Nach etwa einer Stunde steht er am steilsten Stück der Route, an dem die Felswand fast gerade nach **oben** verläuft. ## Footnote Klettertour mit Folgen
arriba | Después de aproximadamente una hora, se encuentra en la parte más empinada de la ruta, donde la pared de roca corre casi verticalmente hacia **arriba**.
63
# Verb, verlieren verlieren | Wenn man den Halt **verliert**, stürzt man mehrere Meter in die Tiefe. ## Footnote Klettertour mit Folgen
perder | Si uno **pierde** el agarre, cae varios metros de profundidad.
64
# Verb, stürzen stürzen | Wenn man den Halt verliert, **stürzt** man mehrere Meter in die Tiefe. ## Footnote Klettertour mit Folgen
caer | Si uno pierde el agarre, **cae** varios metros de profundidad.
65
# Nomen, Halt der Halt | Wenn man den **Halt** verliert, stürzt man mehrere Meter in die Tiefe. ## Footnote Klettertour mit Folgen
el agarre | Si uno pierde el **agarre**, cae varios metros de profundidad.
66
# Pronomen, mehrere mehrere | Wenn man den Halt verliert, stürzt man **mehrere** Meter in die Tiefe. ## Footnote Klettertour mit Folgen
varios | Si uno pierde el agarre, cae **varios** metros de profundidad.
67
# Nomen, Tiefe die Tiefe | Wenn man den Halt verliert, stürzt man mehrere Meter in die **Tiefe**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
profundidad | Si uno pierde el agarre, cae varios metros de **profundidad**.
68
# Verb, nehmen nehmen | Normalerweise **nimmt** er sich für diesen Abschnitt immer besonders viel Zeit, weil er so gefährlich ist. ## Footnote Klettertour mit Folgen
tomar | Normalmente, él se **toma** especialmente mucho tiempo para esta sección, porque es muy peligrosa.
69
# Reflexives Verb, sich nehmen sich nehmen | Normalerweise **nimmt** er **sich** für diesen Abschnitt immer besonders viel Zeit, weil er so gefährlich ist. ## Footnote Klettertour mit Folgen
tomarse | Normalmente, él **se toma** especialmente mucho tiempo para esta sección, porque es muy peligrosa.
70
# Adverb, Normalerweise normalerweise | **Normalerweise** nimmt er sich für diesen Abschnitt immer besonders viel Zeit, weil er so gefährlich ist. ## Footnote Klettertour mit Folgen
normalmente | **Normalmente**, él se toma especialmente mucho tiempo para esta sección, porque es muy peligrosa.
71
# Nomen, Abschnitt der Abschnitt | Normalerweise nimmt er sich für diesen **Abschnitt** immer besonders viel Zeit, weil er so gefährlich ist. ## Footnote Klettertour mit Folgen
sección | Normalmente, él se toma especialmente mucho tiempo para esta **sección**, porque es muy peligrosa.
72
# Nomen, Zeitstress der Zeitstress | Doch heute ist Tom im **Zeitstress**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
estrés de tiempo | Sin embargo, hoy Tom tiene **estrés de tiempo**.
73
# Konjunktion, sonst sonst | Er will besonders schnell oben ankommen, weshalb er nicht so vorsichtig ist, wie **sonst** immer. ## Footnote Klettertour mit Folgen
como / si no | Quiere llegar arriba especialmente rápido, por lo que no es tan cuidadoso **como** siempre.
74
# Nomen, Großteil der Großteil | Er hat schon den **Großteil** der Passage hinter sich, als es passiert. ## Footnote Klettertour mit Folgen
la mayor parte | Ya había superado **la mayor parte** de la travesía cuando sucedió.
75
# Nomen, Passage die Passage | Er hat schon den Großteil der **Passage** hinter sich, als es passiert. ## Footnote Klettertour mit Folgen
pasaje / travesia | Ya había superado la mayor parte de la **travesía** cuando sucedió.
76
# Verb, verankern verankern | Tom hat einen der Karabiner nicht richtig **verankert**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
anclar | Tom no **ancló** correctamente uno de los mosquetones.
77
# Verb, verfehlen verfehlen | Er **verfehlt** den nächsten Griffhaken und gerät ins Wanken. ## Footnote Klettertour mit Folgen
fallar / he missed | Él **falla** en el siguiente gancho de agarre y comienza a tambalearse.
78
# Verb, geraten geraten | Er verfehlt den nächsten Griffhaken und **gerät** ins Wanken. ## Footnote Klettertour mit Folgen
entrar (una situacion) | Él falla en el siguiente gancho de agarre y entra/empieza a tambalearse.
79
# Nomen, Griffhaken der Griffhaken | Er verfehlt den nächsten **Griffhaken** und gerät ins Wanken. ## Footnote Klettertour mit Folgen
gancho de agarre | Él falla en el siguiente **gancho de agarre** y comienza a tambalearse.
80
# Nomen, Wanken Das Wanken | Er verfehlt den nächsten Griffhaken und gerät ins **Wanken**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
tambalear | Él falla en el siguiente gancho de agarre y comienza a **tambalear**.
81
# Trennbares Verb, auffangen auffangen | Eigentlich hätte ihn sein Sicherheitsseil **aufgefangen**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
atrapar / catch | En realidad, su cuerda de seguridad debería haberlo **atrapado**.
82
# Nomen, Sicherungsseil das Sicherungsseil | Eigentlich hätte ihn sein **Sicherungsseil** aufgefangen. ## Footnote Klettertour mit Folgen
cuerda de seguridad | En realidad, su **cuerda de seguridad** debería haberlo atrapado.
83
# Verb, lösen lösen | Doch der Karabiner **löst** sich und Tom stürzt in die Tiefe. ## Footnote Klettertour mit Folgen
soltar | Sin embargo, el mosquetón se **suelta** y Tom cae en la profundidad.
84
# Pronomen, Alles alles | **Alles** geht so schnell, dass er nicht mehr reagieren kann. ## Footnote Klettertour mit Folgen
todo | **Todo** sucede tan rápido que él ya no puede reaccionar.
85
# Verb, spüren spüren | Tom **spürt** einen dumpfen Schlag, bevor ihm schwarz vor Augen wird. ## Footnote Klettertour mit Folgen
sentir | Tom **siente** un golpe sordo antes de que todo se vuelva negro ante sus ojos.
86
# Adjektiv, dumpfen dumpf | Tom spürt einen **dumpfen** Schlag, bevor ihm schwarz vor Augen wird. ## Footnote Klettertour mit Folgen
sordo | Tom siente un golpe **sordo** antes de que todo se vuelva negro ante sus ojos.
87
# Nomen, Schlag der Schlag | Tom spürt einen dumpfen **Schlag**, bevor ihm schwarz vor Augen wird. ## Footnote Klettertour mit Folgen
golpe | Tom siente un **golpe** sordo antes de que todo se vuelva negro ante sus ojos.
88
# KonjunktionWort, bevor bevor | Tom spürt einen dumpfen Schlag, **bevor** ihm schwarz vor Augen wird. ## Footnote Klettertour mit Folgen
antes | Tom siente un golpe sordo **antes** de que todo se vuelva negro ante sus ojos.
89
# Nomen, Irgendetwas Das Irgendetwas | **Irgendetwas** stimmt nicht. ## Footnote Klettertour mit Folgen
Algo | **Algo** no está bien.
90
# Reflexives Verb, zu sich kommen zu sich kommen | Tom **kommt** wieder **zu sich** und sieht, dass er plötzlich schwarze, haarige Beine hat. ## Footnote Klettertour mit Folgen
recuperar el sentido | Tom **recobra el sentido** y ve que de repente tiene piernas negras y peludas.
91
# Adjektiv, haarige haarig | Tom kommt wieder zu sich und sieht, dass er plötzlich schwarze, **haarige** Beine hat. ## Footnote Klettertour mit Folgen
peludo | Tom recobra el sentido y ve que de repente tiene piernas negras y **peludas**.
92
# Nomen, Beine das Bein | Tom kommt wieder zu sich und sieht, dass er plötzlich schwarze, haarige **Beine** hat. ## Footnote Klettertour mit Folgen
pierna | Tom recobra el sentido y ve que de repente tiene **piernas** negras y peludas.
93
# AdjektivWort, schlimmer schlimm | Und was noch viel **schlimmer** ist: Es sind weitaus mehr als zwei. ## Footnote Klettertour mit Folgen
grave | Y lo que es **mas grave**: son muchos más de dos.
94
# Adverb, weitaus weitaus | Und was noch viel schlimmer ist: Es sind **weitaus** mehr als zwei. ## Footnote Klettertour mit Folgen
mucho | Y lo que es mucho peor: son **muchos** más de dos.
95
# Verb, fragen fragen | „Was … was ist passiert?“, **fragt** Tom verwirrt. ## Footnote Klettertour mit Folgen
preguntar | "¿Qué ... qué ha pasado?", **pregunta** Tom confundido.
96
# Verb, verwirrt verwirren | „Was … was ist passiert?“, fragt Tom **verwirrt**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
confundir | "¿Qué ... qué ha pasado?", pregunta Tom **confundido**.
97
# Verb, erscheinen erscheinen | In diesem Moment **erscheint** vor ihm eine hell leuchtende Gestalt. ## Footnote Klettertour mit Folgen
aparecer | En este momento, **aparece** ante él una figura brillantemente luminosa.
98
# Nomen, Moment der Moment | In diesem **Moment** erscheint vor ihm eine hell leuchtende Gestalt. ## Footnote Klettertour mit Folgen
momento | **En este momento**, aparece ante él una figura brillantemente luminosa.
99
# Nomen, Gestalt die Gestalt | In diesem Moment erscheint vor ihm eine hell leuchtende **Gestalt**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
figura | En este momento, aparece ante él una **figura** brillantemente luminosa.
100
# Nomen, Fragen die Frage | „Hallo Tom, ich weiß, dass du unendlich viele **Fragen** hast. ## Footnote Klettertour mit Folgen
pregunta | "Hola Tom, sé que tienes infinitas **preguntas**."
101
# Verb, beantworten beantworten | Um die wichtigste gleich zu **beantworten**: Du wurdest soeben wiedergeboren.“. ## Footnote Klettertour mit Folgen
responder / respond to a question for example | Para **responder** a la más importante de inmediato: Acabas de renacer.
102
# Verb, wiedergeboren wiedergeboren | Um die wichtigste gleich zu beantworten: Du wurdest soeben **wiedergeboren**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
renacer | Para responder a la más importante de inmediato: Acabas de **renacer**.
103
# Adverb, soeben soeben | Um die wichtigste gleich zu beantworten: Du wurdest **soeben** wiedergeboren.“. ## Footnote Klettertour mit Folgen
acabar de | Para responder a la más importante de inmediato: **Acabas de** renacer.
104
# Adjektiv, verwirrter verwirrt | „Wiedergeboren?“, fragt Tom und ist noch **verwirrter** als zuvor. ## Footnote Klettertour mit Folgen
Confundido | "¿Reencarnado?", pregunta Tom, aún más **confundido** que antes.
105
# Verb, nicken nicken | Die Gestalt **nickt**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
asiente | La figura **asiente**.
106
# Verb, sagen sagen | Genauer **gesagt**, du bist nun kein Mensch mehr, sondern ein Mistkäfer.“. ## Footnote Klettertour mit Folgen
decir | Más precisamente **dicho**, ya no eres un humano, sino un escarabajo de estiércol.
107
# NomenWort, Mensch Mensch | Genauer gesagt, du bist nun kein **Mensch** mehr, sondern ein Mistkäfer.“. ## Footnote Klettertour mit Folgen
humano | Más precisamente, ya no eres un **humano**, sino un escarabajo de estiércol.
108
# Nomen, Mistkäfer der Mistkäfer | Genauer gesagt, du bist nun kein Mensch mehr, sondern ein **Mistkäfer**.“. ## Footnote Klettertour mit Folgen
escarabajo de estiércol | Más precisamente, ya no eres un humano, sino un **escarabajo de estiércol**.
109
# Nomen, Scherz der Scherz | „Das ist ein **Scherz**, oder? ## Footnote Klettertour mit Folgen
broma | "¿Eso es una **broma**, verdad?"
110
# Verb, ansehen ansehen | Warum denn ein Mistkäfer?“ Die Gestalt **sieht** ihn für einige Zeit **an**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
mirar | "¿Por qué un escarabajo de estiércol?" La figura lo **mira** durante algún tiempo.
111
# Pronomen, Warum Warum | **Warum** denn ein Mistkäfer?“ Die Gestalt sieht ihn für einige Zeit an. ## Footnote Klettertour mit Folgen
¿Por qué | "****¿Por qué** un escarabajo de estiércol?" La figura lo mira durante algún tiempo.
112
# Konjunktion, denn denn | Warum **denn** ein Mistkäfer?“ Die Gestalt sieht ihn für einige Zeit an. ## Footnote Klettertour mit Folgen
entonces / extension of warum, even more questioning | "¿Por qué **diablos(?)** un escarabajo de estiércol?" La figura lo mira durante algún tiempo.
113
# Pronomen, einige einige | Warum denn ein Mistkäfer?“ Die Gestalt sieht ihn für **einige** Zeit an. ## Footnote Klettertour mit Folgen
algunos | "¿Por qué un escarabajo de estiércol?" La figura lo mira durante **algún** tiempo.
114
# Verb, behandeln behandeln | Aber du hast deine Mitmenschen oft schlecht **behandelt**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
tratar | Pero has **tratado** mal a tus semejantes a menudo.
115
# Nomen, Mitmenschen der Mitmensch | Aber du hast deine **Mitmenschen** oft schlecht behandelt. ## Footnote Klettertour mit Folgen
semejante / prójimos | Pero has tratado mal a tus **semejantes** a menudo.
116
# Adjektiv, schlecht schlecht | Aber du hast deine Mitmenschen oft **schlecht** behandelt. ## Footnote Klettertour mit Folgen
mal | Pero has tratado **mal** a tus semejantes a menudo.
117
# Verb, besuchen besuchen | Deine kranke Mutter hast du fast nie **besucht**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
visitar | Casi nunca **visitaste** a tu madre enferma.
118
# Adjektiv, kranke krank | Deine **kranke** Mutter hast du fast nie besucht. ## Footnote Klettertour mit Folgen
enfermo | Casi nunca visitaste a tu madre **enferma**.
119
# Nomen, Mutter die Mutter | Deine kranke **Mutter** hast du fast nie besucht. ## Footnote Klettertour mit Folgen
madre | Casi nunca visitaste a tu **madre** enferma.
120
# KonjunktionWort, fast fast | Deine kranke Mutter hast du **fast** nie besucht. ## Footnote Klettertour mit Folgen
casi | **Casi** nunca visitaste a tu madre enferma.
121
# Adverb, nie nie | Deine kranke Mutter hast du fast **nie** besucht. ## Footnote Klettertour mit Folgen
nunca | Casi **nunca** visitaste a tu madre enferma.
122
# Verb, benötigen benötigen | Du hast ihr nicht geholfen, obwohl sie die Hilfe dringend **benötigt** hätte. ## Footnote Klettertour mit Folgen
necesitar | No le ayudaste, aunque ella **necesitaba** la ayuda urgentemente.
123
# Nomen, Hilfe die Hilfe | Du hast ihr nicht geholfen, obwohl sie die **Hilfe** dringend benötigt hätte. ## Footnote Klettertour mit Folgen
ayuda | No le **ayudaste**, aunque ella necesitaba la **ayuda** urgentemente.
124
# Adjektiv, dringend dringend | Du hast ihr nicht geholfen, obwohl sie die Hilfe **dringend** benötigt hätte. ## Footnote Klettertour mit Folgen
urgentemente | No le ayudaste, aunque ella necesitaba la ayuda **urgentemente**.
125
# Nomen, Arbeitskollegen der Arbeitskollege | Zu deinen **Arbeitskollegen** warst du auch nicht fair. ## Footnote Klettertour mit Folgen
compañero de trabajo | No fuiste justo con tus **compañeros de trabajo** tampoco.
126
# Adjektiv, fair fair | Zu deinen Arbeitskollegen warst du auch nicht **fair**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
justo | No fuiste **justo** con tus compañeros de trabajo tampoco.
127
# Verb, überhäufen überhäufen | Du hast Lügen über sie erzählt oder sie mit Arbeit **überhäuft**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
abrumar | Has contado mentiras sobre ella o la has **abrumado** con trabajo.
128
# Nomen, Lügen die Lüge | Du hast **Lügen** über sie erzählt oder sie mit Arbeit überhäuft. ## Footnote Klettertour mit Folgen
mentira | Has contado **mentiras** sobre ella o la has abrumado con trabajo.
129
# Nomen, Arbeit die Arbeit | Du hast Lügen über sie erzählt oder sie mit **Arbeit** überhäuft. ## Footnote Klettertour mit Folgen
trabajo | Has contado mentiras sobre ella o la has abrumado con **trabajo**.
130
# Konjunktion, Deswegen Deswegen | **Deswegen** bist du nun als ein relativ niedriges Wesen wiedergeboren worden. ## Footnote Klettertour mit Folgen
Por eso | **Por eso** ahora has renacido como un ser relativamente inferior.
131
# Adjektiv, relativ relativ | Deswegen bist du nun als ein **relativ** niedriges Wesen wiedergeboren worden. ## Footnote Klettertour mit Folgen
relativo | Por eso ahora has renacido como un ser **relativamente** inferior.
132
# Adjektiv, niedriges niedrig | Deswegen bist du nun als ein relativ **niedriges** Wesen wiedergeboren worden. ## Footnote Klettertour mit Folgen
bajo | Por eso ahora has renacido como un ser relativamente **bajo / inferior**.
133
# Nomen, Wesen das Wesen | Deswegen bist du nun als ein relativ niedriges **Wesen** wiedergeboren worden. ## Footnote Klettertour mit Folgen
ser | Por eso ahora has renacido como un **ser** relativamente inferior.
134
# Nomen, Sorge die Sorge | Aber keine **Sorge**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
Preocupación | Pero no te **preocupes**.
135
# Trennbares Verb, aufsteigen aufsteigen | Du kannst wieder **aufsteigen**, indem du ab jetzt ein besseres Leben lebst.“ ## Footnote Klettertour mit Folgen
ascender | "Puedes volver a **ascender**, viviendo una vida mejor a partir de ahora."
136
# Konjunktion, indem indem | Du kannst wieder aufsteigen, **indem** du ab jetzt ein besseres Leben lebst.“. ## Footnote Klettertour mit Folgen
mientras / by doing something | "Puedes volver a ascender, **mientras** vives una vida mejor a partir de ahora."
137
# Präposition, ab ab | Du kannst wieder aufsteigen, indem du **ab** jetzt ein besseres Leben lebst. ## Footnote Klettertour mit Folgen
desde | "Puedes volver a ascender, viviendo una vida mejor a partir de **desde** ahora."
138
# Verb, sitzen sitzen | Tom **sitzt** einige Minuten still da und denkt nach. ## Footnote Klettertour mit Folgen
sentar | Tom se **sienta** en silencio durante unos minutos y reflexiona.
139
# Pronomen, einige einig | Tom sitzt **einige** Minuten still da und denkt nach. ## Footnote Klettertour mit Folgen
algunos | Tom se sienta en silencio durante **algunos** minutos y reflexiona.
140
# Nomen, Minuten die Minute | Tom sitzt einige **Minuten** still da und denkt nach. ## Footnote Klettertour mit Folgen
minutos | Tom se sienta en silencio durante unos **minutos** y reflexiona.
141
# Adjektiv, still still | Tom sitzt einige Minuten **still** da und denkt nach. ## Footnote Klettertour mit Folgen
silencioso | Tom se sienta en **silencio** durante unos minutos y reflexiona.
142
# Pronomen, Andere ander | **Andere** Leute waren ihm meistens egal. ## Footnote Klettertour mit Folgen
otro | A **otras** personas generalmente no les importaba.
143
# Nomen, Leute die Leute | Andere **Leute** waren ihm meistens egal. ## Footnote Klettertour mit Folgen
gente | A otras **personas** generalmente no les importaba.
144
# Adverb, meistens meistens | Andere Leute waren waren ihm **meistens** egal. ## Footnote Klettertour mit Folgen
generalmente | A otras personas **generalmente** no les importaba.
145
# Adjektiv, egal egal | Andere Leute waren ihm meistens **egal**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
indiferente | A otras personas generalmente no les **importaba**.
146
# Nomen, Insektenbeine das Insektenbein | Er sieht wieder auf seine **Insektenbeine**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
pata de insecto | Él vuelve a mirar sus **patas de insecto**.
147
# Reflexives Verb, sich denken sich denken | „Ein Mistkäfer also …“, **denkt** er **sich** und nickt dann entschlossen mit dem Kopf. ## Footnote Klettertour mit Folgen
pensar | "Entonces un escarabajo de estiércol...", **piensa** y luego asiente con la cabeza decididamente.
148
# Konjunktion, also also | „Ein Mistkäfer **also** …“, denkt er sich und nickt dann entschlossen mit dem Kopf. ## Footnote Klettertour mit Folgen
entonces | "**Entonces** un escarabajo de estiércol...", piensa y luego asiente con la cabeza decididamente.
149
# Konjunktion, dann dann | „Ein Mistkäfer also …“, denkt er sich und nickt **dann** entschlossen mit dem Kopf. ## Footnote Klettertour mit Folgen
luego | "Entonces un escarabajo de estiércol...", piensa y **luego** asiente con la cabeza decididamente.
150
# Adjektiv, entschlossen entschlossen | „Ein Mistkäfer also …“, denkt er sich und nickt dann **entschlossen** mit dem Kopf. ## Footnote Klettertour mit Folgen
decidido | "Entonces un escarabajo de estiércol...", piensa y luego asiente con la cabeza **decididamente**.
151
# Nomen, Kopf der Kopf | „Ein Mistkäfer also …“, denkt er sich und nickt dann entschlossen mit dem **Kopf**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
cabeza | "Entonces un escarabajo de estiércol...", piensa y luego asiente con la **cabeza** decididamente.
152
# Verb, alles klar alles klar | „**Alles klar**, du komisches Ding. ## Footnote Klettertour mit Folgen
estar claro | "**Todo claro**, cosa extraña."
153
# Adjektiv, komisches komisch | „Alles klar, du **komisches** Ding. ## Footnote Klettertour mit Folgen
raro / extraña | "Todo claro, tú cosa **extraña**."
154
# Nomen, Ding das Ding | „Alles klar, du komisches **Ding**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
cosa | "Todo claro, tú **cosa** extraña."
155
# Verb, geben geben | Ich werde mein Bestes **geben**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
dar | **Daré** lo mejor de mí.
156
# Verb, stapfen stapfen | Ich werde der fleißigste Mistkäfer der Welt sein und meine Fehler wiedergutmachen!“ Entschlossen **stapft** er los. ## Footnote Klettertour mit Folgen
caminar con pasos pesados | "¡Seré el escarabajo de estiércol más trabajador del mundo y enmendaré mis errores!" Decidido, se pone en marcha **con pasos pesados** .
157
# Trennbares Verb, wiedergutmachen wiedergutmachen | Ich werde der fleißigste Mistkäfer der Welt sein und meine Fehler **wiedergutmachen**!“ Entschlossen stapft er los. ## Footnote Klettertour mit Folgen
rectificar | "¡Seré el escarabajo de estiércol más trabajador del mundo y **rectificare** mis errores!" Decidido, se pone en marcha.
158
# Adjektiv, fleißigste fleißig | Ich werde der **fleißigste** Mistkäfer der Welt sein und meine Fehler wiedergutmachen!“ Entschlossen stapft er los. ## Footnote Klettertour mit Folgen
trabajador | "¡Seré el escarabajo de estiércol **más trabajador** del mundo y enmendaré mis errores!" Decidido, se pone en marcha.
159
# Nomen, Welt die Welt | Ich werde der fleißigste Mistkäfer der **Welt** sein und meine Fehler wiedergutmachen!“ Entschlossen stapft er los. ## Footnote Klettertour mit Folgen
mundo | "¡Seré el escarabajo de estiércol más trabajador del **mundo** y enmendaré mis errores!" Decidido, se pone en marcha.
160
# NomenWort, Fehler Fehler | Ich werde der fleißigste Mistkäfer der Welt sein und meine **Fehler** wiedergutmachen!“ Entschlossen stapft er los. ## Footnote Klettertour mit Folgen
error | "¡Seré el escarabajo de estiércol más trabajador del mundo y enmendaré mis **errores**!" Decidido, se pone en marcha.
161
# Trennbares Verb, hinterhersehen hinterhersehen | Das Wesen sieht ihm noch kurz **hinterher**, bevor es sich in Luft auflöst. ## Footnote Klettertour mit Folgen
mirar atrás | La criatura lo **mira atrás** brevemente antes de desvanecerse en el aire.
162
# Reflexives Verb, sich auflösen sich auflösen | Das Wesen sieht ihm noch kurz hinterher, bevor es **sich** in Luft **auflöst**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
desvanecerse | La criatura lo mira brevemente antes de **desvanecerse** en el aire.
163
# Nomen, Luft die Luft | Das Wesen sieht ihm noch kurz hinterher, bevor es sich in **Luft** auflöst. ## Footnote Klettertour mit Folgen
aire | La criatura lo mira brevemente antes de desvanecerse en el **aire**.
164
# AdjektivWort, aufregende aufregend | Und so beginnt es, das **aufregende** Leben von Tom als Mistkäfer. ## Footnote Klettertour mit Folgen
emocionante | Y así comienza, la **emocionante** vida de Tom como escarabajo estercolero.
165
# Verb, bedecken bedecken | Toms Arme sind von weißem Fell **bedeckt**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
cubrir | Los brazos de Tom están **cubiertos** de pelo blanco.
166
# Nomen, Arme der Arm | Toms **Arme** sind von weißem Fell bedeckt. ## Footnote Klettertour mit Folgen
brazo | Los **brazos** de Tom están cubiertos de pelo blanco.
167
# Adjektiv, weißem weiß | Toms Arme sind von **weißem** Fell bedeckt. ## Footnote Klettertour mit Folgen
blanco | Los brazos de Tom están cubiertos de pelo **blanco**.
168
# Nomen, Fell das Fell | Toms Arme sind von weißem **Fell** bedeckt. ## Footnote Klettertour mit Folgen
pelo | Los brazos de Tom están cubiertos de **pelo** blanco.
169
# Verb, blicken blicken | Als er wieder zu sich kommt, **blickt** Tom auf seine Arme. ## Footnote Klettertour mit Folgen
mirar | Cuando vuelve en sí, Tom **mira** sus brazos.
170
# Reflexives Verb, zu sich kommen zu sich kommen | Als er wieder zu **sich kommt**, blickt Tom auf seine Arme. ## Footnote Klettertour mit Folgen
vuelve en sí | Cuando **vuelve en sí**, Tom mira sus brazos.
171
# Reflexives Verb, seinen Augen kaum trauen seinen Augen kaum trauen | Er **kann seinen Augen kaum trauen**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
no puede creer sus ojos / no puede creerlo | **Apenas puede creer lo que ven sus ojos**.
172
# Verb, muss muss | „Das … das **muss** ein Traum sein. ## Footnote Klettertour mit Folgen
debe | "Eso ... eso **debe** ser un sueño."
173
# Nomen, Traum der Traum | „Das … das muss ein **Traum** sein. ## Footnote Klettertour mit Folgen
sueño | "Eso ... eso debe ser un **sueño**."
174
# Verb, versuchen versuchen | Ich bin ein Hund?“, fragt er und **versucht**, die Situation zu verstehen. ## Footnote Klettertour mit Folgen
intentar | "¿Soy un perro?", pregunta él, **intentando** entender la situación.
175
# Reflexives Verb, verstehen verstehen | Ich bin ein Hund?“, fragt er und versucht, die Situation zu **verstehen**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
entender | "¿Soy un perro?", pregunta él, intentando **entender** la situación.
176
# Nomen, Hund der Hund | Ich bin ein **Hund**?“, fragt er und versucht, die Situation zu verstehen. ## Footnote Klettertour mit Folgen
perro | "¿Soy un **perro**?", pregunta él, intentando entender la situación.
177
# Adjektiv, leuchtendes leuchtend | Da erscheint ein **leuchtendes** Wesen und erklärt ihm, dass er gerade als Hund wiedergeboren wurde. ## Footnote Klettertour mit Folgen
brillante | Allí aparece un ser **brillante** y le explica que acaba de renacer como perro.
178
# Trennbares Verb, zuhören zuhören | Tom **hört** gebannt **zu** und nickt nur verwirrt. ## Footnote Klettertour mit Folgen
escuchar / escuchar a alquien | Tom **escucha** fascinado y solo asiente confundido.
179
# Adjektiv, gebannt gebannt | Tom hört **gebannt** zu und nickt nur verwirrt. ## Footnote Klettertour mit Folgen
absorto | Tom escucha **fascinado** y solo asiente confundido.
180
# Verb, reissen reissen | Plötzlich wird Tom aus seinen Gedanken **gerissen**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
arrancar | De repente, Tom es **arrancado** de sus pensamientos.
181
# Nomen, Gedanken der Gedanke | Plötzlich wird Tom aus seinen **Gedanken** gerissen. ## Footnote Klettertour mit Folgen
pensamiento | De repente, Tom es arrancado de sus **pensamientos**.
182
# Trennbares Verb, aufspringen aufspringen | Ein kleines Kind zeigt auf ihn und **springt** aufgeregt **auf** und ab. ## Footnote Klettertour mit Folgen
saltar | Un niño pequeño señala hacia él y **salta** emocionado de **arriba** a abajo.
183
# Adjektiv, aufgeregt aufgeregt | Ein kleines Kind zeigt auf ihn und springt **aufgeregt** auf und ab. ## Footnote Klettertour mit Folgen
emocionado | Un niño pequeño señala hacia él y salta **emocionado** de arriba a abajo.
184
# Verb, adoptieren adoptieren | So kommt es, dass der kleine Hund Tom von einer Familie **adoptiert** wird. ## Footnote Klettertour mit Folgen
adoptar | Así sucede que el pequeño perro Tom es **adoptado** por una familia.
185
# NomenWort, Familie Familie | So kommt es, dass der kleine Hund Tom von einer **Familie** adoptiert wird. ## Footnote Klettertour mit Folgen
familia | Así sucede que el pequeño perro Tom es adoptado por una **familia**.
186
# Konjunktion, Seitdem Seitdem | **Seitdem** lebt er bei ihnen im Haus. ## Footnote Klettertour mit Folgen
Desde entonces | **Desde entonces**, él vive con ellos en la casa.
187
# AdjektivWort, wirklich wirklich | „Das Leben als Hund ist **wirklich** nicht schlecht. ## Footnote Klettertour mit Folgen
realmente | "La vida como perro **realmente** no es mala."
188
# Adjektiv, deutlich deutlich | Es könnte **deutlich** schlimmer sein“, denkt sich Tom. ## Footnote Klettertour mit Folgen
significativamente | "Podría ser **significativamente peor**", piensa Tom.
189
# Verb, spielen spielen | Er kann den ganzen Tag mit dem Kind der Familie im Garten **spielen** und herumrennen. ## Footnote Klettertour mit Folgen
jugar | Él puede pasar todo el día **jugando** y corriendo con el niño de la familia en el jardín.
190
# Trennbares Verb, herumrennen herumrennen | Er kann den ganzen Tag mit dem Kind der Familie im Garten spielen und **herumrennen**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
correr alrededor | Él puede pasar todo el día jugando y **corriendo** con el niño de la familia en el jardín.
191
# Verb, bekommen bekommen | Er **bekommt** viele leckere Süßigkeiten und kann sich abends in sein kleines Hundebett neben dem Kamin legen. ## Footnote Klettertour mit Folgen
recibir | **Recibe** muchos dulces deliciosos y puede acostarse por la noche en su pequeña cama de perro junto a la chimenea.
192
# Reflexives Verb, sich legen sich legen | Er bekommt viele leckere Süßigkeiten und kann **sich** abends in sein kleines Hundebett neben dem Kamin **legen**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
acostarse | Recibe muchos dulces deliciosos y puede **acostarse** por la noche en su pequeña cama de perro junto a la chimenea.
193
# Adjektiv, leckere lecker | Er bekommt viele **leckere** Süßigkeiten und kann sich abends in sein kleines Hundebett neben dem Kamin legen. ## Footnote Klettertour mit Folgen
sabroso | Recibe muchos dulces **deliciosos** y puede acostarse por la noche en su pequeña cama de perro junto a la chimenea.
194
# Nomen, Süßigkeiten die Süßigkeit | Er bekommt viele leckere **Süßigkeiten** und kann sich abends in sein kleines Hundebett neben dem Kamin legen. ## Footnote Klettertour mit Folgen
dulce | Recibe muchos **dulces** deliciosos y puede acostarse por la noche en su pequeña cama de perro junto a la chimenea.
195
# Adjektiv, abends abend | Er bekommt viele leckere Süßigkeiten und kann sich **abends** in sein kleines Hundebett neben dem Kamin legen. ## Footnote Klettertour mit Folgen
noche | Recibe muchos dulces deliciosos y puede acostarse por la **noche** en su pequeña cama de perro junto a la chimenea.
196
# NomenWort, Hundebett Hundebett | Er bekommt viele leckere Süßigkeiten und kann sich abends in sein kleines **Hundebett** neben dem Kamin legen. ## Footnote Klettertour mit Folgen
cama de perro | Recibe muchos dulces deliciosos y puede acostarse por la noche en su pequeña **cama de perro** junto a la chimenea.
197
# Präposition, neben neben | Er bekommt viele leckere Süßigkeiten und kann sich abends in sein kleines Hundebett **neben** dem Kamin legen. ## Footnote Klettertour mit Folgen
junto a | Recibe muchos dulces deliciosos y puede acostarse por la noche en su pequeña cama de perro **junto a** la chimenea.
198
# Nomen, Kamin der Kamin | Er bekommt viele leckere Süßigkeiten und kann sich abends in sein kleines Hundebett neben dem **Kamin** legen. ## Footnote Klettertour mit Folgen
chimenea | Recibe muchos dulces deliciosos y puede acostarse por la noche en su pequeña cama de perro junto a la **chimenea**.
199
# Präposition, anstelle anstelle | Doch **anstelle** von Worten kommt nur ein lautes „Wuff“ aus seinem Mund. ## Footnote Klettertour mit Folgen
en lugar de | Sin embargo, **en lugar de** palabras, solo sale un fuerte "Guau" de su boca.
200
# Nomen, Worten das Wort | Doch anstelle von **Worten** kommt nur ein lautes „Wuff“ aus seinem Mund. ## Footnote Klettertour mit Folgen
palabra | Sin embargo, en lugar de **palabras**, solo sale un fuerte "Guau" de su boca.
201
# Adjektiv, lautes laut | Doch anstelle von Worten kommt nur ein **lautes** „Wuff“ aus seinem Mund. ## Footnote Klettertour mit Folgen
alto | Sin embargo, en lugar de palabras, solo sale un **alto** "Guau" de su boca.
202
# Nomen, Mund der Mund | Doch anstelle von Worten kommt nur ein lautes „Wuff“ aus seinem **Mund**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
boca | Sin embargo, en lugar de palabras, solo sale un fuerte "Guau" de su **boca**.
203
# Verb, zufrieden sein zufrieden sein | Insgesamt ist Tom mit seinem neuen Leben sehr **zufrieden**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
estar satisfecho | En general, Tom **está** muy **satisfecho** con su nueva vida.
204
# Adverb, Insgesamt insgesamt | **Insgesamt** ist ist Tom mit seinem neuen Leben sehr zufrieden. ## Footnote Klettertour mit Folgen
en total / generalemente | **En total**, Tom está muy satisfecho con su nueva vida.
205
# AdjektivWort, neuen neu | Insgesamt ist Tom mit seinem **neuen** Leben sehr zufrieden. ## Footnote Klettertour mit Folgen
nuevo | En general, Tom está muy satisfecho con su **nueva** vida.
206
# Reflexives Verb, sich beschweren sich beschweren | „Ich kann **mich** nicht **beschweren**. ## Footnote Klettertour mit Folgen
quejarse | "No puedo **quejarme**."
207
# Verb, lieben lieben | Ich **liebe** mein neues Dasein als Hund. ## Footnote Klettertour mit Folgen
amar | **Amo** mi nueva existencia como perro.
208
# Nomen, Dasein das Dasein | Ich liebe mein neues **Dasein** als Hund. ## Footnote Klettertour mit Folgen
existencia | Amo mi nueva **existencia** como perro.
209
# Verb, erleben erleben | Ich wohne bei einer tollen Familie und **erlebe** viele aufregende Dinge. ## Footnote Klettertour mit Folgen
experimentar | "Vivo con una familia maravillosa y **experimento** muchas cosas emocionantes."
210
# Adjektiv, tollen toll | Ich wohne bei einer **tollen** Familie und erlebe viele aufregende Dinge.“. ## Footnote Klettertour mit Folgen
genial | "Vivo con una familia **genial** y experimento muchas cosas emocionantes."
211
# Trennbares Verb, zukommen zukommen | Dabei weiß Tom noch gar nicht, was in Zukunft für große Abenteuer auf ihn **zukommen** werden. ## Footnote Klettertour mit Folgen
acercarse / very contextual | Aún así, Tom todavía no sabe qué grandes aventuras **le esperan** en el futuro.
212
# Konjunktion, Dabei dabei | **Dabei** weiß Tom noch gar nicht, was in Zukunft für große Abenteuer auf ihn zukommen werden. ## Footnote Klettertour mit Folgen
Aún así | **Aún así**, Tom todavía no sabe qué grandes aventuras le esperan en el futuro.
213
# Konjunktion, gar nicht gar nicht | Dabei weiß Tom noch **gar nicht**, was in Zukunft für große Abenteuer auf ihn zukommen werden. ## Footnote Klettertour mit Folgen
ni siquiera | Aún así, Tom ni siquiera sabe qué grandes aventuras le esperan en el futuro.
214
# Nomen , Zukunft Zukunft | Dabei weiß Tom noch gar nicht, was in **Zukunft** für große Abenteuer auf ihn zukommen werden. ## Footnote Klettertour mit Folgen
futuro | Aún así, Tom todavía no sabe qué grandes aventuras le esperan en el **futuro**.